<?xml version="1.0" encoding="cp1251" ?>
<rss version="2.0">
<channel>
<title> Форум Аркадия и Бориса Стругацких </title>
<link> http://www.rusfforum.org/abs/ </link>
<description> Strugatskys' Forum </description>
<lastBuildDate>Wed, 19 Nov 2025 13:12:31 +0100</lastBuildDate>
<item>
<title>Из &quot;Фейсбука&quot; Андрея Борисовича Стругацкого: памяти отца</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2437</link>
<description>Ежегодная запись. Грустная, но совершенно необходимая.  https://www.facebook.com/andrej.strugackij/posts/pfbid031Qi8LVh1AQT94WtKmhcr8WVYubAPBqJPBGE4YLB9GTqdDYUS3amx7XzjbKiGp5ttl .................... День памяти Бориса Стругацкого. Тринадцать лет уже... Произведения братьев Стругацких всегда являлись эталоном мастерства, честности и свободомыслия (и вообще «мыслия» в самом широком понятии) для многих миллионов читателей. А также во многом были провидческими и пророческими. И книги эти воспитали несколько поколений мыслящих и при этом умеющих критически относиться к окружающей действительности граждан. Абсолютно уверен, что произведения братьев и сейчас, и в будущем не подвергнутся «инфляции» и останутся нравственным ориентиром для всех тех, кто уверен, что «думать - это не развлечение, а обязанность». Добавлю ещё, что Борис Стругацкий всегда был своего рода «эпицентром» здравомыслия и трезвого взгляда на действительность. Для него совершенно неприемлемы были любые крайние суждения, истеричность и категоричность в высказываниях, нетерпимость и злобствование, а также всяческие конспирологические бредни. Возможно, эти вещи и не связаны никак, но мне почему-то кажется, что с его уходом уровень этих самых здравомыслия, трезвости и моральной чистоплотности, к сожалению, катастрофически упал. Как среди писателей (и интеллигенции в целом), так и во всём российском (да и не только российском) обществе. Борис Стругацкий учил: «Начинать всегда стоит с того, что сеет сомнение». Не будем забывать об этом в нынешнюю нашу поистине инфернальную и зазеркальную эпоху, весьма уже походящую на самую натуральную антиутопию... ........... Тогда, тринадцать лет назад, 19 ноября был понедельник. Понедельник, который уже никогда не начнётся в субботу. Такие дела...</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2437</comments>
<pubDate>Wed, 19 Nov 2025 13:12:31 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Курилка</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=1436</link>
<description>100 лет со дня рождения Аркадия Натановича Стругацкого!  URL  Цитата: Андрей Стругацкий28 августа каждого года повторяю эту запись. А сегодня, в день столетнего юбилея Аркадия Натановича - сам бог велел!  ............................ День рождения Аркадия Стругацкого, 100 лет. Думаю, что сегодня об этой дате напишут много и обильно, поэтому не буду растекаться мысию по древу, а просто вспомню парочку апокрифов из жизни писателя. Аркадий Натанович к своей одежде, да и к внешности тоже, относился достаточно утилитарно. Однажды он постригся под бобрик, облачился в старые драные джинсы и кожаную куртку, да и пошёл себе по Москве. А поскольку росту он был молодецкого, вид имел весьма суровый и решительный и шагал весьма напористо - то, по рассказам очевидцев, вся окрестная шпана в ужасе разбегалась от знаменитого писателя по подворотням... В другой раз, на заседании Союза Писателей Аркадий Натанович гневно обрушился на одного подонка-антисемита из издательства &quot;Молодая гвардия&quot; (которое вообще в те времена отличалось повышенной степенью мракобесия) и вербально врезал ему от души. После заседания Стругацкого-старшего спросили: - Аркадий Натанович, ну что вы на них полезли? У вас с братом в &quot;Молодой гвардии&quot; книжка же должна выйти! - Не могу, - ответил писатель, - Cyкy надо бuть. Обязательно надо бuть cyкy! Кстати говоря, этот девиз не мешало бы взять на вооружение и в нынешние наши смутные, кромешные и тошнотворные времена. И по отношению ко всяческой сволочи любого калибра и масштаба - действовать соответствующе.  Аркадий Натанович, я полагаю, не возражал бы...</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=1436</comments>
<pubDate>Thu, 28 Aug 2025 16:19:01 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Оффтопиковое кино: &quot;Мастер и Маргарита&quot;</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=1473</link>
<description>Ну-у, это уже совсем слабо: нет в романе M&amp;M никакого продвижения на сцену. И чтобы Михаил Афанасьевич рассыпал в тексте намёки на свой же писательский якобы эгоцентризм, - вещь невероятная! А какой там отсебятины нава(л)яли кинематографисты, - им и отвечать. &quot;Мало ли что люди говорят. Не всему же надо верить!&quot; - как замечал мудрый профессор Стравинский.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=1473</comments>
<pubDate>Tue, 10 Sep 2024 17:35:33 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Тест-зона (упражняться можно здесь)</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=4&amp;topic=1641</link>
<description>получилось</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=4&amp;topic=1641</comments>
<pubDate>Sun, 28 Apr 2024 19:54:38 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Навальный убит в путинском застенке</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2422</link>
<description>Теперь далеко отсюда пустая стоит могила.  Мы ждали, что будет чудо, а это оно и было.  Оно говорило с нами, бесплатно дарило веру Поступками и словами, иронией и примером.  Для нас исполнялась снова библейская злая драма,  Когда исцеляют словом и гонят барыг из храма,  Где нравятся миллионам, идут по статьям предвзятым,  Сдаются Синедриону, чтоб в пятницу быть распятым —  За то, что не терпят фальши, за то, что горят за дело.  И кто удивлён, что дальше исчезло земное тело?  А дух оживёт в экранах и встанет живой иконкой,  И будут дрожать тираны под толстой бетонной шконкой,  А дух растворится в слове, в краю бесконечной дури, В стране палачей и крови, в культуре убийц и тюрем,  Где оттепель сходит в осень, где шутки звучат всё реже,  Где правду не произносят, а тоже зачем-то режут,  Где бес марширует голым и трудно его не видеть,  Где учат дворы и школы заткнуться и ненавидеть,  Где люди, простые люди, запутавшись в быте склочном,  Не знают, что дальше будет, и верят каналам сточным.  А те, кто увидел чудо, закрыли на кухнях двери,  Втыкают иголки вуду, читают псалмы и верят,  Что камень в груди убийцы, трусливой холодной твари,  Однажды закончит биться и миру покой подарит,  И в небо сорвутся тромбы багровых кремлёвских башен  И сразу затихнут бомбы на землях соседских пашен,  Потом отгремят балеты, потом побегут сучата,  И воздух запахнет летом, и можно уйти из чата.  И словно тепло и воду, антенну и газ со светом,  К нам в дом подведут свободу, раз ты говорил об этом...  Но время придёт, рассудит, сорвёт с палачей одежды,  И сделают это люди, которым ты дал надежду.  Леонид Каганов</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2422</comments>
<pubDate>Tue, 20 Feb 2024 02:24:02 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>&quot;Попытка к бегству&quot; (Escape Attempt) 2023</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=2420</link>
<description>Вроде Антона: the project follows the fates of Saul, Ana and Vadim (отсюда; речь в заметке двухлетней давности о сериале, но производитель тот самый, видимо, что-то переиграли). Да и корабль в трейлере мальчик сажает.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=2420</comments>
<pubDate>Wed, 03 Jan 2024 04:59:14 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Подскажите, пожалуйста, автора и название одного из продолжений ОО</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=9&amp;topic=2419</link>
<description>Ув. sasha_ama, по ряду признаков (фабула, завязка, развязка, незавершённость Стругацкими), действие продолжения происходит в реальности ненаписанного романа &quot;Белый Ферзь&quot;.   Скорее всего, это книга омского педагога А.Н. Лукьянова &quot;Чёрная пешка&quot;, написанная в 2008-м году как мультимедийный гипертекст, в жанре апокрифа к &quot;Белому Ферзю&quot;.   Текстовая часть выходила на бумаге: Александр Лукьянов. Чёрная пешка. — Липецк : Крот, 2017. — 928 с.  На страницах форума эта вещь обсуждалась здесь и здесь.  И ещё немного здесь В этих же темах можно найти ссылки на предоставленный автором текст.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=9&amp;topic=2419</comments>
<pubDate>Mon, 28 Aug 2023 01:59:44 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Парень из преисподней</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=2&amp;topic=2413</link>
<description>Да, корректнее это назвать онлайн-семинаром Арестовича. Помимо Стругацких, там ещё разбирали &quot;Лунную радугу&quot; Павлова и &quot;Час быка&quot; Ефремова. А ещё Арестович большой фанат Станислава Лема.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=2&amp;topic=2413</comments>
<pubDate>Mon, 19 Jun 2023 17:58:03 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Нелюбимый &quot;Малыш&quot; Стругацких: за что вы должны его полюбить</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=2&amp;topic=2369</link>
<description>Да, про шустров -- хорошо подмечено.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=2&amp;topic=2369</comments>
<pubDate>Mon, 12 Jun 2023 03:32:56 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Явное указание лицензии для распространения произведений</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=4&amp;topic=2412</link>
<description>О, спасибо большое. Надеюсь, что я смогу начитывать не только протоколы про ООН и Л. Толстого.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=4&amp;topic=2412</comments>
<pubDate>Wed, 29 Mar 2023 12:10:31 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Этика и эстетика по[э|ли]тического памфлета</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=37&amp;topic=1934</link>
<description>БАЛЛАДА ЦАРЯ  Если люди - прах, и банкует страх, и поля засеваются мёртвыми, Где взойдет по весне, как в кошмарном сне, армия ветхих чучел с мётлами, Если батальон пущен на бульон, а в котле кипит каша с зэками, То в глазах царя алая заря, и ушло отраженье из зеркала.  - Может статься, - говорит Ира, - Прав во всём наш господин Ирод, Важно вовремя избыть девство, Важно к сроку перебить младенцев, Головой задобрить Саломею, Вот, я делаю то, что умею.  Если политрук кормит бесов с рук, отстранив сатану от участия, И идут рабы примерять гробы, чтобы в них, как на киче, чалиться, И горит огонь, жадный и нагой, пожирая и плоть, и строения, То душа царя, честно говоря, не душа, а золы роение.  - Может статься, - Вася стал серьезным, - Прав во всём наш господин Грозный, Мы не люты, времена люты: Песий череп, дыба да Малюта. Выводи на двор семью, бояре, Прикопают падаль в Бабьем яре, Поползут по трупам черви-змеи, Вот, я делаю то, что умею.  Если жизнь - лубок, царь почти что бог, бог почти что царь, но на облаке, То рабам, пожалуй, не хватит гробов, будут так лежать, в жутком облике, У политрука отгниёт рука, перестанут быть поля тирами, И блеснёт венец надписью &quot;Конец&quot;, побежит внизу строка титрами.  - Может статься, - зубы царь скалит, - Прав во всём мой господин Каин, Первым надо за кирпич браться, Мы, цари, не сторожа братьям, Мы, цари...                     И скалит вновь зубы Голый череп - костяной, грубый. Взвешивает смерть царей, мерит, Каждый делает то, что умеет.  Олег Ладыженский, сегодня</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=37&amp;topic=1934</comments>
<pubDate>Sun, 12 Feb 2023 01:48:25 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Объявления</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=16&amp;topic=2016</link>
<description>Дорогие друзья!  Новогодние и рождественские праздники выдались у меня непростыми, без веселья и поздравлений.  К счастью, есть ещё добрый Старый Новый год, а хорошие пожелания никогда не опаздывают, если они сердечные и искренние.  Поздравляю дорогих и уважаемых коллег из администрации, постоянных участников и гостей нашего форума с вот уже окончательно наступившим 2023-м годом! Пусть тихие елочные огоньки милой страрой традиции разгонят мрак войны и проложат путь к светлому будущему!</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=16&amp;topic=2016</comments>
<pubDate>Sun, 15 Jan 2023 02:15:14 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Возможен ли Мир Полудня. Беседа Быкова и Арестовича</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2411</link>
<description>Кстати, вот интересный приквел к заглавной дискуссии, из которого она, кажется, и выросла.  </description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2411</comments>
<pubDate>Wed, 13 Jul 2022 00:14:11 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Моя статья &quot;Трудно быть янки&quot; на Эхо Москвы</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2386</link>
<description>Благодарю покорнейше!</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2386</comments>
<pubDate>Mon, 11 Jul 2022 02:40:06 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Умер Сергей Дяченко</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2410</link>
<description>Умер знаменитый украинский писатель-фантаст Сергей Дяченко  Анна Пономаренко   https://stars.segodnya.ua/stars/ukrainian/umer-znamenityy-ukrainskiy-pisatel-fantast-sergey-dyachenko-1619262.html  6 мая, 09:36     О смерти Сергея Дяченко сообщила его супруга, Марина Дяченко, в соавторстве с которой писатель работал долгие годы. Вместе они создали десятки романов и повестей в жанре фантастики, научной фантастики и фэнтези. Также супруги писали рассказы, пьесы и выступали сценаристами.  На своей Facebook-странице Марина Дяченко опубликовала фото супруга, указав лишь годы его жизни: 14 апреля 1945 – 5 мая 2022.     С 2013 года пара жила в Лос-Анджелесе. До этого пара также успела пожить в Москве, уехав туда из Киева в 2009 году.  Сергей и Марина Дяченко: история знакомства и краткая биография  Сергей и Марина – оба уроженцы Киева. Разница в возрасте составляла 23 года. Сергей появился на свет в 1945 году, Марина – в 1968-м.  В 1968 году Сергей впервые женился. Через год, в 1969-м, он поступил в аспирантуру при Киевском институте молекулярной биологии. Дяченко совмещал учебу с работой врача-психиатра.  В 70-х Сергей создал свое первое большое произведение – детективный роман &quot;Симфония&quot;. Позже развелся. В те годы заочно учился на сценарном факультете ВГИКа. В 80-х женился во второй раз. Вторая супруга Дяченко подарила ему двух сыновей.     У Марины и Сергея Дяченко удивительно похожи их биографии / Фото: Facebook-страница Марины Дяченко  Марина Дяченко, как и ее супруг, родилась в семьей учителя и ученого. В детстве много времени посвящала чтению. Окончила театральный институт и играла в спектаклях. В 1989 году Сергей развелся со второй супругой. Тогда же он впервые увидел Марину в спектакле &quot;Заложники вечности&quot;. После первого свидания пара на три года рассталась, а в 1993 году будущие супруги встретились вновь и уже не разлучались.  В 1995 году у них родилась дочь Анастасия. В 2018 году Анастасия ушла из жизни после продолжительной болезни.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2410</comments>
<pubDate>Mon, 09 May 2022 23:07:28 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Журнал административных действий (только чтение)</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=4&amp;topic=1443</link>
<description>В соответствии с п. 8 Регламента, я как администратор объявляю на форуме чрезвычайное  положение, до специального решения админсовета.   В период чрезвычайного положения механизм апелляции не действует, административные действия не требуют предупреждений и занесения в журнал. Связь с администрацией возможна только личной внутрифорумной почтой.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=4&amp;topic=1443</comments>
<pubDate>Fri, 25 Mar 2022 14:57:23 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>&quot;Вселенная, жизнь, разум&quot; на Астрофоруме</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=2395</link>
<description>Посетил недавно люксового одиночного путника.  Воспоминания будущего, связанного с радостью исполненного долга, бродят, бродят в потоках Его бессознательного.  Близок, близок момент откровения.  Ещё немного и разместится оно, откровение, в потоках Его бессознательного на постоянной основе.  Уже и философский уровень для Него по случаю заготовлен, и звание (для публики) придумано - «Чудотворец всея Руси».  Мне такое звание нравится, а Он этого звания будет вполне достоин.  Конечно, в этом случае Ему будет предложено завершить инописание темой «Печаль исполненного долга». И выбора у Него нет никакого в связи с настоятельной необходимостью  постоянно поддерживать уже мою «радость неисполненного долга».  (СПб, 25.03.2022 16:00)</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=2395</comments>
<pubDate>Fri, 25 Mar 2022 14:03:09 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>АБС-Викторина</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=36&amp;topic=1768</link>
<description>Мышка, да, это - то самое! Конечно, надо было бы упомянуть пренцендент со сбежавшим и укравшим луну чёртом, а в подсказке фигурировал ещё и Морж, но это уже детали.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=36&amp;topic=1768</comments>
<pubDate>Thu, 03 Feb 2022 19:51:46 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Пейзажи из XXII века</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=2221</link>
<description>&quot;Антон передал управление на киберштурман и, сложив руки на животе, задумчиво глядел на обзорный экран. «Корабль» шел на север по меридиану. Вокруг было густо-фиолетовое небо стратосферы, а глубоко внизу белела мутная пелена облаков. Пелена эта казалась гладкой и ровной, и только кое-где угадывались провалы исполинских воронок над макропогодными станциями – синоптики, пролив над Северной Европой дождь, загоняли облака в ловушки.&quot; (из &quot;Попытки к бегству&quot;) Можно представить, что Антон это слушал, пока ждал разрешение на выход в Подпространство. https://www.youtube.com/watch?v=P-g-v8YYAps Может быть, А.Н. бы понравилось.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=2221</comments>
<pubDate>Wed, 02 Feb 2022 20:24:03 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Вставка видеороликов YouTube</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=4&amp;topic=1465</link>
<description>Должен актуализировать инструкцию по вставке видео с YouTube.   Больше буковку &quot;s&quot; в названии протокола https удалять не надо!  Всё работает само!</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=4&amp;topic=1465</comments>
<pubDate>Fri, 21 Jan 2022 18:33:38 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Как мы играем в игры. Опыт рефлексии.</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=36&amp;topic=1795</link>
<description>Наверное, мы из детства вышли, но в детство еще не впали.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=36&amp;topic=1795</comments>
<pubDate>Sat, 15 Jan 2022 19:27:39 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Страница Андрея Борисовича Стругацкого в социальной сети Facebook</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=2406</link>
<description>Проверочка читаемости темы не по счётчику! ;) Спасибо за бдительность и предупредительность. С Новым Годом!</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=2406</comments>
<pubDate>Sat, 01 Jan 2022 22:10:08 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Исxод</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=35&amp;topic=2057</link>
<description>Там, помнится, была очаровательная мораль: битый небитого везёт...</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=35&amp;topic=2057</comments>
<pubDate>Sun, 26 Dec 2021 17:50:46 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Поздравляем!</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=1731</link>
<description>разум превыше памяти  ...</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=1731</comments>
<pubDate>Mon, 13 Dec 2021 02:11:47 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>ПРАВИЛА ФОРУМА</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=4&amp;topic=1442</link>
<description>Цитата: НичтоА можно из всех нас сделать выделенку для меня одного? Поясните, пожалуйста, поподробнее, что это такое, и мы в администрации постараемся что-нибудь придумать. Слово &quot;выделенка&quot; означает для меня &quot;выделенную линию&quot; как способ подключения к интернету. Телекоммуникационных услуг администрация форума не предоставляет и консультаций по ним не оказывает. Но вы ведь, наверное, не про это?  Цитата: НичтоХочу стать подданным Её Величества. Это главное. Обращайтесь по адресу, т.е. к Её Величеству. Это главное.  Цитата: НичтоХочу, кроме того, стать гражданином Германии, Франции и Израиля. Обращайтесь в консульства вышеупомянутых стран. Непременно станете, если сильно хотите.   Цитата: НичтоХочу, чтобы неопределённая группа культурно заинтересованных физических и юридических лиц, представляющих интересы США, организовала фонд на ярдов &#036; этак не менее 75 имени меня. Ничего не имею против. Но ничем не могу помочь. Только посочувствовать. Хочу, чтобы форум не засоряли оффтопиком. Если добьётесь своего, не забудьте мне напомнить отсудить у вас миллиончик-другой за предоставление культурной трибуны.  Цитата: Ничто Хочу, чтобы меня в России не назвали иноагентом или ещё какими-либо плохими словами и выражениями. А вот тут, кроме шуток, не знаю даже, что и посоветовать. Ещё пяток лет назад многие считали, что достаточно быть отстранённым писателем или философом и &quot;возделывать свой сад&quot; вдалеке от политики. Но пример Дмитрия Быкова показал, что это драматически не так. Пару лет назад порекомендовал бы абсолютную, крикливую, и при том деятельную, лояльность властям, выписыващим упомянутые нехорошие проскрипционные звания. Но реальность оказалась богаче: этим тоже достаётся своя корзинка колбаски, бывает что и с &quot;Новичком&quot; (см., например, расследование Грозева и кейс &quot;эсера&quot; Никиты Исаева). Стать гражданином какого-нибудь мощного и богатого правового государства, как вы предлагали, существенно повысит шансы на то, что вам на статус нехорошего агента будет плевать, но вы-то спрашивали, как избежать присвоения. Не примите, пожалуйста, как руководство к действию, но, кажется, этот статус ещё не присуждают посмертно. Хотя учитывая обратную силу соответствующего закона и отборный состав очередной Думы, и за это на долгое время поручиться не могу. Цитата: НичтоХочется сдвинуть, поляризовать, загенерить тех, кто ещё на это способен. Дерзайте!</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=4&amp;topic=1442</comments>
<pubDate>Mon, 04 Oct 2021 01:52:13 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Умное Голосование</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=38&amp;topic=2405</link>
<description>Полный список рекомендаций &quot;Умного голосования&quot; можно посмотреть на Google Documents.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=38&amp;topic=2405</comments>
<pubDate>Fri, 17 Sep 2021 17:19:30 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Архив протофорума 1997-1999</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=39&amp;topic=2404</link>
<description>В процессе тестирования поиска наткнулся на архив протофорума до 1999 г. Возможно, это то, что называют гостевой книгой. Но в моём представлении, гостевая — это офф-лайн интервью с БНС и некоторой непрямой перепиской интервьюирующих между собой. А найденное мной — в формате форума, хоть и примитивного, с одним сообщением на каждой странице темы. (Зато тогда они были длинные!) В довершение, найденный мною архив озаглавлен &quot;WEB Форум страницы АБС&quot;, а в URL имеет идентификатор &quot;forum_bk&quot; (backup?). &quot;Движок&quot; форума текстовый, c &quot;плоским&quot; отображением тем, и в данный момент не функциональный, отличается от движка Павла Петриенко (1999 - 2007). В некоторых темах не поддерживается даже связь между страницами через гиперссылки.   В нём найдены всего два раздела: movies - стр. 01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, внутреннее тематическое оглавление раздела &quot;movies&quot;, и  arkanar - архив 1, архив 2, архив 3.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=39&amp;topic=2404</comments>
<pubDate>Mon, 16 Aug 2021 16:59:51 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Обратная связь</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=4&amp;topic=1765</link>
<description>Михаил Гуревич Может быть, вам нужно сюда? На этой странице есть Комментарии к &quot;Мирам братьев Стругацких&quot; и Комментарий для генерации NEXT  А ещё можно использовать ПОИСК. Мне по запросу &quot;коммент*&quot; он выдал 1832 ссылки на странице Стругацких.  Есть и внутрифорумный Поиск. Смотрите в шапке страницы.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=4&amp;topic=1765</comments>
<pubDate>Mon, 26 Jul 2021 01:55:14 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Трудно быть богом</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=2&amp;topic=1496</link>
<description>Цитата: МышкаНикогда алчность. В моём случае, часто глупость и никогда алчность....</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=2&amp;topic=1496</comments>
<pubDate>Sun, 23 May 2021 19:13:37 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Научно-фантастические фильмы - 2</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=1677</link>
<description>Цитата: beamish boyА вот и не причислят: он только что с женой развёлся   Разве это препятствие для нашей эпохи? Уверен - представят эту неприятность, как дополнительный аргумент.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=1677</comments>
<pubDate>Sat, 22 May 2021 23:12:03 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Петиция &quot;Новой газеты&quot;: Немедленно освободить Алексея Навального!</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=38&amp;topic=2400</link>
<description>  Олег Козырев, сценарист, блогер  &quot;Эхо Москвы&quot;,  11:16 , 18 апреля 2021   Навальный. Жизнь замечательных людей   Пройдет какое-то количество лет. Мы зайдем в библиотеку или в книжный магазин. И в отделе биографий увидим серию книг «Жизнь замечательных людей». И где-то в алфавитном соответствии, примерно между Люмьером и Немцовым будет стоять книга об Алексее Навальном. Сегодня мы не знаем, какой она будет толщины.  Его история могла прерваться в 2020-м. Но силой случая (а может провидения), помощи, его личной воли и воли любящих Алексея людей, силой науки, силой солидарности в этой книге появилось даже не несколько страниц, а пожалуй что и пара глав.  И вот сейчас, в году 2021-м хрупкая страница еле держится в корешке. И книга вполне всерьез, вполне реально грозит здесь остановиться. Я с детства восхищался теми, кто менял мир к лучшему. Мне нравились спорившие с ретроградами ученые. Любил храбрых путешественников. Восхищался политиками, сопротивлявшимися жестоким тираниям и несправедливым общественным укладам.  И конечно, когда читал о том, как убивали Ганди, как сжигали Бруно, как пришлось убегать с родной земли первопечатнику Федорову – когда читал все эти биографии великих людей, не мог не видеть, как много среди них страдали за свои убеждения. И особенно разочаровывало меня общество вокруг них. Как могли люди не видеть, при каких современниках им повезло жить?  Сейчас интернет заполонен видеороликами с высказываниями Бориса Немцова. Сейчас все восхищаются им. Говорят, вот, мол, какой он был предсказатель, каким бы он был прекрасным президентом.  Правда в том, что когда Немцов был жив – немногие его ценили. Не было огромных очередей в партии и движения, которые он создавал (но он создавал и агитировал все равно!!!) Немцова поняли и начали всерьез ценить только после смерти.  Я знаю, что такова человеческая природа – осознавать многое после. Но я все же не теряю надежды и на до.  Конечно, у меня эмоциональное вступление. Но я хочу, чтобы вы задумались о том, как много успел сделать даже на сегодняшний момент Алексей Навальный, даже в нашей авторитарной и сегодня почти уже тоталитарной стране.  Я уже говорил, писал, что Алексея Навального знаю очень давно – с 2005 года, когда он был еще в партии «Яблоко», когда он создал только-только движение «Демократическая альтернатива (ДА!»), частью которого я в том далеком году и стал.  Но все же отстранюсь от личного, товарищеского, чтобы провести вас по страницам жизни замечательного человека и попытаться показать, как много он сделал для того, чтобы политика в нашей стране изменилась.  КАК БЫЛО РАНЬШЕ  К 2005 году оппозиционные партии слабели день за днем. Их лишили телевизора, а без телевизора многие из них оказались нежизнеспособными. Во время политических кампаний бал правили политтехнологи. Это довольно гнилое было время, когда партии даже демократические в агитации опирались на циничного и часто без убеждений политтехнолога, который нанимал «сетку» агитаторов и те за деньги вчера агитировали за коммунистов, сегодня за яблочников, завтра за едросов. К этому моменту партии начали лишать независимого финансирования. Кремль умело давил на бизнесменов, которые ранее и финансировали партии. А собирать деньги сторонников партии тогда не хотели и не умели.  Оппозиционные митинги собирали жалкое число людей. Тысяча, две тысячи участников – это было уже успехом. Но чаще всего на стандартном демократическом митинге было пятьдесят человек. Из них двадцать – те самые нанятые подержать флаги и создать видимость митинга. Лидеры партий лично агитацией не занимались.  Было сильное политическое размежевание, ссоры между правыми и левыми и демократами, уличавшими друг друга то в правости, то в левости. Сама оппозиция в общем-то и не могла называться единым словом «оппозиция». Был сонм политических движений. Националисты, левые, либералы и т.п. Большинство из них рассосалось за путинское время. Часть перешла во власть и исчезла. Малая независимая часть уже начинала преследоваться властями.  Вот в это примерно время я и начинаю рассказ.  КАК СТАЛО ТЕПЕРЬ  Итак, что же сделал политик Алексей Навальный. Оговорюсь, конечно многое он делал вместе с командой, с единомышленниками. Но все же ко всему что я напишу он имел непосредственное отношение.  1. Блог В то время лидеры даже оппозиционных движений, партий, общались с людьми только через пресс-секретарей и СМИ. Конечно Алексей был не единственным, кто начал так делать. Но я бы сказал, что он шел в целой волне молодых в основном политиков, которые сделали ставку на прямое общение с людьми, без посредников. И среди всей этой волны его блог стал самым влиятельным и популярным. Сейчас уже трудно представить оппозиционного политика без такого способа общения с избирателями.  2. Массовые обращения граждан в органы правопорядка Навальный первым ввел практику массовых запросов по разного рода нарушениям закона. В принципе его метод заключался в том, что он сделал эти обращения легкими для людей. Готовил шаблон, предоставлял необходимые ссылки. И на обращение у граждан уходило буквально несколько минут. Сейчас уже кажется обычным, что можно проводить такие кампании. Но первым их начал организовывать именно Навальный. Правды ради некоторые из его методов даже успели устареть. Вряд ли кто сегодня будет писать на пейджер мэра. А он однажды организовал такую кампанию в рамках борьбы против сноса в центре Москвы нескольких ПТУ, в т.ч. ПТУ для инвалидов.  2. Контроль за расходом средств в госкомпаниях Навальный первым в России стал акционером госкомпаний, чтобы публично контролировать их работу, не допускать незаконных и подозрительных трат средств. Позже он объединил усилия и других мелких акционеров в этой борьбе. По сути это была и есть работа в интересах государства, т.к. все граждане России заинтересованы в том, чтобы госкомпании научились зарабатывать. а не висеть камнем на шее налогоплательщиков. Так что борьба за интересы простых акционеров (а также и за интересы граждан страны, как в общем-то владельцев госкомпаний) – это его ноу-хау в России.  3. Онлайн-проекты и приложения РосЯма стала эталонным проектом, по модели которого стали появляться и проекты самого Навального и сотни других проектов граждан. Оказалось, что Интернет не только место для разговоров, но и для практической работы по улучшению страны. Сейчас кажется уже обычным, если у какой-то гражданской кампании есть свое приложение. Но самым первым была РосЯма.  4. Сбор средств на гражданские и политические проекты Навальный первым стал собирать средства на общественно-политические проекты. Это было абсолютно новым явлением для российских НКО, политических организаций, существовавших ранее почти только на гранты, или финансирование отдельными бизнесменами — которые не рисковали афишировать себя. В общем-то этот переход на микропожертвования и позволил оппозиции сегодня быть независимой.  5. Прозрачность такого финансирования Сейчас уже не все осознают, какой переворот произвел Алексей, сделав такие сборы средств открытыми и подотчетными. Это сейчас кажется обычным отчитываться политикам о сборах. Но именно Навальным был первым. В общем-то, я убежден, что ровно поэтому лично у его кампаний сборы и начали расти – мы все это оценили.  6. Но и бизнесмены могли финансировать. Только – на определенных условиях Навальному первому удалось привлечь группу бизнесменов, пожертвовавших средства и не скрывавших это. Причем условия в общем-то были хоть и простыми но тоже революционными для того времени. Условия 1. не скрывать своего имени. Условие 2. не влиять. Это немыслимо было даже для старых оппозиционных партий, которых если и финансировали, то за что-то – за лоббирование или за своих кандидатов в депутаты в списке. Значение шага Навального трудно переоценить, т.к. это заложило совершенно новые стандарты прозрачности общественно-политической жизни. Но одновременно и показало, что его движение имеет широкую поддержку, что оно опирается на людей дела.  7. Настоящая политическая кампания До Навального ну просто никто не проводил так политические кампании. Огромное число волонтеров. Огромное число регионов и штабов. Яркая оригинальная агитационная форма (вроде кубов Навального). И его кампания мэра и его кампания в президенты, когда он проводил встречи с людьми во дворах – это было реально новым. Ведь внутри кампании еще было много нового. Погуглите «круги Навального» — серии встреч с людьми разных профессий, которые он организовал. Сегодня уже все стараются вести кампанию в таком формате. Но (обращаюсь к молодым, кто не помнит) – поверьте, раньше было не так. Вся кампания обычного кандидата заключалась в паре роликов для тв, да паре встреч с избирателями в каком-нибудь ДК, ну и газеты в каждом почтовом ящике. И еще раз подчеркну – это кампания без политтехнологов старого образца. Кампанию впервые вели люди с убеждениями, единомышленники.  8. Добрая машина правды Вся эта агитационная машина, новости, видеоролики, прямые эфиры. Такого просто не было раньше. Ну по крайней мере не было в таком качестве, размахе и точности. А уж расследования в формате видео – к сожалению раньше просто не умели делать так. (Навальный кстати первым начал выпускать расследования в блогах, затем Немцов первым начал выпускать расследования в виде докладов, чем внес огромный вклад в агитацию, ну а затем Навальный с видео вывел все на новый уровень).  9. Объединение людей с разыми взглядами Не все осознают, как много сделал лично Навальный для объединения оппозиции. Но я перечислю здесь три важных шага. Первое. Политические дебаты, которые он организовал и на которые приглашал представителей даже противоположных политических сил (эта и подобная активность в итоге стоила ему членства в партии «Яблоко»). Затем выборы в КС оппозиции. Здесь я называю то, что не полностью принадлежит Навальному, но без кого это вряд ли бы получилось. Впервые граждане сами организовали полностью прозрачные выборы. Без всяких там циков. И это тоже фундаментальная история, которая позволила создать инструмент независимых выборов и широкой дискуссионной площадки. Завтра уже не покажется странным, если и националисты, и левые, и либералы, и консерваторы сядут за один стол. Наконец – Умное голосование. Тот, кто лучше ведет кампанию – получает голоса избирателей против Единой России. Но в выигрыше – все партии. И реально оппозиционные, и умеренно оппозиционные и оппозиционные отдельными членами. В итоге сам формат таких выборов тоже создает поле для общенационального межпартийного движения против тоталитаризма.  10. Команда Отдельно поговорю о команде. Никогда до Навального никакая политическая партия, движение не набирали в свой штат людей по конкурсу. Конкурсу открытому. И кстати зарплата этим людям тоже собиралась открыто. Но вот и Любовь Соболь и остальные в ФБК*, а попозже и первый пресс-секретарь Анна Ведута (а потом и Кира Ярмыш) – все были набраны по прозрачному конкурсу. Назовите хотя бы еще одну партию, где сделали так. И еще – плюрализм в команде. Вовсе не все вступили в партию Прогресса Навального. Вовсе не все разделяют пункты его программы (ну например о праве на оружие). И ничего. Никто не уволен, не изгнан. А одну такую, любящую особое мнение, вы вполне знаете как одного из лидеров оппозиции сегодня.  Попробуйте представить, чтобы кто-то из соратников некоторых даже сегодняшних партий не согласился с лидером. Мы даже знаем целую партию, сумевшую сделать из изгнаний соратников за очередное несогласие источник единственных новостей о себе.  11. Семья Да, залезу в личное. Семья Алексея, его жена и он сам, да и дети их – хорошая команда. И да, пример любви, дружбы, преданности. С хорошей самоиронией и теплом. Они достойно переносят бремя публичности, бремя преследований и испытаний. Это тоже дало новые стандарты в современную политику. Стандарты отношения друг к другу в семье народного политика.  12. Любовь к Родине И конечно не пройти мимо его возвращения в Россию после отравления. Здесь, по счастью, он не одинок. Многие рискуют сегодня заниматься публичной политикой в России. И даже многие отдали жизнь за свои убеждения. Но все же его шаг через границу был впечатляющим. Этим шагом он не дал шанса никому быть лидером оппозиции в России без того, чтобы любить Родину, служить народу, отечеству больше жизни своей. А в темные времена, видимо, иначе не получается. Только такой спрос со всех. Только такой ценз.  Мне почему-то хочется оговориться и как-то снизить высоту. Мол, я не строю из Алексея героя или кумира. Ну в общем мне хочется, чтобы вы увидели, что я не фанатик, не слепой обожатель, мол я разумный такой и мудрый, и «не во всем соглашаюсь», и «не все конечно поддерживаю», и вообще ну «что нам людям современным быть частью толпы». Но я не буду этому поддаваться искушению — принизить то доброе и хорошее, что было сделано Алексеем для меня и для всей страны и продолжает делаться сейчас. Зачем это принижать, если это достойно и во всеобщее благо?  Сейчас, в эти минуты счет идет на часы, и может уже даже не на дни. Алексей Навальный даже за решеткой бьется за право людей в нашей стране жить и жить достойно.  Не знаю, сколько еще страниц будет у книги «Алексей Навальный. Жизнь замечательных людей». Верю, надеюсь, хочу, чтобы это была самая толстая книга на этой полке. Ну или одна из самых.  Я лишь хотел, чтобы мы, наконец, начали осознавать, ценить хороших людей рядом с нами. Называть их замечательными при жизни. И чтобы в книжном магазине полку ЖЗЛ со своей фамилией среди книг эти люди имели возможность увидеть своими глазами, на старости лет, в спокойном уважении страны.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=38&amp;topic=2400</comments>
<pubDate>Tue, 20 Apr 2021 13:50:54 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Обитаемый остров</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=1&amp;topic=2091</link>
<description>&quot;Вон Бирма имеется тоже, да мало ли. Про Ближний Восток я уже и не говорю. Я, собственно, к чему: паниковать не стоит.&quot;  Бирма и Восток - трагедии, но -  далеко и самое главное - нет угрозы перерасти из локального конфликта в мировой.  Если знать, что пару раз от третьей мировой отделяли минуты.... Если понимать, что по обе стороны - аферисты... Если понимать, что все варианты добить сев поток 2 америкой  уже использованы, и остается только один - сделать Россию врагом всего мира и окончательно сломать Германию в этом вопросе, а кроме запрета сев п 2 сша получит от этого еще очень много бонусов, - то я уверен, что приказ &quot;самостийной и гордой&quot; Украине от США идти в бой будет отдан. Так же, как и ранее НЕ выполнять минские соглашения.  У них все по плану. Ни когда не был паниковским. Но сейчас - да...</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=1&amp;topic=2091</comments>
<pubDate>Tue, 13 Apr 2021 08:41:12 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>За милллиард лет до конца света</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=9&amp;topic=2401</link>
<description>Цитата: Мышка...и снова начала грешить с чистой, так сказать, совестью. Хор-р-ошо сказано!  С чистой-то совестью куда как лучше...</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=9&amp;topic=2401</comments>
<pubDate>Sun, 11 Apr 2021 10:49:21 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Жук в муравейнике</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=1&amp;topic=1453</link>
<description>Интересно, кто автор? Хорошо пишет. Хотя, конечно, это стёб.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=1&amp;topic=1453</comments>
<pubDate>Tue, 19 Jan 2021 10:51:22 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>АБС: по городу &quot;Хромой судьбы&quot; в блоге &quot;Как попасть в книгу&quot;</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=2399</link>
<description>Обнаружил на &quot;Яндекс-Дзене&quot; блог проекта &quot;Как попасть в книгу&quot; с двумя краеведческими фото-экскурсиями по местам из романа АБС &quot;Хромая судьба&quot;: Часть I, АБС: по городу &quot;Хромой судьбы&quot;  Часть II, Куда ехать за мафусаллином (Орфография авторская.)  Уважаемый Пауль, обратите внимание! Сколь помню, у нас на форуме Вы поклонник &quot;стругацкого&quot; краеведения. У Вас появилась единомышленница в Москве!</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=2399</comments>
<pubDate>Sun, 17 Jan 2021 17:45:38 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Взмах волшебной палочки</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=2398</link>
<description>Верно подмечено, Мышка! И действительно: купить-то может любой. Тогда, чур, за мной не занимать! (И моё желание будет отменить все эти палочки раз и навсегда, пока никто не покалечился.) Единственное, что может ещё меня остановить, - вопрос о цене. Палочку ведь предлагается купить, но не сообщается, в обмен на что. Неявно предполагается, на что-то такое, что может быть у любого (взрослого) человека, родителя малыша, предлагающего зайти в лавку и купить. Вдруг там потребуют бессмертную душу или того самого малыша?</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=2398</comments>
<pubDate>Tue, 05 Jan 2021 21:44:11 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Главная советская новогодняя сказка от Одесской киностудии</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=2397</link>
<description>А как же тогда вот это?   Разноцветный, огромный, весёлый, Неподвластный ни дням, ни годам, Этот мир ослепительно молод, - Столько лет ему, сколько и нам!     И ещё:  - Говорят, что правда с кривдой Воевать устала, Что без страха и упрёка Рыцарей не стало. Что отныне всё на свете Ты кривою меркой мерь... - Говорят, а ты не слушай, Говорят, а ты не слушай, Говорят, а ты не верь!   </description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=2397</comments>
<pubDate>Mon, 04 Jan 2021 22:19:35 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Иллюстрации к произведениям АБС</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=1446</link>
<description>https://news.mail.ru/society/42565453/ Фотки отсюда.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=1446</comments>
<pubDate>Sun, 13 Sep 2020 17:34:36 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>&quot;Град обреченный&quot;</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=2&amp;topic=1505</link>
<description>Очень сильно.  Не знаю причем тут ГО, но стихи прекрасные.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=2&amp;topic=1505</comments>
<pubDate>Sun, 02 Aug 2020 17:19:01 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Кешер</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=2394</link>
<description>История из стория...  Спасибо, брат Tuk!</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=2394</comments>
<pubDate>Thu, 23 Jul 2020 19:26:45 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Ещё один фильм, вдохновлённый ПНО?</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2372</link>
<description>Прикиды должны быть странные. Это ж люди будущего - зачем им удобная одежда?  В этом плане хороши постапокалиптические фильмы. &quot;Книга Иова&quot; к примеру. Ничего лишнего, всё самое необходимое и удобное для похода и боя.  А &quot;Безумный Макс. Дорогой ярости&quot; - безумный разгул фантазии.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2372</comments>
<pubDate>Sun, 05 Jul 2020 14:37:29 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Крылатые цитаты Стругацких или гении нашего времени</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=2393</link>
<description></description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=2393</comments>
<pubDate>Mon, 22 Jun 2020 21:00:33 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Хромая Судьба и Красное Здание.</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=1&amp;topic=2384</link>
<description>Согласен. Критиком я бы назвал квалифицированного читателя, который своими выводами и обобщениями в каком-то виде делится с публикой. И вынужден вследствие этого привносить в свои штудии, помимо субъективного &quot;нравится/не нравится&quot;, какой-то элемент социологии. Т.е., критик обобщает свои вкусы на некоторую аудиторию. Критик может действовать как в собственных интересах (и тогда он действительно приблизительно равен квалифицированному читателю), так и в интересах некоторого заказчика (обычно - издателя) или группы.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=1&amp;topic=2384</comments>
<pubDate>Sat, 20 Jun 2020 13:40:52 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Приглашаю всех посмотреть мои иллюстрации!</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=1728</link>
<description>Оригинально, и довольно симпатично. Чем-то напоминает творчество Джона Брэмблитта.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=1728</comments>
<pubDate>Sun, 17 May 2020 14:32:26 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>О &quot;предсказаниях&quot; Стругацких</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=2379</link>
<description>Чтобы стать носителем неопределённого разума, следует погрузиться в творчество Стругацких поздних лет,  когда Стругацкие стали уже достаточно взрослыми. Жаль, что у Стругацких не хватило времени жизни, чтобы спроецировать в практическое поле  Меморандум Бромберга. Ничто не мешает главе государства исполнить &quot;гаммы Бромберга&quot;, отточить, полирнуть и применить. В противном случае раздача &quot;белых слонов&quot; и &quot;теоретические изыскания&quot; не помогут выйти из временного кольца. Любители и знатоки позднего творчества Стругацких могут испытать себя в указанном направлении. Им полезно, а мне приятно.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=2379</comments>
<pubDate>Tue, 12 May 2020 10:02:13 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Надежда Савченко: преступница или жертва?</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=38&amp;topic=2301</link>
<description>Цитата: БатаМакИз всех украинских фигур на доске считаю ее самой достойной быть президентом Украины. Как бы смешно и печально не звучало, но таки да. Альтернатив на Украинском политикуме совсем нету. Разве что еще Мураев Евгений, а так - все остальные под одну гребенку чесаны.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=38&amp;topic=2301</comments>
<pubDate>Tue, 28 Apr 2020 17:57:36 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>[Исключительно интересная] рецензия на ТББ (на английском)</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=12&amp;topic=2381</link>
<description>Хм, никогда бы не подумала, что Стругацких могут читать в Индии. Очень интересная рецензия, в контексте взгляда совершенно другой культуры и менталитета на наши реалии.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=12&amp;topic=2381</comments>
<pubDate>Mon, 27 Apr 2020 11:39:53 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Голос Добра</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=2385</link>
<description>где-то пропустил энергетические оценки точечных воздействий из космоса на состояние атмосферы.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=2385</comments>
<pubDate>Thu, 27 Feb 2020 08:19:16 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Ещё один топ-лист русских писателей глазами англоязычного читателя</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2383</link>
<description>Нет Высоцкого?  Эпик фейл!</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2383</comments>
<pubDate>Sat, 22 Feb 2020 18:02:51 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Забавно: арт-фестиваль в Турине и ВГВ</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2371</link>
<description>Наткнулся в сети на интересный конкурс. Многое могло бы подойти к &quot;Стажерам&quot; http://2061.su/konkursy/kamennyj-poyas/?page=1 А это - оттуда</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2371</comments>
<pubDate>Thu, 20 Feb 2020 20:57:42 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>&quot;Почти такие же&quot;</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=2380</link>
<description>– А что у тебя там, в программе? – спросил Гриша. «У меня там», – написал Тойво на листке бумаги и сказал: – У меня там киты. У меня там птицы. У меня там лемминги, крысы, полевки. У меня там много малых сих. – И что они у тебя делают? – Они у меня гибнут. Или бегут. Они умирают, выбрасываясь на берег, топятся, улетают с мест, где жили веками. – Почему? – Этого никто не знает. Два-три века назад это было обычным явлением, хотя и тогда не понимали, почему это происходит. Потом долгое время этого не было. Совсем. А сейчас началось опять. – Позволь, – сказал Гриша. – Все это, конечно, страшно интересно, однако при чем здесь мы? Тойво молчал, и, не дождавшись ответа, Гриша спросил: – Ты считаешь, что это может иметь отношение к Странникам?  Вот этот фрагмент из ВГВ напомнило.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=2380</comments>
<pubDate>Sat, 08 Feb 2020 18:28:37 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Рецензия на ГО (на английском)</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=2382</link>
<description>Исключительно солидная рецензия на ГО того же автора, что и в предыдущей теме этого подфорума, Гаутамы Бхатия. Как и его рецензия на ТБО, это - обязательное чтение для серьёзных любителей Стругацких.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=2382</comments>
<pubDate>Fri, 31 Jan 2020 22:06:37 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Четвертая возможность</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=9&amp;topic=2378</link>
<description>Evgeny, это вы так мило пошутили, да?  Ну как, в самом деле, я, Феликс Александрович Сорокин, создатель незабвенного романа «Товарищи офицеры», как я мог представить себе, что проклятая машина на Банной может выбросить на свои экраны не семизначное признание моих, Сорокина, заслуг перед мировой культурой и не гордую одинокую троечку, свидетельствующую о том, что мировая культура еще не созрела, чтобы принять в свое лоно содержимое Синей Папки, а может выбросить машина на свои экраны крепенькие и кругленькие 90 тыс., означающие, что Синюю Папочку благополучно приняли, благополучно вставили в план и выскочила она из печатных машин, чтобы осесть на полках районных библиотек рядом с прочей макулатурой, не оставив по себе ни следов, ни памяти, похороненная не в почетном саркофаге письменного стола, а в покоробленных обложках из уцененного картона.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=9&amp;topic=2378</comments>
<pubDate>Fri, 10 Jan 2020 04:16:43 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Google Doodle по СБТ</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2377</link>
<description>Pavel, вы, конечно, совершенно правы. И ведь ещё - каждый читатель рисует свой зрительный образ описываемого, попасть точно в него трудно любому иллюстратору. Конечно, существуют и исключения, например, знаменитые иллюстрации Мигунова к ПНВС. Я вот вообще сначала &quot;Суету вокруг дивана&quot; в &quot;Фантастике-64&quot; прочитал, потом весь ПНВС в 7-ом томе БСФ, оба издания - без иллюстраций, а вот Мигуновские рисунки, увиденные много позже, хоть и не совпадали совсем с моим &quot;внутренним видением&quot;, &quot;пришлись впору&quot; как родные! А вот голован из вашего примера в меня скорее не попал </description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2377</comments>
<pubDate>Tue, 07 Jan 2020 21:41:00 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Музыкальный альбом &quot;The Doomed City&quot;</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=2376</link>
<description>С Новым Годом!  Пытался быть комплиментарным автору, думал, если не Красное Здание, так может, что то лемовское, или к Гибсу музыканта отослать. Так нет же - казан на голове, а по нему тараканы с железными лапами гоняются за гусеницами со стеклянной бахромой на брюхе. А обезумевшая тетя Глаша пытается перебить всю эту живность вязальными спицами....</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=2376</comments>
<pubDate>Fri, 03 Jan 2020 20:10:34 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>А Земля молчала (the Earth Was Silent)</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2364</link>
<description>Кино-шедевр - это &quot;Расёмон&quot; Куросавы? Да, там сплошная чаща   А про бычкодавов у вас и весело, и эмоционально получилось. Действительно можно нового Расёмона снимать. На суше и на море.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2364</comments>
<pubDate>Thu, 28 Nov 2019 01:16:09 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Откуда взялось имя Калям?</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=9&amp;topic=2375</link>
<description>Спасибо!</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=9&amp;topic=2375</comments>
<pubDate>Wed, 27 Nov 2019 12:11:28 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>(Give Me That) Old-Time Socialist Utopia - Критическая статья об АБС вообще и ОУПА в частности</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=2374</link>
<description>  Спасибо! Теперь я, буду спать спокойно!</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=2374</comments>
<pubDate>Tue, 19 Nov 2019 21:14:37 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>&quot;Магия, пародия, цензура&quot; - новая статья о польских переводах ПНвС</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=2373</link>
<description>Статься посвящена одному из самых популярных романов Аркадия и Бориса Стругацких, &quot;Понедельник начинается в субботу&quot; (1965 г.). В ней рассматривается контекст создания произведения и анализируются различия между двумя польскими переводами романа – 1970­1989 гг. (Ирэны Пиотровской) и 2009 г. (Эвы Скурской). Анализ ключевых замен и опущений позволяет утверждать, что в большинстве случаев они были вызваны цензурой, функционировавшей как в СССР, так и в ПНР (хотя и по­разному), а сравнение с текстом оригинала («каноническое» издание собрания сочинений 2000­2001 гг.) показывает, что польские переводчицы пользовались разными версиями оригинала.  Подробности здесь.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=2373</comments>
<pubDate>Fri, 01 Nov 2019 17:55:10 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>&quot;Неназначенные встречи&quot; в Латвии</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2365</link>
<description>Первая выставка открывается 24.10.2019 в Копенгагене: Cosmic Existence</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2365</comments>
<pubDate>Wed, 23 Oct 2019 20:52:28 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Голос разума или лекция д-ра Опира?</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=38&amp;topic=2368</link>
<description>Михаил Пожарский &quot;Последнее прибежище популизма. Апокалипсис не сегодня&quot;. Лекция.  В настоящей лекции автор рассуждает о классических угрозах человечеству, - голоде, войне и болезнях, - о прогрессе в борьбе с ними в цивилизованном обществе в течение индустриальной эры, об актуальности алармизма и его тесной связи с популизмом, племенным и мифологическим сознанием, а также его использовании для обоснования политики &quot;закручивания гаек&quot;. Автор анализирует, почему &quot;конец света&quot;, многократно предсказанный и постоянно чаемый с минуты на минуту, ещё так и не наступил. А также о социально-политических &quot;лекарствах&quot;, основанных на алармизме и популизме, которые страшнее болезни.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=38&amp;topic=2368</comments>
<pubDate>Sun, 29 Sep 2019 12:14:59 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Ещё один фильм по ПНО</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2366</link>
<description>Короткометражный фильм по ПНО снят португальским режиссёром Луисом Мело. Фильм попал в шорт-лист Wasteland Film Festival.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2366</comments>
<pubDate>Thu, 26 Sep 2019 21:42:06 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Архив БВИ</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=1688</link>
<description>Как своеобразное продолжение (ответ?) предыдущей статьи. Ссылка на антисемитскую газетёнку удалена администратором. Основание: распоряжение администратора от 29 августа с.г. </description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=1688</comments>
<pubDate>Fri, 13 Sep 2019 21:02:55 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Стругацкие и Путины</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=35&amp;topic=2356</link>
<description>Yes, of course! This is the whole point!</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=35&amp;topic=2356</comments>
<pubDate>Fri, 06 Sep 2019 23:17:58 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>100 книг для старших школьников (рекомендательный список ко внеклассному чтению)</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=16&amp;topic=2019</link>
<description>Уважаемая Florikka, голосование по обсуждавшемуся здесь списку завершено много лет назад. Вряд ли возможно теперь изменить или дополнить его. Да и зачем? Я подумал, что на Вашем сайте составляют какой-то новый список, но нашёл там лишь коллекцию аннотаций к книгам. Для ссылок на сайты о литературе у нас есть раздел &quot;Адресная книга&quot;.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=16&amp;topic=2019</comments>
<pubDate>Thu, 29 Aug 2019 14:42:54 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>&quot;Мастер и Маргарита&quot; (стародавняя рецензия)</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=1703</link>
<description>Жесть. &quot;Азазелло - рыжий персонаж с ярко выделенным клыком.&quot; Булгаков М.А. - писатель с ярко выраженной рефлексией, закодированной в текст. Или ещё, как нибудь - позаковырестей.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=1703</comments>
<pubDate>Thu, 22 Aug 2019 19:58:09 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Порядок чтения</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=9&amp;topic=1518</link>
<description>Я тоже читал Стругацких в разнобой. Читал, перечитывал через несколько лет. Некоторые произведения забывал начисто. Некоторые эпизоды запомнились, но не мог вспомнить из какой именно книги. То что осело в памяти сразу и надолго это:  Град Ореченный Пикник на Обочине (есть оболденный радио спектакль с Караченцевым, даже лучше чем когда читаешь сам) Улитка на Склоне Пять ложек Элексира (Не очень известное произведение, но ОБОЛДЕННОЕ)  Остальное сейчас хочу переслушать на аудикнигах. Не давно прослушал НИИЧАВО (тепа начал как советуют в порядке написания). Выложенно на Ютюбе. Мне понравилось. Первая половина нудная, но дальше пошло что надо, пороки людей, социлистического подхода к работе и т.д. мило законспирированно в хорошем, добром юморе.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=9&amp;topic=1518</comments>
<pubDate>Sun, 18 Aug 2019 15:12:02 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Хирург из Вороньего Тёрна</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=2363</link>
<description>https://en.m.wikipedia.org/wiki/The_Surgeon_of_Crowthorne</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=2363</comments>
<pubDate>Sun, 18 Aug 2019 09:10:03 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Не люблю экспертов. Интересно, за что?</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2361</link>
<description>&quot;Где-то на краю сознания жалобно бубнят усмиренные эксперты&quot; </description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2361</comments>
<pubDate>Fri, 26 Jul 2019 16:16:09 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Андрей Стругацкий и Комитет по культуре: пришлось доказывать, что БН таки да был писателем</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2360</link>
<description>Tuk, как я т говорил,Цитата: beamish boyтут мы с вами друг-друга не поймёмНу да и бог с ним.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2360</comments>
<pubDate>Mon, 22 Jul 2019 16:12:20 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Миры Владимира Борисова</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=2273</link>
<description>НиЖ №4 2019 БВИ Воплотить невоплощаемое. У Тука здорово бы получилось.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=2273</comments>
<pubDate>Sat, 13 Jul 2019 10:40:56 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Новая АБС-Вики</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2359</link>
<description>Спасибо, а какая там хорошая иллюстрация &quot;Хиуса&quot; - лучше пока не видел </description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2359</comments>
<pubDate>Wed, 03 Jul 2019 00:14:41 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Печень тахорга</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=1591</link>
<description>luciliy ПОЧТИАНДРЕЙТ Епифаныч - давно вас не слышно... ... хорошее было время...  ... вот не так давно узнал, как же это делается - вкуснейший болгарский перец...  ... на мангале обжариваем перцы... до черноты... затем-СНИМАЕМ ВСЮ КОЖИЦУ. Не потроша... Затем -  тушим в казане с помидорами, соль - перец... минут пять на среднем огне... эТО ОЧЕНЬ вкусно, сочно и ароматно... Главное - снять всю кожицу, которая легко снимается после обжарки....</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=1591</comments>
<pubDate>Thu, 23 May 2019 01:05:51 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Антон Светличный на &quot;Горьком&quot;</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=1&amp;topic=2355</link>
<description>После дезинфекции полов и стен карболкой в комнате еще долго стоял ее сильный запах</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=1&amp;topic=2355</comments>
<pubDate>Tue, 14 May 2019 04:43:23 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Ляпы в тексте</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=1&amp;topic=1633</link>
<description>Цитата: beamish boy Не могу сказать, что он меня особенно впечатлил. Мне было двадцать с небольшим лет! На меня его сборник произвёл неизгладимое впечатление. Цитата: beamish boy не особенно впечатляет практически вся новая фантастика А меня художественная литература вообще.... Беда - с!</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=1&amp;topic=1633</comments>
<pubDate>Wed, 24 Apr 2019 21:11:05 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Ал.Карпец ТРУДНО БЫТЬ БОГОМ . ТОРЖЕСТВО СЕРОСТИ ВЕДЕТ К ВЛАСТИ ЧЕРНЫХ</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=2214</link>
<description>что удивительней, что непонятней всего, так это то, что я знаю руссский язык</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=2214</comments>
<pubDate>Thu, 18 Apr 2019 10:35:33 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Эксперимент. 5 лет революции на Украине.  к чему пришли?</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=38&amp;topic=2354</link>
<description>Тут (или тама?) один человек? связал пожар Нотр Дам с визитом Зеленского, а местный сатирический журнал &quot;порадовал&quot; карикатурой на Макрона с горящим храмом на голове....   Идиоты, ей богу!   В этой истории не хватает Савченко. Какой сюжет для конспирологов! Зеленский встречается с Макроном, в результате, в одну ночь(!) сгорает собор и освобождают Савченко!   Лепи горбатого, аж до &quot;не схочу&quot; </description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=38&amp;topic=2354</comments>
<pubDate>Tue, 16 Apr 2019 14:25:33 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Пикник на обочине</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=1&amp;topic=1566</link>
<description>Цитата: beamish boyНасколько я помню, сами Стругацкие так не думали. Они полагали, что их книги забудут через пару десятков лет в лучшем случае.  Цитата: Surgeто, что ими было написано теперь принадлежит вечности. Ну-у, диапазон настолько широк, что у нас есть время, где поставить точку. Уважаемый beamish boy, я же ни на чем и не настаиваю. Просто изрядная часть моей жизни, логика поступков, этика, отчасти эстетика прошла под влиянием творчеста АБС, критики творчества АБС, отрицания АБС, оно уже есть. А в отношении ПНО, Вы меня не убедили. Все-таки припомните, отчаянный циник Шухарт шел к источнику Исполнения Желаний и думал, что ему все ясно. Но вот он пришел, и что он сказал? Средства он использовал сполна, только, где она Цель? Цитата: beamish boyСтругацкие не верили в то, что цель оправдывает средства. И вот с этим я полностью согласен.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=1&amp;topic=1566</comments>
<pubDate>Sat, 13 Apr 2019 19:39:53 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Когда...  мы были - молоды-ыми, - и чушь - прекрасную несли!..</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=2353</link>
<description>Некий дядя сильно обморозил уши. Пришёл он к хирургу, тот посмотрел и говорит: уши не спасти, надо их отрезать. Дядя ему - не дам! Идёт к хирургу-консультанту. Тот - то  же самое: резать надо. Дядя опять - не дам! Идёт к терапевту. Встречает его этакий добродушный старичок. Дядя ему жалуется на хирургов, показывает уши. Терапевт говорит: &quot;Ох уж эти хирурги! Их хлебом не корми, только дай что-нибудь отрезать. Не волнуйтесь, молодой человек, ничего вам резать не надо. Заберитесь-ка вот на этот смотровой стол&quot;. Ну, дядя обрадовался, хотя и удивился слегка. Залез на стол. Терапевт ему: &quot;А теперь спрыгните, пожалуйста, на пол&quot;. Тот спрыгнул, уши отвалились и на пол упали. &quot;Вот видите, - говорит терапевт, - прекрасно без операции обошлись&quot;.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=2353</comments>
<pubDate>Fri, 12 Apr 2019 23:28:14 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>После бала</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=38&amp;topic=2253</link>
<description>Цитата: БатаМакА это грустно...  Факт.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=38&amp;topic=2253</comments>
<pubDate>Fri, 05 Apr 2019 19:55:23 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Плоды демократии.</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=38&amp;topic=2309</link>
<description>Дак че там, можно утереться уже? Демократия форева?!</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=38&amp;topic=2309</comments>
<pubDate>Thu, 04 Apr 2019 00:18:48 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Джеф Дайер: Зона</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=2351</link>
<description>https://www.chayka.org/node/4907 Михаил Лемхин о том же....</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=2351</comments>
<pubDate>Thu, 14 Mar 2019 21:06:43 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Стругацкие и постгуманизм</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=2350</link>
<description>Tuk, для меня пока что постгуманизм в том виде, в котором я с ним знаком по этой и некоторым другим статьям (кстати, тоже найденным мной из-за их связи с анализом текстов Стругацких), остаётся в чистом виде гипостезированием в духе Бромберговской &quot;теории&quot; Монокосма. Для меня теоретические рассуждения о природе &quot;нечеловеческого&quot; не оживут до тех пор, пока мне не покажут некий реальный объект, который подпадает под хотя бы одно из этих рассуждений. Недаром АБС, вводя негуманоидов, отказывались о описания их мышления и психологии.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=2350</comments>
<pubDate>Thu, 14 Mar 2019 01:08:56 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Кудрявка Анатольевна Стругацкая</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=2349</link>
<description>Кудрявка Анатольевна Стругацкая:  Kudryavka Noumi (&#33021;&#32654; &#12463;&#12489;&#12522;&#12515;&#12501;&#12459;, N&#333;mi Kudoryafuka) / Kudryavka Anatolyevna Strugatskaya (Кудрявка Анатольевна Стругацкая) is the ninth member of the Little Busters.  ...  Kudryavka, also known as &quot;Kud&quot; for short, is a girl who is a quarter Japanese, and three-quarters Russian. Her grandmother is Japanese. Her grandfather was crazy about Japanese culture and per his influence on her, she came to know much about Japanese culture too, including the language.  ...  Kud&#039;s name is Russian, but her home country is actually the former Soviet republic Tebwa, wagering its future on its space program. Kud&#039;s mother is a key figure in that space program  ...  Kudryavka (Кудрявка) is a Russian name which means &quot;Little Curly&quot;. She is named after the Soviet Union dog Laika, who is also known as Kudryavka; the first animal to enter space. Her middle name Anotelyevna comes from a Soviet-Union partisan, Zoya Anatolyevna Kosmodemyanskaya. Her last name Strugatskaya comes from Arkady and Boris Strugatsky. Both Zoya Kosmodemyanskaya and the Strugatsky brothers also have an asteroid named after them.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=2349</comments>
<pubDate>Wed, 13 Mar 2019 16:43:04 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Планета без дураков</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=2347</link>
<description>Изящная вязь словесности, лишённая сущности.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=2347</comments>
<pubDate>Tue, 25 Dec 2018 12:17:29 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Англоязычная рецензия на два новых перевода Стругацких</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=12&amp;topic=2233</link>
<description>Why?</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=12&amp;topic=2233</comments>
<pubDate>Mon, 05 Nov 2018 18:22:03 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Е. Ихлов. Блестящее торжество советской внешней политики и даже, отчасти, марксистской теории. //Каспаров.ru, 14.04.2018</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2334</link>
<description>&quot;Сахар, яйца, мыло, колбаса.&quot;</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2334</comments>
<pubDate>Mon, 05 Nov 2018 18:11:24 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>«Малыш» дорос до экранизации//Решетория, 24.06.2013</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=2077</link>
<description>Ну а я как раз люблю объяснения.  Тем более в кино.  Тем более в триллере.  &quot;Прозрачные&quot; или &quot;просто очень маленькие&quot; -- не суть.  Главное, чтобы показали, что именно это такое, и чтобы это не оскорбляло мой мозг.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=2077</comments>
<pubDate>Thu, 25 Oct 2018 21:10:20 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Дополнения к фильмографии Стругацких</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=1432</link>
<description>Черт-те что и сбоку бантик </description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=1432</comments>
<pubDate>Thu, 25 Oct 2018 18:32:15 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Фильм &quot;Пикник на обочине&quot; (США)</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=1494</link>
<description>Выглядит здорово!</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=1494</comments>
<pubDate>Thu, 25 Oct 2018 18:24:10 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Фильм &quot;Обитаемый остров&quot;</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=1462</link>
<description>Мдааа... однако.  Петренко -- Странник?  Причем тут Лещенко?</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=1462</comments>
<pubDate>Thu, 25 Oct 2018 12:55:02 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>&quot;Ротмистр&quot; Тоот</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=2&amp;topic=2344</link>
<description>beamish boy, спасибо! Я почему-то полагал, что журнальный ОО где-нибудь &quot;и так&quot; есть в электронном виде, и дело в данном случае заключалось не столько даже в любви к халяве как таковой, хотя куда без нее, сколько в общей ситуации с электронными копиями книг АБС (традиционно вполне доступными, а значительный корпус текстов был, и после недолгого перерыва стал опять, доступен впоне легально) - раз, и в том, что интерес мой был по сути чисто исследовательским - два. Но в принципе и правда, ничто особо не мешает покупать отдельные тома электронного ПСС по мере необходмости. Хотя я думал дождаться и забрать сразу все с какой-нибудь лакомой скидкой.  Еще интересно - память насчет того, что Тоот и Чачу были именно лейтенантами (см. второй пост темы), мне все же не изменила.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=2&amp;topic=2344</comments>
<pubDate>Thu, 25 Oct 2018 05:32:56 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Опубликован новый перевод УНС на английский / New edition of &#039;The Snail on the Slope&quot;</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2345</link>
<description>Цитата: SentinelНа мой взгляд, Бормашенко просто слишком интеллигентна. А на мой взгляд всё не так уж и &quot;просто&quot;, как вам кажется. Я вообще не сторонник чёрно-белого подхода к сложным явлениям. Той же Бормашенко прекрасно удалась &quot;грязь&quot;, вносимая Домарощинером. Да и с Тузиком она, в общем-то, вполне справилась. На мой взгляд её проблема, скорее, в отсутствии чутья к некоторым языковым нюансам. Не могу сказать, на русском, или на английском, но из опыта знаю, что обычно такая &quot;избирательная слепота&quot; не зависит от языка, которым человек в данный момент пользуется.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2345</comments>
<pubDate>Tue, 23 Oct 2018 17:11:50 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Сегодня Борису Натановичу Стругацкому исполнилось бы 85 лет</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=2333</link>
<description>Ага. Сложилось впечатление, что сценарий нещадно по кромсали. Или, уже отснятый фильм. Вышло серо. Очень. Единственный эпизод, который запомнился - пантомима Караченцева о пианисте...</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=2333</comments>
<pubDate>Mon, 03 Sep 2018 19:21:56 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Забытый рассказ (&quot;Помогите найти!&quot;)</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=36&amp;topic=2343</link>
<description>Большое спасибо! Друг согласился, что это мог быть тот самый рассказ. Он ему весьма пригодился как аргумент в некоем споре.   Мы вместе выражаем уважаемому beamish boy&#039;ю признательность за быстрый и точный ответ и восхищение его эрудицией!   Но если кому-нибудь на форуме придут в голову ещё иные варианты, я с удовольствием посмотрю и покажу их другу.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=36&amp;topic=2343</comments>
<pubDate>Sun, 27 May 2018 19:48:18 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Антон Первушин СУМЕРКИ УТОПИИ</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=2338</link>
<description>Ну что тут скажешь? За исключением неудачного, на мой взгляд, заголовка (не надо бы намекать на &quot;Сумерки богов&quot;, не к месту это здесь совершенно) - вполне компетентный вводный курс, Strugatsky 101. Местами переходящий в пособие &quot;для чайников&quot;. Но ведь чайников-то как раз подавляющее большинство. Так что - полезная штука. Наверное.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=2338</comments>
<pubDate>Tue, 22 May 2018 21:16:46 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Кто вы, странники Стругацких?</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=35&amp;topic=2241</link>
<description>В связи с отсутствием явного сочувствия к вопросу объявленного  конкурса на форуме Стругацких предлагаю эссе автора с другого медиаресурса, пожелавшего остаться неизвестным. Вероятно, это приемлемо, ибо &quot;на безрыбье и рак - рыба&quot;.  			Мафия вселенной и её адепты  					Эссе  	Чем отличается нынешняя Россия от Израиля, Китая, Европы, Америки, Африки, Ближнего Востока, Индии и так далее? Вряд ли кто ответит таким образом, чтобы это не было бы уже известно. С претензией на новизну можно предположить, что Россия нынешняя уникальна, в отличие от других стран, только потому, что в Санкт Петербурге (Россия) живу я (с маленькой буквы) и здесь же расположено представительство моей Семьи (с большой буквы). Все прочие обстоятельства - суть детали, которые в силу широкой известности и  малой значимости можно обнулить 	Моя Семья - это что-то вроде сицилианской мафии, но на пару-тройку уровней выше. Вход в Семью витиеват и непредсказуем. Отдел кадров, ответственный за отбор и приём кандидатов, расположен бог знает где. В его составе известные и мало известные персонажи нашего и не нашего света. Критерии отбора не известны. Очередь желающих,- уже идёт на десятки миллиардов,- готова ждать рассмотрения и принятия решения неопределённое число реинкарнаций. Желающие покинуть Семью, в силу особых обстоятельств, пока не обнаружены. Представительство Семьи в Санкт Петербурге (Россия) определяет степень участия отобранных кандидатов по специализациям. 	Важно знать, что Семья не занимается (пере)распределением ареалов деятельности популяций особей человекоподобного вида &quot;Хомо Хапиенса&quot; и тому подобной &quot;микробиологией&quot;. Семья занята достойной деятельностью на ниве временных отношений. В частности, зажигает и гасит светильники не разума, но Жизни, то есть - звёзды в видимом и невидимом диапазоне, здесь и не здесь. Кроме того, как и на Земле, Семья собирает, утилизирует и перераспределяет космический мусор. Следует отметить, что и на этой ниве всё настолько запущено, что дела хватит на всех участников процесса без ограничения их числа. Судите, если можете, сами: свет тусклый, мерцающий, струны настроены в кривь-вкось, линии партий переплетены и перепутаны, разрезы смыслов не подлежат определению. Короче - тихий ужас! Мировой Разум называется! И здесь, особенно здесь, не здесь - там несколько иначе, всё как у всех, ничего нового, кроме масштаба и особенностей. Было высказано соображение, что это не допустимо. Работа началась, достигнуты определённые успехи. Все, кого к этой деятельности допустили, полагают, что Жизнь удалась. 	На &quot;нашей улице&quot; также бывают праздники, на которых вместо китайских фонариков и фейерверков желающие умельцы раскрашивают белый и прочие шумы в цвета гармонии сфер и гиперболотников, оставляющие не у дел самые смелые фантазии Разума.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=35&amp;topic=2241</comments>
<pubDate>Sun, 20 May 2018 21:45:42 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Ле Гуин о Стругацких</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=2335</link>
<description>ПОПРАВКА: Цитата: beamish boyк этому переводу, сделанному Урсулой Ле Гуин Ле Гуин не переводила текст ЗМЛДКС на английский, она написала предисловие к публикации этого перевода, в каковом предисловии и сделала процитированное ранее сравнение АБС с Гоголем и Чеховым. Прошу меня извинить за путаницу.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=2335</comments>
<pubDate>Mon, 23 Apr 2018 18:25:38 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Red Star Tales: A Century of Russian and Soviet Science Fiction</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=12&amp;topic=2332</link>
<description>University of Richmond UR Scholarship Repository  Bookshelf  2015  Red Star Tales: A Century of Russian And Soviet Science of Fiction Yvonne H. Howell University of Richmond, yhowell@richmond.edu  Follow this and additional works at: http://scholarship.richmond.edu/bookshelf Part of the Fiction Commons, Modern Literature Commons, and the Russian Literature Commons  Recommended Citation Howell, Yvonne H., Ed., and Anne O. Fisher, Trans. Red Star Tales: A Century of Russian and Soviet Science Fiction. Montpelier, VT: RIS Publications, 2015.  NOTE: This PDF preview of Red Star Tales: A Century of Russian And Soviet Science of Fiction includes only the preface and/or introduction. To purchase the full text, please click here.  This Book is brought to you for free and open access by UR Scholarship Repository. It has been accepted for inclusion in Bookshelf by an authorized administrator of UR Scholarship Repository. For more information, please contact scholarshiprepository@richmond.edu.  ============================================  RED	STAR TALES A  CENTURY  OF RUSSIAN AND SOVIET SCIENCE  FICTION  YVONNE  HOWELL, EDITOR   ANNE  0.  FISHER,  TRANSLATION EDITOR  RUSSIAN  LIFE  BOOKS       INTRODUCTION Red Star Tales: A Century of Russian and Soviet  Science  Fiction. For most Anglophone readers, the title itself suggests something intriguingly exotic, otherworldly, and as thought-provoking as any trip to an entirely different place. W&#039;hat kind of science fiction was produced in the Soviet Union, which began as a radical experiment in social change, and ended seven decades later in sudden, unplanned political and social dissolution? W&#039;hy haven&#039;t we heard more about Russian science fiction (in translation) before? After all, one of the most salient features of Soviet society was the overvaluation of literature - and the genre of science fiction was no exception - as nearly the only forum for discussion about individual values and the organization of society, as well as about the possible paths society might take in the future. From 1917 until 1990, the Soviet Union&#039;s single political party (Communist) upheld an officially uncontested state ideology (Marxism-Leninism). In this arrangement, there could be no airing of debates about public policy, economic goals, or cu.ltural institutions in the platforms of competing political parties and factions (since there were none), nor would debates about the future of Soviet socialism play out in official newsprint and other state-controlled media. Yet the lack of an outlet  for civic debate  and  the limited  possibility of   8	Red  Star Tales  voicing alternate viewpoints in non-fictional forums did not mean that there was no such discussion at all. Instead, it meant that literature retained the heightened importance it had won in Russia already under the tsars: writers of Russian literature were considered to be Russia&#039;s &quot;second government,&quot; with an obligation to articulate &quot;the conscience of the people.&quot; Literary works were read not just for entertainment, and often not even primarily for entertainment, but for what they could convey to their readers about the state of the collective national consciousness. Throughout the twentieth century, one of the most &quot;exotic&quot; things about Russian literature, from the perspective of most Western societies, was that people  read a lot of it, and they read it as if it really mattered. Science fiction mattered. Science fiction itself is a genre that is characterized by two basic principles:   extrapolation   of  a  rational,   plausible   scientific premise (what if we had this knowledge or technology?) and estrangement  (how different things would seem to  be).  By virtue  of  the genre itself,  we are already prepared to confront visions of  the  outside  world,  or  of our inner selves, that are in some way at odds ,vith known reality. Yet science fiction is not fantasy or fairy tale: the motive for the altered reality depicted - or even just hinted at - in these stories is never supernatural, or magical, or nostalgically nestled in a golden age of pre-industrial folk pastorals. On the contrary, science fiction is a genre that arose in response to the completely unprecedented power of new knowledge paradigms, beginning in the latter half of the nineteenth century. A-, has been endlessly pointed out (because it&#039;s so easy to forget), for tl1e great duration of human history, people have lived, as it were, by candlelight and on horseback. The planet-altering discoveries of our geological era - which many people now consider to be the Aniliropocene1    -  are st1rtlingly  recent.  It wasn&#039;t  until  the  beginning   I. The Anthropocene is a proposed term for the geological epoch in the late Holocene (which fol­ lowed the Pleistocene), dnring which the impact of human activities begins to significantly shape planetary ecosystems. The Russian geochemist Vladimir Vernadsky first coined the term &quot;noo­ sphere&quot; in the l920s to describe a geological era in which human cognition begins to fundamen­ tally transform the biosphere. In recent years, the term Anthropocene has been popularized by the Dutch  atmospheric scientist Paul Crutzen.   Introduction	9 of the twentieth century that the widespread use of electricity, radio, automobiles, airplanes, and radiation technology allowed societies in the more developed parts of the world to not only compress unfathomable distances in time and space, but also to control and manipulate  the natural and social environment with unprecedented technologies. No wonder the genre of science fiction grew up so quickly in the 1920s, and dominated so much of our cultural imagination during the nuclear build-up and space race of the Cold  War; no wonder  we now  think of a lot of our daily experience with self-guiding vehicles and knowine­ computational devices as vaguely &quot;science fictional.&quot; But wait a minute! &#92;Vhy would science fiction emerge so early, and so strongly, in late nineteenth-century Russia, of all places? Paradoxically, the precocious flowering of a futuristic genre whose imaginary worlds were not only estranged from the present, but also rigorously extrapolated from cognitive (plausibly scientific) premises happened in a society that lagged noticeably in almost all indicators of social, economic, and technological development. In other words, science fiction grew most vigorously in a place where one might least expect it: a back&#039;Ward agricultural empire at the outennost margins of Europe. The Russian Empire under the last tsars was only belatedly beginning to industrialize along &#92;Vestern European models, and the vast majority of the Empire&#039;s population still toiled in rural landscapes that seemed almost untouched by modernity. The peasants were religious, superstitious, and illiterate. To be sure, a small but influential cohort of educated urban intellectuals was intensely interested in new scientific developments and their potential to transform existing society. As evidenced by the stories presented in the first part of this anthology, the insights of Russian artists, scientists, and intellectuals at the turn of the century derive from an extraordinary vantage point. Russia was at the margins of the industrialized world, belatedly undergoing a process that Leon Trotsky famously diagnosed as &quot;combined and uneven&quot; development. There was something inherently science fictional about this situation: during the Revolutionary decades before and after  the Bolshevik coup in 1917, one detects  a desire  to jump   10	Red Star Tales  from behind, over the present, directly into a radically more advanced future. Thus, in the waning decades of the Russian Empire, many of the most renowned artists and intellectuals of the time produced works of fiction that consciously probed a revolutionary new premise: what if the unprecedented pace of scientific and  technological  discovery is consciously harnessed to utopian ideas of social and even spiritual advancement, so that age-old dreams of peace, plenty, and even immortality are no longer the stuff of fairy tales, but the impetus for rational blueprints to shape the future? It might be a short step from science fiction to Soviet sputnik.  PART I: RED STAR RISING SCIENCE  FICTION  FROM  THE REVOLUTIONARY ERA One can confidently make the claim that the Soviet space program was born not in the throes of military-technological competition between the U.S. and U.S.S.R., but in the seminal philosophical writings of Nikolai Fyodorov (1829-1903), and in the aerodynamic experiments of his legendary pupil, Konstantin Tsiolkovsky (1857- 1935).2 We include  two short  pieces  by these  Russian  visionaries, in order to give the reader a sense of the erudition and audacity of Fyodorov&#039;s thought, and the degree to which Tsiolkovsky&#039;s precocious feats of aeronautical engineering were also exercises in &quot;applied futurism.&quot; Nikolai Fyodorov&#039;s 1892 essay, on the &quot;meteorurge&quot; who would use science to orchestrate global weather patterns, rather then just predict them  as the  meteorologist  does, illustrates  the  expectation of spiritual salvation that was indivisible from the Russian thinker&#039;s scientific rationalism. The essence of Christianity itself, according to Fyodorov, is to join all human beings in the common cause of resolving  2.	Michael Holquist, &quot;The Philosophical Bases of Soviet Space Exploration.&quot; In The Key Reporter 51:2 (Winter 1985-6). Tsiolkovsky was the first person to figure out most of the things necessary to make, launch and sustain life in rockets. &#92;Vorking alone, mostly deaf since childhood, he ,note hundreds of reports on, among other things, designs for rockets with steering thrusters, multistage boosters, airlocks for exiting a spaceship, how much fuel is needed to overcome the Earth&#039;s gravi­ tational pull, etc.   Introduction	11  the meaning of the &quot;interdependence between sentient beings and  the blind, unfeeling forces of nature.&quot; We leave it to each reader to contemplate the powerful oddness and appeal of Fyodorov&#039;s vision, as well as the wry commentary on things that remain the same across eras and cultures: in his story, government representatives veto funds that would have supported research to prevent famine-causing droughts, but with a stroke of the same pen, they pour  money into   proposal to increase spending on a &quot;zeppelin, capable of carrying enough passengers and explosives to blow up all the fortifications or personnel of the greatest military powers.&quot; Tsiolkovsky&#039;s short story &quot;On the Moon&quot; - written in 1893 - is  almost devoid of fictional grace or plot tension, although he clearly enjoyed describing (quite accurately!) the physical sensations of weightlessness, low  boiling  temperatures,  disorienting  diurnal rhythms,  and other things that a human  being urould encounter during a sojourn on the moon. One anonymous Russian blogger s11mmt&gt;d up the value of this story over a century later with the quip: &quot;a tiny baby step for Russian literature, b11t giant leap towards humanity&#039;s era of cosmic exploration.&quot; The story &quot;One Evening in 2217&quot; was written by an almost unknmvn Nikolai Fyodorov (not related  to  the  first).  Tt stands  out  as  one  of the earliest dystopias of its kind. It is remarkable to find most of the essential  themes of Evgeny Zamyatin&#039;s  brilliant  dystopian  novel  WE (I 924) already present in this under-acknowledged harbinger, written in 1906. The  two sketches  by Valery Bryusov. ,  a renowned  poet  and member of the mystical-aesthetic Symbolist movement, were written a few years later, in a time of almost apocalyptic anticipation, just before the onset of WWI and the Russian Revolution. For many Russian intellectuals, the approaching upheaval was not so much a pnlitic;-il matter as an expression of a deep shift in the relationship between human beings and the natural and spiritual world. Bryusov&#039;s fantasies about machines that suddenly acquire a perverse will (to rebel), and human beings grown so sedentary that doctors issue warnings about   12	Red Star Tales  muscular atrophy, were meant as cautionary tales, but today they no longer seem so far from current realities. Throughout the1920s, citizens of theyoungSoviet Stateread science fiction and clamored for more. One of Lenin&#039;s earliest priorities was to &quot;liquidate illiteracy&quot; in a vast population that remained uneducated in tsarist times. &quot;Without literacy,&quot; Lenin declared, &quot;there can be no politics - there can only be rumors, gossip, and prejudice.&quot;3 A massive educational campaign rapidly increased rates of literacy, especially in growing urban populations. Moreover, the relatively limber market that resulted from Lenin&#039;s New Economic Policy strategy in the 1920s allowed for a burgeoning publishing industty that was quite responsive to consumers&#039; desires. While Party ideologues and literary critics fretted over quality control, the newly literate masses devoured &quot;rumor, gossip, and prejudice&quot; in the form of adventure stories, detective fiction, and fantastic tales about mad scientists, technological wonders, and daring cosmic voyages4. One of the most beloved Soviet science fiction writers was Alexander Belyaev, whose exciting yet heartfelt tales of liminal existences (an anguished living head severed from its body; an extraordinary yet sad Amphibian Man) remain popular to this day. Belyaev&#039;s 1926 story &quot;Professor Dowell&#039;s Head&quot; was the first to use the genre term &quot;science fiction&quot; (nauchnaya fantastika) explicitly in its subtitle, and to defend the value of the genre on the shifting terrain  of Soviet cultural politics. An editor&#039;s introduction pointed out that Belyaev&#039;s story is based on the kind of scientific advancement (a head transplant!) that is not  yet a reality, but current Soviet experiments in the field might make such advancements possible in the future. Meanwhile, &quot;Professor Dowell&#039;s Head&quot; was an instant success - who doesn&#039;t like snappy writing, a taut plot full of devious intrigue, fantastic scientific horizons, and a terrible ethical conundrum that must be solved?5  3.	Joseph Slabey Roucek, The Chalknge of Science Educatitm (U.S.A.: Philosophical Library, 1971). 4.	Matthias Schwartz, &quot;How Nauchnaia Fantastika Was Made: The Debates about the Genre of Science Fiction from NEP to High Stalinism&quot; in Skruic Review, Vol. 72, No. 2 (SUMMER 2013), pp. 224-246. 5.	An earlier English language translation of &quot;Professor Dowell&#039;s Head&quot; by Antonina Bouis (NY:   Introduction	13  PART II. RED STAR IN RETROGRADE? SCIENCE FICTION IN STALIN&#039;S TIME Under Stalin, the horizons of scientific discovery were circumscribed by the regime&#039;s ideological biases; aesthetic norms were dictated from above; and in a perverse travesty of &quot;communist ideals,&quot; ethical discussions were driven out of the public sphere (officially, in public, Soviet society was the freest, happiest, and most moral in the world) into the often heroic, often tortured private spaces of individuals coming to terms with an era of widespread terror, suffering, and - paradoxically - grandiose national accomplishments. Stalinist cultural policy mandated a function for all the arts: to provide inspiring, yet realistically portrayed visions of soon-to-be-perfected Soviet socialism. The key features of the immanent society to be depicted in art were full industrialization, palpable leaps in life expectancy and education, and genuine enthusiasm for a collective future that is a priori worth the sacrifices made on its behalf. In practice, these Stalinist literary strictures constrained the range of science fiction to the rather un­ science-fictional &quot;near goals&quot; of the &quot;near future.&quot; Was Cold War scholarship justified in writing off two decades of Soviet &quot;near&quot; science fiction as worthless? Our Stalin-era selections suggest that the situation was more complicated. Yuri Dolgushin&#039;s novel Generator oflvliracles was completed in 1938 and published in its entirety in 1939 and 1940, in serial installments of the journal Technology-Youth. Oddly enough, the journal publications were never interrupted, despite a ban on the negative portrayal of Germans  that went  into  effect  with  the Molotov-Ribbentrop Pact, a Soviet-Nazi non-aggression treaty that was signed in August 1939 (and abruptly violated when the Nazi Army invaded the Soviet Union on June 22, 1941). Dolgushin noticeably reworked his novel for a book publication in 1958, during the post-Stalinist period of reform. The chapter translated in our volume is from this later book version,   Macmillan, 1980) is based on Belyaev&#039;s much-expanded and altered 1938 book-length version of the original story. &#92;Ve are grateful to Matthias Schwartz for  providing an authenticated  copy of the 1926 source text.   14	Red Star Tales  which allows for a suggestion of psychological complexity in the villain Vikling. Dolgushin&#039;s 504-page scientific-thriller (in either version) does not stand out for its artistic merits; yet it has stood the test of time (and readability) to a much greater extent than other patriotic literary productions from the same period. Dolgushin wanted to fill his novel with lightly fictionalized, but genuinely exciting information about new discoveries in the biological and physical sciences. He spiced things up with a melodramatic plot involving a nefarious Nazi double-agent, the (implied) rape and murder of an innocent Russian maiden, and the ineluctable moral triumph of both Soviet science and true love. Yet the novel&#039;s preoccupation with wireless communication across great distances, and (in the chapter below) medical reversal of death suggests a profoundly ambiguous commentary on the historical moment in which it was written. Dolgushin released Generator of Miracles at the height of Stalin&#039;s terror (Soviet citizens disappeared into the Gulag in waves of arrests that peaked between 1936-1939), and on the eve of a catastrophic World War, in which the USSR would lose an estimated 25 million people. In this context, something eludes the cliches: the idea that the dead or disappeared might be able to convey their thoughts to their loved ones telepathically through space, as well as Nikolai&#039;s aching desire to see Anna literally come back to life. Alexander Kazantsev&#039;s &quot;Explosion&quot; was an instant sensation in 1946. It gave new legs to the theory that the very real - but never fully explained- explosion over the Tunguska area of Siberia on June 30, 1908, could only be the result of an alien visitation. Kazantsev went on to have a long and less-than-admirable career as a cultural conservative and Party hard-liner who pushed back against literary innovations and artistic freedom in the 1960s. Ironically, &quot;Explosion&quot; would have fit easily into the realm of U.S. science fiction in the 1940s. As a Communist Party stalwart, Kazantsev wrote a macho, fun-to­ read, mystery-catastrophe in which the figure of the dangerous alien is easily summed up in two words: &quot;female&quot; and &quot;black.&quot; On the other hand, &quot;The Nur-i-Desht Observatory&quot; (1944) highlights some of the most interesting features of the best of Soviet   Introduction	15  science fiction: the attractive female protagonist is an interesting person, not a highly sexualized or completely de-sexualized alien. The story unfolds in the recognizable present, in the middle of World War II, and only the vague mystery surrounding an archeological dig in remote Soviet Central Asia allows an opening for the fantastic to creep in. In the end, what seems to be fantastical - the extraordinary sense of vitality and well-being the protagonists experience in the environs of the strangely beautiful ruins of an ancient observatory - is accounted for with an explanation that is not only scientific, it is also quite patriotic (Soviet scientists are working on radium cures!). Nevertheless, &quot;The Nur-i-Desht Observatory&quot; strikes a hauntingly beautiful chord of ambiguity in its resolution, since its underlying premise is primarily philosophical. What causes human beings to experience joy? If we discover that our feeling of joyful well-being is due to some external, material stimulus rather than an internal state of harmony, how does this discovery affect us? The story is explicitly set in lateJuly 1942, at the outset of the Battle of Stalingrad, one of the bloodiest battles in human history.6 The protagonist will experience nothing of this, since he has already been wounded and removed far from the front, to recuperate in a Central Asian sanatorium. The entire story of the magical archeological dig seems to take place outside of time, yet our awareness of the historical events that are unfolding in the devastated background make a difference. It is against this background that we see the  beginnings of Yefremov&#039;s belief in the positive pull of cosmic evolution, which will ultimately lead human beings towards communion with other intelligent life. In Yefremov&#039;s groundbreaking 1957 space epic Andromeda  Nebula,7  utopian science fictional optimism  about  this  6.	An estimated two million combatants and civilians were killed in this single battle, which halted the German advance into the Soviet Union and turned the tide of &#92;Vorld &#92;Var II in favor of the Allied Forces. 7.	Andromeda Nebula changed the face of Soviet science fiction, and brought its author interna­ tional fame. In an epic sweep that would characterize ·western science fiction of this period as well, Yefremov imagined a completely transformed universe of the far-future. In this universe, inhabitants of the planet Earth have long since transcended  the problems of the twentieth century - racism, gender inequity, material deprivation, the diseases of old age, and so forth are all distant   16	Red Star Tales  communion is conveyed in complicated plots and intricately drawn far-future protagonists and technologies; in this story, it is condensed into a single transcendent moment, when two human beings look up and see &quot;piercing the glistening shroud of the Milky Way, [shining] Cygnus the Swan, stretching its long neck out in eternal flight towards the future.&quot;  PART Ill. RED STAR RISES HIGHER, UNTIL.... FROM REFORM  TO FANTASY The Soviet Union after Stalin&#039;s death in 1953 was an entirely different place than it had been under his iron rule. The new Party boss, Nikita Khrushchev, was a  reformer  who  openly  repudiated the &quot;excesses&quot; of the past and openly (if inconsistently) advocated liberalization. A decade after the end of a devastating war on Soviet soil, the economy was on a rebound, the standard of living for ordinary citizens was going up, the atmosphere of terror was lifted, and for the first and last time, a generation of thoroughly educated Soviet citizens was seized with genuine enthusiasm for the idea that the worthy promises of socialism - enlightenment, education, equality - could be realized. In particular, people placed their hope in science. In the 195Os, a repudiation of the irrational goals and mystical terror that defined Stalin&#039;s &quot;cult of personality&quot; was accompanied by a newfound belief in the humane goals of mathematics, cybernetics, physics, and the other exact sciences. It seemed that these objective disciplines, rather than grotesque ideological excesses, would finally usher in the communist future: thanks to science, there would be efficient agriculture, abundant energy sources, a rationalized economy, and even - yes! already in 1957! - a man-made Soviet satellite orbiting outer space. At this propitious moment, the undisputed kings of Soviet science fiction - Arkady and Boris Strugatsky - made their writing debut. The Strugatsky brothers went on to dominate Russian science fiction,   historical issues that have been overcome - and the action driving future history has to do &#92;&#92;ith the struggle to connect across vast cosmic distances with our fellow advanced ci,ilizations throughout the galaxy.   Introduction	17  and in some sense late Soviet fiction in general (most of their novels were what today would be called &quot;cross-over best sellers&quot;), for the next three decades. They became internationally famous and their major works were translated into over two dozen languages, including English. Therefore, in this volume we present only one of their earliest stories in an new translation,8 and an excerpt of one of their previously un-translated novels from the last phase of their career. The 1958 story &quot;Spontaneous Reflex&quot; exhibits the combination of intellectual curiosity and deftly-drawn, humorous characterization that made the Strugatskys&#039; early science fiction seem refreshingly intelligent and engaging, setting a new tone for a new generation of Soviet readers. The excerpt from Those Burdened by Evil (1988), on the other hand, reflects the authors&#039; difficult reckoning with their own assumptions about the power of rational enlightenment and humanistic ideals. Burdened is not canonical Strugatsky fare. There are no swashbuckling heroes ready to bring decency and democracy to cruelly oppressed peoples on other planets; there are no wisecracking biophysicists ready to take the &quot;para-&quot; out of parapsychologyin a top-secret Soviet research institute; there is no golden wishing ball at the end of a Stalker&#039;s long quest  through  the  unfathomably  weird  Zone.9   Instead,  our  readers will encounter the Demiurge, a brooding deity who answers to every name in the world&#039;s mythologies for &quot;the Maker, he who fashions the material universe,&quot; and his servant Ahasuerus, the Wandering Jew. After enduring many deaths &quot;worse than that primitive crucifixion&quot; on multiple worlds, the returning Christ, the would-be spiritual savior of mankind, is back on Earth again for a visit. What will he do with the realization that &quot;nothing has changed... &quot;? The excerpt only raises the question, which is gradually explored in the course of the Strugatskys&#039; darkly compelling final work.  8.	&quot;Spontaneous Reflex&quot; was translated into English in 1959 and again in 1960, in the first wave of post-sputnik American fascination with Soviet science fiction. Both previous translations fea­ ture unauthorized additions, omissions, mistakes, and, in one case, an introductory frame with the question &quot;Do the actions of a wild-running Communist robot reflect the thinking of a Communist master?&quot; 9.	Hard To Be a God (1964), Monday Begins on Saturday (1965), and Roadside Picnic (1972), respec­ tively,  to  mention  just three of  the Struiratskvs&#039;  most popular novels.   18	Red Star Tales  Michael Ancharov is entirely unknown in the West. &quot;Soda-Sun&quot; (1961) captures a persistent theme in the vast ocean of Soviet science fiction that was produced and read by millions of readers during the last Soviet decades. The narrator of &quot;Soda-Sun&quot; is concerned above all with the phenomenon of genius: where do the Mozarts and Einsteins and Leonardo da Vmcis come from? If creative genius springs up occasionally among us normal mortals, why doesn&#039;t it spring up more often?  Can we change something within  ourselves,  or  within   the structure of our societies, in order to bring forth the untapped  capacity of human genius? Vladimir Savchenko&#039;s &quot;Mixed Up&quot;  (1980) can also be interpreted as an extension of this theme. If the  brain  gets &quot;mixed up&quot; and begins to hear colors and shapes, and to see sound, how much will our comprehension of the universe around us expand and deepen? Even Sergei Drugal&#039;s far-future eco-parable &quot;The Exam&quot; includes a prominent digression on the nature of inventive genius. Drugal (1927- 2011) himself was the author of several patented  inventions  in  the realm of railroad engineering. He held prominent positions in rail transportation research and development throughout his life; writing science fiction was a hobby he pursued  mainly in the 1970s and 1980s. &quot;The Exam&quot; is one story in a much larger cycle that Drugal devoted to the &quot;Institute for the Restoration of Nature.&quot; In this cycle, a far more advanced race of humans resides mostly on other planets, having once upon a time carelessly destroyed the flora and fauna of our home planet. Gradually, the earth is being repopulated with secondary nature and biogenetically engineered animals, many of which are whimsical creations of our imagination. Nevertheless, in Drugal&#039;s far-future world, people have learned their lesson, and only the most stringently qualified moral and creative personalities are granted the honor of teaching a new generation of children. When the great Russian modernist Andrei Platonov wrote &quot;Lunar Bomb&quot; in the late 1920s, he forced the language of peasants to confront the language of the future, so that in Platonov one finds the  heart of a sad man &quot;becoming overgrown with the fat of forgetting,&quot; even as a Special Committee  puts him in charge of a project that will rocket   Introduction	19  a manrnade sphere (&quot;bomb&#039;&#039;) to the lunar periphery and back, part of  the kind of technological advancement  the sad man hopes will &quot;open up new virgin sources of sustenance for life on earth, run[ning] hoses from these sources to the earth, [to] swallow up the meanness and the burdened,  cramped  feeling of human life.&quot; Platonov&#039;s plot may be science fictional, but his language forces us right to the brink of the absurd, or of what the post-war European existentialists would identify as the abyss of meaningless. Platonov&#039;s ambiguous depiction of machine-driven progress did not fit the spirit of Stalinist times, nor did it characterize the generally upbeat attitude towards scientific enlightenment that animated mainstream Soviet science fiction until the late 1980s. The  last stories in  Red Star Tales were written  in  the immediate aftermath of the Soviet Union&#039;s abrupt collapse. Everything had changed: when government censorship of literature was suspended, artistic innovation was no longer propelled by the need to &quot;write around&quot; possible censorship. Instead, artistic choices would now be measured against consumer demand, since for the first time, Russian readers would decide what sells. As it turns out, science fiction would not sell for long. When the official myth that promoted scientific rationalism as a kind of social panacea turned out to be exhausted, other long-suppressed expressions of &quot;how to cope&quot; rushed into the void: a resurgence of interest in religion, money-making self-help schemes, parapsychology and magic, alternative national and folk histories. and a fascination with power for power&#039;s sake. Dalia Truskinovskaya&#039;s &quot;Doorinda&quot; charmed readers with its humorous depiction of a working mom&#039;s exasperation with notorious Soviet (and post-Soviet) consumer product deficits. In 1990, though, the literary solution is not longer a technological marvel - it&#039;s fantasy and magic. Sergei Lukyanenko&#039;s 1992 story &quot;My Papa&#039;s an Antibiotic&quot; anticipates the tough-guy, weapons-and-moralityfantasy genre that has propelled subsequent Luk:yanenko novels to blockbuster status in print   20	Red Star Tales  and on film. 10 In this story, as well as in all subsequent Lukyanenko productions, the central dilemma concerns the hero&#039;s ability to remain strong without losing his essential decency and humanity. It&#039;s a tough dilemma.  Yvonne Howell Summer 2015     AKNOWLEDGEMENTS This volume started as a small brainstorming session among a few colleagues. The editor wants to give a special thanks to Anindita Banerjee, Sibelan Forrester, and Sofya Khagi, who advocated for new collection of Russian and Soviet science fiction to &quot;delight and inform&quot; all kinds of readers and fans. Muireann Maguire and Kevin Reese also generously contributed their lmowledge and their translations. Our favorite ex officio consultant, Matthias Schwartz (Zentrum fur Literatur­ und Kulturforschung) responded with great insight to every query. The marvelous Annie Fisher made editing seem like fun. Our publisher Paul Richardson did what great publishers do best: he combined enthusiastic vision with the ability to keep things in line and on time.   10.	Lukyanenko&#039;s breakout novel Night Watch (Nochnoi dozor, 1998) is the first of a series that chronicles the eternal battle of the &quot;Others,&quot; an ancient race of humans divided between the forces of Dark and Light. The novels have been translated into English by Andrew Bromfield.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=12&amp;topic=2332</comments>
<pubDate>Thu, 12 Apr 2018 21:24:42 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Проксимиане или проксимичи?</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=36&amp;topic=2303</link>
<description>Интересный вопрос.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=36&amp;topic=2303</comments>
<pubDate>Wed, 14 Feb 2018 14:02:52 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Убогая (или ещё пара слов о прогрессорстве)</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=2331</link>
<description> Спасибо.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=2331</comments>
<pubDate>Sat, 27 Jan 2018 05:53:08 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Любимые фразы</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=36&amp;topic=2132</link>
<description>До свиданья, ФРАЗА, здравствуй, ФРАГМЕНТ!  В этой теме я встретил огромное количество фраз, ставших крылатыми. Все-таки, как их много! Это удивительно! Другой писатель сочинит одну - и то всю жизнь гордится!  Ммм-да...  Пир! Это пир, ребята!  А теперь я предлагаю переключиться на краткие ФРАГМЕНТЫ! Их примеры вы видите в моем предыдущем сообщении (от 16 декабря). Какой смысл? Сейчас скажу. Ведь что такое крылатая фраза? Это яркий концентрированный смысл в одном предложении. Она самодостаточна, не зависит от контекста, ее удобно вставлять в разговор, можно использовать как оружие. А фрагмент я выбираю только потому, что с ним связаны мои те или иные эмоции при чтении. И все. И этого достаточно... Без контекста фрагмент зачастую непонятен. В разговор его не ввернешь. И не надо. Я буду перечитывать выбранные мной фрагменты и вспоминать, вспоминать... И я буду читать чужие фрагменты и пытаться угадать или вспомнить, из каких они произведений (и это приятно), и пытаться представить, что за человек тот, кому они понравились, и почему понравились (и это тоже хорошо)... Это похоже на мартини под медленный блюз...</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=36&amp;topic=2132</comments>
<pubDate>Wed, 20 Dec 2017 23:58:42 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Фильм &quot;Трудно быть Богом&quot;</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=1427</link>
<description>Фильм 1979 года ( немецкий) понравился меньше, он похож на боевик, хотя артисты прекрасно играют.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=1427</comments>
<pubDate>Sun, 05 Nov 2017 16:26:09 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Рецензия на английский перевод повести &quot;Понедельник начинается в субботу&quot;</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2329</link>
<description>Спасибо,  IB! Попробовал почитать образец. Действительно, вполне читабельно, если не обращать внимание на мелкие ошибки (на которые я, увы, всегда обращаю внимание по профессиональной привычке). Я думаю, я этот перевод ПНВС куплю и прочитаю. А перевод ГО я купил с пол-года назад и просто таки заставил себя дочитать его почти до конца: ошибок там практически нет, но текст какой-то совершенно свинцовый. В отличие от текстов АБС, которые читаются исключительно легко.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2329</comments>
<pubDate>Thu, 14 Sep 2017 18:26:47 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Рецензия на английский перевод романа &quot;Град обреченный&quot;</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2328</link>
<description>Рецензию (тоже на английском) можно прочитать здесь.  Я не уверен, что рецензируемый перевод - тот самый новый перевод, который я недавно читал, но тот перевод меня не впечатлил...</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2328</comments>
<pubDate>Mon, 11 Sep 2017 19:14:02 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Страница Бориса Стругацкого на IMDb</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2327</link>
<description>Оказывается, у Бориса Натановича есть собственная страница на IMDb с довольно внушительным списком кинематографических работ:   ____ Kosmicheskiy Maugli (novel &quot;Malysh&quot;) (announced)  2017 Roadside Picnic (TV Series) (novel &quot;Piknik na obochine&quot; - 1 episode) - Pilot (2017) ... (novel &quot;Piknik na obochine&quot;)  2015 Zona 3 (Short) (novel)  2013 Hard to Be a God (novel)  2012 Zone (novel &quot;Piknik na obochine&quot; - as Boris Strugatski)  2009 Dark Planet: Rebellion (original book &quot;Obitaemyy ostrov&quot;)  2009 Dark Planet (original book)  2006 Gadkie lebedi (original book)  1996 Prin to telos tou kosmou (novel &quot;Za milliard let do kontsa sveta&quot; - as Boris Strugatsky)  1995 Unexpected Encounters (TV Movie) (novel - as Boris Strugackij)  1991 Iskushenie B. (novel &quot;Khromaya sudba&quot;) / (screenplay &quot;Pyat lozhek eliksira&quot;)  1989 Es ist nicht leicht ein Gott zu sein (novel &quot;Trudno byt bogom&quot; - as Boris Strugatsky)  1988 Days of Eclipse (novel: &quot;Za milliard let do kontsa sveta&quot;) / (screenplay collaboration)  1987 Malysh (TV Movie) (novel &quot;Malysh&quot;)  1986 Dead Man&#039;s Letters  1986 Miljardi vuotta ennen maailmanloppua (novel &quot;Za milliard let do kontsa sveta&quot;)  1983 Egymilli&#225;rd &#233;vvel a vil&#225;g v&#233;ge el&#246;tt (TV Movie) (novel &quot;Za milliard let do kontsa sveta&quot; - as Borisz Sztrugackij)  1982 Charodei (TV Movie) (novel &quot;Ponedelnik nachinaetsya v subbotu&quot;) / (screenplay)  1979 &#039;Hukkunud Alpinisti&#039; hotell (novel &quot;Otel &#039;U Pogibshego Alpinista&#039;&quot; - uncredited) / (screenplay - as Boriss Strugatski)  1979 Stalker (novel &quot;Piknik na obochine&quot;) / (screenplay)  1965 Ponedelnik nachinaetsya v subbotu (TV Movie) (novel &quot;Sueta vokrug divana&quot;)   Далеко не всё в этом списке кажется мне верным или хотя бы осмысленным, поэтому было бы здорово, если бы Людены (например, присутствующий здесь БВИ) попробовали с этим списком разобраться...</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2327</comments>
<pubDate>Mon, 11 Sep 2017 19:00:29 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Полное Собрание Сочинений братьев Стругацких</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2278</link>
<description>Тома ПСС начали выходить на бумаге! В издательстве &quot;Млечный путь&quot; уже вышли из печати первые три тома. Сведения о выходящих томах и о том, где их можно приобрести, регулярно обновляются группой &quot;Людены&quot; на этой странице.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2278</comments>
<pubDate>Fri, 25 Aug 2017 16:14:04 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Фильм &quot;Сталкер&quot;</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=1752</link>
<description>Цитата: LoreenА мне вот не нравится ни то, ни другое. &quot;Сталкер&quot; - чисто эстетически, например. А что до &quot;Соляриса&quot;... ИМХО, повыкидывать бы длинноты - было бы гоооораздо симпатичнее.  Здравствуйте...  И мне раньше не очень...  именно из-за... и эстетически... и длинноты... А сейчас - нравиться... и именно эстетически -  Сталкер... А &quot;длинноты&quot; - самые сильные моменты Соляриса... именно в них... неторопливо... напряженно... не передающееся словами, но как-то переданное оператором, режиссером, артистами... самое главное... смотришь - и как будто слышишь хорошую классическую музыку...   Интересно... а у вас через пять лет не изменилось мнение об этих фильмах?  Все течет, все меняется...</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=1752</comments>
<pubDate>Fri, 07 Jul 2017 17:44:32 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Он?</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=2319</link>
<description>В качестве догадки от отчаяния: может быть, речь идёт о (прекрасно Вам известном!) фильме Вайды 1968-го года? Сам фильм есть вот тут, сведения о нём -- в Википедии. Могла же существовать версия с русскими субтитрами. И точно известно, что его показывали в качестве одного из эпизодов британского сериала Thirty-Minute Theatre. Season 4, Episode 34: Roly Poly (1969), так что какой-то вариант на английском точно существовал (скорее всего, с английскими субтитрами), и АН мог смотреть именно его. А название &quot;Он&quot; подошло бы этому сюжету, хотя откуда оно взялось - не предтавляю. Как Вы думаете? В конце-то концов, это ведь Вы - главный специалист по Лему.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=2319</comments>
<pubDate>Mon, 03 Jul 2017 19:28:16 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Сценарий &quot;Туча&quot; в электронном виде как NOOK Book</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2325</link>
<description>Американский книжный магазин Barnes &amp; Noble сообщает о выходе NOOK издания (русскоязычного!) &quot;Тучи&quot;. Видимо их отдел продаж увидел возможность заработать на популярности Cloud Computing   Впрочем, шутки в сторону,  Barnes &amp; Noble выпустил электронные версии и других произведений АБС. Я, например, вижу у них такие NOOK Books, как &quot;Первые люди на первом плоту&quot; и &quot;Частные предположения&quot;. Причём второе название предсказуемо переведено неправильно: Private Suppositions вместо [Some] Special Assumptions </description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2325</comments>
<pubDate>Fri, 30 Jun 2017 17:10:37 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Some news bits on Roadside Picnic series to be (or not to be?..)</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=12&amp;topic=2324</link>
<description>Find them in the second item of this post.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=12&amp;topic=2324</comments>
<pubDate>Fri, 30 Jun 2017 17:04:03 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Dead Man&#039;s Letters</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=12&amp;topic=2323</link>
<description>A bit on Lopushansky and his sci-fi movies.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=12&amp;topic=2323</comments>
<pubDate>Fri, 30 Jun 2017 16:54:16 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>The Ugly Swans travel notes</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=12&amp;topic=2322</link>
<description>So now Strugatsky brothers are reporting weather in Norway </description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=12&amp;topic=2322</comments>
<pubDate>Fri, 30 Jun 2017 16:37:59 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Cover art from two books by ABS translated to English</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=12&amp;topic=2321</link>
<description>You can find it in these blog posts.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=12&amp;topic=2321</comments>
<pubDate>Fri, 30 Jun 2017 16:31:13 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Неразменный пятак от ВГИКа</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=2320</link>
<description>Свежая находка Люденов:  </description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=2320</comments>
<pubDate>Fri, 30 Jun 2017 16:21:45 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Экранизация &quot;Часа Быка&quot; И. Ефремова</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=37&amp;topic=2252</link>
<description>ИМХО, ролик - жуть какая-то. </description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=37&amp;topic=2252</comments>
<pubDate>Thu, 11 May 2017 18:26:19 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Основы экономики</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=38&amp;topic=2311</link>
<description>Как то один знакомый геймер , занимающийся киберспортом заметил, что потолкавшись в одной платной игре ему было сложно развиваться из за нехватки игровой валюты. Ему сказали, что только для создалей игры это не проблема. Но, они, хозяева игры, свою валюту меняют на валюту игроков другого, реального порядка - монополистов на труд посредством монополии на выпуск денег (монополия на абстрактный труд), на ресурсы природы и средства производства. Свои фантики в компьютерной игре ее создатели обменивают у пользователей на деньги, которые работают и отдают за них натуральный продукт своего труда и все натуральные ресурсы природы монополии на реальные деньги. Кто занимается выпуском денег заинтересован объективно только в натуре, а не деньгах - они инструмент и для себя могут напечатать столько сколько необходимо чтобы купить например парламент любой натурально ресурсной страны. Не верите?      Пушкин хорошо разбирался в экономике, это факт  Высокой страсти не имея Для звуков жизни не щадить, Не мог он ямба от хорея, Как мы ни бились, отличить. Бранил Гомера, Феокрита; Зато читал Адама Смита И был глубокой эконом, То есть умел судить о том, Как государство богатеет, И чем живет, и почему Не нужно золота ему, Когда простой продукт имеет. Отец понять его не мог И земли отдавал в залог.  То есть Пушкин на самом деле был &quot;метафизиком для вида&quot; и реально -натурфилософом. В дыхании нет посредника обмениваюшего деньги на воздух</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=38&amp;topic=2311</comments>
<pubDate>Sun, 30 Apr 2017 03:27:34 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Рейтинг произведений АБС среди участников форума</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=16&amp;topic=2317</link>
<description>Цитата: lukin63где тут выбор, совпадения, несовпадения Будем составлять всевозможные пары из произведений: У/П, У/М, У/О, П/М, П/О, М/О. Каждая такая пара задаёт отдельную координатную ось в &quot;пространстве предпочтений&quot;. Ворчун оценивает У выше П, поэтому его координата по этой оси (У/П) равна +1. У Тука эта координата равна, понятно, -1. Просмотрев данные, определяем &quot;вектор предпочтений&quot; Ворчуна: (1,1,1,1,1,*), и &quot;вектор предпочтений&quot; Тука: (-1-1,1,1,1,1). У Ворчуна одна компонента не определена, потому что по представленным данным невозможно понять, ценит он М выше или ниже, чем О. Поэтому в скалярном произведении участвуют, понятно, только первые пять компонент. Оно равно 1. (При таком способе задания координат оно в точности равно разности между числом совпадающих и числом противоположных выборов.) Далее нормируем, как обычно, и получаем косинус угла: 1:5=0,2. Отсюда угол равен arccos(0,2)=78°28&#039;</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=16&amp;topic=2317</comments>
<pubDate>Sat, 18 Mar 2017 11:06:16 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Кто сбил &quot;Боинг&quot; MH17?</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=38&amp;topic=2262</link>
<description>Вам і голову розрахунку назвуть, не переймайтесь.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=38&amp;topic=2262</comments>
<pubDate>Sat, 25 Feb 2017 02:52:55 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Гайки имени Бори и Аркаши</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=2318</link>
<description>Цитата: KotofejА если по жизни - то нет у мну склонности к &quot;цветовой диффириентации штанов&quot; и &quot;Три раза Ку&quot;. И не считаю это неуважением. Нисколько. Но если я оскорбил этим Вашу картину мира - примите мои самые глубокие извинения, нисколько не имел такого намеренья. Уважаемый Котофей, ну зачем же так?! С оскорблениями, где они действительно есть (о &quot;неуваженьи&quot; и прочих троекратных &quot;Ку&quot; мне и Правилам ничего не известно), я как администратор этого форума худо-бедно справляюсь. Но Вы напрасно заподозрили в моём вопросе фискальный интерес: мне в самом деле не может быть не интересен человек, которому Аркадий Натанович и Борис Натанович приходились Борей и Аркашей. Будь это Вы сами или Ваш клиент.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=2318</comments>
<pubDate>Thu, 23 Feb 2017 23:42:10 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Вечер-концерт М. Веллера «Пророчества Стругацких: блеск и мудрость гениев» 9.02.17 в &quot;Гнезде глухаря&quot;, Москва</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2316</link>
<description>Спасибо, Роман.  Веллер, пляшуший вприсядку под композицию &quot;Кадавр жрал&quot; - да, это было бы этвас...</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2316</comments>
<pubDate>Thu, 09 Feb 2017 23:36:10 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Rather new (and rather bad) translation of ОУПА</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=12&amp;topic=2315</link>
<description>THE DEAD MOUNTAINEER&#039;S INN BORIS and ARKADY STRUGATSKY Translated by Josh Billings Melville House Publishing, Brooklyn - London, 2015  The following is my email to the above mentioned publishers.  Josh Billings&#039; botched translation of a Russian Sci-fi classic  Dear Sir/Madame:   I request you kindly to forward this email to one of your authors, Mr. Josh Billings. His attempt at translating the classics of Russian Sci-fi, Strugatsky brothers, in form of The Dead Mountaineer&#039;s Inn (2015) was a completely botched effort.   I will not even dwell on the unique elegance of style of the famous Russian authors to which Mr. Billings&#039; translation never comes anywhere close; that task so far proved to be insurmountable in all of the attempted English translations of their books. Mr. Billings however failed even in a required task of rendering a coherent story. His errors start right with the epigraph where he is completely unable to convey authors&#039; irony and continue throughout the whole book. Let me give you just one but very characteristic and striking example of utter nonsense that so often resulted from what I can only call negligence.  I refer to a short episode on pp. 55-56 in which the protagonist, Inspector Glebsky, together with Simon Simone try to figure out the gender of &quot;the kid&quot; by laying a verbal trap. I mean Glebsky says that he lays his trap for the kid but this trap is nowhere to be seen. There is some dialog about kid&#039;s recent activities in the pantry and that&#039;s it. And the reader is left to wonder why Glebsky and Simone were clearly disappointed in the results. After all they apparently didn&#039;t do anything to get an answer to their riddle.  That is a result of Mr. Billings completely missing the above mentioned trap in the Russian original. You see, in Russian the verbs in past tense have gender, so when Glebsky asks (in Russian) &quot;What did you do in the pantry?&quot; he expects that any normal answer will betray the gender of the answering person. Like for &quot;I drunk coffee&quot; the &quot;Я пил кофе&quot; would have been an answer by a boy but &quot;Я пила кофе&quot; would have been the one by a girl.  I realize this is not so easy to convey in English and the task of the translator should have lay in the invention of a different word trap for the same purpose, the one that would have worked in his language. Failing that Mr. Billings could have omitted this episode completely. That would be a pity of course but still comparatively significantly better than leaving the reader with the nagging suspicion that the &quot;famous Russian Sci-fi authors&quot; are probably complete idiots who have written the utter nonsense. While of course the honor of doing that really belongs to Mr. Billings.  Sincerely yours,  -- beamish boy</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=12&amp;topic=2315</comments>
<pubDate>Mon, 23 Jan 2017 18:20:20 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Интерактивная книга-игра &quot;Синдром Сикорски&quot; (Жук в Муравейнике)</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2314</link>
<description>Интерактивная книга-игра &quot;Синдром Сикорски&quot; по мотивам произведения братьев Стругацких &quot;Жук в муравейнике&quot;. Сделано на некоммерческой основе из любви и уважения к оригинальному произведению и его авторам.  Сюжет игры близок к событиям оригинального произведения, однако в ключевые моменты вы можете изменить ход истории и прийти к одной из 15-ти альтернативных концовок: спасти Льва Абалкина от трагической гибели, прибегнуть к помощи Леонида Андреевича Горбовского, встать на сторону Айзека Бромберга и даже занять пост Экселенца в КОМКОНе...  Игра разработана студией &quot;Snow Tiger Game Studios&quot;: http://www.snowtigergames.com/ Играть в игру можно совершенно бесплатно онлайн (требуется одноразовая регистрация на сайте) Играть в браузере (онлайн): http://snowtigergames.com/syndrom</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2314</comments>
<pubDate>Sun, 15 Jan 2017 19:14:24 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Странные мудрые книги</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=2313</link>
<description>Цитата: Василийв обоих произведениях я увидел определенные состояния человеческой души и общества, в котором человек живет и принимает решения...  Да. Но - какого именно общества? И насколько верное отражение этого состояния? Новый накат Большого Террора и откат Хрущёвской Оттепели - очень разные состояния очень специфического общества.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=2313</comments>
<pubDate>Wed, 11 Jan 2017 20:46:35 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Общеобразовательное...</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=4&amp;topic=2310</link>
<description>Цитата: ratbertQED Right, but do you realize what&#039;s the corollary here? It&#039;s very clear that you neither belong here nor are wanted. Unless of course you start talking about Strugatsky brothers (ABS). This is the forum for the people who are interested in them, and so far you had nothing to say about ABS. And if you don&#039;t care about ABS we don&#039;t care about you. Understood?</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=4&amp;topic=2310</comments>
<pubDate>Fri, 30 Dec 2016 05:45:11 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Планета Саракш по Харитонову</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=1947</link>
<description>Административное сообщение   Повторяю, аватарки и другие персональные атрибуты форумчан у нас не обсуждаются. Если хотите задать вопрос про аватарку, пошлите его личной почтой владельцу. Ассоциации изображений на аватарках с вашими знакомыми или любимыми персонажами не относятся к обсуждаемой здесь теме &quot;Планета Саракш по Харитонову&quot;. Это оффтопик, запрещённый п. 16 Правил.  Административное предупреждение. Напоминаю, что три за пять дней могут превратиться в бан.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=1947</comments>
<pubDate>Fri, 25 Nov 2016 09:20:34 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Песнь Льда и Пламени</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=37&amp;topic=2254</link>
<description>А я смею предположить здесь полную гармонию. Единство и борьбу противоположностей, если хотите. HBO надо показывать сериал, а Мартину - продавать книгу. С маркетинговой точки зрения идеально, чтобы и посмотрели фильм, и купили книгу, с сиквелами и приквелами. Для завлекательности сюжетные линии сериала и саги должны несколько расходиться. Это ведь так нравится фанбоям, разбирать нюансы и искать единственно верную интерпретацию! А донести эти расхождения до общественности удобнее всего в виде импровизированного конфликта писателя и сценаристов. Угроза зависания серии тоже работает на подогревание интереса и выкрики фанатов: &quot;Хотим! Хотим! Скорее!&quot;  При этом я благодарен всем за их работу: Мартину за книгу, HBO за сериал, Lostfilm за дубляж и проч., и проч.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=37&amp;topic=2254</comments>
<pubDate>Thu, 24 Nov 2016 01:47:10 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Яна Тумина, Татьяна Позднякова, Борис Вишневский. О выставке &quot;В предлагаемых обстоятельствах&quot;.//Эхо Москвы, Книжная кухня, 18.11.16</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2312</link>
<description>  О выставке «В предлагаемых обстоятельствах»    Аудиоверсия (MP3): Эхо Москвы, Книжная кухня, 18.11.16  В передаче участвуют:   Яна Тумина, режиссёр Татьяна Позднякова, научный сотрудник музея Ахматовой Борис Вишневский, публицист</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2312</comments>
<pubDate>Thu, 24 Nov 2016 00:29:42 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Artificial intelligence as a match for natural stupidity</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=1911</link>
<description>Оце так так. Шо за Хома?</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=1911</comments>
<pubDate>Wed, 23 Nov 2016 00:15:05 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Писатели против библиотек</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=2&amp;topic=1498</link>
<description>Цитата: РоманМогла получиться сделка &lt;...&gt;, a получилась разборка Сделки мне ни к чему, как и деньги разнообразных хамов: Цитата: beamish boyЭто вы не по адресу. Я - лицо материально безответственное и незаинтересованное.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=2&amp;topic=1498</comments>
<pubDate>Thu, 20 Oct 2016 18:36:39 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Фанткритик-2016: Стругацкие, которых мы потеряли</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=2297</link>
<description>Хорошая статья. Автор очень большой молодец.  И.. ...ма-ма, ма-ма, что мы будем де-елать.. ма-ма, ма-ма, как мы будем жить... ...    !...</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=2297</comments>
<pubDate>Wed, 12 Oct 2016 12:13:20 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Песенки выродка</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=2308</link>
<description>Цитата: beamish boyформа часто &quot;пишет сама себя&quot; Да, я примерно это и имел в виду - условно говоря, стихи начинаются с идеи, постепенно она обрастает, так сказать, музыкой (размером, рифмами, аллитерациями), и уже в эту образовавшуюся форму выплавляются окончательные образы и тропы. Иногда совершенно волшебные и уж никак не существовавшие в явном виде на стадии первоначального замысла - фактически они подсказаны, если не созданы, самой формой. Пример с палиндромами, кстати, очень хороший, но в принципе о благотворном влиянии формы мне доводилось разговаривать в том числе и с людьми, скажем так, пишущими обычной прозой. Условный пример: по техническим причинам целый абзац, где, казалось бы, каждое слово важно, требуется сократить до пары строк - и подобное давление иногда рождает истинные бриллианты.  Так вот у Василия оно, похоже, работает совершенно наоборот. В верлибрах все мысли и образы на своем месте, ни убавить, ни прибавить, и они при этом весьма нетривиальны - а в ритмике отчетливо видно, как эти же образы приходится утрамбовывать в форму и как они при этом сопротивляются. (Собственно, верлибр тоже форма, конечно, но она полностью контролируется автором.) И все это очень интересно. Цитата: ВасилийМне кажется, написать хороший рифмованный стих сложнее, чем написать хороший верлибр. Выше я попытался объяснить, почему мне всегда казалось противоположное. Но ваш собственный пример подтверждает, что может быть и так, и так. Я ж и говорю - интересно.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=2308</comments>
<pubDate>Wed, 12 Oct 2016 04:01:27 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Интервью А. Лазарчука Дм. Быкову в передаче &quot;Один&quot;//Эхо Москвы, 21.04.2016</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=2302</link>
<description>Цитата: beamish boy&quot;А поелику солгал, повинен дважды: на земли и на небеси.&quot;  &quot;Откуда?&quot; Из Р.В.С. Гайдара. И загляните в РМ.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=2302</comments>
<pubDate>Sat, 01 Oct 2016 23:57:51 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Закончи роман цитатой</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=36&amp;topic=2307</link>
<description>Закончи роман цитатой  Викторина в журнале &quot;Дилетант&quot;.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=36&amp;topic=2307</comments>
<pubDate>Wed, 28 Sep 2016 11:58:54 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Стругацкие: знаешь ли ты их творчество?</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=36&amp;topic=2306</link>
<description>Название журнала, конечно, извиняет некоторый дилетантизм. (Как, например, стилистически спорный заголовок опроса: &quot;Знаком с творчеством Стругацких?&quot;. Напрашивается продолжение-ответ, что-то вроде: &quot;Возьми с полки пирожок!&quot;. ) Но в первом же вопросе обозвать АБС Стургацкими - по-моему, слегка перебор! Я помню, у Крапивина в одном рассказе фигурировали знаменитые фантасты братья Старгацкие. Но то было намеренное искажение.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=36&amp;topic=2306</comments>
<pubDate>Wed, 28 Sep 2016 11:55:34 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Жук в муравейнике. Тест на уровень мирмекологических знаний</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=36&amp;topic=2305</link>
<description>&quot;Жук в муравейнике&quot;. Тест на уровень мирмекологических знаний</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=36&amp;topic=2305</comments>
<pubDate>Fri, 09 Sep 2016 21:34:53 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>СТАЛКЕР VS ПИКНИК НА ОБОЧИНЕ</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=2&amp;topic=2288</link>
<description>Цитата: LoreenМне просто не нравится &quot;Сталкер&quot;, ни фильм, ни сценарии. Я редко с Вами соглашаюсь. но тут -- ППС.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=2&amp;topic=2288</comments>
<pubDate>Fri, 09 Sep 2016 02:01:40 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Ошибки движка</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=4&amp;topic=1444</link>
<description>Весьма вероятно, что дело в экранных шрифтах &quot;Линукса&quot;. У вас используются нативные, судя по отсутствующему сглаживанию. Знатоки устанавливают себе в &quot;Линукс&quot; экранные шрифты от &quot;Микрософт&quot; и тем решают проблемы со сглаживанием и неправильным отображением некоторых символов.  &quot;Ё&quot; - это ссылка на раздел &quot;Русской фантастики&quot;, посвящённый использованию упомянутой буквы. Она там и должна быть.  Цитата: beamish boyНо писать админам я, конечно, не стану. Зачем? Хунта непременно заметил бы по этому поводу: &quot;... я не терплю благотворительности&quot; И я вас с Кристобаль Хозевичем в этом всемерно поддерживаю! Мне тоже один уважаемый человек наказывал никогда не благодетельствовать без громкой и недвусмысленно выраженной просьбы со стороны благодетельствуемого.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=4&amp;topic=1444</comments>
<pubDate>Wed, 07 Sep 2016 23:35:03 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Литературные лекции</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=37&amp;topic=2251</link>
<description>Культ Личности. Марина Цветаева. 75 лет после самоубийства  </description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=37&amp;topic=2251</comments>
<pubDate>Mon, 05 Sep 2016 16:59:22 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Вы пойдете смотреть фильм &quot;Трудно быть Богом&quot;?</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=16&amp;topic=2179</link>
<description>Хороший фильм, не пожалел, что в свое время сходил на него и посмотрел в оригинале  &lt;Рекламная ссылка удалена администратором - п. 2 Прави</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=16&amp;topic=2179</comments>
<pubDate>Sat, 03 Sep 2016 09:06:30 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Google и «Мосфильм» проводят онлайн чтения «Мастера и Маргариты»</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=36&amp;topic=2304</link>
<description>Google и «Мосфильм» проводят онлайн чтения «Мастера и Маргариты»  &quot;Эхо Москвы&quot;,  09:26 , 31 августа 2016    Компания Google готова переместить всех желающих внутрь романа «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова. Жители восьми российских городов смогут «оказаться» на Патриарших прудах, в «нехорошей квартире» или Театре Варьете и прочитать там отрывки знаменитого произведения.  Такой проект коммуникационный гигант задумал вместе с киностудией «Мосфильм» к 50-летию со дня публикации знаменитого романа. Полное название инициативы — «Мастер и Маргарита. Я там был». Её смысл — организовать крупнейшие в истории онлайн-чтения Булгакова.  Потенциальные участники могут зарегистрироваться на специально созданном сайте и прочитать на камеру отрывок из Булгакова, выбранный интернет-консультантами — котом Бегемотом и Коровьевым. Лучших исполнителей допустят до чтений, которые пройдут 11 и 12 ноября Москве, Петербурге, Казани, Владивостоке и других отечественных мегаполисах, а также в Тель-Авиве.  Во время выступлений будет использоваться технология «хромакей», она позволяет совместить два изображения. Поэтому, хотя чтецы фактически будут находиться в специально отведённых залах, интернет-трансляция покажет, что участники проекта как будто физически перенеслись в сцены из романа. Ещё одно нововведение Google — видео360 — позволит создать эффект присутствия для зрителей. Просматривая ролики в Youtube, они смогут крутить изображение, как будто сами находятся внутри картинки. [Reuters: Президент Узбекистана Ислам Каримов действительно скончался] Reuters: Президент Узбекистана Ислам Каримов действительно скончался Об этом только что сообщило агентство Рейтер. Оно ссылается на несколько дипломатических источников. Официально... 02 сентября, 11:20  Приём заявок на участие в чтениях закончится 5 октября, куратором проекта назначена телеведущая Фёкла Толстая.  Напомним, впервые «Мастер и Маргарита», был напечатан с сокращениями в ноябре 1966 года в журнале «Москва». Компания Google раньше уже устраивала онлайн-марафоны по русской классике. В 2014 году чтения назывались «Каренина. Живое издание», в 2015-м — «Чехов жив».</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=36&amp;topic=2304</comments>
<pubDate>Fri, 02 Sep 2016 14:35:22 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Сокуров о &quot;Фаусте&quot;, деградации культуры и городе на Неве</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=1885</link>
<description> Александр Сокуров: &quot;Говорят, что свобода не имеет цены. Нет. Свобода имеет цену&quot;    Кто такие люди власти, как сохранить общество, как сохранить «общественный» разум    &quot;Новая газета&quot;/Культура / Выпуск № 96 от 31 августа 2016   Зоя Ерошок , обозреватель     Александр Сокуров.  Фото TACC.  Деревни, в которой родился гений, уже нет.  В 1951 году родился Сокуров в Подорвихе Иркутской области. Вся деревня теперь под водой — построили ГЭС. Сокурову рассказывали, что, когда плывешь на лодке по тому месту, где была Подорвиха, под водой видны дома.  Учиться в школе начал в Польше. Закончил в Туркмении. Отец был военный. Фронтовик. Всю жизнь кочевали.  В 1968 году Сокуров поступил на исторический факультет Горьковского университета.  Телефильмы начал снимать в 19 лет. В редакции телевизионного вещания на Горьковском телевидении. В 1975 году поступил на режиссерский факультет ВГИКа. За отличную учебу получал именную стипендию имени Эйзенштейна. Но в 1979 году, сдав экзамены экстерном, на год раньше заканчивает обучение — из-за конфликта с администрацией института, партийными органами и руководителями Госкино. Сокурова обвиняют в формализме и антисоветских настроениях за создание первого же игрового фильма «Одинокий голос человека» по произведениям Андрея Платонова (позже, в перестройку, этот фильм получит множество престижных фестивальных наград во всем мире). Этот фильм руководство киноинститута отказалось засчитывать как дипломную работу. Он подлежал уничтожению. Сокуров взломал склад института, выкрал позитивную копию и исходные материалы.  Именно в это время «Одинокий голос человека» смотрит Андрей Тарковский. И отзывается: «...гений! Рука гения».  В 1980 году по рекомендации Тарковского Сокурова распределяют на киностудию «Ленфильм». Но и там его картины запрещаются, вызывают самую негативную реакцию Госкино и партийных органов. За девять лет Сокуров снимет одиннадцать фильмов, и все они оказываются под запретом.  Спасла горбачевская перестройка. Сокуровские фильмы сняли с полок, дали прокат и начали показывать по телевидению. Я помню, как по Первому каналу (или как он тогда назывался?) в очень хорошее вечернее время я посмотрела несколько из них, восхитилась безмерно, позвонила Сокурову и поехала к нему в Питер (тогда еще, кажется, Ленинград) на интервью. Так мы познакомились.  И вот с тех пор для меня достояние Санкт-Петербурга — это не только мой любимый Исаакиевский, или Эрмитаж, или Русский музей, или храм Спаса на Крови, или музей Ахматовой в Шереметевском дворце, или любимый театральный режиссер Лев Додин, но и кинорежиссер Александр Сокуров.  За эти годы я не раз брала у Александра Николаевича интервью и свидетельствую: никакого настаивания на себе, ложной (и не ложной) игры в значительность, безапелляционности, запальчивости. Всегда (или почти всегда) полон сомнений.  Но если в чем-то уверен, будет свою линию гнуть изо всех сил, станет чрезвычайно упрям, и его просто так (да и не просто так) не собьешь.  Никогда не притворяется. Лицемерие не свойственно категорически. И говорит только о том, что его действительно волнует и о чем очень хорошо подумал, а не о том, что вот только-только случайно пришло в голову.  Не раз признавался, что кино не является для него какой-то особой ценностью. Без тени кокетства воспринимает кино как вторичное явление. А вот литература для Сокурова — абсолютный абсолют.  Принципиально не доверяя визуальности, настаивает: «Все плохое во мне от визуального влияния. Все лучшее во мне создано литературой».  Пятнадцать лет Сокуров снимал свою тетралогию о власти: «Молох» (о Гитлере), «Телец» (о Ленине), «Солнце» (о японском императоре) и «Фауст». Так что если хотите знать, что Сокуров думает о мужчинах во власти, прежде всего посмотрите эти фильмы.  Среди героев его фильмов известные всему миру люди: Борис Ельцин, Мстислав Ростропович, Андрей Тарковский, Александр Солженицын... И никому не известные: русская крестьянка Мария Войнова или жительница горного японского селения Умено Мацуеси...  С Ельциным Сокурова связывали долгие и сердечные отношения. С Путиным он знаком. Встречались много раз. С финансированием «Фауста» помог Владимир Владимирович.  Сокуров признавался: «Я не понимаю, почему президент мне помог... хотя нет, понимаю. Удивительный Олег Руднов*, ленинградец, один из друзей президента. Именно Руднов настоятельно Путину рекомендовал помочь мне». Цитата: Олег Руднов*Российский медиаменеджер, основатель и президент Балтийской медиагруппы. Являлся продюсером трех неигровых фильмов Александра Сокурова: «Интонация», «Читаем Блокадную книгу» и «Темирканов. Репетиция». Умер 9 января 2015 года.  Но кроме людей власти Сокурова очень волнует вот что: как сохранить общество, как сохранить «общественный» разум? Это для него выше всех задач: как спасти общество? Не государство — потому что бывают такие государства, которые уже не спасти, а именно общество. Если государство не думает об обществе и таким образом строит жизнь, — такое государство погибнет. Но общество не должно погибнуть. Само общество как сообщество людей. У этого сообщества должны остаться эмоции, силы и интеллект, чтобы организовать что-то другое, спастись как-то по-другому, не через государство, а через себя. Поэтому чаще, чем к людям власти, Сокуров обращается к сообществу людей, к просто людям из просто жизни.  И тут опять двадцать пять «но»...  Вот сокуровский «Русский ковчег», например, в Америке посмотрели с восторгом. Или вот в 2011 году на церемонии закрытия 68-го Венецианского кинофестиваля Александр Сокуров получил «Золотого льва» за картину «Фауст». Вручая этот главный приз, председатель жюри сказал, что «решение было единодушным: это тот фильм, который меняет жизнь каждого, кто его увидит». «Франкофонию» показывают по всему миру.  А у нас как? В российском прокате «Фауст» шел вяло, по нашему заасфальтированному телевидению не показывали — и никакого широкого обсуждения этой работы.  То же самое с «Франкофонией». Была премьера в Питере. Совсем недавно в Вильнюсе. А в Москве сеансов мало... В Сибири же, например, или на Дальнем Востоке, или на Кавказе Сокурова вообще не показывают.  «Наш признанный непризнанный», — как говорил Анатолий Эфрос о Петре Фоменко?  «Практически эмиграция для меня неосуществима»  В поздние брежневские годы ему просто предназначено было место в лагере под Сыктывкаром. В перестройку мне искренне и на полном серьезе Сокуров говорил: «Я думал, Брежнев меня переживет».  В те времена Сокуров реально мог лишиться свободы. Настолько реально, что Тарковский, который уже жил и работал на Западе, дважды лично организовывал ему выезд за рубеж. Но Сокуров неизменно отказывался. Объяснял: удерживали русский язык и «сокровища Эрмитажа, с которыми более всего не хотелось расставаться».  Ну и, конечно, была очень личная причина, может быть, самая главная: родители.  «Практически для меня эмиграция никогда не была осуществима. В советский период — да, потому что здесь были родители, и если бы я это сделал, то судьба их была бы прискорбна.  Говорят: «Свобода не знает цены». Нет, свобода имеет цену. За свободу всегда кто-то платит. Все имеет цену свою.  Сейчас, поскольку я очень много работаю за пределами России, эмигрировать или не эмигрировать — это не моя проблема. Мне важна не моя личная свобода сама по себе, а могу ли я в своем профессиональном труде делать то, что хочу. Вот граница моей свободы — свободен ли я в труде своем.  Но!  Поскольку я ответствен за качество того, что делаю, то хорошо понимаю, что могу отвечать за то, что делаю, только если делаю это в условиях свободы.  Понимаете, делать фильмы — это моя личная потребность, может быть, смысл существования жизни, как бы высоко это ни звучало. А гражданское самочувствие все же зависит и от того, нужен ли я и востребован ли я на Родине.  Потому что публично и открыто есть смысл говорить лишь тогда, когда ты уверен, что твоя публичность и твоя речь необходимы обществу... Русскому обществу, соотечественникам. Моя родина там, где родина моего языка, русского языка. Я русский. Я много думал, что такое родина для меня. И понял: моя родина — русский язык».  «А какая вообще цель у государства?»  «Вот мы объединяемся в какие-то сообщества маленькие, потом в конце концов народ собрался и создал какое-то государство. И вот для чего все это? Какая вообще цель у государства, для чего нам это нужно?  Убежден: только для того, чтобы жил народ в рамках цивилизованности, просвещенности. Задача государства — развивать просвещение и определять цивилизованные рамки существования. Просвещение, а не мистика. Тысячу раз  просвещение... А армия, политические партии, дипломатия и даже экономика — это все только инструменты цивилизации.   Важно установить «рамки» цивилизованности. Но современное общество выпрыгивает за эти рамки с большой легкостью. И делает это оно сегодня с большим желанием, чем когда-либо. Оно само. Без принуждения... Люди так хотят.  Было время, когда культура становилась обручем, который границы цивилизованности и нецивилизованности четко определял. Я полагаю, что с Первой мировой войной прорыв этого кольца произошел.  Знаю твердо: культура — тот самый обруч, который держит нас в рамках цивилизованности.  Время сегодняшнее показало, что никакие современные средства, никакие электронные и прочие упрощения жизни современного человека не ведут к гуманитаризации. Наоборот, разрушают гуманитарность.  Условный (в кавычках) Стив Джобс не заменил мне ни Томаса Манна, ни Льва Толстого. Томас Манн и Лев Толстой были удивительны тем, что, живя в своем времени, могли слетать в будущее и оттуда живыми вернуться и сказать, что они видели. Это как человек побывал в смерти, вернулся и говорит нам, что там.  Современные компьютерные системы идут по какому-то наитию, и это наитие — физиологическое, психофизиологическое, электрическое. Появилась возможность создать электронную книгу, ну они создали ее. Они и не собирались подумать, к чему это приведет, что это такое, да? К сожалению, наука ни за что не отвечает...»  Реплика в сторону: Сокуров, что касается технологий, — очень даже продвинутый человек. Мартин Скорсезе (вот опять авторитетами давлю!) назвал Сокурова пионером технологии и отмечал его стремление к рукотворности созидания фильмов.  «Мы многое не делаем, потому что нам запрещают моральные нормы, но человек по-прежнему остается существом физическим, физиологическим, сложным, малоизученным и малопредсказуемым.  Но мы же понимаем, как просто и отдельного человека, и огромное число людей сбросить в яму ничтожных поступков, страшных поступков, да?  Как (и чем) тут может спасти культура? Культура поднимает общий уровень «гигиены». Социальной гигиены. Первое, что делает культура: она уточняет критерии социальной гигиены для народа. В самом широком смысле этого слова.  Например, я, конечно, не доживу до этого, но кто-то, кто моложе, доживет, когда русские подростки перестанут гадить в подъездах, исписывать стены, терроризировать людей. И мальчики, и девочки русские одинаково отвратительны в их поступках.  Это ослабление роли социальной, бытовой культуры — проигрыш русского народа, признак социальной деградации».  «Сегодня ни Шукшин, ни я не получили бы высшего образования»  Сокуров выступает за обязательную отмену платы за обучение хотя бы в художественных вузах. Ему кажется это неконституционным: таким образом создается имущественный ценз. («Сегодня ни Шукшин, ни я не могли бы получить высшего художественного образования».) Самые талантливые, считает Сокуров, из бедных семей.  Хотя между образованием и просвещением он, конечно, выбирает просвещение.  «Образование утверждает: я все могу! А просвещение говорит: о нет, ты не все можешь, потому что ты не имеешь права на все.  Канон.  Образование даже может помочь человеку совершить преступление. А просвещенческая аура скажет: не торопись, это не твой поступок...  Но что касается просвещения, то никакой работы внутри русского народа, внутри российского общества сейчас в стране не идет. А идет усиление клерикализации, милитаризации в сознании молодых людей. То есть у тех, у кого есть хоть какая-то энергетика социальная, эта энергетика направляется в сторону агрессивной политичности, партийности и мракобесия».  О Чечне  «В той же Чечне что, например, происходит? Появилось огромное число вооруженных людей. Своя армия уже, и нужен только свисток, чтобы двинуть в какую-то сторону этих вооруженных людей.  Для меня очевидно: это находится за пределами Конституции моей страны. Абсолютно неконституционная ситуация.  Милитаризация народа, исламизация. Появление очень большого числа среди чеченцев очень богатых людей — и это притом что Чечня на дотациях РФ.  Как это может быть?  Горько за этот народ. Народ, который прошел через столько испытаний.  Почему меня все это волнует больше, чем чеченских людей и руководство моей страны?  Сейчас многие чеченцы находятся уже за пределами республики. В Австрии, мне говорили, около 80 тысяч чеченцев. Причем у австрийцев есть претензии к ним: практически не ассимилируются, непонятно чем занимается молодежь. В Германии много чеченцев, в Скандинавии.  Те чеченцы, кого я знаю лично, говорят: «Невозможно в этих условиях жить в Чечне. Невозможно воспитывать детей. Нетерпима дегуманизация жизни». Они говорят, что понимают: Чечня уже сама по себе...  У очень многих чеченцев есть ощущение, что народ опять как на заклании. Опять оружие в руки, опять вооружение молодежи, и они готовы где угодно «навести порядок» — в Чечне, в Москве, в Ставропольском крае, в Сирии, в Америке... Мне показалось, что все федеральные правоохранители в Москве парализованы страхом перед Новой столицей — перед Грозным.  При этом в Чечне нет независимой прессы, нет никакого изучения самосознания народа, нет исторической самокритики, аналитики...  Энергичный народ. Который абсолютно обезглавлен с точки зрения гуманитарной. И который готовы использовать в любой момент как угодно и где угодно.  Может быть, я заблуждаюсь?  Меня очень тревожит эта проблема с Чечней. Там мина замедленного действия. Знают ли об этом чеченские отцы и матери?»    Александр Сокуров / ТАСС  О «мосте Кадырова»  «Я уверен, что это инициатива не нашего губернатора. Думаю, распоряжение из Москвы, которое губернатор не мог не выполнить.  Георгий Сергеевич позвонил в мой день рождения... Я поблагодарил за поздравление и сказал, что у меня крайне тяжелый осадок после его решения назвать мост именем Кадырова. На что губернатор ответил, что не бывает героев наших и не наших. На что я сказал, что у меня есть мои герои.  И есть политическая проблема. Руководству России так же, как и народу чеченскому, давно пора ответить на вопрос о войне с Чечней: что это было? Банальный мятеж против России или национально-освободительная борьба?   Я обратился к губернатору: «Поставьте памятник всем русским солдатам, которые погибли в Чечне. Пусть это будет огромная стена, где каждая фамилия русского солдата, офицера выбита в камне. Назовите фамилию, имя, отчество солдата, его звание, какой это полк, фамилию, имя, отчество матушки и фамилию, имя, отчество отца, из какого города родом. Смерть российского солдата, офицера при исполнении долга — сакральна. Пусть это будет стена, где перечислены все имена — в назидание всем, кто начинает войны, кто не находит другого выхода, кроме военного».  Печальное ощущение, будто Россия стала частью Чечни. И что там, в Грозном, столица, и там выносятся смертные приговоры. Если в Грозном человеку вынесен смертный приговор, например... мне, то никто меня не сможет защитить. Ни ФСБ, ни прокурор, ни ГРУ. Никто.  Народ жесткий, очень жесткий. Я и с Кадыровым был знаком. Говорю, что вижу и что чувствую.  Для этого народа (как и для каждого другого) нужны гуманитарное очищение, эволюция, гуманитарное совершенствование. Они должны сказать нет оружию.  Думать. Думать. Думать. Главная сила не в автомате, не в ноже — головой силен человек. Нужно поднимать качество образования, думать о развитии культуры, чеченского языка, вообще серьезно и критически осмыслять свой исторический путь. Перестать бояться начальников.  Думаю, в этом веке нам этого не дождаться».  «Тогда арестовывайте меня»  Выступая на закрытой недавно в Петербурге площадке «Открытой библиотеки», Сокуров говорил: «Если власть сильная, то это одновременно синоним разрушения. Сильная власть разрушает, она не дает, не рождает гармоничного государства, не рождает любимой страны, сминает само понятие Родины. Сильная власть не позволяет стране стать любимой страной».  Кстати, об «Открытой библиотеке». Сокуров был возмущен, когда по распоряжению ФСБ закрыли проект «Диалоги». Он выступил в защиту Николая Солодовникова, возглавляющего проект: «Если «Диалоги» на самом деле закроют, если будет попытка преследования Николая Солодовникова, которого я считаю выдающимся со­отечественником, то по мне как гражданину России будет нанесен ощутимый удар. Я буду и как гражданин, и по-человечески унижен. Арестовывайте всех нас, кто в этом участвовал, кто приходил, кто поддерживал Николая, потому что он давал нам говорить, сам ведь он ничего практически не говорил. Давайте арестовывайте тогда меня, лауреата Нобелевской премии Светлану Алексеевич, ну и министра культуры, забирайте нас всех...  Я во всем этом узнаю то прошедшее время, что уже прожил и где уже жил. Я не сомневался, что это вернется, и это возвращается...»  Еще в 2008 году Сокуров говорит о неизбежности войны России с Украиной и Казахстаном. В марте 2014- го выступает с заявлением, в котором предупреждает, что использование военной силы против украинцев будет иметь необратимые последствия для самой России. Также он призывает россиян уважать желание украинцев жить отдельным государством:  «Мы не один народ с украинцами, мы разные. Наши культуры внутренне разные. Не зря украинцы всегда хотели жить отдельным государством. Да, мы близки, у нас есть много похожего, но это не означает, что мы один народ. Мы разные, и нам эту разность нужно уважать и ценить».  А совсем недавно, выступая в Петербурге на «Радио Свобода», Сокуров сказал: «У нас, наверное, должна быть сформулирована новая статья в Конституции — обязательное мирное сосуществование со всеми соседними странами. Не рассматривать вопрос о введении войск на чью-то территорию, а написать в Конституции: «Мы не воюем с не нападающими на нас соседями».  О терроризме как-то сказал: «Терроризм не персонифицированное зло, а следствие пороков огромного числа людей». «Современный терроризм — это не терроризм, это опыт исламской революции, требование новой жизни. Идеология религиозного этнического превосходства...»  На властителях, уверен Сокуров, лежит, может, треть ответственности за все, что происходит в стране, а все остальное — на людях, на обществе. («Тот же Гитлер далеко не все решения принимал сам, он что-то одобрял, чего-то не знал, где-то кивал, а структурно, шаг за шагом, его политику отрабатывали тысячи людей! То же самое и у нас при Сталине. И сейчас я начинаю видеть цельную процедуру — шаг за шагом, день ото дня...»)  Современные политики, считает Сокуров, упрощают и примитивизируют жизнь для того, чтобы им было легче осуществлять свои невротические фантазии. (Имеет в виду прежде всего наших парламентариев.)  * * *   У Сокурова три Государственных премии. Путин в свое время подписал указ о присвоении ему звания «Народного артиста России». И он  член Совета культуры при Президенте РФ. Вроде бы все это должно что-то стоить, да?  Но Сокуров признается, что с этими всеми званиями ему стало жить труднее, чем прежде. Потому что и он сам воспринимает свои звания и награды не иначе как ответственность, и люди начали к нему обращаться с какими-то просьбами, надеясь, что уж он-то может помочь. Какое-то время и он сам так думал. Но в последнее время на его письма властям нет ответов.  Сокурова упрекают: «Зачем вы пишете власти, если она совсем не реагирует на ваши письма?» Но его такие упреки не смущают. Он терпеливо объясняет свою точку зрения, а заодно и линию поведения: «Я сторонник внимательного отношения к власти и равноправных отношений с ней. Считаю, что надо стараться осуществлять контакт с властью, если это необходимо в силу каких-то твоих гражданских обязанностей, гражданского статуса, хотя бы для того, чтобы иметь возможность донести до власти свое личное, частное мнение».  Сокуров все время подчеркивает, что власть для него — это не система, а конкретный человек с конкретным характером, и имеющий власть человек гораздо уязвимее и гораздо слабее, чем обычные люди...  «Я занимаюсь сейчас историей Второй мировой войны. И там, в этом фильме, персонажи будут такие... совсем серьезные...  В наши дни, кажется, крупные большие личности в мировой политике невозможны.  Нет среды. Сегодня во всем мире, увы, власть формируется из пошлой партийной практики, которая себя давно изжила».  «Общество исключительно религиозных идей — общество из прошлого»  «И тут мы опять возвращаемся к просвещению... Люди власти могут быть образованными, но не быть просвещенными. Ты можешь окончить Сорбонну или Московский университет и при этом жить, как зверь. Общество, если оно не пронизано идеей просвещения, общество, где религиозные принципы и религиозные идеи становятся выше идеи просвещения, — это дичающее общество.  Религиозная сторона жизни для меня — это часть эстетики жизни, часть какой-то философской жизни, что ли, еще одна область размышления... Религиозность — абсолютно интимная форма существования.  Идеи просвещения я никогда не поставлю ниже религиозных книг.  Мне кажется, что когда-то, когда в России была выдвинута идея отделения церкви от государства, было принято единственно правильное решение. Сейчас у нас церковь публично срослась с государством, является политическим инструментом, мы все это видим. И вот это, я считаю, один из важнейших и опаснейших моментов для существования России как таковой.  Верующим человеком я могу быть и на Северном полюсе. Но если государство приподнимает значение одного культа (православия, например) над остальными, то только до поры до времени, например, мусульманская часть будет это терпеть. А потом перестанет. Любая религиозная война гораздо страшнее любого столкновения по национальным принципам или политическим. Самая страшная война — это религиозная война. Там невозможно договориться. Там только смерть.  История вот с этим ИГИЛом (запрещенная в России организация. — Ред.), сейчас это уже не военная история, это идеологическая история, и в то же время это такой «религиозный большевизм». Советский большевизм пытался навязать свою идеологию всему миру, поэтому его пытались задавить всем миром. Не удалось, пока он сам не испустил дух. Пройдя через страшные испытания, через войны, но тем не менее сам испустил дух.  Борьба с ИГИЛом, мое оценочное мнение, — это новая религиозная, идеологическая война. И только бомбами — еще больше разозлишь.  Очень серьезная большая проблема. О том, что она серьезная и большая, видно по тому, как тихо и осторожно в этом вопросе ведут себя мусульмане в России. И не только в России. Конечно, надо собираться всем крупным религиям, садиться и обсуждать эту мировую проблему. А религиям уже есть о чем говорить... И если надо этому ИГИЛу, если они борются за создание своего «идеального» государства, давайте посмотрим, что получится у них из этого, в тех рамках географических, в которых они существуют. Пусть попробуют пройти эти эволюционные пути: создадут правительство, рабочие места, транспорт, построят свои мечети... пусть создадут государство свое. Ну а если они решатся уничтожить жизнь в Старом Свете, тогда будем защищаться.  Если бы сегодня в России религия  была отделена от государства, я думаю, многих проблем, которые у нас сейчас есть, у нас бы просто не было. То есть терроризма в таком масштабе не было бы. Это потому, что религии предоставили политическую трибуну, и у нас выявился приоритет религии над просвещенностью.  Отделите церковь от государства, отделите реально. Вернитесь к Конституции. Конституция красиво написана. Ну вот почему предстоятель православной церкви сидит на заседании Генерального штаба Вооруженных сил? Тогда почему нет там муфтия, почему нет остальных? Почему? Освящение, окропление самолета... А мы что, не верим своим инженерам? Мы что, не верим просвещенности? Или полагаем, что это не человеческими руками создано? Не пришло еще время снимать ответственность с человека.  Я понимаю, когда складывается религиозная работа, например, в тюрьмах и колониях. Я это понимаю. Потому что «религиозная» эмоция — это интимно. Это не работа государства. Это глубоко личное, как в сказке. Вот это надо поддерживать. Если внутри себя человек сосредотачивается на канонах, на ограничениях — это благородно.  Но мы сломали «ворота», мы перестали быть светским государством...  Мы преступники — мы топчем нашу Конституцию.  Просвещенность — это когда мы равноудаляемся от всего, что является мистикой.  Я недавно был приглашен на одну премьеру здесь, в Петербурге, ее проводила татарская диаспора. Это была премьера прекрасного игрового иранского фильма о Пророке. Три часа шла картина, это было в кинотеатре. И я зашел, когда зал был уже полон, и увидел, почувствовал, что это абсолютно другой зал, это абсолютно другие люди. Не плохие или хорошие, а другие. В зале была просто другая какая-то энергетика, как будто бы люди появились с какой-то соседней планеты. И как фильм смотрели, и какая была реакция на фильм. Все — по-другому.  Мы все очень разные. И все сложные. Тут не надо ничего упрощать. Тем более обольщаться. И если мы не будем исходить из того, что все очень разные и все очень сложные, то никогда не научимся без войн жить, тем более в одном государстве.  Непонимание того, что религиозные чувства — это что-то глубоко индивидуальное, интимное и никак не обобществляющееся явление, это очень большая ошибка современной цивилизации.  Россия должна быть светским государством, сомнений тут у меня нет никаких».  О патриотизме  «Молодой человек должен гордиться своей страной» — часто слышу это требование. Но в каком случае он будет гордиться своей страной?  Когда в стране будет справедливый суд.  Когда в стране будут красивые города, пусть не роскошные, но прибранные.  Когда в стране будут хорошие дороги.  Когда в стране не будет бедных.  Когда в стране люди будут честно разговаривать в школе, в институте, на работе, в телевизоре, друг с другом.  Когда в стране люди будут честно себя вести...  Вот тогда молодой человек будет гордиться... Впрочем, почему обязательно именно своей страной? Может быть, просто своим временем?  «Патриотизм» (или как это чувство еще можно назвать) — оно не внутреннее чувство, а внешнее. Это неправда, что оно внутри, оно всегда внешнее.  Что значит гордиться Родиной? Считать ее лучше, чем другие страны? Ну а почему Канада хуже, чем Россия? Почему Кавказ лучше, чем Италия, Швейцария, Франция? Или почему они лучше, чем Кавказ?  Гордиться, мне кажется, можно трудом человека. Вот это достойная гордость. Если патриотизм это гордость, то гордиться можно только трудом человека. Природой гордиться нельзя, это нам просто дано.  Я бы даже сказал, не только трудом, сколько качеством труда человека. Например, люди умеют качественно строить... Итальянцы вот гордятся тем, что их предки умели так строить, что с XIV—XV веков до сих пор все это стоит и не разрушается. Когда-то люди так хорошо, так качественно трудились, так были в работе своей направлены на жизнь, что вот этим, да, можно гордиться».  * * *  Фильмы Сокурова и его общественная деятельность уже много лет вызывают в России споры.  Он раздражает, на него сердятся, его не понимают и не принимают.  Не хочу ни с кем спорить, никого ни в чем переубеждать.  Просто знаю: Сокурова нельзя игнорировать.  Его надо смотреть и слушать. (Найдите для этого время, силы и возможности.)  Потому что Александр Николаевич Сокуров — это история про то, как уважения добиваются только персональными достижениями.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=1885</comments>
<pubDate>Fri, 02 Sep 2016 14:17:59 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Спектакль &quot;Сталкер&quot; в Москве</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=2286</link>
<description>Открываем сезон. Показы будут 9 и 10</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=2286</comments>
<pubDate>Thu, 25 Aug 2016 16:56:17 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Как не могут взять или поделить собственность</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=38&amp;topic=2299</link>
<description>Я лично - за. Особенно после Маркса и Сталинв вставшего на плечи буржуазии, феодалов, прочих оппортунистов макрочеловека и протообщин несущихся  энергией пролетариата к коммунизму. Слава богу еще хоть воздух в общественной коммунистической собственности</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=38&amp;topic=2299</comments>
<pubDate>Fri, 19 Aug 2016 21:33:41 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Пока не поздно: поддержите Бориса Стругацкого и &quot;Яблоко&quot; против законопроекта о расширении прав ФСБ</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=1773</link>
<description>СоЛженицын тоже думал что бореться с режимом но плохо соображал что его демон-страция была отнюдь не первомайской а как оказалось выступлением сатаниста на кладбище судя по результатам для многих народов и тому что его &quot;жизнь не по лжи&quot; напечатали в штатах по приказу Андропова пользующимся немощью Брежнева и выслали бросив в терновый куст как зайца с готовым счетом в банке. Кроме себя такие и им подобные субъекты не могут никого высечь априори.   Им место на свалке забвения или как у Ницше для исследований психиатрии</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=1773</comments>
<pubDate>Wed, 10 Aug 2016 19:23:41 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Публикация Портала Теософического Сообщества</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=35&amp;topic=1875</link>
<description>Истина та собственность за которую умирает личность отбрасывая все преходящее  и перерождается в человека разумного. Экономический капитал эта та собственность где гибнут уже не частные плохо обработанные идеи а люди превращаются в скотов поедая друг друга. Человек в истине рискует своим сознанием и жизнью не меньше чем владетель циклопической экономической собственностью. Только равновесие их и спасает. Если общей собственностью  управляет просвещенный человек то тогда  народы получают не только человеческие лица но и качества. Истина тот капитал с которым люди легко расстаются в отличии от феодала но взять и распоряжаться ей могут только те кто способен ее взять. Ибо она посох превращенный в разящую змею  Моисеем      . Знание эта та собственность от которой отказываются из за страха, заменяя ее вторичной ипостасью или фетишем капитала по закону редукции но и это не спасает их от долга перерождений в уравновешивающем движении Весов. Цена просвещения человечество. Понятно что общая диалектика воплощений или отношений социум- собственность, личность-собственность присуща отношению монады и астросома к физическому телу. Нетрудно заметить это в философии Маркса. Только у него это базис и надстройка, общественные отношения и тн &quot;производительные силы&quot;. Не за вещами а за самодостаточным гением был этот поход</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=35&amp;topic=1875</comments>
<pubDate>Mon, 08 Aug 2016 11:21:25 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Любимые цитаты читателей из АБС на сайте LiveLib</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=1997</link>
<description>Цитата: РоманЛюбимые цитаты читателей из АБС на сайте LiveLib   (тоном Кристобаля Хунты, дающего вводные данные Привалову о задачах , принципиально не имеющих правильного решения)Эх, жаль, практически ,все эти любимые цитаты мне известны. А вы приведите любимые цитаты , мне неизвестные!</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=1997</comments>
<pubDate>Sun, 07 Aug 2016 23:17:40 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Комитет глубокого бурения</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=35&amp;topic=2296</link>
<description>Не успел найти ссылку  https://m.youtube.com/watch?v=9IkFcDG0vgU</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=35&amp;topic=2296</comments>
<pubDate>Tue, 26 Jul 2016 12:22:15 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Открытое письмо о принятии нового образовательного стандарта старшей школы</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=38&amp;topic=1858</link>
<description>Если бы было все так просто: за каждым против прячеться за</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=38&amp;topic=1858</comments>
<pubDate>Tue, 05 Jul 2016 09:17:43 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Странники: откуда, как и куда</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=35&amp;topic=1756</link>
<description>Блаватская с ее  конструктами развития челоаека из царств минералов, растений и животных и историческим прогрессом в виде расовых или видовых транформаций весьма рассмешила людей как когда то идея происхождения городских мышей из комка грязного белья в которе завернуты зерна пшеницы.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=35&amp;topic=1756</comments>
<pubDate>Mon, 20 Jun 2016 23:33:02 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Аудиокнига по ОУПА с Гафтом</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=2294</link>
<description>Гафт читает за хозяина гостиницы, Глебски исполняет Ветров. Прослушать (а при некотором умении и скачать файлы в mp3) можно вот здесь.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=2294</comments>
<pubDate>Tue, 14 Jun 2016 23:37:09 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>МУЗОБОЗ</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=1713</link>
<description>Из отечественного - группы &quot;Эммет Браун&quot;, &quot;Ураган Тишины&quot;, &quot;Верхолесье&quot;.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=1713</comments>
<pubDate>Fri, 10 Jun 2016 19:40:03 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Список Мединского</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=2046</link>
<description>Цитата: УранТочно это они? А Вы посмотрите и решите, они или не они.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=2046</comments>
<pubDate>Wed, 01 Jun 2016 20:45:16 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Судьбы цивилизаций</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=1539</link>
<description>Хотелось бы сказать некое веское слово в этой теме судеб   Если архетип вседовольный субъект среднего детского рода пассивен к рефлексии мировой матери и мировой мельницы, любому творческому уравновешивающему акту вплоть до рождения вселенной( творчество раба равновесия архетипа) то никакой маг не сможет существовать если йог уподобится ему. Это будет волна разбившаяся о скалу. Создатель восстановил свое утерянное равновесие в виде вселенной, что не относится к прошлому в реальности тк реальность это момент настоящего. То есть он не только творец но и стоик, держатель равновесия архетипа в проявлениях. Невозможно представить прерывность равновесия в нем самом. В его производных оно дискретно тк им необходимы мгновения на осознание необходимости в его качестве вначале на правах слепого подчинения, затем осознанной необходимости которую зовут свободой и затем кому удается полным тождеством. В этом смысле дарвинистические и фрейдистские представления ,поддержанные магами метрополии для одурачиаания колоний, о мире его &quot;прогрессе&quot; и психологии неудачные инсинуации и уравновешивание в мире где проявления и власти подчинены ему. И речь не только о психоэмоциональном. Если у человечества нет альтернативы равновесию, то есть выбор его форм и планов проявлений и допустимости  Нарисуем упрощенно Весы(10) вечной человеческой физической жизни:  Чаши: ментал и астрал Ось: физический план  &quot;Презирайте идеи и чувства, вы не можете быть полными хозяевами своим мыслям, словам и ощущениям и бережно относитесь как дух к созданным им формам, синхронизируя свои физические проявления с интегральным в микро и макрокосме(жертвуя первое второму), ведь бесформенное не нуждается в том, чтобы его стеречь. Разрывайте связи ментальной и астральной вседозволенности с физическими проявлениями, ведь все словари приобретенные соответствия( например, сломанный или не зделанный приказом стол не тейбл, а воплощение архетипа)&quot;  Эту формулу мы отдадим физическому коллективному человечеству. Каким терновым венком украсим его в озвученном примере или подобном ему? &quot;Вы или кто то заставил вас зделать ложку, считая это долгом? Нет. Долг человечество а не ложка и даже не вселенная, а само человечество. Ешьте руками жертвуя одну виртуальную форму архетипа другой ради него если это вносит дезинтеграцию.&quot; То есть осознайте правильно долг свыше и впустите его в свой мир неискаженным по существу. Да, такой терновый венок конкретного долга будет какое то время колоть необходимостью слома стереотипов и перекодировки словарных соответсвий пока не посвятитесь. Так вы узнаете почему одно слово не соответствует мнимо привычному вам проявлению. Ведь что есть мысль если не прошедшее астрал на план действия преломление света. Нас Шекспир научил , Тенью своего Всемогущественного Отца, что любой предмет дает любую из теней во вселенной и птица будет горчицей если правильно поставить Мировой Светильник относительно формы любого плана на экран другого! В конце концов человек знающ в трансмутации металлов</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=1539</comments>
<pubDate>Sun, 08 May 2016 11:06:15 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>&quot;Рыба&quot; сочинения о ПНО</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=2293</link>
<description>Это выдержки из книги  	Н. Л. ЛЕЙДЕРМАН и М. Н. ЛИПОВЕЦКИЙ  СОВРЕМЕННАЯ РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА - 1950-1990-е годы (Том 2, 1968-1990)&quot;</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=2293</comments>
<pubDate>Sat, 07 May 2016 01:57:23 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Стихотворный конкурс</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=36&amp;topic=2292</link>
<description>Ох, bavarman, bavarman... Ну причём тут победа с согласием? Тут никто не воюет, побеждать некого. Я понимаю, подходящего ответа у вас не было. Но зачем же абы что писать-то, просветитель вы наш неграмотный?</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=36&amp;topic=2292</comments>
<pubDate>Tue, 19 Apr 2016 16:11:40 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>ПРЕКРАТИТЬ ПРОИЗВОЛ В ОТНОШЕНИИ ОБЩЕСТВЕННЫХ ОРГАНИЗАЦИЙ. Заявление членов Русского ПЕН-центра</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2284</link>
<description>Дяди и тети в работе Делают вид, что на взлете. Кто сеет, а кто пашет. Они лишь руками машут. Закусывая,  дела их неплохи От переедания и охи С общака метрополии Такие их ролии</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2284</comments>
<pubDate>Thu, 14 Apr 2016 19:55:30 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Не помешает помощь зала</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=1&amp;topic=2290</link>
<description>Как выяснилось, Лёня &quot;закрыл&quot; все вопросы по Эмису с &quot;Картами ада&quot;, что и не удивительно, поскольку, как я уже говорил, у него есть бумажный оригинал и он его для удобства работы оцифровал. Но для полноты картины я тем не менее приведу здесь цитату о марсианских &quot;разведгруппах&quot;:  Цитата: Кигнсли Эмис. Новые карты адаAny Martian survey team would be well advised to read a sample of the stuff before reporting on Terran civilization.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=1&amp;topic=2290</comments>
<pubDate>Mon, 11 Apr 2016 21:05:08 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Гари Керн. Иван Ефремов и братья Стругацкие: модели и анти-модели российской научной фантастики</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=2032</link>
<description>Во-первых, прошу меня извинить за неверно адресованную критику. my mistake.  Во-вторых, если у Керна написано &quot;juiced up&quot;, то он имел в виду &quot;раздули&quot;, &quot;преувеличили&quot;, что-то в этом направлении. И с этим мне легче согласиться, глядя на проведённый им пример.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=2032</comments>
<pubDate>Fri, 08 Apr 2016 03:36:02 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Реплика</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2000</link>
<description>Сломить врага внутри     Борис Вишневский, депутат Законодательного Собрания Санкт-Петербурга (фракция «Яблоко»)  Цитата: АБС, ОО, 1969«Гвардейцы, мы — опора и единственная надежда государства в это трудное время. Только на нас могут без оглядки положиться в своем великом деле Неизвестные Отцы. У нас одна задача: с корнем вырвать все то, что влечет нас назад, к хаосу. Враг на наших рубежах не дремлет, неоднократно и безуспешно он пытался втянуть нас в новую войну на суше и на море, и лишь благодаря мужеству и стойкости наших братьев-солдат страна наша имеет возможность наслаждаться миром и покоем. Но никакие усилия армии не приведут к цели, если не будет сломлен враг внутри. Сломить врага внутри — наша и только наша задача, гвардейцы». (На создание Путиным Национальной гвардии.)</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2000</comments>
<pubDate>Wed, 06 Apr 2016 23:03:17 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>«Автохтоны» и «Ходячие мертвецы» попали в шорт-лист премии Стругацких//Фонтанка.РУ, 04.04.16</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2291</link>
<description>  «Автохтоны» и «Ходячие мертвецы» попали в шорт-лист премии Стругацких    Фонтанка.РУ, 04.04.16  Елена Кузнецова  Премия в области фантастической литературы имени Аркадия и Бориса Стругацких объявила шорт-лист за 2016 год. Судя по спискам, наиболее вероятным претендентом на победу является московский прозаик и поэт Мария Галина. Её имя появилось в обеих номинациях конкурса – «Художественная проза» и «Нон-фикшн».  В качестве художественного произведения жюри отметило галинский роман «Автохтоны», вышедший в АСТ в 2015 году, а до этого публиковавшийся в «Новом мире». «Автохтоны» – интеллектуальный детектив, действие его разворачивается на границе между Восточной и Западной Европой. Главный герой разыскивает следы авангардной арт-группы, поставившей неоднозначный спектакль в 1920-е годы. В номинацию «Нон-фикшн» попал новомирский цикл статей Галиной &quot;Hyperfiction&quot;, где она рассуждает о современной фантастике.  В номинации «Проза» также появились книги Кирилла Еськова «Америkа (reload game)», «Роза и Червь» Роберта Ибатуллина, «Степашка» Леонида Каганова, «Служебный маг» Святослава Логинова. За награду «Нон-фикшн» будут бороться книга бесед Андрея Измайлова с Борисом Стругацким «Разговорчики вне строя», «Четыре истории (визуальные очерки)» Алексея Караваева о прошлом отечественной фантастики, «Ходячие мертвецы» Антона Первушина – о «зомби-нашествии на кинематограф» и сборник эссе Михаила Шавшина «Стругацкие. Всплеск в тишине».  Напомним, АБС-премию впервые вручили в 1999 году. Её создала литературная общественность Петербурга, но душой начинания всегда был писатель Борис Стругацкий. После его смерти оргкомитет конкурса возглавляет ученик Стругацкого, писатель Сергей Арно. Премия вручается за «лучшее фантастическое произведение года, причем под фантастическим понимается любое произведение, в котором автор в качестве художественного сюжетообразующего приема использует элементы невероятного, невозможного, небывалого».  Имена финалистов премии Стругацких станут известны в третьей декаде мая, победители – 21 июня, сообщают организаторы.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2291</comments>
<pubDate>Mon, 04 Apr 2016 21:36:27 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Из какой это книги?</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=9&amp;topic=2276</link>
<description>Цитата: LoreenНормальный сюжет Вообще-то терпимо... но это противоречие: с одной стороны, как нас учили в дружине им. Павлика Морозова, не выполнить &quot;моральный долг&quot; -- это стыдно, а с другой стороны, попытка построить модель светлого будущего, в котором Цитата: LoreenЕсть пары, которые создаются - и распадаются, причём как-то без особых напрягов. , натыкалась на черное непонимание. </description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=9&amp;topic=2276</comments>
<pubDate>Wed, 30 Mar 2016 15:03:51 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Прошёл год...</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=2133</link>
<description>Борис Натанович Стругацкий о себе на сайте Сноб.ру + блог Б.Н. Стругацкого</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=2133</comments>
<pubDate>Wed, 16 Mar 2016 18:51:57 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Курс &quot;Стихосложения&quot; для жителей Санкт-Петербурга</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=2287</link>
<description>Школа-студия театра антрепризы &quot;Дорогу молодым&quot; объявляет о начале набора на курс стихосложения для детей от 7-ми лет. Взрослым вход также не воспрещен! Наши преподаватели - молодые, но уже издающиеся, писатели и поэты современности.  Данный курс не только способствует развитию творческого мышления, но и улучшает речь, а так же  помогает формированию эстетического вкуса, видения мира.   Продолжительность курса 1 месяц. 8 уроков продолжительность в 1,5 часа с перерывом на чай. Стоимость 4 500 рублей  Наши контакты: +7(911)218-38-96 dm-school@bk.ru https://vk.com/writingcourse  С удовольствием ответим на все вопросы. Ждем Вас!</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=2287</comments>
<pubDate>Fri, 04 Mar 2016 13:19:24 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Микроскопичность человека литературы 3-х тысячелетий</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=37&amp;topic=2283</link>
<description>bavarman, если уж вы собрались лягать Максима Горького, то делайте это за его собственные писания: его лозунг &quot;если враг не сдаётся, его уничтожают&quot; был использован (не им, конечно, но &quot;ненужных слов не говори&quot;) для уничтожения миллионов. А от утверждения Чехова про прекрасное в человеке пострадало (от тех же кровавых рук) гораздо меньше людей, а погибли вообще &quot;только&quot; единицы.  Мораль: не беритесь учить, не выучившись сперва сами. Ваши &quot;факты&quot; - враньё, а проповеди мелки и далеко не новы.  Цитата: bavarmanВспомнил. Ведический закон : кала деши патра - время место обстоятельства Да? И к чему же вы это вспомнили? Корнеля вчера почитали на сон грядущий или Агату Кристи? Я это к тому, что ваш &quot;ведический закон&quot; популярен у литераторов как при писании классических пьес (соблюдай единство времени, места и действия), так и классических детективов (реалистическая возможность убить для всех подозреваемых).</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=37&amp;topic=2283</comments>
<pubDate>Sun, 21 Feb 2016 20:05:31 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Одесситам рассказали, как жили самые популярные советские писатели. Интервью с Андреем Стругацким//Взгляд из Одессы, 8.1.16</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2285</link>
<description>  Одесситам рассказали, как жили самые популярные советские писатели     Взгляд из Одессы, 8.1.16  Интервьюировал Дмитрий Бакаев    Андрей Стругацкий  Как жилось самым популярным писателям фантастам в СССР? Интервью с Андреем Стругацким, сыном Бориса Стругацкого.  Массивный дубовый стол. На столе старинные письменные приборы, тускло блестит медью чернильница. Тяжелые портьеры. До потолка шкафы из красного дерева, забитые книгами. Из них половина тяжелые тома со стершейся позолотой названий. Начинают хрипло бить напольные часы. Сам кабинет обязательно на втором этаже! К нему ведет скрипучая лестница с деревянными львиными головами на перилах. На первом этаже домочадцы общаются шепотом, что бы не тревожить гения. Так мне представлялся кабинет знаменитого фантаста. Да и как иначе, если книги Братьев, несмотря на то, что являлись жутким дефицитом, были, чуть ли не в каждой интеллигентной семье. Произведения Стругацких издавались в переводах на 42 языках в 33 странах мира (более 500 изданий). Именем Стругацких названа малая планета № 3054 . Именем братьев названа площадь в Санкт-Петербурге. К такой славе просто обязательно должны были прилагаться надсадные напольные часы, дубовый стол, и позолота на корешках книг! Но как выяснилось не в «стране победившего социализма».  Отцу пришлось тогда даже продать свою коллекцию марок, чтобы было, пардон, на что жрать!  «Взгляд из Одессы» (далее «ВиО»)- Был ли у отца свой кабинет, вообще как он писал? На машинке, от руки? Как это было? — Не шуми! Папа работает! Или как-то по-другому?  Андрей Стругацкий: Никакого кабинета у отца не было, в квартире было две комнаты — родительская и моя. Естественно, никакого «не шуми!» я по поводу отцовской работы никогда не слышал, поскольку отец дома книг не писал. Они регулярно съезжались с братом в каком-нибудь из домов творчества (Гагра, Голицино, а потом — почти всегда Комарово под Питером), и работали исключительно там. Всё писалось, разумеется, на машинке, одна из которых до сих пор стоит у меня на антресолях...  ВиО :- Были ли у Вас в семье тяжелые времена? Вы знали, что , что –то не ладится у отца? Не принимают рукопись. Не хватает денег.  Андрей Стругацкий: Ну, тяжёлые времена — понятие относительное. Как говорится, у кого-то жемчуг мелкий... Но неприятностей хватало. После вторжения в Чехословакию в 1968 году у Стругацких (да и не только у них) начались большие проблемы с публикациями. Печатали всё меньше и меньше, а где-то года с 72-го книги перестали выходить вообще. Изредка что-то публиковалось в журналах «Аврора» и «Знание — сила», но гонорары там были мизерные. И так продолжалось лет восемь. Отцу пришлось тогда даже продать свою коллекцию марок, чтобы было, пардон, на что жрать! Маминой зарплаты в 105 рублей (младший научный сотрудник Пулковской обсерватории) на жизнь семьи явно не хватало...  Дух бытового антисемитизма вообще-то постоянно витал в унылой советской действительности.  ВиО: Помню, в году 1982 я впервые услышал слово «жид». Мы с друзьями опаздывали на троллейбус. Еле вскочили в него. Разгоряченные , задыхающиеся, смеющиеся. Кажется «казенили» школу. И тут пьяный здоровый мужик , еле державшийся за поручень, дыхнул перегаром и заорал уставившись на нашего друга рыжего как огонь Алика:- Чего прыгаешь жидовская рожа? Всех бы вас поубивал иуды! И все в троллейбусе молчали. Одобрительно молчали. И Алик сразу как-то сжался. Глаза у него забегали, будто виноват был. Тогда шла волна эмиграции. Евреи уезжали. И в СССР развернули машину пропаганды .  Андрей Стругацкий: Когда впервые столкнулся с антисемитизмом — конкретно не помню. Дух бытового антисемитизма вообще-то постоянно витал в унылой советской действительности, к нему привыкали и не очень замечали. Тем более, что я еврей-то весьма относительный — всего лишь четвертушка. Помню, отец ещё шутил: твоя еврейская смекалка полностью поглощается всецело доминирующим славянским ленивым началом...  ВиО: Отцу за Вас часто приходилось отдуваться? В школе? В институте? Не вызывали в милицию?  Андрей Стругацкий: В школе особо сильно отцу «отдуваться» за меня не приходилось. Учился я хорошо, разве что с поведением временами были проблемы, квинтэссенцией которых явилась запись англичанки в моём дневнике: «Ворчит постоянно!». Вот за это отец меня ругал, типа, что не стоит учителям мешать работать. А вот когда меня выпирали из университета (за самопальный самиздатовский журнал, который мы с приятелями сделали в Киеве в одном экземпляре еще перед десятым классом, за четыре года до этого. Журнал назывался «Мысль», был написан от руки в школьной тетрадке, и состоял в основном из изложения новостей, услышанных по Голосу Америки), тогда отцу пришлось попотеть. Ходил он во многие кабинеты, добрался аж до Романова (первого секретаря Ленинградского обкома), но ничего не помогло. Когда он говорил ответственным товарищам, что этот журнал — всего лишь шутка подростков-балбесов, его с вежливой улыбкой спрашивали: «А почему же вы не сообщили об этом в компетентные органы?»  ВиО: «Голоса» слушали? А «самиздат дома был?  Андрей Стругацкий: Ответ на оба вопроса — положительный. «Голоса» слушал в полный рост лет с четырнадцати, тогда как раз совпало, что временно перестали глушить «Голос Америки», «Би-Би-Си» и «Немецкую Волну», а родители слушали и задолго до этого. А что еще оставалось делать? Лицезреть в телевизоре по двум имевшимся программам вести с полей или лично дорогого Леонида Ильича Брежнева? Или читать в передовице «Правды» что-то вроде следующего: «На предприятиях, в колхозах и совхозах всегда желанный гость лектор общества «Знание» тов.Кудрявцев»? Очень интересно и информационно насыщенно, не правда ли? Тьфу... Самиздат дома, само собой, тоже бывал. Помню разложенные по папкам «Раковый корпус» Солженицына, выпуски «Хроники текущих событий», «Просуществует ли Советский Союз до 1984 года?» Андрея Амальрика, статьи академика Сахарова... Однако резко антисоветские вещи типа «Архипелага Гулаг» или Оруэлла отец держать дома остерегался: за это реально могли посадить. И кстати говоря, когда арестовали папиного друга филолога и историка Михаила Хейфеца, весь самиздат отец немедленно увёз в неизвестном направлении, до сих пор не знаю куда... Помню, ещё отец мне дал почитать под большим секретом роман АБС «Град обреченный», существование которого тщательно скрывалось по понятным причинам. Естественно, я должен был был об этом молчать в тряпочку. Ну и натурально, стоило папе уехать в Москву на две недели, как я тут же дал почитать папку с романом всем своим друзьям. Слава Богу, друзья были надёжные, и никаких неприятностей не воспоследовало.  Я бегал от ментов, спасая диски, неоднократно. ВиО: Конец семидесятых , начало восьмидесятых. На территории СССР вырастают как грибы «сходки», «балки», «толпа»- места где можно было купить пластинку рок-музыки. Меломанов нещадно гоняла милиция. Нечего и говорить, что Андрей был завсегдатаем таких «злачных» мест. Как отец относился к тому, что Вы увлекались рок-музыкой?  Андрей Стругацкий: Относился с не очень доброжелательной снисходительностью. Сам отец не шибко любил какую-либо музыку вообще, милее всего ему была тишина. Поэтому, когда я врубал у себя в комнате тяжелый (или даже не очень тяжелый) рок, он ворчал: «Опять включил свою лесопилку!». Но тем не менее я ему всегда показывал обложки фирменных дисков, которые у меня появлялись, и отец их внимательно разглядывал, вставляя свои комментарии.  ВиО: Кстати приводов в милицию за фарцовку или «не тот» внешний вид не было? Вообще бегать от милиции с кульком дисков приходилось?  Андрей Стругацкий: Я бегал от ментов, спасая диски, неоднократно. Попался лишь один раз, диски тогда отобрали, мотивируя тем, что надо проверить, не записана ли на них какая-нибудь антисоветчина (ага, на альбоме Deep Purple или Led Zeppelin — антисоветчина, конечно!), но через неделю, как это ни удивительно, всё вернули! Спёрли только вкладку из одного диска, да и то, я думаю, вряд ли намеренно.  В Москве или Ленинграде в книжных магазинах Стругацких не было практически никогда.  ВиО: Моряки часто привозили дефицитные книги из Вьетнама. Их туда направлял СССР в целях культурной помощи , а наши изголодавшиеся по чтиву моряки скупали и везли обратно. По-моему именно тогда я прочел «Жук в муравейнике» привезенный оттуда. А Ваша семья знала о тиражах, о том, что книги идут на экспорт?  Андрей Стругацкий: Насчёт «реэкспорта» книг что-то слышал, но особо на эту тему мы в семье не говорили, поскольку это было в порядке вещей советской экономической системы: продавать какой-либо товар в том месте, где он на хрен никому не нужен, а там, где он реально людей интересует, не продавать его никогда. Ведь помимо упомянутого Вьетнама, книги братьев Стругацких можно было найти где-нибудь в лавке в глухой деревушке либо в узбекском кишлаке. А в Москве или Ленинграде в книжных магазинах Стругацких не было практически никогда...  ВиО: У Вас нет ностальгии? Когда трава была зеленее, небо голубее, люди добрее, вино было лучше, девушки красивее?  Андрей Стругацкий: Какая, к дьяволу, ностальгия?! Ну как можно тосковать по совку — серому, унылому, искажённому, лживому и, главное, чрезвычайно скучному миру? Когда всё, что тебя интересовало — книги, музыку, информацию, да и жратву, кстати — приходилось добывать с боем, а изрядная доля всего этого еще и была запрещена, к тому же! Когда была одна перспектива в жизни — коптеть до пенсии в каком-нибудь занюханном НИИ? Когда ни поехать за границу, ни получить реальную информацию о политике, истории, да и вообще о жизни в целом — не было никакой возможности? И скажите мне на милость: я по всему по этому я должен ностальгировать?! Увольте, увольте...  Голливуд снимет «Пикник на обочине» ?  ВиО: Я слышал , что Голливуд должен вернуть Вам права на некоторые произведения Братьев?  Андрей Стругацкий: Ну, тут я поправлю: у Голливуда (а конкретно, у Sony Productions») имеются права исключительно на экранизацию «Пикника на обочине». Когда-то в 1992 году отец уступил им это право за весьма серьёзные по тем временам деньги. Если я не ошибаюсь, по условиям договора они должны были снять фильм, а затем через какое-то время вернуть права. Ну и вместо съёмок они положили этот договор ну в о-очень долгий ящик, но вот теперь, вроде бы, зашевелились... Что касается остальных произведений, то права на них принадлежат исключительно мне и моей двоюродной сестре Марии Аркадьевне Стругацкой.  Пусть Украина держит курс на Европу.  ВиО: У Андрея маленький книжный магазин. В том же доме где он живет. Он очень домашний человек. И сын своего отца! Надо иметь гражданское мужество , что бы поддержать в непростое время Украину. Андрей , поздравляем Вас и Вашу семью с Новым годом. Хотелось , что бы пришел не дед Мороз , а загорелый Максим Каммерер и снес к чертям собачьим все Башни вызывающие эйфорию и восторженное преклонение перед властями и ненависть к другим людям.  Андрей Стругацкий: Дорогие одесситы! Я сердечно поздравляю вас, ваш прекрасный город и вашу интереснейшую страну с наступившим 2016 годом! Пусть у вас всё будет хорошо, весело и, главное, мирно! И пускай, несмотря на все передряги, потрясения и даже (чего уж скрывать!) разнообразные глупости, Украина держит курс на Европу! Чего, кстати, и нам, россиянам, тоже очень желаю...  Дмитрий Бакаев для интернет газеты «Взгляд из Одессы»</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2285</comments>
<pubDate>Wed, 27 Jan 2016 17:24:51 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>АБС в библиотеке LTR</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=2081</link>
<description>Кстати, это именно цитата из самих АБС, хотя она и сделана в виде псевдо-цитаты из кого-то другого. АБС называли такие придуманные ими псевдо-цитаты вкусным словом псевдоквазия.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=2081</comments>
<pubDate>Wed, 27 Jan 2016 15:58:34 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Джордж Оруэлл vs. Лев Толстой</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=37&amp;topic=2282</link>
<description>  Джордж Оруэлл vs. Лев Толстой   Какой-то режиссер зачем-то решил устроить в нашей стране ремейк оруэлловской антиутопии    Каспаров.Ru, 25-12-2015 (19:52)  Игорь Яковенко   Распятая пресса. Рис. В.Богорада  2015 год был объявлен в России годом литературы. Начальство сказало населению, что ему надо читать книги. И само показало пример, как это надо делать и какие именно книги надо читать. Правда, на протяжении всего года начальству было не до чтения, оно все больше воевало, но под конец вспомнило про книги и принялось их читать. Вслух.  Главная акция года литературы состоялась в декабре. С 8 по 11 декабря по главным государственным теле- и радиоканалам страны, по России-1, Культуре, на радио &quot;Маяк&quot; читали вслух роман Льва Толстого &quot;Война и мир&quot;. Все это продолжалось 60 часов. Каждый день читали по одному тому. В чтении были задействованы популярные артисты и общественные деятели, и даже премьер Дмитрий Медведев лично прочитал кусочек, в котором описывалось, как тогда, в 1812, петербургская общественность ждала вестей от Кутузова о битве с Наполеоном.  Идея предложить стране читать &quot;Войну и мир&quot; была, в целом, разумной. Книга хорошая, актуальная, а, главное, толстая, можно надолго уйти в проблемы 200-летней давности и забыть о сегодняшних. Население на призыв читать отреагировало, но для чтения выбрало совсем не то, что ему вслух читало начальство по телевизору, а совсем другие книги.  В топ-10 самых популярных книг в России почему-то попал роман Джорджа Оруэлла &quot;1984&quot;. Если к чтению вслух &quot;Войны и мира&quot; по телевизору и радио было привлечено 1300 человек, то антиутопию Оруэлла купили 85 тысяч.  Роман Оруэлла немалыми тиражами издавался в СССР в конце 80-х годов, неоднократно публиковался в постсоветской России, есть в открытом доступе в Интернете. Но, видимо, люди решили на всякий случай приобрести эту книгу в бумажной версии. Мало ли что. Книга-то становится все актуальнее. Пожалуй, намного актуальнее &quot;Войны и мира&quot;. Потому что у Толстого &quot;война&quot; отдельно, а &quot;мир&quot; отдельно, а у нас в России-2015 как у Оруэлла, &quot;война это мир&quot;, поскольку наше Министерство Мира под руководством Шойгу, продолжая завозить гуманитарные БТРы на Донбасс, теперь еще принялось сбрасывать миролюбивые бомбы на головы гражданского населения Сирии, пытаясь таким образом заставить сирийцев полюбить Асада.  Под конец 2015 года обнаружилось, что руководство нашего Министерства Любви (в России Минилюб действует под псевдонимом Генеральной прокуратуры) связано с самой жуткой бандой в истории постсоветской России. В ответ на эти разоблачения Минилюб обвинил Врага государства №1, Эммануэля Голдстейна в убийстве, совершенном 17 лет назад, и заочно арестовал его. Пока Враг государства №1 продолжает скрываться за границей. Кроме того, Минилюбом были проведены обыски в офисе организованного Голдстейном тайного Братства.  Министерство Изобилия в 2015 году продолжило запрещать россиянам еду. Последние запреты коснулись турецких овощей и фруктов. Так Минизо наказало россиян за то, что турки сбили наш беззащитный бомбардировщик, который мирно бомбил турок в Сирии. Полки российских магазинов откликнулись на действия Минизо плавным движением в сторону советского продмага.  Одним из итогов 2015 года стало то, что Министерство Правды стало главным во властной иерархии. Телевизор (у Оруэлла — телекран) в условиях разваливающейся экономики и полном параличе коррумпированной власти превратился в основное средство управления.  Анализ итогов 2015 года в России заставляет подозревать, что какой-то режиссер зачем-то решил устроить в нашей стране ремейк оруэлловской антиутопии, настолько некоторые ее фрагменты воспроизводятся практически буквально.  В общественном сознании россиян в 2015 году наблюдалось несколько разнонаправленных движений, которые можно объединить одним словом: радикализация. Но радикализация в разных направлениях.  Одно из таких направлений — сталинизация общественного сознания. В 2015 году Сталин стал модным атрибутом городской инфраструктуры. Памятники Сталину установлены в Мари Эл, Липецке, Пензе, в Тверской области открыт музей Сталина, в ряде городов появились его портреты и мемориальные доски.  В российских СМИ стало модно хорошо говорить о Сталине. Креативный директор радио &quot;Комсомольская правда&quot; Иван Панкин опубликовал в &quot;КП&quot; статью под названием &quot;Почему мы любим диктаторов&quot;, в которой объясняет читателям самой тиражной газеты России: &quot;Вот у меня понятие диктатуры ассоциируется с порядком. То есть Диктатура = Дисциплина&quot;. И деликатно добавляет: &quot;Не навязываю. Просто мнение&quot;. И продолжает дальше &quot;не навязывать&quot; свое &quot;просто мнение&quot; рассказом об эфире на радио &quot;Комсомольская правда&quot;, в котором был задан слушателям вопрос: &quot;Нужен ли стране новый Сталин и вообще, как вы относитесь к диктатуре?&quot;.  За строчками газетного текста невозможно увидеть выражение лица автора, но у меня нет сомнений, что лицо Ивана Панкина источало удовольствие, когда он писал о реакции на этот вопрос слушателей: &quot;80% слушателей писали, что... нужен&quot;. И далее креативный директор Панкин рассказывает, что и про Берию Хрущев лишнего наговорил, а так он был вполне нормальный. &quot;Кто про Петра Первого что плохого скажет? А про Ивана Грозного?&quot; — кидает аргументы в защиту Берии и Сталина креативный директор, — &quot;Сейчас его роль в истории оценивается, скорее, как положительная&quot;. И завершает, как положено, данными Левады-центра. На вопрос о сооружении новых памятников Сталину пять лет назад положительно отвечали 24% опрошенных, сегодня — 37%.  Вторая тенденция обозначает сдвиг в сознании либеральной интеллигенции. Она стала произносить слово &quot;революция&quot;. Это произошло к концу 2015 года. Если раньше о неизбежности революции позволяли себе говорить только отмороженные леваки, а из либералов лишь те, кто находился на обочине, то в декабре о неизбежности революции сказал Враг государства №1, наш современный Эммануэль Голдстейн, то есть сам Михаил Ходорковский. Естественно, он оговорился, что лучше бы она была мирной. Но, революция, как известно, дама своенравная, и как уж там она развернется, лишь ей самой известно.  После Ходорковского слово революция стали брать в рот уже многие известные люди. Виктор Шендерович, выступая на &quot;Эхе Москвы&quot; выдвинул перед россиянами следующую альтернативу: &quot;Мы либо будем все пожизненно под Путиным, либо власть будет поменяна революционным путем. Потому что эволюционный путь уничтожен Путиным&quot;. Возразить сложно.  Оба радикальных сдвига общественного сознания в 2015 году, к Сталину у охранителей и к революции у либералов имеют несколько общих черт. Одна из них хорошо описывается словами, которые произносит чатланин с планеты Плюк, которого исполняет Евгений Леонов в фильме &quot;Кин-дза-дза&quot;: &quot;А этот пацак все время говорит на языках, продолжения которых не знает!&quot;.  Ни охранители, жаждущие диктатуры Сталина и Берии, ни либеральные революционеры не знают &quot;продолжения этих языков&quot;. То есть не знают &quot;технику этого дела&quot;, как говорил герой другого советского романа. Впрочем, события развиваются так стремительно, что уже в следующем году могут найтись желающие изучить &quot;языки&quot; сталинизма и революции на практике.  Да, и любопытно, какая книга станет популярной в России в 2016 году? Возможно, &quot;Скотный двор&quot; того же автора? А может, россиянам будет вообще не до чтения?</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=37&amp;topic=2282</comments>
<pubDate>Sat, 02 Jan 2016 01:26:21 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Е. Ихлов. Будущее, в которое мы не попали//Каспаров.RU, 01.01.2016</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=2281</link>
<description>  Будущее, в которое мы не попали   Мы живем в сказке, только злой и скучной   Каспаров.RU, 01.01.2016  Евгений Ихлов     Представьте, что директорского попугая-контрамота (живущего из будущего в прошлое) из &quot;Понедельника начинается в субботу&quot; братьев Стругацких умельцы из НИИЧАВО, разомкнув петлю времени, отправляют в реальный 2015 год, и вместо &quot;Кратер Ричи... запасы рубидия неисчерпаемы&quot; попугай кричит: &quot;Новор-россия! Терр-рор-ризм! Пор-рошенко! Яр-рош! Пер-ревор-рот! Экстр-ремисты! Пр-равый сектор-р! Хур-ргадда! Гор-роскоп благопр-риятен! Тур-рбизнес накр-рылся, накр-рылся! Р-ракетой по Анкар-ре! Святая Р-русь! Ко-р-рупция! Р-рогозин застр-релился в ж...!&quot;...  Какой был бы шок у этих советских чародеев и волшебников полувековой давности, узнавших будущее своей страны во втором десятилетии 21 века, где, по их расчетам советские (всемирные) космонавты должны были открывать на Луне в кратере Ричи запасы рубидия.  PS. А ведь лето 1965 - это был последний период, когда могла появиться такая безоблачная фантастика про ученых, занятых исключительно борьбой с чинушами, карьеристами и бюрократами. После ареста Синявского и Даниэля - все. Роман Ойра-Ойра, подписывающий обращение в поддержку Синявского, Даниэля, Гинзбурга, Галанского... Янус Полуэктович Невструев, отказывающийся подписать письмо академиков против Сахарова... Корнеев, магией размножающей &quot;Жить не по лжи&quot;...  У Стругацких один из последних абзацев повести (третьей части - &quot;Всяческая суета&quot;) заканчивался горестными размышлениями о судьбе директора-контрамота У-Януса: &quot;...Действительно, если подумать, положение его было ужасно. Во-первых, он являл собою образец гигантского научного бескорыстия, потому что практически был лишен возможности пользоваться плодами своих идей. Далее, у него не было никакого светлого будущего. Мы шли в мир разума и братства, он же с каждым днем уходил навстречу к Николаю Кровавому, крепостному праву, расстрелу на Сенатской площади и – кто знает? – может быть, навстречу аракчеевщине, бироновщине, опричнине...&quot;  Но ведь жалеть надо было их - программиста Привалова и магов, грубияна Корнеева и Романа Ойра-Ойра. Ведь они шли к процессам диссидентов, к превращению НИИЧАВО в монструозное &quot;Управление по делам леса&quot; (вторая часть &quot;Улитки на склоне&quot;), к наивным грезам о демократии в эпоху создания КИАН - Клуба избирателей Академии наук, а потом - к распаду и разложению и науки, и демократии. Вся ирония в том, что и владелец подаренного летавшим на Луну советским космонавтом попугая У-Янус, и молодые герои повести переживали последние год-другой счасливых и свободных времен, омраченных лишь борьбой с карьеристами и бюрократами от науки. Януса Полуэковича ждали хрущевские разносы интеллигенции, танки в Будапеште и дело врачей. А Привалова, Корнеева и Ойру-Ойру - процессы диссидентов и танки в Праге.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=2281</comments>
<pubDate>Sat, 02 Jan 2016 01:21:28 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>А был ли секс?</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=2238</link>
<description>Хороший писатель, у нас говорят, обязан спать со смертью хотя бы один раз. Но писатель это только профессия. А их много больше. Поэтому быть совершенным не так просто как кажется даже хорошему писателю</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=2238</comments>
<pubDate>Fri, 01 Jan 2016 19:11:01 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Анналы стругацковедения</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=2280</link>
<description>Очень удачный синопсис сценария по ПНВС, я даже не думал, что возможна такая изящная адаптация &quot;на современность&quot;.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=2280</comments>
<pubDate>Wed, 23 Dec 2015 20:15:28 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Полное Собрание Сочинений братьев Стругацких. - ЛитГраф - &quot;Млечный Путь&quot; - &quot;Группа ЛЮДЕНЫ&quot;, 2016-... : Обсуждение</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=2&amp;topic=2279</link>
<description>Прежде чем требовать извинений у своего оппонента, я должен принести свои извинения:   - БВИ, чьё прекрасное и высоко академичное собрание сочинений АБС заслужило более внимательного и джентльменского обсуждения, нежели мы ведём здесь. Я посмотрел данные издательства и способ издания и пришёл к мнению, что это проект, скорее, не правообладателей (которые лишь получат причитающиеся им по закону небольшие отчисления), а БВИ и группы &quot;Людены&quot;, с целью сохранить и распространить выверенные ими эталонные тексты, а также архивные материалы АБС. Которым, благодаря позиции наследников, больше нет места на сервере &quot;Русской фантастики&quot;, и единственный шанс которых на место под солнцем - теперь полка дружественного интернет-магазина. На что спешу обратить внимание присутствующих здесь собеседников.   Глубокоуважаемый БВИ, прошу прощения, что невольно втянул Вас в свои занудные разборки! Хотя все крупные произведения АБС уже есть у меня в библиотеке, я куплю вышедшие тома нового ПСС и призываю к тому же всех друзей, знакомых и форумчан!  - Loreen, за неуклюжее вторжение в начатую Вами тему и неумелую защиту Вашего права на выражение личного мнения, повысившую градус этой дискуссии недопустимо высоко и придавшую ей нежелательное направление.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=2&amp;topic=2279</comments>
<pubDate>Mon, 21 Dec 2015 22:27:39 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Подписка на новые сообщения с форума</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=4&amp;topic=2082</link>
<description>Административное сообщение  Цитата: Учитель Гнус Если мне нельзя писать сюда, а в других темах переписка с администрацией запрещена, то где мне ответить на Ваш вопрос? Например, в этой теме. Специально существующей для обсуждения работы рассылки. Ничего не нарушая при этом, заметьте. Цитата: Учитель Гнусработает, и при этом рассылает даже удалённые сообщения Так и должно быть. Мне об этом прекрасно известно. Я не вижу смысла фильтровать удалённые сообщения из рассылки. Кроме прочего, их появление в рассылке служит доказательством их существования, на случай последующего редактирования до неузнаваемости.   Но Вам всё равно спасибо, - мне не жалко! Хотя, в общем-то, и не за что.   P.S. Ответ на административные сообщения возможен для Вас в настоящее время только личной почтой или e-mail.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=4&amp;topic=2082</comments>
<pubDate>Tue, 15 Dec 2015 00:25:19 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Мир полудня: взгляд из GEEKS EMPIRE</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=2277</link>
<description>Борис Натанович в офф-лайн интервью неоднократно повторял известное &quot;пусть расцветают сто цветов&quot;, приветствуя различные взгляды на их с братом тексты. Привожу ссылку на обзор, содержащий, по-моему, относительно новый взгляд на их &quot;Полуденный цикл&quot;: Полдень XXII века.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=2277</comments>
<pubDate>Fri, 20 Nov 2015 21:44:38 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Досадные ошибки</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=2&amp;topic=2275</link>
<description>Каждая аксиома может стать теоремой</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=2&amp;topic=2275</comments>
<pubDate>Sun, 15 Nov 2015 20:48:00 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Н.Г. Чернышевский. &quot;Что делать&quot;</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=37&amp;topic=2274</link>
<description>Цитата: PavelКак выразился уважаемый мною лингвист академик А.А. Зализняк, «Истина существует, и целью науки является ее поиск». Крайне сомнительное высказывание. В обеих своих частях. Однако это - предмет отдельного рассмотрения. Здесь же мы, вполне ожидаемо, вернулись на круги обсуждения осуществимости ВТВ вообще и возможности основания её на том факте, что каждый человек способен к творческому труду и может быть научен получать от такого труда радость, в частности.  На этом форуме всё это было говорено-переговорено многократно и, кажется, во всех возможных вариантах. Поэтому я пока что на эту тему замолкаю до тех пор, пока не увижу, что Вы с Романом разрабатываете некоторый новый пласт.  А вот историко-литературная сторона дела мне действительно интересна. Цепочка Гоголь-Чернышевский-Маяковский/(ранние) Стругацкие пока что не кажется мне убедительной. И вот что наиболее занятно: затруднение, которое я испытываю, пытаясь её выстроить, прекрасно продемонстрировано самими АБС в ХС (ГЛ) в эпизоде, в котором Банев пытается представить себе мотивы поведения Хомо Супер...</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=37&amp;topic=2274</comments>
<pubDate>Thu, 15 Oct 2015 07:27:09 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Д.Быков о ГО</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=2272</link>
<description>Если вы осилили коротенькую лекцию Д.Б. о ПНО, попробуйте замахнуться на пять четвертей часа его же размышлений вслух о ГО:    Ну, тут он таки понёс... Например, купился на идею храма... И при этом ссылается на то, что беседовал с БНом на эту тему и тот ему объяснял - увы, втуне...</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=2272</comments>
<pubDate>Wed, 23 Sep 2015 22:41:50 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Д.Быков о ПНО</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=2271</link>
<description>Собственно, не стану цитировать. Пойдите и сами послушайте, это не долго.  И занесло его только в одном, но зато уж занесло так занесло...</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=2271</comments>
<pubDate>Wed, 23 Sep 2015 22:03:50 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Аркадий Натанович был очень радушным владельцем//gursesintour.com, 29.08.15</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2269</link>
<description>Лично меня более всего впечатлило эпохальное филологоческое открытие авторов: британский язык...</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2269</comments>
<pubDate>Sun, 30 Aug 2015 14:56:14 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Скончался актер Михаил Светин// &quot;Эхо Москвы&quot;, 30.08.15</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=2270</link>
<description></description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=2270</comments>
<pubDate>Sun, 30 Aug 2015 10:48:08 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Братья Стругацкие. Дети Полудня. - К 90-летию со дня рождения Аркадия Стругацкого //Культура, телеканал, 19.08.2015</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2266</link>
<description>Спасибо! Я рад, что Вы посмотрели фильм. Что до &quot;Гаюровых&quot;, известно, что Аркадий Натанович широко консультировал начинающих авторов и сценаристов, помогал им редактурой их текстов. У меня до сих пор лежит томик палеонтологической фантазии &quot;В дебрях времени&quot; Чижевского, написанный знакомым увлекательным языком АНС, - под его редакцией. (В случае кинопродукции братских республик - возможно, и за деньги: в конце 70-х братья испытывали финансовые трудности в связи с негласным запретом издания их книг и брались за любую литературную работу. Подробно процесс сотрудничества со среднеазиатскими дарованиями описан в рассказе Улицкой из сборника &quot;Русская канарейка&quot;. Судя по результату, это вот оно самое и было.)</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2266</comments>
<pubDate>Sun, 30 Aug 2015 09:40:14 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>В честь 90-летия Аркадия Стругацкого на «Книжных аллеях» обсудят научную фантастику//Диалог, 28.08.2015</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2268</link>
<description>  В честь 90-летия Аркадия Стругацкого на «Книжных аллеях» обсудят научную фантастику    &quot;Диалог&quot;, 28.08.2015     На площадке «Книжных аллей» у Михайловского замка 31 августа в 19 часов пройдет литературная дискуссия на тему «Научная фантастика – прогнозирование будущего». Акция приурочена к 90-летию со дня рождения писателя Аркадия Стругацкого.      «В ходе дискуссии участники обсудят влияние фантастических произведений на формирование образа будущего и роль фантастического литературного жанра в воспитании молодого поколения», — рассказали в Смольном.  Кроме того, в этот день на всю литературу указанного жанра будет действовать скидка 20%.  Добавим, в обсуждении планируют принять участие профессор СПбГИК, доктор исторических наук Владимир Ермаков, первый вице-президент Федерации космонавтики России Олег Мухин, руководитель литературного клуба «Дерзание» ГДТЮ Роман Кривошеев, издатель и главный редактор издательского дома «Ленинград» Александр Сидорович, художник и книжный иллюстратор Владимир Головачев, а также молодые петербургские писатели-фантасты. Организатором мероприятия выступила Межрегиональная молодежная организация «МИР» при поддержке Смольного.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2268</comments>
<pubDate>Sun, 30 Aug 2015 09:07:12 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Семейные дела Гаюровых. Х/ф, Таджикфильм (СССР), 1975, 2 серии</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=2267</link>
<description>   Фатех Ниязи, Аркадий Стругацкий. Семейные дела Гаюровых. Киноповесть. «Памир» 1974 г №5, c.8-34, №6, c.7-29  Читать</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=2267</comments>
<pubDate>Sat, 29 Aug 2015 15:51:30 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Б. Вишневский. «Главное — это ощущение наползающей тени»// Эхо Москвы, 27.08.15</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2265</link>
<description>  «Главное — это ощущение наползающей тени»    Борис Вишневский   Эхо Москвы, 27.08.15     Сегодня исполнилось бы 90 лет Аркадию Натановичу Стругацкому. Одному из двух бесстрашных и добрых братьев, ставших Учителями для нескольких поколений, и любимых десятками миллионов читателей. Пересказывать биографию — нет нужды: те, кто вырос в «мирах братьев Стругацких», знают ее практически наизусть. Но каждый юбилей каждого из Учителей (а это слово Стругацкие всегда писали с большой буквы) — повод вспомнить и задуматься. Вспомнить: чему учили нас братья Стругацкие? И задуматься: в мире какой из книг братьев Стругацких мы сейчас живем? Аркадий и Борис Стругацкие учили нас сомневаться в том, что в нас вбивали, словно ржавый гвоздь в сухое бревно. Учили не смотреть, а видеть то, что творится вокруг нас. Противиться стадному инстинкту и коллективному восторгу. Сохранять «невосторженный образ мыслей». Не сдаваться перед превосходящими силами противника. Не идти на компромиссы с собственной совестью ради мелкой выгоды. Помнить, что нельзя «трусить, лгать и нападать». Четверть века назад казалось, что эти уроки усвоены не только нами, его учениками и читателями, но и очень многими в нашей стране. Поднявшимися в августе 1991-го за свою свободу и достоинство. Воспринимавшими власть не как «хозяев народа», а как его слуг. Надеявшимися на перемены, которые должны вывести страну из тупика. Узнавшими правду о преступлениях советского режима — и твердо намеренными не допустить возврата в прошлое. Много ли лет понадобилось для того, чтобы эти уроки были почти забыты? Чтобы стремление к «порядку» и «стабильности» стало доминирующим, перемены стали вызывать отвращение, а слово «демократия» стало ругательным? Чтобы телевизионным внушением удалось заставить голосовать за тех, кто развязал войну на собственной территории? Чтобы идеология «осажденной крепости» и принцип «все уроды, кроме нас» стали преобладающими в массовом сознании? Как там было у Стругацких в «Трудно быть богом»? «Главное — это ощущение наползающей тени. Непонятно, чья, непонятно, откуда, но она наползает и наползает совершенно неотвратимо. Эта неотвратимость чувствовалась во всем. И в том, что граждане перестали распевать куплеты политического содержания, стали очень серьезными и совершенно точно знали, что необходимо для блага государства»... Почему так случилось? Что упустили? Что недоделали? На эти вопросы так и не дано убедительных ответов. Борис Стругацкий пять лет назад говорил мне, что «возвращение в застой — итог путинского десятилетия», а стремление к свободе, самоуважение и независимость всегда были уделом меньшинства. Просто в конце 80-х — начале 90-х именно активное меньшинство определяло путь, которым идет страна — а потом все поменялось до неузнаваемости. И власть, нежданно-негаданно получившая подарок в виде сверхвысоких цен на нефть, получила возможность опереться на большинство, которому предложили относительный достаток и спокойствие в обмен на отказ от демократии и свободы. Когда поменяется ситуация? Только с наступлением серьезного падения нефтяных цен, был уверен Борис Натанович. Но и тогда, по его мнению, пройдет «добрый десяток лет, пока Его Величество Большинство осознает, что его дурят, и снова сделается склонно к смене правящих элит»... Ну, а если говорить о «мирах братьев Стругацких», то разговоры о том, в каком именно из них мы живем, были у нас с Борисом Натановичем постоянными. Мир, в котором сами братья Стругацкие хотели бы жить, был хорошо известен: это был светлый и радостный «мир Полудня», так привлекательно изображенный в повести «Полдень. XXII век», а затем — в «Малыше», «Далекой Радуге», «Попытке к бегству», «Трудно быть богом», «Обитаемом острове» и других. Этот мир победившего во всем мире коммунизма так и не реализовался — по известным историческим причинам. И в начале 90-х, по мнению Бориса Стругацкого, мы оказались в мире «Хищных вещей века» — в нарождающемся обществе потребления. Потом наступило упомянутое «путинское десятилетие», и окружающий нас мир стал похож на Город эпохи Фридриха Гейгера из «Града обреченного». Где возражать высокому начальству было еще можно, но это уже было делом рискованным. Ибо «неудовольствие большого человека» вызвать эти было можно. И уже вовсю торжествовал принцип «умные нам не надобны, надобны верные». Потом этот мир плавно трансформировался в мир «Гадких лебедей», где возразить президенту считалось уже почти подвигом. И лишь немногие могли себе это позволить, не рискуя практически всем. И, наконец, потом — чего уже не увидел не только Аркадий Натанович, ушедший от нас в октябре 1991-го, но и Борис Натанович, ушедший в ноябре 2012-го, — вокруг нас материализовался мир «Обитаемого острова». С той лишь разницей, что башни-излучатели, подавляющие у людей способность к критическому восприятию действительности, включают на полную мощность не два раза в день, как на планете Саракш, а круглосуточно. Превращая лучевыми ударами «человека мыслящего в человека верующего, причем верующего исступленно, фанатически, вопреки бьющей в глаза реальности». И лишь ничтожная часть граждан — «выродки», в терминологии Саракша, — оказывается невосприимчива к излучению... Аркадий Натанович, — как и Борис Натанович, — не любил прогнозов. Но как же много они предугадали! «Если начальство недовольно каким-нибудь ученым, вы объявляете себя врагом науки вообще. Если начальство недовольно каким-нибудь иностранцем, вы готовы объявить войну всему, что за кордоном». «Нет ничего более гибкого и уступчивого, нежели юридические рамки». «Мне объяснили, что правда — это то, что сейчас во благо королю. Все остальное ложь и преступление». «Страны, которые нравились господину президенту, вели справедливые войны во имя своих наций и демократии. Страны, которые господину президенту почему-либо не нравились, вели войны захватнические и даже, собственно, не войны вели, а попросту производили бандитские, злодейские нападения». «Если во имя идеала человеку приходится делать подлости, то цена этому идеалу — дерьмо». «До каких же пор вас нужно будет спасать? Вы когда-нибудь научитесь спасать себя сами? Почему вы вечно слушаете попов, фашиствующих демагогов, дураков? Почему вы не желаете утруждать свой мозг? Почему вы так не хотите думать?». «Хоть бы одна сволочь спросила, что она должна делать. Так нет же, каждая сволочь спрашивает только, что с ней будут делать». «Либералы были, в общем, против башен и против Неизвестных Отцов. Однако больше всего они боялись гражданской войны. Это были национальные патриоты, чрезвычайно пекущиеся о славе и мощи государства и опасающиеся, что уничтожение башен приведет к хаосу, всеобщему оплеванию святынь и безвозвратному распаду нации. В подполье они сидели потому, что все, как один, были сторонниками парламентских форм правления». «Мир совсем не плох, цены на хлеб падают, цены на латы растут, заговоры раскрываются вовремя, колдунов и подозрительных книгочеев сажают на кол, король по обыкновению велик и светел, а дон Рэба безгранично умен и всегда начеку». «Умные нам не надобны. Надобны верные». «Там, где торжествует серость, к власти всегда приходят черные». И все же — будем помнить сказанное в «Завещании Аркадия Стругацкого». Написанного в далеком 1991-м. «Тысячелетия глядят на нас с надеждой, что мы не озвереем, не станем сволочью, рабами паханов и фюреров».</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2265</comments>
<pubDate>Fri, 28 Aug 2015 00:39:48 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Не плагиат</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=2&amp;topic=2261</link>
<description>Для того чтобы решить задачу нужно знать её ответ. Как ни парадоксально это звучит, но я многократно убеждался, что это так. Ну, не то чтобы прямо знать до сорок-последнего знака после запятой, но представлять, что там примерно должно получиться, обязательно. Иначе задача окажется нерешённой. В вопросе: &quot;Не плагиат ли я?&quot; Я не только не знаю ответа, но даже не знаю какой ответ мне бы понравился. Ну предположим, что ответ: &quot;Ты полностью представляешь собой компилятивный плагиат из таких-то источников.&quot; И список из гугола наименований... Ну и что? Как это  может помешать мне создавать что-то новое. Ну хотя бы новое с точки зрения окружающих (не берём свою точку зрения, бо субъективизм). Имея гугол компонентов, я могу выдать на гора факториал гугола разнообразных построений. Да времени жизни нашей вселенной не хватит чтобы воплотить все эти построения. Ну, с гуголом я, конечно перехватил, но даже факториал от тысячи даст необозримейшее поле деятельности. Ну и прекрасно. Тут только критично набрать эту тысячу компонентов, а то, если за плечами один букварь, то хоть закомбинируйся... А если ответ противоположный, типа &quot;соединение тысячи элементов привело к возникновению нового качества и ты способен создавать новые, ранее неизвестные построения&quot;, так тут и сразу всё распрекрасно. Тем не менее вопрос принципиально важен, примерно так же, как и вопрос точной массы нашей вселенной. От него зависит, что ждёт наших потомков: бесконечное расширение или расширение сменяющееся сжатием. Только речь не о материальной вселенной, а о вселенной открытий. Вот как-то так...</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=2&amp;topic=2261</comments>
<pubDate>Tue, 18 Aug 2015 20:13:45 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Чем закончилась история с &quot;Зовом Сталкера&quot; Жанны Астер</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=2263</link>
<description>Цитата: MarsXВ итоге я обнаружил, что стихотворение Жанны Астер &quot;Зов Сталкера&quot; внесено в библиографию Стругацких самим Борисом Стругацким Ничего подобного Вы не обнаружили. Это Вам просто показалось. Это - такой же обман зрения, как и упомянутая Вами далее драка, которой, конечно, вовсе не было.  Библиография АБС на официальном сайте АБС, на которую Вы ссылаетесь, составляется группой &quot;Людены&quot;, персонально же, как правило, Юрием Флейшманом. В один из её (библиографии) разделов Юрий включает все упоминания АБС в средствах массовой инфрмации, в другой - всё, так или иначе ими &quot;навеянное&quot;. Каковое включение, естественно, ни в коем случае не является оценкой.  Приятных Вам миражей!</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=2263</comments>
<pubDate>Mon, 17 Aug 2015 00:16:12 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Умер писатель Самуил Лурье//Эхо Мосвы, 08.08.15</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2260</link>
<description>Писатель, историк литературы, литературный критик Самуил Лурье скончался на 74 году жизни. О смерти Лурье сообщил в своей Facebook Виктор Шендерович со ссылкой на дочь писателя. Дата и место похорон Самуила Лурье будут объявлены позже.  Цитата: В. ШендеровичТолько что - час назад - умер Самуил Лурье. Один из самых лучших людей, которых я знал в жизни. Человек безукоризненного общественного поведения и поразительного литературного таланта. &quot;Умер, сражаясь храбро&quot;, написала мне его дочь Марианна. Светлая и долгая память. Ах, как будет его не хватать...  Радиостанция «Эхо Москвы» сообщает, что Самуил Лурье умер в Соединенных Штатах после тяжелой и продолжительной болезни.  Самуил Аронович Лурье родился 12 мая 1942 года в Свердловске. Окончил русское отделение филологического факультета Ленинградского государственного университета. Дебютировал как критик в журнале «Звезда» в 1964 году.  На протяжении нескольких лет он вел в журнале «Звезда» рубрику «Уроки изящной словесности», а в петербургской газете «Дело» — постоянную рубрику «Взгляд из угла». Был автором около тысячи публикаций в СМИ, а также 12 книг и сборников.  Самуил Лурье входил в состав жюри премии имени Андрея Сахарова «За журналистику как поступок» и премии Русский Букер, возглавляя ее жюри.  Он был удостоен премии журнала «Звезда» (1993, 2003), премии имени П. А. Вяземского (1997) и премии журнала «Нева» (2002).</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2260</comments>
<pubDate>Sat, 08 Aug 2015 19:20:29 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Прививка</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=2259</link>
<description>В тоталитарном государстве пропаганда сводится к простейшим лозунгам</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=2259</comments>
<pubDate>Sun, 26 Jul 2015 10:48:18 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Потомки братьев Стругацких регистрируют товарный знак &quot;Стругацкий&quot;//Дни 24, 25.06.15</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2256</link>
<description>Цитата: Dni24легли в основу многих экранизаций, в том числе кинофильмы Если &quot;в том числе&quot;, следовало написать кинофильмов, а если уж так хотелось оставть &quot;кинофильмы&quot;, тогда не &quot;в том числе&quot;, а хотя бы в числе которых -. Отчего так быстро растёт число безграмотных журналистов и редакторов?..</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2256</comments>
<pubDate>Sat, 25 Jul 2015 21:49:15 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Вставка изображений из Интернета</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=4&amp;topic=2257</link>
<description>Для вставки в форум изображения с веб-сайта, скопируйте URL изображения командой браузера &quot;Скопировать адрес изображения&quot;/&quot;Copy Image Location&quot; (или эквивалентной) в буфер обмена. Нажмите в панели инструментов над полем ввода сообщения кнопку вставки изображения . В появившееся окно вставьте из буфера обмена адрес картинки. Если адрес начинается с &quot;https&quot;, обязательно вручную замените &quot;https&quot; на &quot;http&quot;. Нажмите &lt;Ok&gt;. Введите необязательный заголовок рисунка для проматривающих форум в текстовом режиме. Нажмите &lt;Ok&gt;. Если вы желаете, чтобы рисунок появился в сообщении масштабированным до стандартного размера, оставьте всё как есть. Если вы желаете опубликовать рисунок в оригинальном размере, исправьте вставленный в сообщение тег &quot;[imgs=URL]...[/imgs].&quot; на &quot;[img=URL]...[/img]&quot;.   Внимание! Вставка слишком крупных рисунков может привести к изменению ширины колонки сообщений. Такие сообщения будут отредактированы администрацией: рисунок будет масштабирован к стандартному размеру или удалён.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=4&amp;topic=2257</comments>
<pubDate>Fri, 26 Jun 2015 10:59:09 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>В Петербурге вручили премию братьев Стругацких. //Петербургский авангард, 22.06.2015</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2255</link>
<description>  В Петербурге вручили премию братьев Стругацких    &quot;Петербургский авангард&quot;, 22.06.2015  21 июня состоялось вручение «АБС-премии» — международной премии в области фантастической литературы имени Аркадия и Бориса Стругацких. Церемония прошла в Пулковской астрономической обсерватории, где раньше работал Борис Стругацкий.  За лучшую «Критику и публицистику» лауреатами стали Виктор Курильский и Светлана Бондаренко, отмечен их сборник «Стругацкие. Материалы к исследованию: письма, рабочие дневники». Именно Бондаренко сохранила архив советских фантастов, недавно в обстановке секретности перевезенный из Донецка в Петербург.  В номинации «Художественное произведение» премия посмертно присуждена Михаилу Успенскому за книгу «Алхимистика Кости Жихарева». Это юмористическое фэнтези для читателей всех возрастов. Награду передали жене писателя.  «АБС-премия» учреждена в 1998 году, присуждается за лучшее фантастическое произведение года, в котором говорится о чем-то «невероятном, невозможном и небывалом». Лауреаты награждаются золотыми «Медалями братьев Стругацких» и денежными призами. Премию в разное время получали Михаил Веллер, Виктор Пелевин, Кир Булычев, Александр Житинский, Дмитрий Быков и другие. Много лет Борис Стругацкий вручал награды сам.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2255</comments>
<pubDate>Thu, 25 Jun 2015 10:37:56 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Выживший в Донбассе архив братьев Стругацких обретет новый дом в Петербурге//Невские новости, 15.04.15</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2249</link>
<description>  Гайка искусства   В Петербурге наградили спасительницу архива Стругацких  &quot;Российская газета&quot;, 23.06.2015, 00:20  Текст: Инга Бугулова (Санкт-Петербург)  &quot;РГ&quot; доставила в Петербург архив братьев Стругацких В Петербурге состоялось вручение &quot;АБС-премии&quot; - международной награды в области фантастической литературы имени Аркадия и Бориса Стругацких. В этом году одной из финалисток стала Светлана Бондаренко, сохранившая архив писателей в Донецке.  Церемония традиционно проходит 21 июня (дата равноудаленная от дней рождения братьев) в Пулковской астрономической обсерватории (здесь долго работал Борис Стругацкий). Жюри выбирает победителей по двум категориям: &quot;лучшее художественное произведение&quot; и &quot;лучшее критико-публицистическое произведение о фантастике&quot;. В этом году за награду боролись 7 финалистов: российские писатели Владимир Борисов, Глеб Елисеев, Владимир Покровский и покойный Михаил Успенский, а также американец Олег Радзинский. Кроме этого, была представлена совместная книга писателей из Украины Светланы Бондаренко и Виктора Курильского &quot;Стругацкие. Материалы к исследованию: письма, рабочие дневники 1985 - 1991&quot;. Этот исследовательский сборник признан лучшим публицистическим трудом года, а сами авторы получили медали и денежные премии. Напомним, именно Светлана Бондаренко сохранила в Донецке под обстрелами архив братьев Стругацких и помогла вернуть его в Россию. Сейчас архив с черновиками и рукописями фантастов у наследников.  Лучшим художественным произведением признали книгу Михаила Успенского &quot;Алхимистика Кости Жихарева&quot; - награду передали вдове писателя. Подытоживая, директор Фонда братьев Стругацких Сергей Арно отметил, что &quot;премия братьев Стругацких объединяет людей с самыми разными взглядами и является связующим звеном между государствами&quot;. В прежние годы финалистами становились и Михаил Веллер, Виктор Пелевин, Кир Булычев, Александр Житинский, Дмитрий Быков.  Символ премии - семигранная гайка. По словам учредителей, именно гайку, как продукт воображения, а не природы, можно считать символом искусства в целом.  Благодаря &quot;Российской газете&quot; из Донецка в Россию вернулся архив известных фантастов братьев Аркадия и Бориса Стругацких. Машинописные рукописи и работы писателей попали в Донецк еще в 1990-х годах. Здесь поклонник и исследователь творчества Стругацких Светлана Бондаренко готовила материалы для публикации многотомника.  - Я давно увлекаюсь книгами Стругацких. В свое время мы даже создали группу исследователей их творчества &quot;Людены&quot;. В течение нескольких лет я возила в Донецк материалы для сборника и работала с ними. Но когда пришло время возвращать их, Борис Натанович Стругацкий попросил, чтобы собранный архив полежал у меня, потому что у них в квартире шел ремонт. После ремонта он тоже просил меня некоторое время побыть хранителем архива. Потом Борис Натанович умер, и уже его наследники обратились с просьбой присмотреть за рукописями. В результате около 20 лет архив хранился у меня.  Ситуация изменилась, когда в Донбассе начались боевые действия. Из дома Светланы Бондаренко были хорошо видны обстрелы аэропорта, и она испугалась за судьбу архива. Тем более, что снаряды залетали в район, где она живет. Квартира Светланы находится на 10-м этаже, и если бы в доме начался пожар, она физически не смогла бы вынести все папки с бумагами. Поэтому для хранения архивов нашли новое место. В этом помогли донецкие писатели.  - Мы спрятали архив в частном доме в Куйбышеском районе Донецка, - рассказывает заместитель председателя Союза писателей Донецкой народной республики Владислав Русанов. - Но в ноябре-декабре прошлого года снаряды начали прилеты и туда. Тогда мы начали искать возможность вывезти архивы в Россию. Подключилась &quot;Российская газета&quot;, которая помогла решить этот вопрос. Архив переправлен в Ростов. Оттуда его доставят в АБС-фонд - фонд братьев Стругацких. Главное, что теперь архив в безопасности и уже не пострадает при обстрелах.  &quot;Российская газета&quot; - Федеральный выпуск №6675 (104) </description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2249</comments>
<pubDate>Tue, 23 Jun 2015 20:27:53 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Что сейчас читаем</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=2028</link>
<description>Читаю книгу Майкла Ньютона &quot;Путешествие души&quot;, мне она очень нравится, книга про то как люди вспоминают свои прошлые жизни, и жизнь души между жизнями</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=2028</comments>
<pubDate>Mon, 08 Jun 2015 10:33:47 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Игра Эндера</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=2116</link>
<description>Скучный фильм, еле досмотрела. Спецеффекты - круть и все такое... но сюжет унылый...</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=2116</comments>
<pubDate>Mon, 08 Jun 2015 10:26:54 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Борис Вишневский: Аркадий Стругацкий всегда сам печатал на пишущей машинке//Комсомольская правда, 15.04.15</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2250</link>
<description> Борис Вишневский: Аркадий Стругацкий всегда сам печатал на пишущей машинке    Комсомольская правда, 15.04.15  Елена Ливси     А младший, Борис, лежал на диване или ходил рядом  Депутат ЗАКСа много лет дружил с Борисом Натановичем. Даже написал о писательском феномене книгу. Сегодня, в день рождения Бориса Стругацкого, Борис Вишневский рассказал «Комсомолке» о том, как работали братья.  - С площадью имени Бориса Стругацкого вопрос решили, с лета прошлого года она есть на карте города, - сказал «Комсомолке» депутат ЗАКСа и друг Бориса Стругацкого Борис Вишневский. – Теперь хотим повесить на дом 4 по улице Победы, где жил Борис Натанович, мемориальную доску. Одобрение получено, теперь дело за Союзом писателей, ждем от них гарантийного письма.     - С родными и друзьями Стругацкого давно виделись?  - В апреле прошлого года. Развеивали прах писателя и его супруги. Он так завещал. И когда Борис Натанович ушел из жизни, жена была очень больна, и сказала: «Пусть он меня подождет». С вертолетом были сложности, поэтому мы просто поднялись на башню главного купола Пулковской обсерватории и выполнили из последнюю волю.  - А как Борис и Аркадий вместе творили?  - Технология была одна и та же: Аркадий Натанович сидел за пишущей машинкой, а Борис Натанович – рядом, или лежал на диване, иногда ходил. Аркадий Натанович всегда говорил, что Борис Натанович печатает плохо, неаккуратно. Аркадий Натанович, много лет был редактором, человек исключительно аккуратный, и хотел, чтобы рукописи были представлены в издательство в идеальном виде. Борис Натанович с удовольствием соглашался с такой оценкой своих способностей и с таким разделением труда. Вот так они и творили.    - А как обсуждали и придумывали?  - Слово за слово, фраза за фразой, страница за страницей обсуждали, шлифовали. Хотя об их творческом методе ходило великое множество легенд. Самая распространенная, что поскольку один жил в Ленинграде, а второй в Москве, то они встречались в буфете на станции Бологое, напивались чаю и садились писать. Такого никогда не было. Чаще они брали путевку в Дом творчества в Комарово, а до этого обдумывали, строили планы по телефону и в письмах.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2250</comments>
<pubDate>Thu, 16 Apr 2015 22:01:50 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>&quot;ЕГЭ&quot; по &quot;Мастеру и Маргарите&quot; на сайте журнала &quot;Дилетант&quot;</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=36&amp;topic=2169</link>
<description>Я -Мастер. Но только потому, что на большинство вопросов мне пришлось отвечать неискренне, так как не было подходящего ответа. Например, я не хотела бы быть никаким министром и не назвала бы яхту ни одним предложенным именем (даже Жемчужиной  ). Когда я прошла тест второй раз и не выбрала никакие ответы на некоторые  вопросы, то оказалась Бездомным.  На знание 10 из 11.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=36&amp;topic=2169</comments>
<pubDate>Sat, 21 Feb 2015 09:34:56 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Архивировать ли малоиспользуемые подфорумы?</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=16&amp;topic=2248</link>
<description>Цитата: Роман СидоровПрактически архивация означает перевод в режим &quot;только чтение&quot; Я против.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=16&amp;topic=2248</comments>
<pubDate>Wed, 18 Feb 2015 14:16:25 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Восприятие кино</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=2232</link>
<description>Цитата: казылтогда моя курица во дворе(когда бегает) професор по математике получается? Цитата:  Станислав Лем В определенном смысле – да, ведь и курица, снося яйцо, тем самым показывает, что стоит на позициях эмпиризма, рационализма, оптимизма, каузализма и активизма. Она сносит яйцо, то есть действует, значит, она активистка. Высиживает это яйцо в убеждении, что его можно высидеть: это уже незаурядный оптимизм. Она рассчитывает на появление цыпленка, из которого вырастет новая курица, значит, она еще и прогнозистка, а также каузалистка, поскольку признает причинно-следственную связь между теплом своего брюха и развитием птенца. Курица только не может всего этого прокудахтать, и философия ее носит инстинктивный характер – она встроена в ее куриные мозги.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=2232</comments>
<pubDate>Sun, 08 Feb 2015 20:39:06 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Рассуждение АБС о женитьбе и гениальности</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=9&amp;topic=2246</link>
<description>* точнее, они между собой бывают схожи. Не хотелось бы преуменьшать значение кого-либо из них.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=9&amp;topic=2246</comments>
<pubDate>Tue, 03 Feb 2015 20:57:09 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>В. Подобедов. Мои братья – писатели Стругацкие//Пенсионер, 12.01.15</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2244</link>
<description>  Мои братья – писатели Стругацкие    &quot;Пенсионер&quot;, областная газета г. Екатеринбург, 12.01.2015  Вадим Подобедов, г. Екатеринбург  Желание писать у меня появилось с детства. Писал в школьные стенгазеты, затем был редактором газеты проектного института, куда пришел работать после окончания электрофака УПИ.  Мои рассказы, очерки, статьи печатали в «Труде», «Областной газете», «Уральском рабочем», «Вечернем Свердловске», «На смену!», журнале «Урал» и других изданиях. Читая мои рассказы и статьи, родители совсем не удивлялись «явно выраженной потребности писать» у своего отпрыска. Ведь в роду у нас были такие всемирно известные писатели, как братья Аркадий и Борис Стругацкие.  Мой отец Георгий Гаврилович Подобедов приходился двоюродным братом маме писателей, Александре Ивановне Стругацкой, урожденной Литвинчевой. Проживали семьи Подобедовых-Литвинчевых в местечке Середина-Буда Глуховского уезда Черниговской губернии, ныне Сумской области Украины.  Мама братьев Стругацких, Александра Ивановна, родилась в 1901 году. В семье ее отца, местного прасола - мелкого сельского торговца, было одиннадцать детей.  Восемь детей родилось в семье моих дедушки и бабушки. Мой отец родился в 1905 году и был предпоследним по старшинству из сыновей. Младший его брат Илья еще молодым человеком переехал в Москву и впоследствии часто встречался с Аркадием Стругацким и приезжавшим из Ленинграда Борисом, своими племянниками.  Дядя Илья рассказывал, что его всегда поражал череп, стоявший на письменном столе в кабинете Аркадия. По-видимому, это была одна из находок, привезенных писателем с археологических раскопок.  Дядя припомнил и историю о том, как произошло знакомство его двоюродной сестры Александры с Натаном Залмановичем Стругацким, будущим отцом знаменитых писателей. Было это в 1924 году, когда молодой комиссар Натан Стругацкий, воевавший в Гражданскую в войсках Михаила Фрунзе, приехал погостить к родственникам в Середину-Буду. Здесь на вечеринке он и увидел необыкновенно красивую, веселую певунью Шуру Литвинчеву. Молодые люди сразу понравились друг другу.  Продолжением этой романтической истории стало то, что Натан просто увез Александру с собой, не согласовав это даже с ее отцом Иваном Павловичем. Тот, обладая весьма крутым нравом, проклял дочь за скорый отъезд без родительского благословения. Но через пару лет, когда дочь рискнула приехать домой, у нее на руках уже был годовалый ребенок – первенец, названный Аркадием. Увидев внука, дед Иван Литвинчев растаял и простил беглянку.  Александра Ивановна окончила педагогический институт, стала заслуженной учительницей РСФСР, орденоносцем. Скончалась она в городе на Неве в 1979 году. Натан Залманович, до войны работавший в различных парторганах, погиб в январе 1942 года при выезде из блокадного Ленинграда.  Мои родители учились в торгово-экономическом институте в Ленинграде в 1931-1936 годах. Отец бывал в доме двоюродной сестры Александры Стругацкой. Он помнил, что в 1933 году у Стругацких родился еще один сын, Борис.  После окончания учебы мои отец и мама по распределению приехали на Урал, в Свердловск. В семье родились двое сыновей. Продолжением рода стали трое их внуков и шестеро правнуков.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2244</comments>
<pubDate>Mon, 12 Jan 2015 17:12:40 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Неизвестные Стругацкие: Новогодний подарок группы &quot;Людены&quot;</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2243</link>
<description>Славно! Огромное спасибо всем люденам!</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2243</comments>
<pubDate>Tue, 06 Jan 2015 14:41:38 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>&quot;В некотором роде отец предвидел нынешнюю ситуацию&quot; - интервью Андрея Борисовича Стругацкого.//Факты, 16.12.2014</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2242</link>
<description>  Сын Бориса Стругацкого Андрей: &quot;В некотором роде отец предвидел нынешнюю ситуацию&quot;   Факты, 16.12.2014  Таисия Бахарева  Ровно 45 лет назад увидела свет повесть братьев Стругацких «Обитаемый остров», которую многие называют пророческой. Описанное в книге очень напоминает события, происходящие в настоящее время в нашей стране     Среди российских интеллигентов, открыто заявивших о своем несогласии с политикой Путина в отношении Украины, и сын знаменитого советского писателя-фантаста Бориса Стругацкого Андрей. Потомок известной фамилии не занимается литературным творчеством, однако бережно сохраняет наследие своих легендарных отца и дяди Аркадия. Книги братьев Стругацких еще при их жизни стали классикой современной научной и социальной фантастики. Сами писатели называли свое творчество реалистическим и удивительным образом предсказали многое из того, что стало реальностью. В том числе и события, которые происходят сейчас между Украиной и Россией. Братьям Стругацким еще 45 лет назад приписывали антисоветские настроения после выхода их знаменитой повести «Обитаемый остров». Оба никогда не скрывали своего критического отношения к советской власти. Андрей Стругацкий говорит, что будь его отец жив сегодня, он не стал бы отмалчиваться...    *Борис Стругацкий никогда не скрывал своего критического отношения к советской власти  — Если бы отец был жив, я думаю, он бы «словами свирепо солдатскими долго и грубо ругался» по поводу нынешней ситуации, — рассказывает Андрей Стругацкий. — Его бы очень угнетала атмосфера истерического мракобесия, которая сейчас царит в России. Он ведь в некотором роде предвидел нынешнюю ситуацию, хотя ничего с этим сделать и не мог. Во всяком случае, где-то в середине 2000-х годов на мои размышления, не переехать ли в Киев, мол, там свободы побольше, отец ответил: «Что ты! Незалэжной жить спокойно не дадут!» Подумал и добавил: «Да и Батька не усидит...»    Что касается отношения к власти, то, как бы это помягче выразиться, он ее критиковал. Исключением были ранние перестроечные годы, ну и начало 90-х. Отец всегда был стойким гайдаровцем, как и я, впрочем.  — Помните первую книгу отца, которая была вам подарена?  — Конечно, это «Обитаемый остров». Мне тогда исполнилось 11 лет. Папа сделал дарственную надпись. К сожалению, именно этот экземпляр до дыр зачитали мои друзья, а потом книжка и вовсе пропала... Впечатления от «Острова» были самые что ни на есть убойные и зубодробительные. Перечитывал его раз двадцать, даже в школе сочинение на тему «Ваша любимая книга» писал именно по «Обитаемому острову». Что отец тогда говорил по поводу этой повести, сейчас уже трудно вспомнить, ведь прошло более 40 лет, но он точно пытался мне внушить, что это не более, чем приключенческая повесть. По-видимому, не хотел, чтобы я ляпнул что-нибудь в школе об антисоветских намеках.  — А они ведь там действительно были.   *Снятый по книге Стругацких фильм «Обитаемый остров» вышел на экраны в 2008 году  — Сейчас многие говорят о том, что Стругацкие предвидели события, происходящие в мире. Но мой отец вечно скромничал, заявляя, что «хреновый он пророк». Естественно, конкретные ситуации предвидеть практически невозможно, но что-то всеобъемлющее — вполне. Вот хотя-бы излучатели из «Обитаемого острова». Или повесть «Хищные вещи века», где весьма точно предсказано нынешнее общество потребления. Мы с папой часто беседовали на политические темы. Оба очень увлекались историей и политикой, только я обычно в этих разговорах был оптимистом, а он — наоборот, мотивируя тем, что «пессимист — это хорошо информированный оптимист».   — В детстве вы часто бывали в Киеве у своих бабушки и дедушки?  — Это родители моей мамы. Бабушка Антонина Николаевна Карпелюк в молодости была учительницей, а потом связала свою жизнь с военным — моим дедом Андреем Иосифовичем. В войну он в звании полковника дошел до Эльбы, получил звание генерал-майора и был назначен военным комендантом Тюрингии. В 1949 году дедушка с бабушкой вернулись в Советский Союз, дед стал начальником Череповецкого военного училища, а их дочь (моя мама) поступила в Ленинградский университет, где также учился и мой будущий отец Борис Стругацкий. Когда в 1958 году дедушка ушел в отставку, они с бабушкой переехали в Киев. Жили на Васильковской улице, и каждое лето родители отправляли меня к ним на каникулы. Помню, я облазил все окрестности, гулял в Голосеевском парке, на ВДНХ и обожал наблюдать за самолетами, которые взлетали из аэропорта «Жуляны», находившегося неподалеку.  — Ровно 35 лет назад Андрей Тарковский снял один из самых знаменитых своих фильмов «Сталкер» по роману Стругацких «Пикник на обочине». Борису Натановичу картина понравилась?  — Отец считал «Сталкер» гениальным фильмом. Как известно, Тарковский взялся за «Сталкер», отвергнув восемь вариантов сценария, написанных братьями Стругацкими! Согласился лишь на девятый, очень ему пришелся по душе сталкер-блаженненький, а вовсе не супермен. Стругацкие терпеливо все это сносили, поскольку безмерно уважали Тарковского и считали его гением. Впрочем, отец спокойно относился к любым экранизациям. Мог их ругать, но считал, что все имеет право на существование. Я думаю приблизительно так же и с интересом жду теперь сериала по повести «Понедельник начинается в субботу» и фильма по «Малышу», которые скоро начнут снимать.  — Вы следили за событиями, которые начали разворачиваться в нашей стране еще год назад?  — Очень внимательно. Болел за вас, больно уж отвратителен был режим Януковича. Народный протест был мне по душе, только к концу стало не по себе, когда пролилась кровь. До сих пор, правда, не очень понимаю, какого черта Янукович сбежал, предварительно подписав соглашения. Это ведь подействовало на нашего президента, как красная тряпка на быка, и дальше произошли известные события. Я хотел приехать в Украину, но различные обстоятельства не позволили, да и лень-матушка: тяжелый я на подъем. Сейчас, слава Богу, есть откуда черпать правдивую информацию. Чай не в СССР живем! Самым главным и удобным источником для меня является «Эхо Москвы». Очень оперативная и объективная подача у них и, как говорится в их саморекламе, «многоточие зрений». Кроме того, есть еще телеканал «Дождь», правда, его совсем затравили. Ну и, конечно, существует огромное количество независимых интернет-изданий.  — И тем не менее информационную войну Украина проигрывает.  — Простите, но в каком месте? В России все равно никто, кроме специалистов и таких интересующихся товарищей, как я, украинских СМИ не читал, и они вряд ли могли повлиять на умонастроения народа. А на то, что у нас был запущен на полную мощность ТВ-говномет, украинцы повлиять никак не могли. Между прочим, у вас тоже перехлестов хватает, радикальное отличие только в том, что программы российского телевидения нынче построены на сознательной лжи, а украинские СМИ, несмотря на местами весьма сильную тенденциозность, все-таки говорят правду, по крайней мере, сознательного вранья у вас я не замечал. А главное, у вас этих самых СМИ много, и они принадлежат разным владельцам, а у нас почти все под контролем государства. Единственное, хотелось бы пожелать: не перегибайте палку в своей реакции на известные события, меньше громких криков, а больше объективности. Не давайте козыри в руки российской государственной пропаганды, чтобы у нее не было поводов орать про «проклятых украинских фашистов». Помните — далеко не все россияне «ватники» и далеко не все российские политические деятели похожи на Путина, Жириновского и Зюганова.  — Как вы считаете, Путин давно разрабатывал план захвата Украины?  — Мне так не кажется. Я не уверен даже, что такой план у него был. Неспособны они там ничего разрабатывать вдолгую, в лучшем случае, какие-то тактические вещи. Просто наша власть воспользовалась ситуацией и нанесла достаточно подлый удар. Как поет петербургская рок-группа «Телевизор»: «Брат заболел — добей брата!»  — Похоже, эта ситуация очень понравилась определенной части россиян, пришедших в восторг от словосочетания «Крым наш».  — Насколько я знаю, пророссийские настроения в Крыму были всегда достаточно сильны. Это и понятно, ведь большой процент населения там составляли военные — как действующие, так и пенсионеры. Ностальгировали они, конечно, по Советскому Союзу, а не по современной России, и когда им предложили референдум (абсолютно нелигитимный, естественно), они радостно побежали голосовать. Вот только результаты вызывают огромные сомнения, ведь по опросам в феврале в Россию хотели только 40 процентов... Мне думается, процент за вхождение в состав России действительно был высок, но только среди пришедших на участки. А вот явка, очевидно, была жестоко подтасована. На референдум не пошли практически все татары, да и украинцев в Крыму достаточно много. Я не думаю, что они удостоили вниманием сей «праздник демократии».  И не все русские, я думаю, так уж стремились убежать из Украины. Сыграло свою роль и вышеупомянутое российское телевидение. Как же, прискачут страшные «жидобендеровцы» и всех перебьют. Полагаю, именно влиянием телевидения в огромной степени объясняется этот чудовищный всплеск шовинизма, квинтэссенцией которого стал лозунг «Крым наш!» Это как у Стругацких в «Обитаемом острове»: излучение башен действовало на мозги всегда, а дважды в сутки его врубали на полную мощь, и тогда люди совсем переставали быть людьми. Вот и у нас в полную силу это «излучение» заработало где-то с начала этого года. Обдумывая всю эту ситуацию, я понял, что счастлив, ведь большинство родных и знакомых разделяют мои убеждения. Родные придерживаются либеральных взглядов, да и среди друзей оголтелых имперцев нет.  — Значит, призрак империализма все же бродит по России?  — Естественно! Но амбиции россиян даже не имперские, а пещерно-средневековые какие-то, совсем люди забыли, «какое тысячелетье на дворе». По-моему, должно быть ясно любому нормальному человеку, что и у России, и у Украины единственный путь — в Европу. Что враг, если он у нас и есть, это вовсе не зловредная Америка, а скорее исламский радикализм. Ничего лучше либеральной демократии человечество не придумало, это наглядно видно по результатам, достигнутым странами, вставшими на этот путь. Так нет, надо орать о какой-то особости русского пути. А что, Япония или Южная Корея менее «особые» по отношению к Западу, чем Россия?!  — Не боитесь сейчас открыто высказывать свое мнение?  — Как-то не особо опасаюсь. Что мне могут сделать власти, в конце концов? Закрыть мой дохлый магазинчик? Да не помру я от этого, займусь чем-нибудь еще. Во всяком случае, уехать из страны я решусь, если только здесь начнут тупо убивать. И почему вообще я должен думать об отъезде — пусть эти анацефалы сами сваливают отсюда. Россия более моя страна, чем их.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2242</comments>
<pubDate>Wed, 17 Dec 2014 07:43:44 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>БВИ. Читатель амфибрахия</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=2223</link>
<description>Потому – ждем второй том?</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=2223</comments>
<pubDate>Fri, 12 Dec 2014 19:17:35 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>«Крок» снимет фильм по повести Стругацких «Понедельник начинается в субботу»</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=2237</link>
<description>Цитата: LoreenДа. Классический перевёртыш. Всё белое - чёрное, а всё чёрное - белое. Я такое не особо люблю, за что бОльшую часть произведений &quot;Времени учеников&quot; тоже невзлюбила. Я видела по ТВ. Смоляков, Золотухин, Цурило понравились.  Мне показалось, что фильм о том, как создаются мифы. И не только о ведьме-панночке. Пьяные хлопцы, преступный пророк, невежественные бабы. Вот источник мифа о Хоме и Вие.  Образы, конечно, собирательные. В том числе и с меня что-то собрали.  Цитата: LoreenСтараюсь припомнить хороший фильм по хорошей книге, который не был бы &quot;отсебятиной&quot;... Пока не очень вспоминается. Возможно, форумчане напомнят? Все фильмы, снятые по Дику, которые я смотрела, лучше текста. Я так думаю (с).</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=2237</comments>
<pubDate>Thu, 04 Dec 2014 18:27:45 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Серые, черные</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=2&amp;topic=2216</link>
<description>Цитата: Игорь_Чего стоили серые роты с погромами, неприязнью к священникам и уверенностью, что они хозяева положения.   Что характерно, то безальтернативно любили ли священников, не любили или священники власть последние сто лет хозяйничали одни и те же лица разрушителей русской ментальности. Ненависть туманного империона к русской государственности передается по наследству от принца к принцу.Это удивительная последовательность.  Она кстати запечатлена на гоблинических лицах европейской голубой крови. Да и извините и священники шельмуют в эпохи когда сформирована табель о рангах. Не будем переносить слабость этого племени в просвещеннической деятельности к заслугам христовым. На каком то уровне лекарей ими же и ограбленных они годятся</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=2&amp;topic=2216</comments>
<pubDate>Fri, 28 Nov 2014 08:12:23 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Фильм режиссёра Алексея Германа-старшего &quot;Трудно быть Богом&quot; выдвинут на премию &quot;Золотой орёл&quot;. //Эхо Москвы, 25.11.14</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=2239</link>
<description>  «Золотой Орел» вылетел из доверия   Светлана Кармалита о побудительных мотивах отказа от премиальной номинации   &quot;Новая газета&quot;, 26.11.2014    Продюсеры фильма «Трудно быть богом» написали официальное письмо в дирекцию Национальной премии в области кинематографии «Золотой Орел», вдохновителем и организатором которой является Никита Михалков. В письме они сообщают о принятом решении «не выдвигать картину на соискание  награды — ни в одной из номинаций».  Напомним, недавно были названы претенденты в восемнадцати из двадцати существующих номинаций. В финальном списке обнаружились три самых обсуждаемых картины ушедшего сезона: «Солнечный удар» Никиты Михалкова, «Левиафан» Андрея Звягинцева и «Трудно быть богом» Алексея Германа. Именно эти фильмы получили наибольшее количество номинаций.  В истории «Золотого Орла» уже были «отзывы» картин. В 2003-м Александр Сокуров просил не включать в список номинантов фильм «Русский ковчег», в 2011 году Андрей Смирнов отказался от выдвижения в шорт-лист фильма «Жила-была одна баба».  «Пока у нас (в 2014 году. – Прим. ред.) таких выступлений, к счастью, не было», — благостно заметил председатель экспертного совета Кирилл Разлогов на официальном объявлении номинантов 2014 года. Однако. Вот случилось.  Оскаровский лауреат Владимир Меньшов в интервью журналу «Итоги» говорил о том, что в ситуации полной непрозрачности «результаты «Золотого орла» не внушают доверия — очень уж они напоминают итоги какого-нибудь фестиваля, где жюри, чтобы никого не обидеть, равномерно распределяет награды между всеми претендентами».  Приводим письмо соавтора сценария «Трудно быть богом» Светланы Кармалиты экспертам «Золотого Орла».    Открытое письмо Светланы Кармалиты    Уважаемые господа!  Казалось бы, официального письма студии «Север» об отказе от участия кинокартины «Трудно быть богом» в конкурсе «Золотой Орел» должно быть достаточно. Однако побудительные мотивы для моего короткого послания оказались не менее существенны. Моего мужа Алексея Юрьевича Германа больше нет, а значит, и ответить должна я. Ответить открытым способом, который не позволит скрыть точку зрения киностудии и мою, объяснить, почему невозможно оставить картину в «забеге» на разновеликих дистанциях «Золотого Орла».  При Алешиной жизни вы никогда не осмелились бы этого сделать. Я вам не верю.  Отношения между нами были выяснены давно. Много лет назад, когда мы с Алешей вышли из Союза кинематографистов и никакие уговоры и посулы не заставили нас вернуться. Мы остались с той частью кинематографического сообщества, с которой нас объединяли схожие взгляды. Прежде всего – отношение к своей профессии как к искусству, то есть к тому, что занимает огромную часть жизни. И еще протянувшаяся на многие годы личная дружба, постепенно отметающая все то, что, как нам казалось, лишено человеческого и профессионального достоинства, да и просто совести.  Алеша никогда не соглашался участвовать в мероприятиях, связанных с «Золотым Орлом». Мы никогда по условной договоренности не получали никаких приглашений.  Но, как только Алеши не стало, вы возникли вдруг с неожиданным для меня, но уже растиражированным в печати сообщением об участии картины «Трудно быть богом» в конкурсе вашей премии. Понимаю, чем это вызвано. Но вам не пришло в голову, что известие это окажется для меня не лестным поводом надеть вечернее платье и побрякушки, а личным оскорблением. Собственно, это и стало побудительным мотивом, вынудившим меня написать это письмо.  Репутацию моего мужа испортить невозможно, отнять ее у человека чести и достоинства – попытка безнадежная. Что же касается меня, то после публикации номинантов телефон дома и в студии не замолкал ни на одну минуту. Звонили друзья, знакомые и просто незнакомые представители интеллигенции – слово, которое вам не понять в его значимости. Никто не верил, что выдвижение Алешиной картины могло быть согласовано со мной или с нашей студией. Впрочем, иного я и не ожидала. Собственно говоря, вот и все, что я хотела вам сказать.  Светлана КАРМАЛИТА,  соавтор сценария фильма «Трудно быть богом»</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=2239</comments>
<pubDate>Thu, 27 Nov 2014 01:29:37 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>А. Герман-мл. Клейман и вертикаль. // Эхо Москвы, 25.11.14</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=2240</link>
<description> Клейман и вертикаль     Эхо Москвы, 25.11.14  Алексей Герман-младший     В июле прошлого года я написал, что история с фактическим уничтожением Музея кино станет пролонгированной трагедией. Так и произошло. Были письма. Споры. Попытки все-таки спасти Музей. Потом назначали нового директора. Новый директор принялась все оптимизировать со страшной силой. Например, научные кадры, потом как-то так случилось, что оптимизировали и замечательного директора Музея Наума Клеймана. Официально он сам ушел, самооптимизировался, но понятно, что не выдержал. Еще было унизительное собрание в Союзе кинематографистов России, где победа над пожилым евреем и прекрасным ученым была оформлена путем заседания конструктивной общественности. Музей почти никто не защитил. Но без Клеймана музея не будет. Будет институция, но не будет чуда. Понятно, что Клейман человек очень сложный, но талантливым людям это свойственно. Науку не создают карьеристы. Но нам ведь нужны верные, а не талантливые. Так? Что делать?  Я полагаю, что уважаемые кинематографисты должны просить Клеймана вновь занять место Президента Музея кино. Должны требовать его возвращения. Я полагаю, что любимцы вертикали, которые любят публично защищать Клеймана, должны не письма подписывать, а взять на себя ответственность, рискнуть — и принципиально поставить этот вопрос перед вертикалью. С той же энергией, с которой выбивают себе деньги на очень дорогие фильмы о простом героизме. Я полагаю, что состоять в Союзе кинематографистов после всех последних событий не совсем уместно. Хотя мне просто это говорить. Я там и не состою.  Полагаю, но не верю. Сфера гнилая.  Примерно из-за этого когда-то мои родители и покинули Союз кинематографистов. И были правы. Толку мало, а склок и гадости много. Только видимость величия. И все как-то происходит в тайне. Вчера мы, кстати, узнали, что фильм «Трудно быть богом» претендует на множество номинаций Академии «Золотой орел», к которой руководство Союза кинематографистов имеет прямое касательство. Интересно, что это как-то прошло мимо продюсеров фильма и творческого коллектива. Зная моего отца, я уверен, что он не согласился бы участвовать в «Золотом Орле». Особенно сейчас. Но речь не о об этом. Сейчас речь о Музее кино. Все бесконечно рассуждают, что же делать с Музеем? Где найти помещение?  А я считаю, что Музею кино, который бандитским способом выкинули из его площадей, было бы разумно отдать московский Дом кино. Там много места. Можно построить дополнительные залы. Есть своя история. На мой взгляд, место — очень значимое для культуры. И здание будет спасено от сноса или перестройки со спонтанным превращением в комфортабельный бизнес-центр. Господин Михалков же говорит о страшной необходимости Дворца Фестивалей в Москве за сотни и сотни миллионов, так почему тогда не отдать Дом кино Музею кино?  Хоть толк будет. Вот решение. Правда, если по уму подходить. Если.  Я не прав?</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=2240</comments>
<pubDate>Wed, 26 Nov 2014 12:30:44 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Аркадий Стругацкий в фильме &quot;Тайна тайн&quot;</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2235</link>
<description>Цитата: Учитель Гнусони тоже &quot;производят хорошее впечатление&quot;?  Именно! Но оно исчезает, как только прекращается действие Амперяновского &quot;реморализатора&quot;. Вообще этот эпизод - великолепный образец авторской самоиронии.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2235</comments>
<pubDate>Tue, 11 Nov 2014 01:55:47 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Борис Стругацкий о романе &quot;Град обреченный&quot;</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2236</link>
<description></description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2236</comments>
<pubDate>Sun, 09 Nov 2014 09:37:20 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Загадка Джоконды</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=2229</link>
<description>Цитата: Игорь_легкая улыбка написана только на половине лица. В таком случае улыбку можно назвать усмешкой. Впрочем, это может быть парез лицевого нерва или инсульт. </description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=2229</comments>
<pubDate>Sun, 02 Nov 2014 09:14:00 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>&quot;Современная Россия — это имперский кукольный театр&quot; - Л. Ярмольник//Andy Warhol&#039;s InterView Russia, 24.02.2014</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2226</link>
<description>Согласен с Гегелем в пику пустой религиозности. Но основой существования человеческого, человечного общества может быть только просвещение каждого его члена в терниях превращений человека. Это значит что на всем пути роста личности обязана существовать эта цель, поддерживаемая общественным институтами человечества. К сожалению существующие институты в своей сути обскурантистские, поскольку не определяют суть вещей как дар просвещения прежде чем они стали чем то иным во всех личностных, частных задачах, что решает и стоят перед этой личностью. Ответ был честным.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2226</comments>
<pubDate>Sat, 01 Nov 2014 14:13:38 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Вы бывали в мире АБС?</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=2&amp;topic=1950</link>
<description>Административное сообщение  Цитата: GeminiПринято. Gemini, второе административное предупреждение. Ответ на административное сообщение (неважно, какой).</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=2&amp;topic=1950</comments>
<pubDate>Fri, 31 Oct 2014 15:22:54 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>&quot;Народ есть, а общества нет&quot;. Интервью Бориса Стругацкого журналу &quot;Управление бизнесом&quot;</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2087</link>
<description>Цитата: Лао Лун цитируетКогда ощущение всеобщего тупика станет непреодолимым, появится новый Горбачев, а может быть, и сразу Ельцин.  Похвально предвещать приход того, что убьет еще одну треть безсребренного народа. Этот прогноз уже получил свою прививку на украине и вряд ли сбудется за поколение  Цитата: Лао Лун цитируетЯ убежден, что главным предметом в школе должна быть литература.  центральным и главным предметом школы была практическая философия, литература это лишь форма квадрата и если целью школы есть не трехпланное образование, то эта школа мусор для мозгов, она обскурантистская по сути и  в данном случае Стругацкого отнесу к агентам обскурантизма, простите, но антики, давшие миру вечные труды лишь по совместительству литераторы, ведь физика и лирика были неразделимыми умом и сердцем античного школьника,а так мы будем иметь пол-человека, что довольно подозрительно к воззрениям покойного, защищающего вольно или невольно определенную когорту эфира, и литература никогда не была без направления своей морали, колючая роза литературы растет на кресте метематического расчета философии просвещения. Критериальная несобранность к условиям просвещения не могут быть прощены никому. Это дорого будет стоить для всех.  Цитата: Лао Лун цитируетСчитаю, что лихие 90-е были самым, наверное, замечательным и чистым временем России. Временем надежд и прекрасных иллюзий. Временем, когда ты мог ощущать словно бы физически сам ход истории. Время, когда мы гордились своим народом и восхищались им как никогда. Демократы 90-х мои братья по духу и по целям.  да, эти чистые годы уложили на кладбище дух греческой щколы во славу новоанглийской, а заодно и обитателей страны из числа тех кому государство давало даром образование и хороший сон перед очередным днем , не спорю кто то хорошо покутил по континентам во имя прогресса мирного роста кладбищ и укоренения корпораций на русской земле,котрым все равно кого и что  экстенсивно пережевывать интенсивность развития только в просвещении ментала, все остальное мусор, который я и другие люди бросают в мусоропровод</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2087</comments>
<pubDate>Wed, 22 Oct 2014 15:39:49 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>«Будущее — это тщательно обезвреженное настоящее». Б.Вишневский, НГ,  № 114 от 10 октября 2014</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2230</link>
<description>Цитата: Geminiпревращение философской практики в &quot;историю философии&quot; это уже мрак безвольных.  то есть это уже философская импотенция, это поражение просвещения в личности из-за отсутствия в ней самого божественного искусства существующего в настоящем, именно это поставило философию не как науку над науками, как просвещение, а на задворки вторичностей жизни и ее статистики, что очень плохо будет влиять на судьбы этих ослепших личностей...  Собстно все есть в Википедии ) на счет того, что есть и &quot;в Платоне&quot;( его &quot;значение&quot;) и было его обязанностью  Поиском принципа или архэ, как основания всего сущего открывается история древнегреческой философии. Философы милетской школы в качестве принципа выдвигали: воду Фалес, апейрон (беспредельное) Анаксимандр, «неопределённый воздух» Анаксимен.  Найти такой принцип, который действительно содержал бы в себе основание для всего существующего, составляет задачу многих философских систем. Идеальное требование или норма метафизического принципа сводится к следующему: такой принцип должен обладать наибольшим внутренним единством и наибольшей полнотой содержания, и связь его с тем, что из него объясняется, должна быть наиболее ясной и внутренней обязательностью. https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%BD%D1%86%D0%B8%D0%BF   именно так можно возродить его настоящую мысль и его утраченную для современников высокую архитипическую или &quot;джокерную&quot; память</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2230</comments>
<pubDate>Wed, 22 Oct 2014 08:06:10 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Афиша</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=1825</link>
<description>Вот не понятая современниками Афиша так Афиша. Правда это представление уже в оригинале, что меняет дело наполовину. Это круче фантастики    что скажет Доктор на этот счет?</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=1825</comments>
<pubDate>Tue, 21 Oct 2014 19:33:50 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Викторина по повести «Малыш»</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=36&amp;topic=2231</link>
<description>Цитата: Мышказначит две  </description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=36&amp;topic=2231</comments>
<pubDate>Tue, 14 Oct 2014 19:59:18 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Леонид Ярмольник: &quot;Успех меня не изменил — он изменил мои возможности&quot;//Коммерсант.RU-Огонек, 10.06.2013</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2227</link>
<description>  Леонид Ярмольник: &quot;Успех меня не изменил — он изменил мои возможности&quot;   Коммерсант.RU-Огонек, 10.06.2013  Ольга Ципенюк     Про корни  Что касается сходства с родителями — я, конечно, выродок. Потому что у меня всегда были интересы, абсолютно не связанные с профессиями, образом жизни и устремлениями родителей. Они у меня — такая очень традиционная, правильная, &quot;заурядная&quot; советская семья. Мама всю жизнь проработала лаборанткой, ну, которая в пальце дырку делала и кровь так &quot;чмок-чмок&quot; — в трубочки. А папа служил в армии, отслужил 31 год. Офицер-еврей, ты ж понимаешь... Папу я считаю человеком с загубленной судьбой. Я его почти не видел: тяжелая очень служба у него была. Он был &quot;чернорабочим&quot; армии — зампотехом батальона, комбатом. Родители — оба из Житомирской области, это такие настоящие еврейские места. Хорошо помню дедушку, хотя он рано умер,— Сруль Аронович был прикольный. Большой такой, породистый, характерный. Абсолютно шолом-алейхемовская или бабелевская история: сидел у забора с палочкой и наблюдал жизнь. С палочкой и в шляпе. А бабу Геню, бабушку, помню прекрасно — я больше всех на нее похож. Помню, как сидел у нее на коленях и трогал за шею, она у нее была мягкая-мягкая. Знаешь, у стариков здесь, под подбородком, такая бархатистая кожа...  Когда я стал старше, то понял, что дико похож на папу. Все, что меня в папе раздражало,— я все точно так же делаю. От положения рук до манеры ведения разговора, обидчивости, упрямства. Когда папа чего-то не понимал — он раздражался. Я всю жизнь делал вид, что все понимаю, а потом осознал, что далеко не все, и стал похож на папу, стал искренним. Папы уже нет, а мама жива. На нее я похож меньше. Мама очень хорошая. В молодости писала сочинения всем родственникам-школьникам, от ее учебы остался набор сочинений на любую тему, часть в тетрадках, а часть — в гармошках, шпаргалках, чтобы сразу списывать на экзаменах. И в школьном объеме знаний мама невероятно компетентна. То есть она знает все, что нужно знать, а на лишнее у нее не было ни сил, ни времени: нас с сестрой она вырастила фактически одна, папы никогда дома не было.  Про детство  Мама беременная поехала за папой на Дальний Восток, когда его отправили туда служить. Когда пришло время рожать, она пешком шла в роддом, часа четыре. Это было на озере Ханка, в 3 километрах от китайской границы. Детство я помню урывками, фрагментарно. Помню, как папа катал меня на санках по льду этого озера, и помню шнурок от шапки, который впивался в подбородок. Шапка цигейковая, черная и такая же шубка, у нее не сгибались рукава, и в нее надо было заходить, как в шкаф. Еще врезалось в память, как мы долго едем в поезде. Когда папу перевели в другой округ, поехали через всю страну — с Дальнего Востока через Москву на Украину. От меня изнывал весь вагон, я был ребенком обаятельным, но дико надоедливым. В 6 лет я у бабушки дома вставал на табуретку и пел &quot;Бухенвальдский набат&quot;, а рот при этом так, знаешь, на сторону скашивал, чтобы было похоже на Магомаева. Еще я все время показывал пантомиму &quot;Операция на сердце&quot; — был как-то у папы в воинской части на концерте и там один солдат исполнял этот номер.  Про учение  В школу я пошел во Львове. Учились мы на русском, но 9 лет я учил украинский язык и литературу. Говорю по-украински спокойно, могу диктором быть. Ну, дня два-три потрындеть-потренироваться — и могу. Предметы любимые были — физика и литература. Физика Петра Никифоровича я обожал. А он после окончания школы со мной не разговаривал лет десять, не мог простить, что я не пошел на физмат. Но я рано очень понял, что меня интересует лицедейство — выпендриваться, кривляться, привлекать внимание. С 5-6-го класса бегал в драматический кружок — Народный театр при клубе торговли Львова, на этой знаменитой площади, где памятник Мицкевичу. Это был очень известный коллектив, на премьеры собирали народу как профессиональные театры. В те годы Богдан Ступка уже играл в театре Заньковецкой — я бегал на него смотреть. А подружились мы с ним много-много позже, лет 15 назад, и когда я сказал, что мальчиком бегал на его спектакли и, может быть, из-за него захотел стать артистом, он чуть не заплакал. Когда я поступил в Щукинское училище, на курс к Катину-Ярцеву, это было самое большое счастье в моей жизни: прочел свою фамилию в списке поступивших и трое суток не мог заснуть. У меня в жизни было три таких счастливых дня — когда поступил в &quot;Щуку&quot;, когда меня Юрий Петрович Любимов взял на Таганку и когда дочь Сашка родилась.  Про дружбу  Сегодня ближний круг мой чрезвычайно мал — жена и дочка. Не знаю, может, к счастью, а может, к сожалению. Есть скорее товарищи в статусе друзей. Ну вот, например, Андрей Вадимович Макаревич, он очень близкий друг. Но в последние годы в силу возраста или характера то, что я делаю, не всегда разделяет он, а то, что делает он, не всегда нравится мне, скажем так. Становимся старше, принципиальнее как-то. К тому же есть посредники нашего общения — жены, дети, обстоятельства, которые очень влияют на отношения. Так что мы общаемся, но — вот правильное слово — научились обходиться друг без друга. А самых близких друзей, к сожалению, я уже похоронил. Одним из них был Олег Янковский. Мы были родственные души — сходилось то, о чем интересно говорить, над чем хочется смеяться, про что интересно сплетничать... Олег был идеальным для меня. И я, наверное, для него был собеседником, к которому тянуло. Даже Саша Абдулов, с которым нас связывала целая жизнь — 37 лет,— Абдулов другой. С годами выяснилось, что Олег — более мой человек. Саша — это бурлеск, события, неразбериха. Олег, наоборот,— тихушник, ни на что лишнее время не истратит, делает только то, что нужно. Более органичен для меня Олег...  Про любовь  Если говорить о молодости, то в смысле влюбчивости во мне было больше химии, чем логики, больше желания, животного чувства. И, безусловно, есть тип женщин, на которых я реагирую: блондинка с грудью и хорошей фигурой. Ум? Конечно, важен! Ты прекрасно знаешь мою жену: раз она меня терпит — значит, уже умница. Люди, которым удается прожить вместе много лет, могут друг друга раздражать, но врозь уже не могут. Потому что они создают друг друга. И, в общем, это, конечно, во многом наш случай. Мы вместе 31 год, и здесь история чуть сложнее, чем то, что называется &quot;любовь&quot;. Я убежден в том, что главный кайф этой жизни в том, чтобы не облажаться перед человеком, который рядом и которого ты во многом сам создал. Потому что всем, что во мне есть хорошего, я наделяю Ксюшу — в ней оно хранится как в банке, не деформируется. Это меня дисциплинирует. И я должен по жизни вести себя так, чтобы не портить ей впечатление, чтобы ее не огорчать. Мы же все эгоисты — что бы мы ни делали для окружающих, мы все равно тешим свое тщеславие. И когда получается сделать что-то хорошее, то внутри все равно думаешь, &quot;какой я молодец, как я вовремя это сделал&quot;... От этого вырастают крылья. У меня в жизни, во всяком случае, это так.  Про успех  Я, конечно, считаю себя успешным человеком. Очень. Успех меня не изменил — он изменил мои возможности. А заработки в результате профессионального успеха или круг достойных знакомых и людей с неограниченными возможностями никак меня не изменили. Нет. И я абсолютно готов к тому, что в один прекрасный день успех уйдет. Больше скажу, сегодня успех в смысле узнавания, мелькания на экране меня вообще не интересует. Я никуда не хожу, потому что мне это неинтересно: нет профессионалов, не умеют делать телевизионные программы, не умеют делать радиопередачи... Я успешный человек в том смысле, что, если нужно сделать что-то, или решить, или помочь кому-то, или, если хочешь, на кого-то наехать, у меня есть силы, у меня есть авторитет. И я не только успешный — я счастливый. Потому что из 100 процентов задуманного процентов 80 у меня в жизни получалось. А если не получалось, то не получалось по объективным причинам, а не потому что я плох.  Про важное  Никаких жизненных установок у меня нет. Стремление есть только одно — быть порядочным человеком. Не врать, не предавать. Воровать можно — обворовывать нельзя. А то мы прямо все такие идеальные! Нас страна так воспитала, мое поколение, во всяком случае, что я не знаю, как можно в этой стране прожить, не воруя. Ну, ты понимаешь, что я имею в виду. У нас нет ни одного человека — так уж устроена эта система,— который мог бы отчитаться за каждую копейку и за каждое совершенное действие, что оно сделано идеально не с точки зрения человеческой порядочности, а с точки зрения законности. Все мы получаем деньги в конвертах, все мы получаем на лапу — каждый в своей профессии, в том или ином виде. А если б я этих денег не получал — был бы нищим по сей день, я в этом убежден, абсолютно. Но, наверное, самая искусительная вещь в моей жизни — это желание победить. Я вообще человек амбициозный и, когда что-то делаю, хочу убедить людей в том, что вот именно эту работу лучше сделать нельзя. Если делается что-то по моей инициативе, с моим желанием и участием — это должно быть лучшим. Зачем далеко ходить, я считаю, что могу умереть спокойно хотя бы потому, что есть фильм &quot;Стиляги&quot;. Да, это кино поставил и снял Валера Тодоровский, а сделал его я! И я счастлив, горд и удовлетворен.  Про деньги  Деньги для меня — это свобода. Свобода вести себя достойно, ни от чего не зависеть, не проституировать, потому что тебе до такой степени нечего есть. Это замечательный инструмент нормального самочувствия и возможность делать только то, что ты хочешь. При этом у меня нет ничего, чего бы я хотел купить, но не могу себе позволить. Вообще нет. А если на меня свалится ниоткуда гигантская сумма — Ксюшке отдам. Сам ничего покупать не буду — все ей. А уж она найдет, что купить,— картины, которым я наверняка буду очень рад, тряпки-цацки будет покупать, они с дочкой это любят, и это нормально, они же женщины, живые. И я для этого работаю, чтобы они могли себе ни в чем не отказывать. А мне ничего не надо. Да, я люблю автомобили, но те, которые я люблю, у меня уже есть. А захочу другой — ну возьму и куплю. Самолет мне не нужен — на хрена он мне сдался? Стоянка, бензин... Да меня жаба задушит! Я вообще не люблю, когда деньги просто улетают — даже за друзей волнуюсь, у которых денег много, больше, чем у меня. Говорю иногда, е-мое, и вот на это у тебя ушло два миллиона долларов?! Убил бы... Лучше помочь кому-то, на доброе дело отдать, но не просто так выкинуть.  Про свободу  Для меня свобода — делать то, что хочу. И я все время делаю только это. А Болотная, Сахарова — по мне это все хрень собачья. Я ходил на митинг один раз, мы вместе пошли с &quot;Гражданской платформой&quot;, с Мишей Прохоровым. И я пошел поддержать не Болотную — я пошел поддержать Мишу. Мне нравится то, что он декларирует, и я согласен с тем, что он хочет изменить. Верю, что у него получится, вопрос — сколько на это уйдет времени. Население у нас ужасно косное, нас никуда не сдвинешь. В России все происходит веками. И на нашем с тобой веку не очень много что изменилось. Ну да, были брежневские времена, но вот сейчас я не сильно могу тебе объяснить, чем они для меня отличались от сегодняшних. Я в своей профессии и в брежневские времена был как государство в государстве: делал, что хочу, и сейчас делаю, что хочу. Просто тогда было ощущение большей нужности, эффективности, востребованности того, что я умею. Сегодня зритель изменился, люди стали глупее, необразованнее, стали менее сентиментальными, их трудно заставить сочувствовать, плакать, переживать не за себя, а за кого-то. Мы ведь в России всегда больше переживали за другого, чем за себя, это сидит в менталитете, но вот сейчас куда-то ушло. Мы вообще стали какие-то беспородные, безликие, самость потеряли, все пытаемся быть на кого-то похожими...  Про страх  Если я чего и боюсь — то только за детей. Больше ничего не боюсь, точнее, меня ничего испугать не может. Старость, болезни, смерть — чего об этом говорить? Как кому на роду написано — так и будет. Не то что я об этом не думаю — думаю, но смерти не боюсь — сколько отмеряно, столько проживу. Я, главное, боюсь того состояния, когда захочу что-то сделать, а у меня на это не будет сил. Это самое страшное, все остальное решаемо.  Про Бога  Я верующий человек, но не прихожанин. Ничего не соблюдаю, не знаю ни христианства, ни иудаизма, что называется, &quot;некрещеный-необрезанный&quot;. Верю только в отношения между людьми — больше ни во что. Что касается вопроса, есть ли Бог, есть ли высший разум или нет — мне хотелось, чтобы был. А если его нет, нужно придумать. Просто когда придумыванием занимались люди слабые и зависимые — получилась религия. И религию саму по себе я не люблю. Грубо говоря, я верю больше Булгакову. Но если это все было придумано для того, чтобы мне это пересказал Булгаков, тогда — слава Богу.  Про детей  Саша хотела бы быть влюбленной в то, во что влюблен я, хотела бы умиляться и восторгаться тем, чем восторгаюсь я, но так не всегда получается. И в этом традиционная, банальная, пошлая проблема отцов и детей. Решить ее я не пытаюсь — я ее принимаю, потому что, если начну решать, это станет насилием и тиранией. Вообще, я средний отец. То есть в бытовом смысле я замечательный, а с точки зрения участия в формировании личности моей дочери — плохой. И не потому, что ленился, а просто не очень умею находить контакт и говорить о том, о чем надо сказать именно в этот момент. Но, думаю, что то, как я себя веду, как поступаю, является для Саши моделью. Во всяком случае, она знает, что я никогда в жизни не сделал того, за что ей может быть стыдно.  Три слова о себе  Я самонадеянный мотивированный идиот. Надеюсь, идиот со знаком плюс. Потому что всегда берусь за то, что другие считают безнадежным, сомнительным или опасным.  За и против  ЗА   Цитата: Алексей Герман, режиссер Ярмольник может многое сделать в искусстве. Он представляется как бы несколько отвлеченным от жизни индивидуумом, смотрит на многие вещи со стороны, скептически так, с прищуром анализирует действительность... При этом остается живым и не слишком занудным. Главное, ему почему-то верят. Харизма, что ли, у него такая. Дон Румата, одним словом ПРОТИВ Цитата: Лев Дуров, актер Был у меня случай — позвонил Юлик Гусман, предложил побыть Ильичом в одной постановке. &quot;Кто там еще?&quot; — спрашиваю. &quot;Сталин и Троцкий&quot;.— &quot;А Сталин кто?&quot;.— &quot;Кваша&quot;. Ну, Игоря я знаю, замечательный артист. &quot;Согласен&quot;,— говорю. На сцену вожди пролетариата должны были выходить по очереди. Сначала вышел я — в зале гул одобрения: &quot;Похож, похож...&quot; Потом Кваша — то же самое. А когда вышел Троцкий, паузы не было. Люди ржали и катались, потому что Троцкого играл Ярмольник Официально   Ярмольник Леонид Исаакович  Родился 22 января 1954 года в селе Гродеково Приморского края. Отец — командир мотострелкового батальона, мать работала в клинической лаборатории. Школьные годы прошли во Львове. В 1976-м окончил Театральное училище им. Б. Щукина. Затем восемь лет был актером Театра на Таганке, играл в основном второстепенных героев, покинул труппу после смены главного режиссера (вместо Юрия Любимова им стал Анатолий Эфрос).  В кино дебютировал небольшой ролью в фильме &quot;Ваши права?&quot; (1974), а широкая известность пришла к Ярмольнику после выхода картины &quot;Тот самый Мюнхгаузен&quot; (1979), где он сыграл сына главного героя. Снялся почти в 80 фильмах, среди которых &quot;Сыщик&quot;, &quot;Ищите женщину&quot;, &quot;Человек с бульвара Капуцинов&quot;, &quot;Француз&quot;. В &quot;Московских каникулах&quot; выступил еще и в продюсерском амплуа, за что получил приз &quot;Золотой Овен&quot;. Обладатель премии &quot;Ника&quot; за лучшую мужскую роль второго плана (&quot;Барак&quot;). Сыграл главную роль в последнем фильме Алексея Германа &quot;Трудно быть богом&quot; (2013).  В начале 1990-х стал ведущим на радио (&quot;Шоу Леонида Ярмольника&quot;) и телевидении (&quot;L-клуб&quot;, &quot;Золотая лихорадка&quot;, &quot;Гараж&quot;, &quot;Форт Боярд&quot;). Многолетний член жюри КВН. С середины 1990-х является продюсером (в числе последних работ — &quot;Мой сводный брат Франкенштейн&quot;, &quot;Стиляги&quot;, &quot;Ку! Кин-дза-дза&quot;).  На президентских выборах 2012 года Леонид Ярмольник был доверенным лицом кандидата в президенты РФ Михаила Прохорова. С октября 2012-го входит в федеральный гражданский комитет партии &quot;Гражданская платформа&quot;. Возглавляет попечительский совет фонда помощи животным &quot;Дарящие надежду&quot;.  Женат (супруга — художник по костюмам), имеет дочь.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2227</comments>
<pubDate>Tue, 02 Sep 2014 12:36:44 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Битва за Мосгордуму. 43-й округ: Дон Румата Московский. Интервью с Л. Ярмольником.//Эхо Москвы, 1.09.2014</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2225</link>
<description>  Битва за Мосгордуму. 43-й округ:  Дон Румата Московский   Полностью тройное интервью И. Азара с кандидатами в депутаты Мосгордумы по 48-му территориальному округу читайте по ссылке:  &quot;Эхо Москвы&quot;, 1.09.2014   Илья Азар, специальный корреспондент сайта &quot;Эхо Москвы&quot;    Часть III  Территория округа: Арбат, Пресненский, Хамовники   Актер Леонид Ярмольник - один из самых неожиданных кандидатов в депутаты Мосгордумы. Политикой он раньше никогда не занимался, но дружба с бизнесменом Михаилом Прохоровым завела его сначала в «Гражданскую платформу», а теперь и на выборы. По опросу ВЦИОМ, Ярмольник, благодаря своей почти стопроцентной узнаваемости, в округе пока лидирует, да и в СМИ давно пишут, что его кандидатура согласована с мэрией Москвы.  Впрочем, у Ярмольника есть сильный соперник — поддержанная «Единой Россией» главврач поликлиники Вера Шастина, — а дружба актера с Андреем Макаревичем, может, по данным «Газеты.ру», и сорвать договоренности с мэрией.  «Эхо Москвы» поговорило с Леонидом Ярмольником, который хвастается, что будет прекрасным депутатом, хотя зачем ему это надо, он, похоже, сам пока не понимает, а также с его конкурентом — зампредом «Яблока» Сергеем Иваненко. Если актер старается о политике лишний раз не говорить и в конце интервью срывается на крик, то ветеран российской политики Иваненко, наоборот, уверен, что никакой особой московской повестки не существует и ведет сугубо «политическую кампанию».   ***   Актер. Леонид Ярмольник: «У нас Россия, у нас империя, у нас свой менталитет»     - Трудно быть кандидатом?  (смеется) Браво! Своим вопросом вы вроде как сравниваете это с моей предыдущей работой (Ярмольник сыграл главную роль в фильме «Трудно быть богом» - прим.ред.). Пока не могу ответить, кем труднее быть — кандидатом или богом. Но меня так воспитали, что чем бы я ни занимался в жизни, я занимаюсь этим серьезно. Если меня по жизни что-то и отличало, то это то, что я делаю, я делаю, скажем, не так как все. Может быть, поэтому вы и берете у меня интервью.   - В недавнем интервью Познеру вы сказали, что депутатом становиться не хотите. Что-то кардинально изменилось?  Да, конечно, изменилось, потому что я иду в депутаты от «Гражданской платформы», как бы по инициативе партии. Это доверие моих соратников и друзей, и у них есть уверенность и ощущение, что я могу быть очень эффективен в этой ипостаси.  Когда я сказал, что я не хочу идти в депутаты, я имел в виду тех, кого слушаю на протяжении многих лет из Государственной Думы. Тот круг проблем, который их интересует в первую очередь, мне совсем не интересен. Можно ругаться матом – нельзя, можно курить – нельзя... Пусть это будет самыми страшными проблемами в нашей жизни. Это какой-то такой не очень нормальный спектакль.  Мне кажется это несерьезно, есть большое количество проблем, которые нужно решать на федеральном уровне и на московском уровне. У нас, наверное, самая главная проблема в том, что порою правильно сформулированные законы не работают. И [еще] вот эта избирательность, кому можно, а кому нельзя, кто подождет, а кто уже сегодня сядет.  - А вам кажется, что в Мосгордуме какие-то другие депутаты сидят?  Одно дело – говорить о стране, и другое – о городе. Я все-таки думаю, что Московская дума, в первую очередь, больше развернута к человеку. Это круг тех проблем, которые должны делать жизнь москвичей качественно другой.  Я бы даже сказал, что это вроде как больше хозяйственные вопросы: заботиться о людях, налаживать жизнь, делать ее безопасной, и так далее, и так далее.  Меня все спрашивают: «Леня, что это ты в политику подался?» Я им абсолютно доказуемо говорю, что не вижу связи между депутатством в Московской Думе и политикой.   Цитата: Л. ЯрмольникПолитика – это скорее партийная вещь, правительственная, да? И аппарата президента. Мы прекрасно понимаем, что руководит и политикой у нас занимается один человек. Мы все знаем, кто.  - Но это не очень-то правильно, когда один человек занимается всей политикой.  У нас Россия, у нас империя, у нас свой менталитет, который за 10-20 лет не переделаешь.   - Вы, наверное, не следили раньше, но парламент в Москве просто исполняет решения московской мэрии, голосует, как ему говорят.  Я никогда не буду тем человеком, который вместе подписывает бумагу, потому что так велели. Я никогда в жизни таким не был, у меня есть своя голова, своя позиция, своя точка зрения. И вариантов два: или меня будут слушать и принимать во внимание мою точку зрения или я подумаю: надо ли на это тратить силы, жизнь, здоровье и авторитет.   - Вы, насколько я понимаю, довольно сильно заняты на основной работе. Теперь же можно быть депутатом на непрофессиональной основе. Вы так и будете делать?  Я основной деятельностью занимаюсь 40 лет, и с каждым годом я занимаюсь ею чуть реже. Не из-за того, что меня меньше приглашают, а из-за того, что я намного избирательнее, чем молодой артист, который набивает руку и снимается во всем, что предлагается. Я в этом смысле время экономлю.  Независимо от депутатства, так как есть надежда, что с возрастом я мудрею, я порой лучше посмотрю хорошее кино или прочту книжку. Если я и работаю по профессии, то это только то, что мне действительно очень интересно или сеет разумное, доброе, вечное, да? Ошибаться я стал много-много реже, и если перечислить последние фильмы и спектакли, которые я делал - вы все их знаете - это всегда качественный выстрел.  Но став старше, я понимаю, что с удостоверением депутата какие-то вещи, которые я делаю в своей профессии, мне будет сделать проще. Тогда уже от меня, просто как от артиста, не отмахнешься. А так я, то, что делают депутаты, делаю всю жизнь: помогаю людям. Просто я не люблю это афишировать, но это все, кто хотят, знают.      - В начале кампании вы говорили, что первоочередная в Москве проблема — это бездомные животные.  Бездомными животными я занимаюсь много лет, и не я один — у нас целая команда: Костя Хабенский, Женя Миронов, Лазарева Таня и так далее... У нас много успехов в этом направлении, я это не брошу, поскольку это дело начато, но не доведено до европейского уровня.  Московское правительство выделяет деньги, но они просто по привычке тонут в переходах. И эффект от этих денег может быть намного выше. Нужно, чтобы бюджет не разворовывался и не пилился.  - Но у многих кандидатов, которые идут на выборы, есть какая-то программа. У вас она есть?  Конечно, но я абсолютно не хочу заигрывать и в плохом таком, в девичьем качестве, нравиться избирателям, и чего-то им такое обещать. Я абсолютно нормально говорю, что я сделаю все, что я смогу сделать. Меня знают много лет. И если я решил потратить часть своей жизни на то, чтобы попробовать позаботиться о людях, то это уже право выбора людей.  Я в первую очередь хочу заботиться о пенсионерах, потому что в этой стране, в которой мы живем, и патриотами которой являемся, есть один большой недостаток: когда человек выходит на пенсию, у него, конечно, нет средств к нормальному существованию. Хотелось бы, чтобы государство заботилось больше об одиноких пенсионерах. У меня есть предложение сделать уполномоченных по правам пенсионеров в шаговой доступности. Это не просто человек, которому ты звонишь домой, а должен быть небольшой офис с юридической поддержкой, чтобы люди могли за 15 минут от дома прийти, рассказать о своей проблеме и через сутки получить на нее ответ — что законно, что незаконно, и почему динамят пенсионеров.   Цитата: Л. ЯрмольникЕсть у меня еще совершенно мюнхгаузеновская идея. Я считаю, что одинокие пенсионеры, отработав вся жизнь и выйдя на пенсию, заслуживают того, чтобы не платить за свет, газ и коммуналку.   Для города это копейки. Не хочется вспоминать Жванецкого: Что с человеком ни делай, он упорно ползет на кладбище. Нужно, чтобы выход на пенсию не был путем на кладбище.  - Вообще это государство сейчас, наоборот, пенсию отбирает у населения.  Отбирает?  - Да.  Я слышал еще по радио, что за последние годы зарплата чиновников выросла приблизительно на треть, а населения – на 0,12%. Сейчас в этот трудный период с этими санкциями доллар ползет, ползет, и из-за этого сметана, молоко дорожают? Цены на электроснабжение и газ потихонечку растут, это, знаете, как маленькие укольчики все время делают. Я бы хотел этот процесс остановить. Государство и городской бюджет должны быть буфером. Нечестно, если любой дискомфорт, отражается только на населении, на налогоплательщике. Короче, нужно уважать людей — я думаю, что это одна из составляющих патриотизма.  Цитата: Л. ЯрмольникПатриотизм должен иметь почву. Я должен понимать, что эта страна меня любит и заботится, что даже если бывает трудно, то мы живем в таком мощном государстве, которое является буфером любых наших неприятностей. Вот и все.   На вас подавали в суд. С конкурентами по округу возникают проблемы?  Я уже столкнулся с невероятным количеством смешных, почти детских, глупостей. Например, у меня была встреча с избирателями в скверике на Комсомольском, 40, собралось человек 150, замечательно поговорили, а под конец мне сказали: «А как же вы успеете на вторую встречу на Комсомольский, 1». А у меня там никакой встречи не запланировано. Кто-то взял и объявил мою встречу на Комсомольском, и туда пришел другой кандидат — не буду говорить его имени. Поскольку меня знают чуть больше, аудиторию, интересующуюся мной, использовал другой кандидат.  Или у меня было интервью на РБК в программе «Попутчик». Там меня спрашивали о работе, о кино и заодно спросили, зачем я иду в депутаты. Оно вышло через месяц, когда любое появление артиста Ярмольника в эфире должно рассматриваться как оплачиваемая реклама. Ни канал этого не знал, ни мы не знали. Один из кандидатов подал в суд, который был им проигран. Любой нормальный человек понимает, что Ярмольник каждый день по телевизору! Не удивлюсь, если повторы программы «Точь-в-точь» запретят!  Таких примеров очень много.   Цитата: Л. ЯрмольникЯ не хочу использовать наш разговор для того, чтобы сказать, какой я хороший, пушистый, белый и никому не хочу зла, но, действительно, я так и веду себя.   - Говорят, что ваша кандидатура уже мэрией согласована, и вам на выборах дадут победить.  Не знаю, давали ли такую команду или не давали. Я доволен, что наверное, могу быть своеобразной лакмусовой бумагой на честность выборов. До какой степени это все происходит прозрачно. Согласно опросу ВЦИОМ, я опережаю ближайшего конкурента в 2,5 раза. Я вам больше скажу. То, что я буду хорошим депутатом, я уверен. Честным, тратящим на это силы, здоровье. Я это буду делать так, как я делаю все в своей жизни.  Дадут мне стать депутатом или не дадут — то ли в результате административного ресурса, то ли из-за вот этой провокационной работы других кандидатов, — это будет абсолютно для меня лакмусовая бумажка того, что что-то у нас не так.   Цитата: Л. ЯрмольникИз всех прочих я все-таки, не сочтите это за нескромность, быть депутатом точно могу. Со всех точек зрения.   С точки зрения человеческой, профессиональной позиции, опыта, возраста, знаний, авторитета. Я же встречаюсь с людьми, и я практически с любым человеком могу говорить, и любого человека понимаю, и человек меня понимает. И я никому не обещаю никаких золотых гор. Кто-то говорит про забор, кто-то говорит про крышу...  - Вот это больше всего волнует людей, но разбираетесь ли вы в этом?  Быт, конечно. Я и говорю, что не могу вам обещать, что я вам завтра крышу поменяю, забор передвину. Для того, чтобы это сделать, я должен в это вникнуть. Я единственное, что гарантирую, что я добьюсь исполнения закона и порядка. Для этого я и иду. Как бы на меня ни давили или как бы меня ни упрашивали.  - Известно, что мэрия согласовывает в некоторых округах победу умеренно оппозиционных кандидатов...  Я не оппозиция. Я это все время говорю, я альтернатива. Ну какая я оппозиция? Что такое оппозиция?   Цитата: Л. ЯрмольникЯ вообще ненавижу это слово. Оппозиция – это вроде как какие-то диссидентствующие враги народа.   В этом есть какая-то объективная глупость, и столько это отнимает внимания у журналистов, столько это места занимает в эфирах и в публикациях. У меня вообще такое ощущение, что это для того, чтобы людей запутать.  - Оппозиция – это просто те, кто против правящей партии.  А у нас есть правящая партия?  - Да.  Какая?  - «Единая Россия».  Да вы что? Ё-моё, у меня полжизни ушло на то, чтобы прекратить существование руководящей коммунистической партии. Но я шучу. Я же говорил, что за 10-20 лет трудно изменить менталитет, и поэтому — была коммунистическая, сейчас единая. В «Единой России» есть странность: у меня ощущение, что там все любят ходить строем для того, чтобы быть угодным власти.  Если как вы говорите, кто-то сказал: «Да, пусть Ярмольник будет депутатом, мужик хороший, умный, талантливый, сдержанный, убедительный». Или, наоборот: «Не надо рисковать, все-таки он такой своенравный, такой принципиальный, будем с ним потом мучиться&quot;. Не знаю. Если [решили пропустить], то я хочу их поздравить с тем, что они не боятся, чтобы я имел право голоса, что-то предлагал или на чем-то настаивал. Массово подписывать документы, которые велели, я не буду, и ходить строем оттого, что просто сказали ходить строем, я тоже не буду.   Цитата: Л. ЯрмольникЯ, конечно, не Наполеон, но я понимаю, что я могу и имею право на чем-то настаивать, вот и все. Без амбиций.   - Вы баллотируетесь на Арбате, в Хамовниках - районах с большим количеством интеллигенции проживающей, которая...  Не ходит на выборы?   - Да, но еще ходит на Болотную площадь, которую вы называли «хренью собачьей». Хотя по идее эти люди могли бы за вас голосовать. Вы за этот электорат вообще боретесь, считаете его своим приоритетным?  Я не за революцию, Болотная превратилась в то, что все, особенно вышедшие в тираж политики, любым способом пиарятся. Ярмарка тщеславия, притом, такого недорогого, дешевого [разлива]... Мне это показалось несерьезным, слабым, базаром, рынком каким-то. Вот, наверное в связи с этим я сказал так.  Кроме милицейских разборок и того, кто как себя вел, кто в кого плюнул, или кто кого толкнул, все кончалось какими-то судами, до сих пор продолжается все. Не наш это, не наш гардероб. Это неэффективно. Это не работает.  - Но я спрашивал про электорат. Все равно туда выходило много тысяч людей, даже Прохоров туда ходил.  Я помню, зачем мы ходили. Мы ходили для того, чтобы присоединиться к тем людям, которые засвидетельствовали свое понимание того, что не все, что делается, делается так, как нужно.  - Но я все-таки еще раз спрошу, вот этот электорат вы считаете своим основным, или вообще на него уже не рассчитываете?  Цитата: Л. ЯрмольникМой электорат – это мой электорат. Это мой зритель, это люди, которые меня знают много лет, и как артиста, и как человека, который достаточно часто публично выступает и высказывает свою точку зрения.  Это те люди, которые меня знают, которые в меня верят, которые знают, что я не болтун, что пацан сказал – пацан сделал. Я только так могу. Как бы это вульгарно и легкомысленно ни звучало.  - Политика – это же еще и идеология. Вы я так понимаю, называться либералом, левым или консерватором избегаете?  Избегаю, потому что сегодня это так запутано и так переплетено. Время изменилось. Нельзя той же заборной краской пользоваться, которой пользовались 30-40 лет назад, она не подходит.  - Вы, кстати, за болотным делом следите?  Честно? Не сильно я слежу за этим.  - И мнения у вас нет? Правильно – неправильно их сажают на несколько лет?  Нет, не сильно я вникаю в это.  - В одном из интервью вы сказали, что для вас «свобода – делать то, что хочешь»  Вряд ли, вряд ли. Наоборот, я всегда утверждаю, что у нас свободу расценивают как вседозволенность. Я категорически против этого. При нашем менталитете и наших традициях это приводит только к хулиганству, к нарушению порядка и неправильному поведению.   - Запрет на импорт продуктов вы как восприняли?  Мне понравилась шутка про то, что когда пересекаешь границу, и тебя спрашивают пограничники о цели поездки, ты отвечаешь «чисто пожрать». Меня лично санкции эти не сильно волнуют. Я как-то так не сильно изысканно [питаюсь]. Тот творожок, который со сметаной и ложкой меда ем утром, он не исчезнет. И потом я думаю, что и рыба и мясо у нас есть. Помните анекдот: Скажите вы любите котов? Нет, нет. Вы просто не умеете их готовить. Вот это из этой серии. У нас все есть, действительно.  Я когда сегодня детям рассказываю, что я по блату доставал бананы в 70-е годы, а колбасу мне оставляли из симпатии как к артисту, то они вообще не понимают, как это может быть. И это, может быть, самое счастливое, самое замечательное достижение времени, когда ты приходишь в магазин, и самое противное, это то, что нужно выбирать, да?  - Самое противное для людей — это то, что дорого все.  Да. Когда я слышу слова «потребительская корзина», мне плохо становится. Само это слово говорит о нищете, о том, что это ужасно. А в сочетании с цифрой в 4-5 тысяч, это немыслимо, немыслимо.  - Вы сами вспомнили советские времена в контексте продуктов. Вам не кажется, что в России очень много признаков того, что возвращается советское время. И чуть ли не «железный занавес» впереди?  Надеюсь, что нет. Мне все-таки кажется, что разум возобладает. Хотя могу честно сказать, что есть все признаки того, что мир сошел с ума. Вот все эти бесконечные терки: Евросоюз, Америка, мы, Украина. Какие-то основные человеческие ценности [потеряны].  - Но вам не кажется, что вот возвращается холодная война?..  Я все-таки буду в данном случае оптимистом, я считаю, что это временные разборки, и все встанет на свои места. В противном случае мы на грабли на эти наступать будем в третий раз.     - Есть еще история с Макаревичем, вашим другом.  Андрей мой ближайший друг, я его знаю больше сорока лет от и до. Андрюша замечательный человек, он хочет любым доступным ему способом сделать так, чтобы люди не убивали друг друга, потому что речь идет практически о гражданской войне, которую нужно как можно скорее прекратить, потому что уже немыслимо. Это к вопросу о том, что мир сошел с ума.  Цитата: Л. ЯрмольникИ Андрей поступает так, как ему велит сердце и интуиция. По форме он, возможно, не прав, но по сути - я понимаю, почему он так делает. У него сердце болит.  А то, что его поведение и поступки трактуются таким образом, это меня пугает больше. Смонтированный на одном из каналов ролик, где он поет перед детьми эти три песни, а потом показывают детский хоровод со сжиганием чучела... Это вот к разговору о том, кто дал такую команду. Я очень сомневаюсь, что это кто-то поручил, кому отказать нельзя. Это опять какой-то клан людей, которые таким образом хотят выпендриться перед властью. И делают невероятную ошибку. И наносят невероятный вред.  - Вы сказали, что Россия – империя. При этом у вас был в партии конфликт по поводу Крыма. Вы присоединение Крыма поддерживаете?  Я считаю, что произошел, в общем, достаточно естественный процесс, произошел в результате тщательнейшего референдума, такой референдум подделать нельзя. Крым такой же украинский, как и русский, такой же русский, как и украинский. Там живут люди, и если эти люди сделали выбор, что чисто экономически и политически они хотят быть с Россией, это их право. И русский флот, и Севастополь, и история.  Правильность этих решений решит будущее, когда люди, которые там живут, скажут спасибо за то, что это произошло. Чтобы люди жили лучше и спокойнее.    - Если говорить про Украину, то вам не кажется, что то, что сейчас происходит на востоке страны, напоминает средневековье или тот же Арканар. Вам как кажется, нужен ли там свой Румата, и должен ли быть им Путин?  С Юго-Восточной Украиной ситуация сложнее. Я вообще считаю эту инициативу, ополченцев, или народа, шахтеров, too much (слишком - прим.ред.), что-то в этом есть уже... Но у меня нет полной информации, и заниматься тем, что строить догадки и по этим догадкам делать выводы, беспомощно и глупо. Но я бы был счастлив, если б я мог придумать способ прекратить это.  - Но в вашем интервью в «Снобе» вы очень жестко высказывались про бандеровцев. Там даже было сказано про «мочить их в сортире».  «Мочить в сортире» я не говорил, но я, извините, закончил школу во Львове, я 10 лет с этими людьми сидел за одной партой. И мы дружили, мы нормально выросли. Но это в крови поколений – ненависть к России, ненависть к москалям. Конкретно ты если будешь жить на Украине и общаться с ними, и вас окружит быт и общие заботы, это уйдет на второй план. Но в случае обострения это главное. Как так может быть, чтобы это передавалось через уже пятое-седьмое поколение, почему они не могут забыть 39-й год, действительно, страшный для того края?  Но уже лет 40 прошло! Мне в принципе чужда эта психология, и это отношение к людям. Я или моя жена, или моя дочь, или мой внук, он не виноват, что это было тогда так. А такая непримиримая вражда и желание сегодня кого-то убить из-за того, что был 39-й год – это ужасно. А это там есть.  - Теперь у них новый появился повод для вражды.  Если уж мы об этом говорим, то я не очень понимаю, что делает Порошенко. Я смотрю и наши новости, и, естественно, европейские новости, и американские. Сегодня две кнопки нажал – и смотри. Но я не очень понимаю, что он делает.  - Воюет.  И все. И все.  - А что еще делать?  Как что делать? Он же воюет, гибнут же люди. Прекратить войну.  - Как? Может, вы знаете?..  Если бы я знал, я бы выступил по центральным каналам.  - Я правильно понимаю, что вы скорее поддерживаете Путина во всей этой истории, чем того же Порошенко? И вообще, к Путину у вас отношение положительное.  Да, я патриот. Я очень симпатизирую людям сильным и честным. Для того, чтобы наводить порядок, нужно быть сильным. Нужно иметь эту силу. Дальше – это ум, честь, порядочность. Вот и все. Всегда во все века это побеждало, и потом все были благодарны.  - Это вы качества Путина перечисляли?  Вы зачем ко мне пришли, скажите, а?  - Интервью взять.   Цитата: Л.ЯрмольникДа мы хернёй занимаемся уже полчаса, я нарочно терплю. Вы про Путина хотите поговорить? Вы из меня Макаревича хотите сделать?  Вчера уже показывали по телевизору небрежно, плохо сделанную и явно заказанную программу. Мне от этого страшно. Поэтому давайте не будем уподобляться.  Чего вы все лезете все время с вопросом: вы за Путина или за Порошенко? Меня просто это бесит само по себе. Ваш настрой. Вы тоже хотите жареного? Хотите клубники? Вы в этом что-то понимаете? Да ни хрена не понимаете. Так же, как и я. Мне показалось, что вы абсолютно нормальный, а вы все равно, смотрите туда. Что, за это больше платят?  Я за людей. У меня половина друзей – диссиденты, уехавшие из этой страны, а я как раз из тех, кто остался в этой стране. И тысячу раз мне предлагали уехать, и возглавлять телевидение других стран, каналы. Но я же здесь. Ну, а получается, что вы меня, как на допросе.    - В принципе, да.  А я не хочу быть на допросе. Арестуйте меня сначала.  - Просто вы пошли в политику, а тут [такие правила]...  Пятый раз я говорю, что я не иду в политику, я иду хозяйничать в Москве. Я иду чинить крыши, пристраивать собак, помогать пенсионерам.  - Вы можете говорить все что угодно, но со стороны это воспринимается по-другому...  Ваш талант заключается в том, чтобы сформулировать то, о чем мы говорили, потому что одно дело говорить – другое дело это написать. Это разные вещи.  - Это интервью, в нем я за вас формулировать не буду.  Один журналист берет интервью – я понимаю, что он меня понял и правильно расставил запятые. Другой берет интервью, и я сижу потом 5 часов переписываю. Журналист не имеет никаких претензий, он говорит: все замечательно. Но оно становится ровно наоборот, другим.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2225</comments>
<pubDate>Mon, 01 Sep 2014 10:22:21 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>ЦЕНТР ИМЕНИ ВС. МЕЙЕРХОЛЬДА Норманск</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=2224</link>
<description>НОРМАНСК. ПО МОТИВАМ ПОВЕСТИ БРАТЬЕВ СТРУГАЦКИХ &quot;ГАДКИЕ ЛЕБЕДИ&quot;</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=2224</comments>
<pubDate>Sat, 30 Aug 2014 10:15:28 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Братья Стругацкие получили свою площадь в Санкт-Петербурге //Свободная пресса, 15.08.2014</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2222</link>
<description>  Братья Стругацкие получили свою площадь в Санкт-Петербурге     &quot;Свободная пресса&quot;, 15.08.2014  Врио губернатора Санкт-Петербурга Георгий Полтавченко подписал постановление о присвоении безымянной площади в Московском районе имени братьев Стругацких.  Площадь, которая была названа в честь известных писателей, находится на пересечении Московского проспекта, улиц Фрунзе и Победы. Неподалеку жил Борис Стругацкий.  Также на намывных территориях Васильевского острова появятся бульвар Александра Грина и улица Вадима Шефнера.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2222</comments>
<pubDate>Fri, 15 Aug 2014 18:26:22 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>«Я абсолютно разлюбил кино»: одно из последних интервью Алексея Германа//T&amp;P, 18.11.2013</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2220</link>
<description>По прочтении этого интервью, я пришёл к выводу, что снимался А.Ю. Германом совсем не тот фильм, который был нам показан. После вот этой цитаты всё становится ясно: Цитата: А.Ю. ГерманВот сцена, я не знаю, как ее снимать — это чистая правда, я никогда не знаю, как снимать, — у меня все расписано по миллиметрам, и все равно во мне есть ощущение, что я не знаю. А вот когда возникнет, что я заранее знаю, как снимать, это для меня всегда катастрофа, всегда пересъемка  Снимавшийся фильм и снятый, смонтированный А.А. Германом, сыном, фильм соотносятся друг с другом как живой человек и труп. Труп лежит в гробу, на всеобщем обозрении, руки-ноги пришиты нитками и, вроде бы, на своём месте. По нему вполне можно судить, какие были у покойного рост и даже черты лица. Но вот какой был у покойного характер или голос, или мнения - уже никоим образом! А это важно, это чертовски важно, это и есть человек, а не скреплённые суровыми нитками руки-ноги-голова.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2220</comments>
<pubDate>Wed, 30 Jul 2014 10:40:33 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>В. Владимирский. Многоголосие. (Рецензия на книгу А. Щеголева &quot;Агент Иван Жилин&quot;)// ПИТЕРBOOK, 14.07.2014</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=2219</link>
<description>Метод чтения мыслей Вольфа Мессинга состоял в задавании наводящих вопросов, наподобие игры в &quot;холодно-горячо&quot;.  Спасибо за то, что выразились прямо. Я не понял Вас, а Вы не поняли меня, обнаружив в моём сообщении некий чрезмерный пиетет к АБС. Признавшись в любви к продукту первичному, осетрине первой свежести, я имел в виду не какие-то его сакральные свойства, а как раз вполне посюсторонние, - качество, аутентичность, репутацию (уж какие есть). Точно так же, я не стал бы покупать кроссовки &quot;Nlike&quot; или телефон &quot;Nokla&quot;. Хотя и кнопочки, и шнурочки точно такие же, вроде бы (может, даже лучше окажется по результатам теста). Просто поставщик оригинального товара не врёт и уверен в себе. Ничего сакрального, обычная привычка к честности и качеству.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=2219</comments>
<pubDate>Mon, 28 Jul 2014 20:50:22 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Ант Скаландис. Она видела дальше нас. // Эхо Москвы, 14.07.2014</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=38&amp;topic=2218</link>
<description>  Она видела дальше нас    &quot;Эхо Москвы&quot;, 14 июля 2014, 08:26    Ант Скаландис, писатель  Не стало Валерии Новодворской. Такие люди всегда уходят на изломе эпохи. В июле четырнадцатого года эта смерть особенно символична и совершенно не случайна. Она сама была человеком-символом – символом несгибаемой воли в борьбе с тоталитарным режимом и людоедской идеологией; символом фантастической последовательности и верности своим убеждениям в мире, где все и вся менялись и мимикрировали, едва ли не каждые пять лет перестраиваясь под новый стандарт мышления.  А в этом году исторический процесс на нашей планете дал такую трещину, каких не ведали мы уже добрую сотню лет. Не все способны понять, в какую именно бездну заглянула наша цивилизация на излёте зимы 14-го года благодаря нескольким, а может быть, даже всего одному безответственному политику. Валерия Новодворская понимала это прекрасно. Она всегда видела немножечко дальше других и острее переживала происходящее. Боль всего мира она воспринимала как личную ещё начиная с того далёкого 69-го, когда разбросала листовки во Дворце съездов и раз и навсегда выбрала свой путь в жизни – отчаянно трудный крёстный путь правды. И удивительно не то, что она умерла в 64 года, удивительно то, что она смогла прожить столько лет после пыток в спецпсихушках, голодовок в тюрьмах, унижений, поношений, издевательств и страшного интеллектуального одиночества, когда даже лучшие друзья перестают понимать и отворачиваются. Я не знаю, от чего конкретно она умерла, но правильно говорят в народе: все болезни от нервов, то есть от состояния души. А какое могло быть состояние души летом 2014 года у Гражданки России, положившей всю свою жизнь на алтарь либеральной демократии?  Для распространения у нас в стране либеральных идей Новодворская сделала больше, чем все остальные вместе взятые. Это не преувеличение, просто не все сумеют понять и согласиться. Так ведь большое видится на расстоянии, а осознание истинной роли человека, масштаба его свершений и достоинств, приходит, к сожалению, лишь после смерти и то не сразу.  Я вспоминаю апрель 89-го. Тбилиси. Пресловутая ночь сапёрных лопаток. Горбачёвское телевидение и перестроечные газеты были ещё на две трети советскими, говорили и писали, мягко говоря, не всё. Однако Новодворская была на свободе и уже не одна – существовала, пусть нелегально (легальной она так и не стала) её партия – «Демократический союз». И появились листовки на московских столбах. Возможно, ещё где-то, но я их видел в Москве, у метро Щёлковской. Это было как гром среди ясного неба. Во-первых, сам факт - листовки. У нас же гласность, у нас же Сталина опять развенчали, войска из Афгана вывели, у нас жизнь налаживается и социализм улыбается во всё своё человеческое лицо. А Новодворская вдруг заявляет, и это уже во-вторых, что советские каратели ведут себя, как фашисты, вспоминает Новочеркасск, сталинские репрессии и лихо ставит знак равенства между Сталиным и Гитлером. На апрель 89-ого года – это шок не только для всего народа, но и для такого диссиденствующего интеллигента, как я. Кто ж мог подумать, что её оценка через каких-то два-три года станет общим местом на федеральных каналах телевидения и в государственных газетах?..  Эх, там бы и остановиться нам (идеологически!) – на начале девяностых, признать правоту либералов, устроить Нюрнбергский процесс для коммунистов, сделать необратимыми демократизацию, свободу слова и совести, приват личных ценностей над общественными. Но... не вышло, не довелось, инерция коммунистических и самодержавных десятилетий тащила назад. Новодворскую слушали всё меньше, отношения с Западом снова начали ухудшаться.  Приведу ещё один пример. 1991 год. Дудаев провозглашает независимость Ичкерии. Кто смеётся, кто плачет, но все вздрагивают и все против. Только Новодворская – за. Она вместе с главой Литвы Ландсбергисом поддерживает Джохара. Такого поворота, признаюсь честно, при всем уважении к Валерии Ильиничне даже я тогда не понял. А ведь сегодня должен признать: просто не хватило мозгов. А ей хватило.  Что стоило тогдашней России принять позицию Дудаева? Да ничего бы не стоило. Мало, что ли, сегодня по всей планете таких условно суверенных стран, а на постсоветском пространства их особенно много. И ведь понятно же, что если там людей не убивать, то можно вполне нормально жить и под другими флагами и с другой валютой. Если бы тогда отпустили Чечню, скорее всего, уже через пару лет Дудаева сместили бы его же соратники, которые, конечно же, не справились бы с экономикой и сами пришли на поклон в Кремль. Или вариант номер два: Дудаеву или любому из его преемников построили бы такой же рай земной и такой же по сути дела суверенитет, какой сегодня построили Кадырову – с одной лишь разницей: не было бы десяти тысяч погибших русских солдат и – сколько там сотен тысяч? – уничтоженных чеченцев. Да, я сейчас упрощаю, но ясно одно: поверили бы Новодворской – избежали бы огромных жертв и особенно страшной в историческом аспекте травмы для всей страны, искалеченного поколения, отравленного ненавистью ко всем кавказцам.  За прошедшие с тех пор два десятилетия Новодворская последовательно отстаивала ценности западного либерализма и всё больше становилась шутом в глазах не только власти и массового телезрителя, но, к сожалению и в глазах интеллигенции, к огромному сожалению, даже в глазах определённой части интеллигенции, называвшей себя либеральной. Да, именно так. Потому что истинный либерал никогда бы не позволил себе смеяться над Новодворской или оскорблять её. Валерия Ильинична оставалась верна своим принципам даже после бомбардировки Белграда, которая тогда, пятнадцать лет назад точно так же расколола российскую интеллигенцию, как сегодня присоединение Крыма.  Поразительно, тревожно и даже страшно: умнейшие, образованнейшие люди не могли, не хотели и сегодня не хотят понимать элементарных вещей. Несмотря ни на какие ошибки Америки и Европы, несмотря даже на преступления, совершаемые ими (а власть – любая власть – не может не совершать преступлений!), НЕЛЬЗЯ отказываться от поддержки либеральных идей в пользу тоталитаризма, с неизбежностью сползающего в фашизм. К сожалению, третьего не дано. Все разговоры об особом пути России, о пресловутом многополярном мире – всё это от лукавого, то есть не более чем хитрая пропаганда людоедского тоталитарного режима. Нет никакой третьей стороны, нет «особых» исламских стран, нет «совершенно другой» Индии и «совершенно другого» Китая – везде одно и то же. Перед нами типично бинарная система: жизнь – смерть, правда – ложь, свобода - тюрьма. Не бывает полужизни и полусвободы. Полуправда бывает, но она противнее лжи.  Валерия Новодворская понимала это всегда. Ради того, чтобы это поняли другие, она жила, говорила, писала, терпела немыслимые муки. И умерла ради этого.  Очень хочется верить, что благодаря ей людей думающих и понимающих стало больше. И благодаря этим людям мир всё-таки уцелеет.  То, что происходит сегодня, к сожалению, свидетельствует об обратном. Но я, вообще-то, всегда был оптимистом, стараюсь оставаться им и теперь. Я глубоко уверен, что рано или поздно, подавляющее большинство осознает правоту Валерии Новодворской, и о ней ещё напишут в школьных учебниках.  Если отрезвление произойдет скоро, ну хотя бы через те же два-три года, как было при её жизни, тогда всё прекрасно, мы будем жить в богатой процветающей стране. Но если процесс затянется, если мы упустим момент и ввергнем себя в пучину нового средневековья, тогда мне даже подумать жутко, в какой стране мы проснёмся, быть может, и не через два года, а гораздо раньше, и быть может, не только мы.  Загляните в бездну, в которую смотрела перед смертью Валерия Новодворская. Те, у кого хватит смелости, заглянут, и возможно, потом у них достанет мудрости и сил уберечь нас от падения туда. Для того, чтобы спастись, прежде всего, надо поверить тем, кто предупреждал об опасности.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=38&amp;topic=2218</comments>
<pubDate>Tue, 15 Jul 2014 10:12:53 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Ролевые игры в натуральную величину. ТББ как плацдарм ролевой игры</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=2&amp;topic=1983</link>
<description>У Ефремова в &quot;Часе Быка&quot; тоже земляне отправились на чужую планету спасать народ от угнетения. Ценой величайших жертв была достигнута победа. Скажете, все это зря?</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=2&amp;topic=1983</comments>
<pubDate>Mon, 30 Jun 2014 20:46:17 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Лариса Малюкова. Герман-и-Кармалита</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=2217</link>
<description>Лариса Малюкова. ГЕРМАН-И-КАРМАЛИТА  Опубликовано 3 апреля 2010	© «Новая газета»  Можно ли думать отдельно о Бойле и Мариотте, Люмьерах, Дарденнах, Коэнах? Отдельно не получается. Есть общее имя-понятие: «Герман-и-Кармалита». И все-таки... Про титана Германа снимают и пишут, он всемирно известный режиссер, к нему не зарастает тропа журналистов и почитателей. Кармалита предпочитает оставаться в тени. Что мы знаем о ней, сподвижнике, союзнике, соратнике? Слова-то какие мужские. А ведь она не только соавтор, тыл — но и жена.  ...А ничего мы про нее не знаем.  Больше 40 лет вместе. Чуть ли не все пункты биографий общие. Последние лет сорок... А раньше?  Странная у нее фамилия — Карма-лита. Говорят, гуцульская. Карма — судьба. В дословном переводе с санскрита: действие, причина и следствие. В самом имени закодирован результат, ритм деяний и поступков тех, кто жил прежде, кого она сегодня так часто вспоминает. За «карма» следует «лита» — литературная судьба ее и Германа сфокусированы в фамилии.  Героем их фильмов часто становится Правдоискатель, нерасчетливый идеалист. Проигрывающий, но не уступающий. Идущий вразрез с общепризнанным, целесообразным. Этот герой — немножко она. Откуда эта яростно выраженная, несовременная гражданственность? Ясная, порой до жесткости позиция? В кого она такая? Характер, по всей вероятности, достался по наследству. По мужской линии.  Сегодня она пишет про своих предков. Про деда, которым гордится особо. Того, что швырнул в следователя, уничтожавшего его на допросах, тяжелым графином. Про отца, со студенческой скамьи мобилизованного в НКВД. Рискуя жизнью, он предупреждал людей об обысках и арестах. В 1944-м погиб в Словакии. Потом еще говорили: «Повезло, иначе сгноили бы в лагерях: плен, оккупация, да и тесть — враг народа».  В детстве она сама едва не угодила в Бабий Яр. Когда соседка еврейка по «разнорядке» отправилась в Бабий яр с чемоданами, Светина мама пошла ее провожать с ребенком на руках. На последнем кордоне какой-то немецкий офицер схватил за шиворот юную мамашу с чадом и выбросил их из колонны. Все это описано в пьесе «Дамский портной» Александра Борщаговского, отчима Светланы.  Есть удивительные драматические рефрены в их жизни, словно складывал их историю профессиональный сценарист. К примеру, отчим Светланы, известный театровед Александр Борщаговский стал жертвой сталинской кампании борьбы с космополитизмом. Помните — «врагов надо знать пофамильно: Борщаговский, Юзовский...» А писатель-орденоносец Юрий Герман в то же «славное» время был назван «оруженосцем космополитизма» за то, что написал повесть «Подполковник медицинской службы», в которой главным героем сделал еврея. Леше Герману тогда исполнилось 10.  В 1968-ом произошло три знаменательных события: советские войска вошли в Прагу, Герману закрыли фильм «Трудно быть богом», состоялась их встреча с Кармалитой. Герман приехал 21 августа в Коктебель отдохнуть перед большой работой: съемкой фильма по повести братьев Стругацких. Говорят, браки заключаются на небесах. Кто скажет мне, где сочиняются творческие союзы? На пляжах Коктебеля? Дальше было кино. И жизнь, конечно же, но в каком-то химическом соединении в этом кино растворенная.  Алексей Герман. Она была диссиденткой. Что-то перевозила, какие-то рукописи. Я их уважал, готов был со Светланой передавать Ларисе Богораз штаны лесоруба, чтоб не замерзла в ссылке. Света была аспиранткой Копелева, дружила с ним. Я — тоже. Хотя понимал, что это безнадежные в нашей стране мероприятия. Кругом подводные лодки, многомиллионный, ощетинившийся ружьями народ. Какие диссиденты?  Когда чехи вошли в Прагу, она страшно плакала. Крушения идеала не было, потому что и идеала уже не было. ХХ съезд перевернул сознание и душу. Правда оказалась страшней самых пессимистических прогнозов. И вдруг все это начало возвращаться. Там, в Коктебеле они получили письмо на бланке 3-го т/о «Ленфильма».  «Сценарий ТББ („Трудно быть богом&quot;) — в соответствии с решением худсовета 3-го т/о, рекомендовавшего его руководству студии, — рассматривался дирекцией и Главной редакцией.  Руководство студии не поддержало рекомендацию худсовета объединения, указав на слабость драматургического решения сценария ТББ... Миссия посланца Земли на другой планете представляется в конечном счете весьма неясной. Многие его действия лишены логики...»  Сейчас, спустя сорок лет они работают над кинороманом «Трудно быть Богом», и вспоминают, как все начиналось...  А.Г. Мы стали работать вместе, писать вместе, сочинять, защищаться...Я бы сказал: мы спиной к спине у мачты против тысячи вдвоем. Черт его знает, то ли единство противоположностей, то ли, допускаю, так и выглядит любовь. Сейчас довольно сильно болею. И почему-то смерти не боюсь, может, когда придет, испугаюсь. Моей смерти дико боится Светка. Вчера мне померили сахар, что-то с аппаратом случилось, он показывает единицу. Это значит: здравствуй Боженька. Я хохотал, Светке плохо стало... Я более эгоистичен, чем она, любовь распространяющая на многих, но в основном на меня, конечно, и мальчика нашего тоже.  Кино с запахами  Из чего шьется легендарная материя германовского кино, его кровоточащая плоть и воздушная душа, все эти пульсирующие подробности? Когда частное и общее на молекулярном уровне скручивается в миф. Их картины собраны по крупицам из бесчисленных фотографий людей, которых уже нет, книжных и живописных впечатлений, из вещей, из хроники... Но отметим и особую цепкость памяти. Несметное число подробностей плюсуется в территорию большой правды, рождая безотчетную радость узнаванья.  Светлана Кармалита. Над нами смеялись в свое время: как это — слышать запахи? Но у коммуналки запах совершенно особый. Это дает иной объем представлениям о времени и пространстве. Вот стол. Шероховатое старое сукно, дерево, изъеденное жучком. Если это показать — откроется истинная история этого стола.  А.Г. Каждый кадр мы делали по три недели: освоение, внутренняя архитектура, снимали для оператора, репетировали с типажами. Мне это было интересно безумно... «Хрусталев...» также снят. Кому-то это тоже интересно, это понимала Светка, поддерживала меня.  Кто не слышал о сумасшедшем германовском перфекционизме? Вот сегодня они примерно для полутора минут готового звука проработали в звуковой студии у меня на глазах целую смену...ищут точного совпадения эмоции и смысла, типажа на экране — с голосом актера. Повторяют дубли. Снова и снова. Не торопятся — служенье муз не терпит суеты. И люди из группы работают с ними на протяжении десятков лет. Из картины в картину.  Как они пишут  С.К. Все начинается как у людей. Леша ложится на диван, я сажусь за машинку. Он говорит, я молчу. Он диктует, я молчу... До первого столкновения. Дальше — по-разному, разве что не дрались. Предположить, что могу написать сцену сама... нет. Я чувствую: хорошо или плохо, в какую сторону двигаться. Возможно, быстрей, понимаю: развернем-ка этот диалог в другом направлении.  А.Г. Думаю, без меня Светлана сможет написать что—то среднеарифметическое. Но и я без нее не способен снять кино. В чем это? Не знаю. В том, что вкусу ее доверяю, что над каждой репликой она сидит. И когда я диктую, по ее спине вижу, что ей не нравится... начинаю беситься.  С.К. Я уже стараюсь сидеть и так, и эдак...изображаю расслабленность...  А.Г. Она еще ничего не сказала, а я уже понял — могу сунуть рукопись в печку, как оно и было. Она с криком «Идиот!» — бросается выковыривать листочки из печки. Понимаешь, мы составляем единый творческий организм.  Какие же мы диссиденты?  Снятый материал «20 дней без войны» не устроил киноначальников, безапелляционно заявивших: «Это не советский писатель, а какой-то алкаш. Это порочит наши устои!» Требовали немедленно снять Никулина с картины. А иначе: «Мы вобьем вам в спину осиновый кол, и вы никогда не будете работать в искусстве. Слово коммунистов». Что делать? До Константина Симонова, соавтора сценария, не докричаться. Знаменитый писатель-лауреат плыл на ледоколе где-то по Северному морскому пути. Тогда Светлана рванула к лауреату и спасла картину.  А.Г. Она просто умная. Вот рисую на каске Заманского в «Проверках на дорогах» триколор — наш нынешний флаг. Но это же была эмблема РОА. Светлана подходит: «Что ты делаешь?» «Рисую эмблему». «Нет, Леша, ты не это делаешь. Ты кладешь картину на полку». «Света, кто знает, что это эмблемка национального русского флага?» Случилось все, как она предрекала...  Когда у него наступает ощущение предела, он готов послать все к чертовой матери, бросить, уехать, умереть, она говорит: «Подожди, ты же не сейчас умираешь? Доживем до завтра...Еще немножко потерпишь».  Несведущим кажется, что она всегда с ним согласна. Она просто не спешит спорить. Ждет момента, когда можно будет доказать, обосновать. Скорей всего, Герман и сам не сможет точно определить ее роль: соавтор, сомонтажер, редактор, второй режиссер, майор бронетанковых войск на съемочной площадке, медсестра, ассистент по... да, по всем вопросам. Главное: отстаивая собственное мнение, она поддерживает энергию совместного поиска, прорыва к подлинному киноискусству. Вот и сейчас, выслушав все оценки проб очередного актерского голоса, Герман разворачивается к Свете...  А.Г. Что значит для меня ее мнение? Я буду беситься, орать, швырять шапку, уходить с картины, потом подумаю — да пошло все... из-за пучка света буду уходить с картины? И в большом числе случаев её послушаюсь.  Иногда такие вещи выделывал, представить себе не можешь. Тот же монолог Петренко из «Двадцати дней...» однажды взял и разрезал надвое, потому что Симонов, которого мы любили, пристал... Ну, я взял и сократил. Тут Светлана на меня, как львица, кинулась.  Но были случаи, когда она говорила: «Эта сцена совковая, надо выбросить». Я отвечал: «Ни-ко-гда». Но когда нам запретили эту сцену, совковую и подхалимскую, как она считала — запретили, Светлана с ней смирилась. Это эпизод митинга на заводе в «Двадцати днях...». Света сильный человек, сильнее меня.... Правда, до известного предела. Существуют какие-то моменты... она и не будет меня сдвигать. Знает: тут всё, стоп.  Без Кармалиты?  Как-то Герман признался: «Не встреться мне она тогда в Коктебеле, не знаю, что бы я снял. Скорей всего, уехал бы из страны».  А.Г. Со Светкой было ощущение, что мы победим. Когда-нибудь...но победим. Даже в совершенно безнадежных ситуациях, когда директор студии говорит: «Приходи года через три, может, что-нибудь подыщем». И Норильский театр отказывает в работе, и Минское телевидение. А Светка за свое: «Всё образуется». Какая-то оптимистическая храбрость. И, знаешь, пока всё образовывалось... да все равно в результате кто-то умрет. Вот что обидно.  Значит, сказать, что Кармалита — второй план Германа неверно?  А.Г. Нет. Светлана Кармалита — ровно половина первого плана Германа. И второго тоже. Ничего не делаю, с ней не посоветовавшись. Иначе, это будет совсем другое кино. В общем, мы «одна форма». Да и содержание тоже.  На озвучании Герман требует от актеров говорить без наигрыша, акцентов: «Попробуйте сказать весь текст «в одно слово!».  Значит, так и будем говорить и думать в одно слово: «Герман-и-Кармалита»...</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=2217</comments>
<pubDate>Mon, 16 Jun 2014 15:12:47 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Нужна ли творцу Утопия, или Доктор Хаус и Мир Полдня</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=2&amp;topic=2027</link>
<description>Цитата: Урануточняющий вопрос задам Зачем Вы с ним связываетесь, господин учитель? &quot;&#12371;&#12428;&#12364;&#33521;&#38596;&#12391;&#12377;&#12290;&quot; (&quot;Это же герой&quot;. - Это на случай, если данный конкретный герй, в отличие от Сидорова, не понимает по-японски.)</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=2&amp;topic=2027</comments>
<pubDate>Mon, 16 Jun 2014 03:01:44 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Перевод произведений АБС на английский язык</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=9&amp;topic=2212</link>
<description>Посмотрите здесь: http://www.rusf.ru/abs/bs_ang.htm</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=9&amp;topic=2212</comments>
<pubDate>Fri, 30 May 2014 10:16:36 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Перевод книги &quot;Попытка к бегству&quot; на английский язык</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=9&amp;topic=2211</link>
<description>Спасибо за информация. Жаль, уже немного перевёл)  Тема больше не актуальна. Админы, можете удалить топик.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=9&amp;topic=2211</comments>
<pubDate>Fri, 30 May 2014 04:00:23 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Что формирует мир - равнодействующая миллионов воль   - или реальные действия сотен сбившихся в кучку хищников</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=38&amp;topic=2183</link>
<description> </description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=38&amp;topic=2183</comments>
<pubDate>Wed, 28 May 2014 10:08:11 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Г. Ковалёв РУМАТА против ЛАННИСТЕРОВ</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=2210</link>
<description>СЕАНС 3 МАРТА, 2014 // Эссе  Георгий Ковалев  Румата против Ланнистеров  Политическая повестка дня у нас теперь словно из XIX века, а на экранах — Средневековье. Что общего у «Трудно быть богом» с «Игрой престолов»? Георгий Ковалев исследует концепцию неосредневековья в современной философии и масскульте.  Грязь. Жопы. Слякоть. Хаос. Мракобесие. Такое облако тегов собирается в голове любого зрителя «Трудно быть богом» Германа-старшего минуте к десятой из ста семидесяти семи. Кажется, что к финалу все сползет в душу тяжелым осадком, но этого не происходит — на титрах окутывает задумчивый серо-бурый туман, в котором плывут обрывки фаталистического джаза. Безнадежности нет — есть слабая усмешка о малой перспективности всяких человеческих потуг, старинная юродивая мудрость.  Сложно придумать настроение более русское. Еще несколько дней назад казалось, что «Трудно быть богом» не совпал с текущим моментом. Но теперь так уже не кажется. Впечатление старомодности было обманчивым — этот фильм где-то вне времени.  Тем не менее, он вписался еще и в культурную траекторию, важную именно здесь и сейчас. Это новая мода на средневековье, она же мода на неосредневековье.  Примеры? Главный из них выведен в заголовок, и просто так от него не отмахнешься — к четвертому сезону «Игра престолов» выруливает в статусе поп-культурного феномена номер один в мире. И с черно-белыми постерами, на одном из которых отлично бы смотрелся Леонид Ярмольник в доспехах. Тренд делает не только сериал Бениоффа-Вайса. Самый популярный мультфильм 2010-х годов? Adventure Time, в котором Джейк (он пёс) и Финн (парнишка) спасают принцесс от Ледяного короля в мире постапокалиптического средневековья. Главная книга на русском языке прямо сейчас? «Теллурия» с кентаврами и крестовыми походами, причем Сорокин визировал параллель с Game of Thrones: тоскует, мол, народ по эпохе.  Средневековье сегодня принято поминать и в комментариях к дичайшим новостям из ленты Breaking Mad и других ресурсов схожего толка — примерно в той же интонации, что американские нищие с табличками The End Is Nigh. В ту же строку — и статистика Google Trends, по которой «средневековье» за последние пять лет стали искать в два раза чаще.  Случайность ли, что последний фильм Германа-старшего угодил в это стихийное течение? И откуда оно взялось?  Вообще о наступлении «нового средневековья» в гуманитарных науках принято пророчествовать в двух регистрах: а) мир может развалиться в любую минуту, и вот тогда-то все будет по-новому, и это хорошо; б) мир может развалиться в любую минуту, и вот тогда-то всем чума, назгулы и полный Босх.  Зачинателем первой, «оптимистической» традиции можно назвать немецкого мистика Новалиса, который проповедовал отказ от Просвещения и возвращение к рыцарям и куртуазии еще в 1799 году. Для русской мысли, впрочем, гораздо большее значение имеет эссе Николая Бердяева «Новое средневековье», которому исполнилось 90 лет в одно время с премьерой «Трудно быть богом».  По Бердяеву, к 1924 году капитализм, материализм и прочие измы завели мир в тупик и доживали последние дни. С их уходом должны были возобновиться «лучшие» средневековые практики: обращенность к потустороннему, цеховая и церковная соборность и даже культ прекрасной дамы. На поверку капитализм оказался гораздо живучее, чем рассчитывал Бердяев, но поскольку будущее этой системы координат по-прежнему вызывает вопросы, постольку и эссе сохранило предсказательную силу — и Сорокин в «Теллурии» успешно распахивает ту же поляну спустя 89 лет.  Интересно, что Бердяева развивал и другой Сорокин — Питирим. У него, однако, не было никаких иллюзий насчет особой духовности средневекового образа мысли:  «Когда все ценности атомизируются, исчезнут авторитетное „общественное мнение&quot; и „мировое осознание&quot;. Договоры и соглашения утратят остатки своей обязывающей власти. Построенный западным человеком за предыдущие столетия величественный договорный социокультурный дом рухнет. &lt;...&gt; Сила станет правом».  Этот отрывок из тысячестраничной «Социальной и культурной динамики» часто цитируют, и он хорошо иллюстрирует пессимистический подход к идеям о новом средневековье — тот самый, где ад и Босх.  Этот другой подход по-настоящему популяризовал итальянский инженер Роберто Вакка, выпустив в 1973 году знаковое эссе «Ближайшее средневековое будущее». Вдохновением для него стал энергетический кризис того же года: Вакка попытался представить, что будет, если электричество кончится и мир парализует глобальная техногенная катастрофа. Ответы мы давно знаем по соответствующим фильмам — неразбериха, варварство, возврат к феодализму.  Это эссе вкупе со всеобщим страхом ядерной войны вдохнуло жизнь в жанр постапокалипсиса — который, по большому счету, тоже про Средневековье. Что такое постапокалипсис, как не экстремальная фантазия о том, как ты воюешь с дядей Васей с лестничной клетки феод на феод? Это жанр, раз за разом эксплуатирующий один и тот же вопрос: что будет, если обнулить достижения цивилизации?  И похоже, что именно этим вопросом привлекательна не только «Дорога», но и «Игра престолов». Это откат к нутряному уровню человеческих страстей, архаическим жизненным выборам вроде «пик точеных». Это обнаженка не только задниц, но и нравов. Это желание понять, кто чего стоит на деле — без постмодернизма, фейсбучных ироний и жеманных мизантропий. Это есть даже в сериальной геральдике: кто кого — лев или волк? Это щекотка инстинктов и то самое питиримсорокинское «право силы» — постыдное, звериное, но остающееся с человеком. Как песня.  Ну а что же с «Трудно быть богом»? Тут нужно вернуться к Роберто Вакке. Спустя двадцать лет его эссе почистил от конъюнктурной скорлупы более именитый соотечественник и один из первых зрителей фильма Германа-старшего — Умберто Эко.  Он выпустил собственное эссе, где объявил, что «Средние века уже начались» и, вполне в духе какого-нибудь cracked.com, провел несколько беспорядочных параллелей между эпохой заката античности и концом XX века. Ключевое сходство — распад мировой империи и ее системы ценностей (сотни лет назад — римской, сегодня — будто бы американской). Интересно, что в своей рецензии на «Трудно быть богом» Эко о новом средневековье не вспомнил, несмотря на удачный повод. Если не считать одной характерной фразы: «Это фильм именно о том, что с нами может случиться».  В чем-то Эко продолжает Бердяева, полагая, что возврат к прошлому поможет перегруппироваться для будущего. Это уже довольно близко примыкает к некоторым синергетическим теориям о развитии человечества по принципу маятника. В одной из наиболее разумных таких теорий вся история делится на периоды «средневековий» (с высокой устойчивостью систем и идеологий) и «возрождений» (это время глобальной перестройки систем), и текущее глобальное «возрождение» вроде как подходит к концу. С научностью этой концепции можно спорить, но она неплохо дает понять, о чем на самом деле написано в той же «Теллурии» или у Бердяева — о системах, а не о рыцарях и кентаврах.  И все же к главному — по какой статье провести «Трудно быть богом»? В нем точно не найти прогрессистских фантазий Бердяева и Эко, он гнетет и страшит. В нем нет и толики от секса, смерти и сияния звезд «Игры престолов». Казалось бы — тотальный пессимизм? Но Румата, в противовес тексту Стругацких, зачем-то остается в Арканаре — вряд ли с какой-то осмысленной надеждой, но как минимум на авось.  Скорее всего, Алексей Герман вообще не мыслил в категориях смены эпох. Он знал, что средневековье, как однажды сказал Ежи Лец, есть в каждом веке. Или даже так: только средневековье-то и есть. В частности, двадцатый век во многих своих проявлениях ужасно напоминает четырнадцатый со всеми его бедами, чумами и разочарованиями (эта идея, кстати, не нова и была проработана в нонфикшн-хите из восьмидесятых с говорящим названием «Далекое зеркало»).  В этом плане самая правильная стратегия просмотра «Трудно быть богом» — воспринимать его как прощальное высказывание Германа о XX веке. Веке, который он всю жизнь исследовал на самом болезненном материале в российской истории, и которому напоследок поставил своеобразную оценку в общечеловеческий дневник. Это вдыхает какой-то символический смысл даже в саму многотрудность работы над фильмом, ведь съемки начались в последний год старого века, а постпродакшн завершился уже в те годы, когда стали формироваться черты века нового.  «Трудно быть богом» — это не только про двадцатый век, но еще и для двадцать первого. Пошло сравнивать этот фильм с эпитафией, но выходит так, что именно эту миссию в наследии Германа он и выполняет: миссию надвечного послания, где нет назидательности, а есть все-таки оставшийся с арканарцами Румата да обрывки джаза на титрах, в которых может почудиться постмодернистский отзвук колокольного звона из «Андрея Рублева».</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=2210</comments>
<pubDate>Tue, 27 May 2014 02:44:20 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Н. Елисеев БРАТЬЯ-УЧЕНЫЕ.</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=2209</link>
<description>СЕАНС 28 НОЯБРЯ, 2012 // Портрет  Никита Елисеев  БРАТЬЯ-УЧЕНЫЕ  Девять дней назад ушел из жизни Борис Стругацкий. О писателе и его брате-соавторе вспоминает Никита Елисеев.  Борис и Аркадий Стругацкие  Мысли на панихиде  В Манеже на панихиде по Борису Стругацкому один из его учеников, Вячеслав Рыбаков, учёный китаист, переводчик Танского кодекса на русский язык, писатель-фантаст, переписывающийся с Борисом Стругацким с третьего класса средней школы, сказал: «Братья Стругацкие это та ниточка, которая связывала нас с будущим»... Потом говорили депутат ЗакСа Борис Вишневский, Нина Катерли, губернатор Полтавченко. Что они говорили, разобрать было трудно, поскольку чья-то умная голова не сообразила, что Манеж не приспособлен для речей, в Манеже всё было сделано для того, чтобы цокот копыт и крики форейторов глушись, уходили вверх и там исчезали... Чтобы справиться с этой анти-акустикой Манежа достаточно было установить четыре динамика. Не установили.  Однако ж из речей Бориса Вишневского и Георгия Полтавченко что-то донеслось до пришедших проститься с Борисом Стругацким. Это что-то можно сформулировать так: благодаря книгам братьям Стругацким мы все, читавшие их в наши детство, отрочество, юность, стали лучше, чем мы могли бы стать. То, что Борис Вишневский и Георгий Полтавченко оказались в чём-то единомысленны, меня удивило, и вернуло к мысли Вячеслава Рыбакова, насчёт «ниточки, которая нас всех связывала...»  Я подумал: а ведь и правда — Стругацких читали все. И гэбуха, и диссиденты, и слесаря, и учёные. Причём читали не потому, что братья хотели угодить всем. Вовсе нет. Никому братья угодить не хотели. Хеппи-эндов в их романах раз-два и обчёлся. Но читали их все, как все слушали песни Высоцкого. На каком-то уровне песни Высоцкого и романы братьев Стругацких решали сходные задачи: осознания того мира, в котором все мы оказались. Это к ним всех и привлекало. Не знаю, как Аркадий, а Борис гордился таким резонансом. Мне повезло. Некоторое время я посещал семинар Бориса Стругацкого. Однажды речь зашла о бестселлерах и настоящей литературе. Я очень хорошо запомнил то, что сказал Борис Стругацкий. «Поставьте эксперимент, — сказал он, — возьмите двух людей. Одного человека, совершенно не искушенного в литературе и в искусстве, и эстета, можно даже сноба, попросите их назвать десять любимых книг. В их списках будут самые разные книги, но обязательно будут книги общие и для эстета, и для человека в искусстве неискушённого. Так вот эти книги и будут настоящей литературой». Тогда я хмыкнул про себя. В те поры в общие для эстета и для слесаря книги несомненно попадали романы Стругацких. Как сейчас — не знаю. Потом я уже, в очередной раз безуспешно пытаясь понять, что говорит очередной человек, вслух прощающийся с любимым писателем, подумал о другом. Сначала обругал по новой умную голову из Комитета по культуре, не догадавшуюся установить четыре динамика, а после сообразил: ведь это то самое, что ненавидели Стругацкие — болото, неорганизованность, безделье, благодаря которому социализм в нашей стране превращается в казарму с концлагерем, а капитализм — в бардак со стрельбой.   «История Арканарской резни». Реж. Алексей Герман  С этим-то они и боролись не токмо, что идейно, содержательно, но ... сугубо литературно, так сказать, технологически литературно. В русскую литературу больших идей и глубокой психологии, пренебрегающую сюжетом, фабулой и потому — честно говоря — весьма размытую, не структурированную, они умело и плодотворно ввели фабулу, острый сюжет. Ввели чёткую, едва ли не военную организованность. Достоевский только декларировал: «Занимательность я ставлю выше художественности», а братьям Стругацким удалось «занимательность» сделать художественной; художественность — занимательной.  Их творчество ещё ждёт своего исследователя, каковой соединил бы в себе и филолога, и социолога, и историка, ибо братья оказались внутри гигантского социального эксперимента — первой попытки построить счастливое общество без Бога, вне Бога или даже против Бога. Художественными средствами Стругацкие этот эксперимент исследовали. Они были прежде всего исследователями, учёными. Что почти никем не замечалось, ибо учёный это что-то серьёзное, что-то непонятное, а у Стругацких-то что? Боевики? Детективы?  Путь  Путь братьев Стругацких был типичным путём советских интеллигентов, людей созданных этим обществом. Умных, образованных, совестливых, честных, думающих, сталкивающихся с жёстким несоответствием теории и практики. Блокада — первое и самое жестокое столкновение из целого ряда подобных столкновений. В блокаду Аркадий эвакуировался вместе с умирающим отцом, в городе остались мать и Борис, семья навсегда разделилась. Оставшиеся чудом уцелели, отец погиб, Аркадий едва выжил, началась его длинная военная служба, с которой он в Ленинград так и не вернулся. Блокада — крах идеи коммунизма. Получалось, что пролетарий, распределяющий, уморит безжалостно все, что находится от него в зависимости. Миллион умерших от голода там, где было два миллиона подданных. От голода гибли даже в армии. Пайки-то учитывались, но местами не выдавались, все разворовывалось, съедалось, сбывалось, уходило водой в песок. Что должно было восстановить, разрушенный практикой мир всеобщего равенства? Правильно, гуманизм. Стало быть, гипотетическая победа гуманизма закрывает брешь, пробоину, оставленную вселенской катастрофой — мировой войной, революционной практикой. А где ресурс этой грядущей победы? Да — навалом. Люди-то вокруг какие. Победители фашизма. Поэтому так важна первая книга братьев «Страна багровых туч», написанная на спор. Они ругмя-ругали современную им советскую фантастику. Жена Аркадия предложила: «Чем ругаться, взяли бы да сами написали... Возьмётесь писать, такая же чушь получится». Братья поспорили на бутылку шампанского. И выиграли. Вспомним фабулу. Водитель вездехода из пустыни Гоби, загорелый докрасна инженер Быков, получает назначение водить такую же почти машину по раскаленной Венере в составе межпланетного экипажа. Когда экспедиция стала на планете Венера погибать, геройский парень, ветеран азиатских пустынь, не подкачал. Мысль простая: ребята, нам космос раз плюнуть. Космос нам в награду за то, с чем мы на Земле справляемся. Нам бы свободы немножко и цель благородную, как крестьянину землицы. С этого начали братья Стругацкие. Их тема была гипотетический гуманизм, его исследование. Борис — астроном. Значит, методами астрономическими: наблюдать, записывать и обобщать данные. Аркадий — военный переводчик, японист. Во время подготовки Токийского процесса над военными преступниками работал тем самым переводчиком в Казанской тюрьме, где сидели пленённые советской армией японские военные. Это уж потом он стал переводить Акутагаву Рюноске, Кобо Абе и «Сказание о Есихицу». Значит, методами военного перевода с языка противника на родной, всем понятный. Анализ, обобщение, применение полученных данных в предложенных обстоятельствами условиях. Два человека — это очень много. Лаборатория.   «Сталкер». Реж. Андрей Тарковский, 1979  Иногда метод поднимался на поверхность. Проникновенные страницы о сотрудничестве прогрессора Абалкина и голована Щекна имеют гриф: отчет написан стилем «лаборант». То есть, читатель увлеченно следит за рассказом очень симпатичного человека о захватывающем приключении, но его предупредили: это — отчёт и написан он стилем «лаборант». Шла исследовательская работа. Они были физиками-практиками. Есть такое понятие. Они проверяют теоретиков, дают им новые результаты, новые горизонты.  Исследовалось сочетание прогресса и гуманизма, революции и гуманизма. Ставился вопрос: что делать с отсталыми обществами? И что такое, вообще, отсталое общество? Менялись критерии отсталого общества. В начале пути у братьев Стругацких и сомнений в том, что советское общество — общество передовое. Надо бы только эту «передовитость» напитать гуманизмом. В середине пути они печально усмехнулись. Перед ними нарисовался феодализм, или азиатский способ производства. К финалу оба подошли в разное время.  На чем споткнулся Герман? Что этому гению мешает закончить «Арканарскую резню»? Экранизация. Что за кадром не помещается. А Румата-то весь за кадром, его трагедия в том, что реальность, явленная ему, — это научное исследование. Потом придется вымыть руки и идти домой, даже умереть не дадут. Вынут из-под горы трупов, оживят и увезут в санаторий. Отдыхать. Набираться сил.  Они зафиксировали конец эпохи прогрессорства в романах «Волны гасят ветер» и «Жук в муравейнике». Бывший прогрессор Тойво Глумов уходит с иными, другими, люденами, поскольку ему стало не интересно с людьми. Интересный вопрос: когда становится не интересно с людьми, что происходит с гуманизмом? Пробоина блокады снова открылась и закрыть ее пришлось чем-то другим. Прогрессор уступил место исследователю. Воскрес Абалкин и пошел в стиле «лаборант» рассказывать про «Град обречённый», про «Отягощённых злом». Все как есть. Никакой базисной теории, зато здравый смысл, зоркий глаз, телескопы да словари с вражескими газетами. Беспощадный анализ, киплингова бодрость. Если с бременем цивилизаторов и прогрессоров не сложилось, то законы джунглей не выдадут, в общем, устояли на ногах и после этого удара. Держали любовь и доверие читателей.  Кино и советский опыт  Впрочем, то, чего не понимали или не хотели понимать социологи, историки и филологи, очень хорошо поняли киношники-интеллектуалы, столь же крепко ударенные социальным экспериментом на одной шестой части суши, как и братья Стругацкие. Первым был Алексей Герман. Ещё в 1968 году он хотел экранизировать «Трудно быть богом». Именно Алексей Герман, чьи фильмы — выстроившись в ряд: «Проверка на дорогах», «Двадцать дней без войны», «Мой друг Иван Лапшин», «Хрусталёв, машину!» — и есть попытка осмысления советского и никакого другого опыта.   «Дни затмения». Реж. Александр Сокуров, 1988  Симптоматично, что вторым режиссёром-интеллектуалом, взявшимся экранизировать братьев Стругацких, был Андрей Тарковский. И не менее симптоматично то, что экранизация «Пикника на обочине» была сделана им после «Зеркала», всё той же попытки понять, осмыслить, прочувствовать советский опыт, советскую историю, советский быт. Причём выбран был именно «Пикник на обочине» с его насмерть стреляющей последней сценой, последней, не вошедшей в фильм.  Сын негодяя и предателя, выбранный сталкером в качестве жертвы (ибо кто-то должен умереть, чтобы исполнилось желание и его (сталкера) дочка выздоровела) бежит к сердцу Зоны, не подозревая, что бежит к смерти, и кричит: «Счастье для всех даром! И пусть никто не уйдёт обиженным!» Это же лозунг всех революций, невозможный, не осуществимый, но ... записанный в первую революционную конституцию мира, в американскую конституцию, ту самую, где чёрным по белому Томасом Пейном сформулировано право народа на восстание. Екатерина II знала, о чём писала, когда на полях радищевского «Путешествия...» оставила маргиналию: «Бунтовщик хуже Пугачёва. Он хвалит Томаса Пейна». В той же конституции тем же Пейном вписано: «Каждый человек имеет право на счастье».  В «Пикнике на обочине» была ещё одна советская больная тема. Как ни страшно это сказать, впервые она была цинично сформулирована Сталиным и означала ... предательство: «Сын за отца не отвечает». Спустя много лет тема эта была перетолкована, принципиально изменена поэтом Борисом Слуцким в мудрой его балладе «Сын негодяя», финал которой перекликается с финалом «Пикника...»: «Вы решаете судьбу людей? Узнавайте про детей. Спрашивайте, нет ли сыновей у негодяя».  Всё это Тарковский элиминировал, убрал с полного согласия братьев Стругацких. Сказался их опыт гениального соавторства, каковое всё построено на притирании друг к другу, на неизбежных в этом случае компромиссах, на ощущении того, что естественно для одного соавтора, а что для другого. Любопытно в этом смысле вспомнить Лема, возмущённого работой над его романом Тарковского и Горенштейна. «Мои герои разговаривают языком передовиц газеты „Правда&quot;», — презрительно и совершенно несправедливо заметил по поводу фильма «Солярис» Станислав Лем. У него было слишком хорошее мнение о передовицах газеты «Правда». Видимо, почти не читал эту газету. Стругацкие предоставили Тарковскому полный карт-бланш. Оставили голые стены, чтобы великий режиссёр мог делать всё, что он хотел. Более того, когда Тарковский решил снять неостановимый проход бронетехники перед самым въездом в Зону, сцену не из «Пикника на обочине», а из «Попытки к бегству», Аркадий Стругацкий отсоветовал ему это делать: «Убери. Зачем ТЕБЕ вся эта фантастика?»   «Гадкие лебеди». Реж. Константин Лопушанский, 2006  Стоит заметить, что бессмысленный, жестокий, неостановимый ход лязгающих машин — одна из самых сильных и самых символичных сцен в творчестве братьев. Припомним «Попытку к бегству». На жуткой планете, где царит рабовладельческий строй в самой отвратительной его форме, оказываются два парня из светлого коммунистического будущего и ... узник фашистского концлагеря, Саул Репнин, чудом попавший в петлю времени, угодивший в будущее, а оттуда в прошлое очень, очень похожее на его настоящее. На планете какая-то сверхцивилизация оставила сложные машины. С машинами возятся рабы, согнанные в концлагеря.  Наобум святых давят кнопки, машины или взрываются, или начинают работать, или давят бедолаг, нажавших не ту кнопку, повернувших не тот рычаг, подвернувшихся под гусеницы или колёса. Саул Репнин и два парня из гуманистического, счастливого общества видят ползущую колонну бронетехники, давящей рабов. Два парня стоят в культурном шоке, а Саул ложится за пулемёт и принимается расстреливать эту колонну. Символ, надо признать, сильнейший. При том, на все времена. Прогресс движется. Давит людей. Его ход не просчитываем. Нажимаешь на одну кнопку — рванет, на другую — поедет. Если он губит людей, что с ним делать? Пройдёт несколько лет и в «Улитке на склоне» Кандид скажет, показывая на старика Колченога: «Вот, если он окажется под колёсами прогресса, я сделаю всё, чтобы остановить эти колёса».  В «Попытке к бегству» Саул Репнин почти ничего не говорит. Его действие врезается в память; надвигающаяся на Саула колонна въезжает в память реципиента. Потому что это подлинный, мучительный, многозначный символ хода истории, после которого, «оглядываясь, видишь лишь руины». Ход истории может оцениваться по-разному. Во времена «Попытки к бегству» жестокая коллективизация считалась магистральным ходом истории, а вороватый жулик, оказавшийся хозяйственным или ещё каким руководителем, случайностью, обочиной хода исторического развития, тупиком. Потом коллективизация была признана тупиком истории, а властный ворюга и жулик — магистралью истории, прогрессом, который неприятен, конечно, но ... что поделаешь...  Однако образ надвигающегося на человека железа и в том, и в другом случае остаётся, как остаётся и образ Саула Репнина лупящего по этому движущемуся железу из пулемёта. Понятно, почему именно Тарковскому именно этот образ из прозы братьев Стругацких захотелось визуализировать. А братья не захотели такой визуализации. Как позднее выяснилось: правильно не захотели.   «Обитаемый остров». Реж. Федор Бондарчук, 2009  Если бы Алексей Герман в 1968 году снял «Трудно быть богом», кинематографическая рецепция творчества братьев Стругацких была бы на редкость логична. От «Трудно быть богом» через «Сталкера» («Пикник на обочине») к сокуровским «Дням затмения» («За миллиард лет до конца света»), в которых от повести братьев Стругацких и вовсе ничего не осталось. Только несколько фраз и жуткое ощущение гибели мира, близости конца света. Апокалипсису ведь всё равно, сколько ему осталось до того, чтобы войти: миллиард лет или пять минут. Апокалипсис он ведь всегда готов. Любопытнее всего в киношной рецепции братьев Стругацких то, что самая точная экранизация их повести «Гадкие лебеди» (поначалу изданной в «тамиздате», в Мюнхене, в 1989 году), фильм Константина Лопушанского по сценарию Вячеслава Рыбакова под тем же названием, как раз и вызвала некоторое несогласие Бориса Стругацкого.  Вячеслав Рыбаков вспоминает: Борис Стругацкий, прочитав сценарий ученика, сказал: «Вообще-то мы про другое писали... Но так тоже можно... Почему нет?» Именно так, по всей видимости, братья относились к любым экранизациям своих произведений: от философского «Сталкера» до мюзикла «Чародеи». Когда Федор Бондарчук завершал работу над «Обитаемым островом» Бориса Стругацкого спросили о фильме, и писатель спокойно ответил: «Снять хороший боевик сейчас было бы вовсе неплохо».</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=2209</comments>
<pubDate>Tue, 27 May 2014 02:25:09 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Революция в Украине</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=38&amp;topic=2201</link>
<description>ПАУКИ НАЧАЛИ ПОЖИРАТЬ САМИ СЕБЯ &quot;КИЕВ. 22 мая. УНН. Лидер боевиков И.Гиркин (&quot;Стрелков&quot;), отдал приказ задержать самопровозглашенного мэра Славянска - В.Пономарева. Об этом УНН сообщили правоохранители Донецкой области. &quot;По оперативной информации Игорь Гиркин (Стрелков &quot;Стрелок&quot;) лично дал приказ задержать так называемого народного мэра Славянска Вячеслава Пономарева и его задержали. Причиной задержания В.Пономарева стали тесные связи последнего с местным криминалитетом, что привело к обострению внутренних конфликтов и борьбе в среде самих сепаратистов&quot;, - отметили донецкие правоохранители. Как сообщал УНН, боевики ДНР начали уничтожать местных криминальных &quot;авторитетов&quot; которые отказываются финансировать сепаратистов.&quot;</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=38&amp;topic=2201</comments>
<pubDate>Thu, 22 May 2014 14:42:15 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Далекая Радуга</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=2&amp;topic=1827</link>
<description>Может быть, эта?   </description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=2&amp;topic=1827</comments>
<pubDate>Thu, 24 Apr 2014 00:49:14 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Воспоминания о будущем (Россия во мгле?)</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=38&amp;topic=2188</link>
<description>Тема временно закрывается.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=38&amp;topic=2188</comments>
<pubDate>Tue, 22 Apr 2014 12:13:34 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Радиоспектакли</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=2200</link>
<description>Слушаю уже 4 часть Пикника.  Караченцев за Шухарта. Очень хорошо.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=2200</comments>
<pubDate>Tue, 22 Apr 2014 12:04:53 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Эстетика и этика в творчестве Стругацких</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=2150</link>
<description>Цитата: старвэйдерьмо Незабвенного Ничто Садоводам присущ ряд заболеваний второго порядка, которые сопутствуют основным: ЦИСВЕСТИЗМ – переодевание в одежду, не соответствующую своему полу, возрасту, социальному слою, должностям и званиям; АУТОМИСОФИЛИЯ – желание быть грязным; КОПРОФИЛИЯ – любовь к фекалиям. Закоренелые копрофилы постоянно рыщут по окрестностям в поисках коровячка.  Впрочем, у большинства садоводов рецидивы копрофилии происходят не чаще раза в две-три недели. Встречая человека с ведром и совочком, не бойтесь его! Копрофилы очень ранимы. Им достаточно громко сказать: «Моё!», как они тут же убегают. Кстати, они не любят испражнения как таковые, они любят с испражнениями манипулировать, замачивая их в бочках и вёдрах и ежедневно поливая жижей растения.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=2150</comments>
<pubDate>Thu, 17 Apr 2014 10:09:09 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Б. Вишневский. Последняя воля Бориса Стругацкого исполнена. Эхо Москвы, 05.04.2014</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2195</link>
<description>Последняя воля Бориса Натановича Стругацкого исполнена: сегодня, 5 апреля 2014 года, в 14.05 мы развеяли его прах и прах его жены, Аделаиды Андреевны Стругацкой, над Пулковскими высотами.  Борис Натанович ушел 19 ноября 2012 года, Аделаида Андреевна — 20 декабря 2013 года. БНС завещал развеять его прах над Пулковом, но после его ухода Аделаида Андреевна (она уже была тяжело больна) сказала «пусть подождет меня».  Ждать пришлось увы, недолго — один год, один месяц и один день. В Пулковскую обсерваторию (где много лет работал БНС, и где он познакомился с Аделаидой Андреевной) мы приехали вместе с его сыном Андреем, его женой Светланой, друзьями семьи, и учениками БНС. Были Андрей Измайлов, Анастасия Монастырская, Юрий Флейшман, Сергей Арно, Николай Романецкий, Антон Молчанов (Ант Скаландис) и другие.  Прах БНС и его жены был перемешан — чтобы они воссоединились, — и развеян нами с Андреем Измайловым со смотровой площадки главного купола Пулковской обсерватории.  Потом мы поехали домой к БНС — немного посидели и вспомнили их с Аделаидой Андреевной. Церемонии закончены. Осталась память. Остались книги. Остались ученики.  Уже приняты решения о том, чтобы назвать именем братьев Стругацких площадь на пересечении Московского проспекта, улицы Фрунзе и улицы Победы, рядом с его домом, и установить на доме мемориальную доску.  Вы всегда с нами, Учителя — Аркадий Натанович и Борис Натанович. Мы помним, о чем вы предупреждали: «Там, где торжествует серость, к власти всегда приходят черные».  И помним, что вы завещали: «Тысячелетия глядят на нас с надеждой, что мы не озвереем, не станем сволочью, рабами паханов и фюреров».</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2195</comments>
<pubDate>Sat, 05 Apr 2014 19:32:32 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Гильдия Витражей патриархов</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=2184</link>
<description>http://gvp.3dn.ru/forum/</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=2184</comments>
<pubDate>Sat, 22 Mar 2014 08:14:47 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Хорошо ли вы знаете миры Стругацких? Тест «Московских Новостей»</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=36&amp;topic=2180</link>
<description> Хорошо ли вы знаете миры Стругацких? Тест «Московских Новостей»  27 февраля в широкий прокат выходит фильм «Трудно быть богом» по одной из самых известных повестей братьев Стругацких. «МН» предлагают вам проверить, хорошо ли вы знаете произведения этих писателей-фантастов.  Давайте проверим, что вы помните про самую известную советскую фантастику  © Московские новости. Марьинский Антон Иванович</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=36&amp;topic=2180</comments>
<pubDate>Thu, 27 Feb 2014 22:33:31 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>«Трудно быть богом» и Умберто Эко</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=2099</link>
<description>Арканарская тяжесть бытия      Арканарская тяжесть бытия   О последнем фильме Алексея Германа-старшего &quot;Трудно быть богом&quot;  РИА &quot;Новости&quot; - &quot;Weekend&quot;, 12:25, 27.02.2014  Мария Токмашева   Кадр из фильма &quot;Трудно быть богом&quot;. © Ленфильм/Министерство культуры Российской Федерации/Студия Север  &quot;Трудно быть зрителем&quot;, — написал знаменитый итальянский философ и писатель Умберто Эко, одним из первых посмотревший последний фильм Алексея Германа &quot;Трудно быть богом&quot;, который на этой неделе выходит, наконец, в российский прокат. И эта мысль, конечно, первая приходящая на ум при просмотре этого трехчасового полотна великого режиссера. Полотна, выстраданного Германом в результате работы на протяжении не только последних 15 лет жизни, а практически полувека – работа над сценарием &quot;Трудно быть богом&quot; начиналась еще в конце 60-х.    После мировой премьеры, которая состоялась в минувшем году в Риме, &quot;Трудно быть богом&quot; сравнивали с картинами Босха. Но если изобразительное искусство – труд одного художника, то кино – труд многих. Последний фильм Германа – произведение не только режиссера, но и всей съемочной группы, которой хватило терпения завершить работу мастера. И то, что большинство из них не сломалось и довело эту работу до конца, просто поразительно. Так же, как и труд многих сегодняшних, не слишком избалованных кинотеатральных зрителей: досмотреть картину до конца отваживается не каждый. Ровно так же, как не каждый простоит три часа подряд у полотна Босха.   Кадр из фильма &quot;Трудно быть богом&quot;. © Ленфильм/Министерство культуры Российской Федерации/Студия Север  В мокром, туманном, заснеженном и дождливом Арканаре, как и в одноименной повести Стругацких, царит дикое Средневековье. Это, кажется, и впрямь не Земля, а совершенно другая планета.  Но слишком много сходства в этом страшном месте с современностью: охота за образом мыслей, крушение университетов, уничтожение ученых, надежда на возрождение, которого здесь нет и не будет, и легендарная фраза о том, что на смену &quot;серым&quot; всегда приходят &quot;черные&quot;.   Кадр из фильма &quot;Трудно быть богом&quot;. © Ленфильм/Министерство культуры Российской Федерации/Студия Север  В первых кадрах зритель наблюдает за арканарскими событиями почти через подзорную трубу, затем приближение и вовлечение в жизни Арканара становится пугающе близким. Румата в исполнении Леонида Ярмольника просыпается в холодном поту после очередной порции кошмаров. &quot;Во сне он часто убивал&quot;, — говорит закадровый голос, пересказывая затем детские воспоминания благородного дона, который, по фильму, но не по повести Стругацких, совершенно лишен того романтического и героического по сути образа. &quot;Высеку!&quot; — говорит в одной из сцен Румата. &quot;Хозяин, ты этого не сделаешь, ты же добрый. Ты – бог&quot;, — отвечает его раб. Но Румата с иронией повторяет: &quot;Высеку!&quot; И ему, а не герою Стругацких, веришь. Румате-Ярмольнику не трудно быть богом, просто, в отличие от темных жителей Арканара, он понимает, что далеко не бог и ход истории изменить не может.  Герой Ярмольника здесь совершенно не показывает своего благородного начала. Как и все остальные, он живет в жутком шуме, грязи и смраде Арканара. Разве что старается мыться, вытираться чистыми полотенцами, окружать себя букетами белых роз и цитировать иногда &quot;Гамлета&quot; в переводе Бориса Пастернака, запинаясь на строфе &quot;Если только можно, Aвва Oтче, чашу эту мимо пронеси&quot;.   Кадр из фильма &quot;Трудно быть богом&quot;. © Ленфильм/Министерство культуры Российской Федерации/Студия Север  Чашу настоящего ада не проносит Герман ни мимо Руматы, ни мимо зрителя, который все глубже погружается в арканарскую резню – встречается глазами с местными жителями, направо и налево демонстрирующими обнаженные груди, зады и фаллосы. Арканар Германа – кромешный ад с бесконечными дождями, туманом, нечленораздельной речью, грязной одеждой, трупами на виселицах, реками рвотных масс, крови, мочи и фекалий. Слишком сильная метафора для изображения окружающей жизни. Слишком реалистичная даже для такого режиссера, как Алексей Герман.  Во всем этом сумбуре, вечном страхе и движении необразованных масс Румата теряется для зрителей и совершенно не видится главным героем, но при этом заставляет их стать своими соучастниками – принять все, что происходит вокруг, и действовать, опираясь не столько на благородство натуры, сколько на самые простые, низменные инстинкты. Точно такие же, по которым действуют и жители мрачно-языческого Арканара, где &quot;бог&quot; — лишь наименование, слово, не несущее никакого смысла, забытое или до конца непознанное.  И таким &quot;богом&quot; быть трудно. Остаться человеком — практически невозможно.   Кадр из фильма &quot;Трудно быть богом&quot;. © Ленфильм/Министерство культуры Российской Федерации/Студия Север   Кадр из фильма &quot;Трудно быть богом&quot;. © Ленфильм/Министерство культуры Российской Федерации/Студия Север   Кадр из фильма &quot;Трудно быть богом&quot;. © Ленфильм/Министерство культуры Российской Федерации/Студия Север   Кадр из фильма &quot;Трудно быть богом&quot;. © Ленфильм/Министерство культуры Российской Федерации/Студия Север   Кадр из фильма &quot;Трудно быть богом&quot;. © Ленфильм/Министерство культуры Российской Федерации/Студия Север   Кадр из фильма &quot;Трудно быть богом&quot;. © Ленфильм/Министерство культуры Российской Федерации/Студия Север   Кадр из фильма &quot;Трудно быть богом&quot;. © Ленфильм/Министерство культуры Российской Федерации/Студия Север   Кадр из фильма &quot;Трудно быть богом&quot;. © Ленфильм/Министерство культуры Российской Федерации/Студия Север   Кадр со съёмок фильма &quot;Трудно быть богом&quot;. © Ленфильм/Министерство культуры Российской Федерации/Студия Север</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=2099</comments>
<pubDate>Thu, 27 Feb 2014 17:01:28 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Одноногий пришелец... пришелица?... шляющаяся...шл...ой!</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=1606</link>
<description>Попытка № 3! Железо - устало. Нового не куплю, а подтянуть старую, по стараюсь. Конечное, итого, выглядело, примерно так:  Мы, мордой, плавим снег! Зачем и почему? Мы, не расскажем правды-никому!  Зелёная ракета и красная ракета, Вот, этой - светотени не пойму!  Ну, вот, пошёл на выстрел, Мой, паренёк с регистра, Нам, он сказал - Что горы?   Я, пойду!  И, вот, ему -- вертушка! Вертушка, вертушка! Матрац, постель, врачиха,  Я, пойму!  Н-а-а, нас, опять, с прибоем, С  перебором, с перебоем, В машине, словно, перископов нет!  А, у него всё чисто, Всё гладко и чисто! Матрац, врачиха, орден и паркет!  А-а-а! Нет для, нас, вертушек, Вертушек, вертушек! Гангрена, есть и духи в нас плю-ю-ют!  За-то, у нас всё гладко, всё чисто и гадко! Пенджаб, Саланг, Гердез и  Я, пою!  Н-а-а, нас, опять. с прибором, С перебором, с перебоем! Cтрана, с косой и снова в нас плю-ю-ют! А нас осталось мало, так мало, так мало! Вертушек -- нет! И я, опять оррру!</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=1606</comments>
<pubDate>Sun, 16 Feb 2014 08:56:22 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Красное колесо. Новый том. Киев.</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=38&amp;topic=2170</link>
<description>&quot;Стратегия игры на шахматной доске&quot; Переслегин. Год издания 2002 ЭКСМО. Если память не изменяет. Учебная глава -- Стратегия за Украину. Перечитайте, если не трудно.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=38&amp;topic=2170</comments>
<pubDate>Mon, 10 Feb 2014 10:32:16 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Лебедев и Ходорковский должны быть освобождены! Письмо БНС и правозащитников Медведеву. Грани.Ru, 02.11.2010</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1823</link>
<description>Кремль в черной зоне.   Интервью Александра Минкина 26 января 2014 г.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1823</comments>
<pubDate>Mon, 27 Jan 2014 08:36:53 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Мартин Скорцезе о будущем кинематографа</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=2158</link>
<description>Цитата: старвэйТочнее будет: &quot;Азо хунд вэй&quot;. Да? Это по каковски же будет? По аглицки, к примеру, выходит &quot;путь собаки Азо&quot;. Правда, с немецким акцентом </description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=2158</comments>
<pubDate>Fri, 17 Jan 2014 22:12:47 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>В. Васильева.  Год без Бориса Стругацкого. //Права человека в России, 19.11.2013</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2131</link>
<description>Цитата: Петербург СегодняАдрес для увековечивания памяти фантастов выбрали исходя из исторической справедливости.  </description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2131</comments>
<pubDate>Fri, 27 Dec 2013 09:14:32 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Вдова Бориса Стругацкого скончалась в Петербурге</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2152</link>
<description>  Вдова Бориса Стругацкого скончалась в Петербурге    РИА &quot;Новости&quot;, 14:46, 20.12.2013  Аделаида Карпелюк и Борис Стругацкий познакомились, когда работали в Пулковской обсерватории. Вместе они прожили более 50 лет.   фото РИА Новости, Алексей Даничев  С.-ПЕТЕРБУРГ, 20 дек — РИА Новости, Елена Молчанова. Вдова писателя-фантаста Бориса Стругацкого Аделаида Карпелюк скончалась в ночь на пятницу после продолжительной болезни в одной из клиник Петербурга, пережив мужа на один год и один месяц, сообщил РИА Новости близкий друг семьи.  Аделаида Карпелюк и Борис Стругацкий познакомились, когда работали в Пулковской обсерватории. Вместе они прожили более 50 лет.  &quot;Она умерла в больнице, у нее было очень тяжелое заболевание. Она ушла из жизни ровно через год и месяц после того, как не стало Бориса Натановича. Как говорили моя жена и коллега &quot;она к нему хочет&quot;, — сказал собеседник агентства. Он добавил, что дата и место похорон станут известны 23 декабря.  Писатель-фантаст Борис Стругацкий скончался 19 ноября 2012 года на 80-м году жизни из-за проблем с сердцем.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2152</comments>
<pubDate>Sat, 21 Dec 2013 17:10:38 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Литвектор</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=2149</link>
<description>Ваше сообщение перенесено в профильный раздел. На всякий случай, напоминаю, что начинать общение с публикации внешней ссылки не считается у нас хорошим тоном. Как и писать сообщения наобум в не относящиеся к нему тему. Чтобы завести собственную тему, зайдите в любой раздел форума, прокрутите список тем до конца, впишите в поле &quot;Новая тема&quot; свой заголовок и введите ниже её первое сообщение. Затем кнопка &quot;Создать тему&quot;. На первый раз я сделал это за Вас.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=2149</comments>
<pubDate>Thu, 05 Dec 2013 20:21:24 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Пyблицистика</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=38&amp;topic=2058</link>
<description>Совершенно верно. Закрываю. А то п.1 Правил что-то залежался.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=38&amp;topic=2058</comments>
<pubDate>Thu, 05 Dec 2013 19:18:24 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Б. Вишневский. Год без Бориса Натановича.// &quot;Эхо Москвы&quot;, 19.11.2013</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2130</link>
<description>Я прочитала книгу Б. Вишневского, осталось впечатление, что сама была знакома с Б.Н. Стругацким. Появилось желание перечитать многие произведения братьев снова.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2130</comments>
<pubDate>Mon, 25 Nov 2013 22:03:19 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Помогите гимназии №107 СПб связаться с родственниками А.И. Стругацкой, преподававшей там, запросить материалы о ней</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=9&amp;topic=2096</link>
<description>Вот снимки центральной части Выборгского садика - место, о котором шла речь. С конца 1970-х по настоящее время там круговая клумба, вокруг - скамейки. Как садик выглядел до блокады, к сожалению, не знаю, а те, кто жили тогда, деталей не помнят. Говорят, что так же. По лично мной не проверенным данным, когда-то это был парк с прудами, прилегающий к дворянской усадьбе. Летом вид посимпатичнее.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=9&amp;topic=2096</comments>
<pubDate>Fri, 15 Nov 2013 21:10:00 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Captcha нужна</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=4&amp;topic=2110</link>
<description>Думаю, что дело не в ней. У меня впечатление, что кто-то проходит регистрацию вручную, а потом включает какой-то скрипт. Потому что, если бы робот её проходил, ников регистрировали бы не 1-2, а сотни.   В крайнем случае, отключу новые регистрации на некоторое время, а желающих зарегистрироваться буду вписывать сам по заявлению на свой е-mail.  Надо попробовать на малооживлённых форумах сделать апгрейд движка и базы. Там и в каптче какие-то усовершенствования были, по-моему.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=4&amp;topic=2110</comments>
<pubDate>Thu, 14 Nov 2013 09:54:47 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>9 квартал</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=2117</link>
<description>Цитата: Швидлер Борисгрустно, что такой шлак на экраны гонят. Шлак.  Но мне понравился.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=2117</comments>
<pubDate>Thu, 07 Nov 2013 12:52:11 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Борис Вишневский: «Никто из нас не собирался делать политику своей профессией»//OK-ИНФОРМ.RU, 28.10.2013</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2114</link>
<description>Не отвлекайтесь.  «Никто из нас не собирался делать политику своей профессией»  или &quot;Хотели как лучше, а получилось как всегда&quot;. Я Вас ни в чём не убеждаю, нет такой цели. Это я потакаю Ваше любознательности.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2114</comments>
<pubDate>Fri, 01 Nov 2013 07:22:51 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Подскажите</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=9&amp;topic=2106</link>
<description>Роман, а перевернуть?  Кстати: Анатолий Днепров, Интервью с регулировщиком уличного движения </description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=9&amp;topic=2106</comments>
<pubDate>Tue, 29 Oct 2013 16:40:41 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Spaceopera.ru (13.09.2013): &quot;Сталкер&quot; в Швейцарии</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2098</link>
<description>По материалам сайта Spaceopera.ru  13.09.2013  Выставка «Сталкер/Опыт Зоны» откроется в Музее научной фантастики Maison d&#039;Ailleurs в швейцарском городе Ивердон-Ле-Бен. Выставка посвящена культовой в России книге Стругацких «Пикник на обочине» и знаменитому фильму «Сталкер» Андрея Тарковского.  В подготовке выставки, а также в оформлении экспозиции, принимал активное участие Рашид Сафиуллин, который работал с Тарковским над «Сталкером». Посетители смогут увидеть эскизы к фильму и редкие фотографии из личного архива Рашида Сафиуллина, а также 8-минутный фильм, сделанный на съёмочной площадке «Сталкера».  Выставка задумана интерактивной: некоторые экспонаты, созданные преподавателями и студентами Школы инженеров Ивердона-Ле-Бена, наглядно проиллюстрируют рассказ о таинственных явлениях Зоны.  Т.С.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2098</comments>
<pubDate>Wed, 23 Oct 2013 15:12:09 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Литературный форум &quot;Космоопера.Ru&quot;</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=2097</link>
<description>Роман, спасибо за рекламу форума   Пользуясь возможностью приглашаю всех заинтересовавшихся на основной сайт spaceopera.ru</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=2097</comments>
<pubDate>Wed, 23 Oct 2013 06:05:19 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Помогите найти перевод повести &quot;Понедельник начинается в субботу&quot;, сделанный Эндрю Бромфилдом</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=9&amp;topic=2092</link>
<description>Цитата: УранГоворят, есть один экземпляр!  Вау! 170 фунтов. Больше 200 евро. Боюсь, мне эта книга не по карману. Возвращаемся во времена, когда ПНвС спекулянты на рынке продавали за 70 советских рублей? </description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=9&amp;topic=2092</comments>
<pubDate>Mon, 14 Oct 2013 02:41:19 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Размышление о будущем, которое мы оставили в прошлом</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=2060</link>
<description>Доброго дня! А вы читали одно из последних интервью Бориса Стругацкого? Оно не очень растиражировано. Вот ссылка:http://www.businesspuls.ru/?p=1111</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=2060</comments>
<pubDate>Wed, 25 Sep 2013 12:20:23 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Благотворительная подписка на сборник стихов Алины Стародубцевой</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=2086</link>
<description>«Будет день»    ...Я ношу в себе тонну стихов и нот. Они славные и ручные. Среди прочих — мечтаю — найдётся тот, кто развеет меня по миру, Кто прикарманит меня, любя, и не оставит... Знаешь, Я совсем не имею в виду тебя. Будет день, ты таким и станешь. Я помещаюсь над тишиной в два метра полезной площади. Я, хохоча, лечу за луной верхом на закатной лошади. Я подмурлыкиваю зиме, зима серебрит кларнетом... Я не пою тебе в полутьме. Будет день, ты поймёшь и это. Я превращаюсь в загадку и бред, хоть и хотелось — в истину. Я никому не давала обет, но давно помолвлена с вымыслом. Я посвящаю тебя себе. Я обретаю смелость. Я изменила сюжет в канве... Будет день. Будешь ты. Надеюсь.  Алина Стародубцева   Объявляется подписка на мою дебютную книжку стихов! Тираж ОГРАНИЧЕННЫЙ, книжек будет мало, но это, наверное, и неважно... А важно то, что каждый экземпляр будет именным! Так что сразу придумывайте, что ваш покорный автор напишет ПЕРСОНАЛЬНО ВАМ) Стоимость книжки – всего 50 грн!  Свои заявочки с имя-фамилием, контактными данными (обязательно) и пожеланиями на индивидуальный автограф шлите вот сюда: laboratory.autumn@gmail.com  Всем огромное спасибо - заранее!))))))  А.Стародубцева.  Все планы на будущее Алины Стародубцевой были перечеркнуты в несколько мгновений во время шквального ветра в Симферополе в апреле прошлого года. На нее упала огромная ветка дерева в городском парке. Через полтора месяца реанимации врачи все же решились сделать ей операцию - до этого боялись брать ответственность за ее возможную смерть. Несмотря на промедление Алина выжила. Вопреки приговору врачей все же смогла подняться с кровати. Благодаря реабилитации и собственной вере и упорству смогла научиться передвигаться на коляске. А потом выяснилось, что нужна повторная операция...    Ссылка на благотворительную группу &quot;В контакте&quot;</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=2086</comments>
<pubDate>Tue, 17 Sep 2013 16:05:26 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Клубное кино в Запорожье: &quot;Трудно быть Богом&quot;</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=2084</link>
<description>Запорожцы, ау! Состоялся ли просмотр? Что там было?</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=2084</comments>
<pubDate>Sat, 14 Sep 2013 14:41:05 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Мемуары Сени Мирлина</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2085</link>
<description>Спасибо за информацию, Шлёма.  К сожалению, ссылка ваша покоцанная. Но книга есть (пока) в интернет-магазинах. Я лично заказал через Setbook (www.setbook.usa), потому как Ozon (www.ozon.ru) капризничал. Интересно будет почитать.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2085</comments>
<pubDate>Sat, 07 Sep 2013 23:49:30 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Павел Амнуэль. НАУКА ФАНТАСТИЧЕСКИХ ОТКРЫТИЙ</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=2079</link>
<description>Цитата: Умникписать &quot;легко видеть, что...&quot;  Точно, точно!!! А что &quot;легко видеть?&quot; Здесь, за длину дуги, стало сложно говорить. А, не дай бог за число &quot;пи&quot; спросят? Пользоватся, с грехом по полам, могу, а откуда число такое хитрое взялось -- не помню Спасибо за беседу и с Вашего, позволения -- отползу, как водится, на месяцок-другой. </description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=2079</comments>
<pubDate>Sat, 07 Sep 2013 19:15:43 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>ВИКТОРИНЫ по книгам АБС созданные детьми</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=36&amp;topic=2083</link>
<description>Цитата: otukНастоящие, когда автоматически показывается балл за прохождение. А вы, однако, большой забавник.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=36&amp;topic=2083</comments>
<pubDate>Mon, 26 Aug 2013 00:13:42 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>По повести братьев Стругацких &quot;Понедельник начинается в субботу&quot; снимут сериал. //Голос России, 17.04.2013</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2064</link>
<description>Мне &quot;Временная Суета&quot; понравилась, один из лучших сиквелов, ИМХО.  Именно с нее я и полюбил Лукьяненко (как фантаста, отнюдь не как идеолога).</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2064</comments>
<pubDate>Sat, 10 Aug 2013 18:39:25 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Киевская группа «Supremus» выпустила альбом «Artifacts» по мотивам произведения братьев Стругацких «Пикник на обочине»</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=2080</link>
<description>Цитата: Sentinelт. Сталин Цитата: &quot;Карнавальная ночь&quot;Товарищи! Среди нас есть такие товарищи, которые нам вовсе не товарищи</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=2080</comments>
<pubDate>Mon, 29 Jul 2013 14:17:33 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Интервью Андрея Стругацкого РИА &quot;Новости&quot;//14.06.13</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2074</link>
<description>Ваши проблемы с этикой заметны и без рекламы.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2074</comments>
<pubDate>Mon, 08 Jul 2013 15:37:41 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Сыграть чужую судьбу, как роль. Интервью К. Лопушанского &quot;Новой газете - СПб&quot;, 24-26.06.13</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=2078</link>
<description>  Сыграть чужую судьбу, как роль     &quot;Новая газета - Спб&quot;, № 46, 24-26 июня 2013  Фильм Константина Лопушанского «Роль» — один из самых ожидаемых в конкурсе 35-го Московского международного кинофестиваля, который пройдет 20–29 июня. Фильм повествует о судьбе гениального русского актера, ставшего заложником своих представлений о профессионализме. Согласно идеям символизма, ставящим умение играть в жизни выше игры на сцене, он решил прожить, а вернее, сыграть чужую судьбу. Однако во времена Гражданской войны в России за такие эксперименты можно было заплатить слишком дорого... Программный директор ММКФ Кирилл Разлогов назвал ленту выдающейся и «чуть ли не лучшим фильмом режиссера». Поговаривали, что картина поедет в Венецию, кто-то считал, что она скорее попадает в формат Берлинале. Но в итоге фильм увидят зрители московского кинофестиваля.   Константин Лопушанский    Кадр из фильма &quot;Роль&quot; (Максим Суханов)    — Константин Сергеевич, как известно, предыстория кинопроекта начитывает не один десяток лет...    — Да, это правда... В 1980 году, когда после успеха моего дебюта «Соло» я приехал работать на «Ленфильм», самое продвинутое по тем временам «Первое объединение» киностудии решило поддержать молодого режиссера, соединив в работе над первым полнометражным фильмом с хорошим автором. Фрижетта Гургеновна Гукасян познакомила меня с Павлом Константиновичем Финном, которому я рассказал в первом приближении, о чем хочу снимать. Через какое-то время Павел Финн написал нечто вроде первого варианта сценария. Этот вариант, надо сказать, мне сильно не понравился, хотя в нем уже были блестящие стилизации диалогов в духе Платонова. Но в целом сценарий, по-моему мнению, не сложился, и я начал его дорабатывать. На это ушел год. То, что возникло в результате работы, кардинально отличалось от первого варианта. Я очень гордился результатом своей работы, считая, что все с восторгом оценят ее. Но восторгов не было. Скорее наоборот. Во-первых, зрелый драматург Павел Финн обиделся на то, что его вдоль и поперек переписал молодой неоперившийся режиссер, и мы поссорились, а во-вторых, сценарий все равно закрыл в 1982 году зампредседателя Госкино Борис Павлёнок. Говорят, что произошло это в тот самый день, когда он положил на полку фильм Германа «Мой друг Иван Лапшин». А тут ему и приносят мой сценарий, с его точки зрения — сплошную чернуху. Рассказывают, что чиновник швырнул сценарий из одного угла кабинета в другой. Кстати, сценарий тогда был отнюдь не об актере, просто о человеке, потерявшем память в эпоху Гражданской войны. Общее с «Ролью» было только одно — замечательные стилизации диалогов и фамилия героя Плотников.    — И что было дальше?    — Вернулся я к этой идее гораздо позже, спустя несколько лет после одного поучительного инцидента, также связанного с написанием сценария. В Репине ежегодно проходил семинар фантастов. Я уже снял к тому времени «Письма мертвого человека», и ко мне на семинаре подошел Аркадий Натанович Стругацкий, который был большим поклонником картины, с предложением написать для меня сценарий. Я, конечно, умер от счастья, мы проговорили примерно канву сюжета (было решено отталкиваться от темы апокалипсиса, которая уже прозвучала в «Письмах мертвого человека» и присутствовала в их повести «Гадкие лебеди»). Вскоре сценарий был готов. Обратите внимание: признанные мастера написали его совершенно бесплатно и безо всякого договора — по устному соглашению. А я, молодой идиот, не оценил царского подарка: стал крутить носом и требовать каких-то переделок. Кончилось все понятно чем: Стругацкие обиделись и в конце концов этот сценарий потом вошел в полное собрание их сочинений в виде повести под названием «Туча». Замечу попутно, что фильм по «Гадким лебедям» я все-таки снял, правда через 15 лет. Тоже такой странный долгострой получился с замыслом. Но вернемся к «Роли». Уже в начале 2000-х годов, после завершения работы над картиной «Конец века», я опять подступился к заветной теме. В очередной раз написал не помню какой по номеру вариант сценария и — о чудо! — наконец-то показалось мне: все сложилось. Кстати, именно этот вариант сценария под фамилиями двух авторов — Павла Финна и меня грешного — был в 2003-м опубликован в журнале «Искусство кино». Казалось, вот-вот — и мы запустимся с этой картиной.    — Многие из тех, кто читал сценарий, полагали, что в его основе лежит проза Платонова.    — Верно. Но в действительности это было не что иное, как блестящая, как я уже говорил, литературная стилизация Павла Финна: он не то что подражал Платонову — просто виртуозно проник в стилистику и язык той эпохи. Но сценарий вновь не был поставлен, хотя Госкино готово было поддержать проект, поскольку продюсер счел более готовым к постановке замысел «Гадких лебедей». Позже я понял, что паузу я взял не напрасно. За это время окончательно вызрел замысел того, что судьба главного героя должна быть им самим не столько прожита, сколько актерски сыграна. Он должен быть актер, человек Серебряного века. Так возникла «Роль».    — Известный писатель и публицист Дмитрий Быков, уже видевший фильм, назвал эту роль лучшей работой Максима Суханова. А вам с какой стороны открылся актер в процессе съемок?    — Я и раньше был о нем высокого мнения, но совместная работа убедила меня в том, что это актер не только высочайшего уровня мастерства, но и культуры. В нашем фильме он практически сыграл три роли: самого актера, его двойника Плотникова и погибшего красного командарма, в которого перевоплощается. В конце концов, наш фильм — о глубинной природе актерства, об искусстве, во имя которого истинный художник готов пожертвовать жизнью. Уверен, что творческий потенциал Максима не до конца оценен режиссерами, и он нас всех еще удивит. Одну из главных (а их две) женских ролей замечательно сыграла Мария Ярвенхельми — любимая актриса известного финского режиссера Аки Каурисмяки. Степень ее подготовленности к съемке каждого кадра меня буквально потрясала. Истинное удовольствие получил и от работы с другими актерами — Анастасией Шевелевой, Леонидом Мозговым, Дмитрием Сутыриным, Юрием Ицковым. Да не только актеры — вся группа, включая генерального продюсера и композитора фильма Андрея Сигле, работала на пределе возможностей. Например, в Белоруссии, на границе с Польшей, мы снимали эпизод на станции в экстремальных условиях: стояли 30-градусные морозы, и съемки проходили только ночью. Но ничего, справились. Труднее всего было воссоздать в современном Петербурге город эпохи Гражданской войны.    — И как выходили из положения?    — Как всегда — методом искусства. С помощью в первую очередь замечательного оператора-постановщика Димитрия Масса и художника-постановщика Елены Жуковой. Напомню, что фильм у нас черно-белый, «с хорошим количеством серебра», как говорят профессионалы. Изображение, равно как и актерская игра, и музыкальный ряд, должны убедительно погружать нас в ту отдаленную эпоху, нести черты документальности. Тут у нас, слава богу, есть у кого поучиться. В первую очередь, конечно, имею в виду Алексея Юрьевича Германа.  Справка «Новой»    Фильм «Роль» произведен студией Proline Film при участии Министерства культуры РФ, Министерства культуры Республики Беларусь, киностудий «Ленфильм» и «Беларусьфильм», а также студии BUFO (Финляндия), SIGMA (Германия) и фонда Eurimages</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=2078</comments>
<pubDate>Mon, 24 Jun 2013 12:08:26 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Дм. Быков. Фантастика была и будет главным направлением мировой литературы//BaltInfo, 23.06.13</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2076</link>
<description>Комментарий Сергея Булавского:  Хотелось бы заметить, что традиции российской фантастики начались не с советского времени, а гораздо раньше. Антоний Погорельский, Владимир Обручев и многие, многие другие заложили основы российской фантастики на века вперёд. Эти основы - честная научная мысль, подлинный гуманизм, искренняя вера в прогресс. Антиутопии Замятина и Ефремова парадоксальным образом тоже стоят на этих основах. Сейчас, когда возможности человека ограничены только его косностью и/или моралью (к сожалению, их часто путают), эти основы важны как никогда. Социальный оптимизм - ещё одна наша добрая традиция. Не надо путать научную фантастику с занимательной эсхатологией. Фантастика, как честная карта, должна показывать не только пропасти и бездны, но и верный маршрут. Желательно без шапкозакидательства...</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2076</comments>
<pubDate>Mon, 24 Jun 2013 11:39:09 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Премия им. Аркадия и Бориса Стругацких 2013. Впервые без мастера//Книжная ярмарка ДК им. Крупской в Спб, 22.06.13</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2075</link>
<description>  Премия им. Аркадия и Бориса Стругацких 2013. Впервые без мастера    Книжная ярмарка ДК им. Крупской в Спб, 22.06.13  Елена Уланова    21 июня 2013 в пятнадцатый раз состоялось вручение Международной литературной премии в области фантастикой литературы имени братьев Стругацких («АБС-премии»). Победителями в этом году стали: в номинации «Художественная литература» — Дмитрий Быков (роман «Икс»); в номинации «Критико-публицистическое произведение» — творческий тандем Светланы Бондаренко и Виктора Курильского (двухтомник «Стругацкие. Материалы к исследованию: письма, рабочие дневники»). Церемония чествования финалистов и победителей прошла в Главной (Пулковской) обсерватории РАН, где в астрофизической лаборатории работал Борис Натанович Стругацкий.   Премия ежегодно вручается 21 июня — дата равноудаленная от дней рождения Аркадия и Бориса Стругацких — в двух номинациях. В прежние сезоны шорт-лист премии составлял Борис Стругацкий, а лауреата определяло жюри.  В этом году, в связи со смертью Бориса Натановича, вопрос о вручении премии оставался открытым. По словам Николая Романецкого, ответственного секретаря оргкомитета премии, общим голосование членов жюри, состав которого был утвержден еще при жизни Бориса Стругацкого, было принято решение о сохранении премии с некоторыми изменениями в ее статусе. Теперь и формирование шорт-листа, и выбор лауреатов ложится на плечи членов жюри, в состав которого входят писатели, издатели и литературные критики: Святослав Логинов, Самуил Лурье, Николай Ютанов и другие.  В частных беседах финалисты, присутствующие в этот день в Пулковской обсерватории, отмечали, что не верят что именно их произведения удостоятся высокой награды — традиционной медали, выполненной форме семигранной гайки. Борьба развернулась нешуточная. Лауреаты — Д.Быков с романом «Икс», посвященным тайне авторства «Тихого Дона», и творческий дуэт С.Бондаренко и В.Курильского с двухтомником «Стругацкие. Материалы к исследованию: письма, рабочие дневники», в котором авторы приводят документы, связанные с работой братьев Стругацких, — победили с минимальным отрывом в один голос.  Дмитрий Быков так прокомментировал свою победу:   «Я точно знал что не получу премию. В списке финалистов сошлись два таких старых зубра как Евгений Лукин и я, и дебютант Грей Ф.Грин. По всем расчетам, наградить должны были новичка. То, что премию получил я, — это большое незаслуженное счастье, я все жизнь буду его отрабатывать. Премия Стругацких — самая престижная в русской литературе».     В рамках церемонии были так же вручены памятные дипломы спонсорам и людям, чья деятельность на протяжении многих лет была связана с проведением «АБС-премии». Как отметил Сергей Арно, директор фонда братьев Стругацких, несмотря на уход Бориса Натановича денежную составляющую премии в этом году удалось увеличить благодаря поддержке многолетних спонсоров и друзей. Один из постоянных меценатов, Юрий Юрьевич Жорно, рассказал о планах его благотворительного фонда и фонда братьев Стругацких по установке памятника братьям Стругацким в Петербурге.  Всем участникам церемонии, которые поднимались на сцену, были вручены красочные распечатки положения на звездном небе 21 июня 2013 года малой планеты, носящей имя братьев Стругацких.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2075</comments>
<pubDate>Mon, 24 Jun 2013 11:31:57 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Сбор подписей для установки мемориальной доски на школе, где учились Стругацкие</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=16&amp;topic=2044</link>
<description>Это недалеко от дома детства АБС -  особняк Нобелей, который я уже показывал. В связи с литературой можно вспомнить, что в 1912 г. здесь гостила писательница Сельма Лагерлеф, та, которая написала &quot;Удивительное путешествие Нильса Хольгерсона&quot;. А после февральской революции  1917 г. в этом особняке скрывался будущий финский президент Маннергейм. (Всё это по данным из сети, лично в архивах не копался.) Потом еще, если буду мимо проходить, могу показать, где аж в 1802 году В.В. Петров получил лабораторную плазму в виде вольтовой дуги. Это еще ближе к месту, где жили будущие писатели. Помните, &quot;спокойной плазмы&quot;?  &quot;Но это уже совсем другая история...&quot;</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=16&amp;topic=2044</comments>
<pubDate>Sun, 23 Jun 2013 21:19:20 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Нужны ли мы нам?</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=16&amp;topic=2072</link>
<description>Огромное спасибо всем высказавшимся и неравнодушным, всем предложившим поддержку! Теперь я вижу, что ради них, пусть немногочисленных, но высокого качества собеседников и единомышленников, стоит работать!  В ближайшее время я определюсь с точной ценой хостинга и своим бюджетом на август, и решу, обойтись ли своими силами или прибегнуть к любезно предложенной коллегами помощи. О результате отпишусь здесь.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=16&amp;topic=2072</comments>
<pubDate>Wed, 12 Jun 2013 10:38:12 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Светлана Бондаренко стала лауретом премии &quot;Малая улитка&quot;. РИА Новости, 11.05.2013</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2073</link>
<description>  Светлана Бондаренко стала лауретом премии &quot;Малая улитка&quot;    РИА Новости, 11.05.2013  Илья Григорьев  Премия &quot;Малая улитка&quot;, учрежденная в 2012 году, присуждается за пропаганду фантастики и вклад в фэн-движение.  Лауретом литературной премии &quot;Малая улитка&quot;, присуждаемой за пропаганду фантастики и вклад в фэн-движение, стала Светлана Бондаренко за многолетний труд по изучению и популяризации творчества братьев Стругацких, сообщил пресс-секретарь события Антонин Каллас. Церемония награждения прошла на ежегодной конференции любителей фантастики &quot;Интерпресскон&quot; в Зеленогорске.  &quot;В этом году мы не стали вручать &quot;Бронзовую улитку&quot;, вместо нее учреждена &quot;Малая улитка&quot;. Эта премия была согласована с Борисом Стругацким, поэтому последующие годы она станет своеобразной преемницей своей старшей сестры&quot;, — сказал Каллас.  Также в Зеленогорске назвали победителей одноименной с конференцией премии &quot;Интерпресскон&quot;. В этом году главную награду — за произведение крупной формы — из рук сына писателя Андрея Стругацкого получила Юлия Зонис за роман &quot;Геном Пандоры&quot;. В средней и малой форме лучшим стал Евгений Лукин с &quot;Педагогической поэмой второго порядка&quot; и рассказом &quot;Призраки&quot;.  Лучшей критической публикацией признана работа &quot;Фантастика нулевых лет&quot; Владимира Ларионова, а самым успешным дебютом роман &quot;Дзен-софт&quot; Алексея Верта.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2073</comments>
<pubDate>Fri, 07 Jun 2013 17:25:59 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Журнал Стругацкого &quot;Полдень XXI век&quot; ушёл в сеть.//Russia.Ru, 11.04.2013</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2071</link>
<description>  Журнал Стругацкого &quot;Полдень XXI век&quot; ушёл в сеть    Russia.Ru, 11.04.2013     Журнал Бориса Стругацкого «Полдень XXI век», который после смерти писателя перестал издаваться в печатном виде, будет выходить в электронном варианте в издательстве «Геликон Плюс», написала в своем ЖЖ главный редактор журнала Татьяна Алферова.   После смерти Бориса Стругацкого издательский дом «Вокруг Света» отказался продолжать выпуск альманах. Однако энтузиасты намерены организовать сбор средств, необходимых для возобновления выпуска журнала. На Книжном салоне в Манеже, который пройдет 25-28 апреля, на стенде издательства «Геликон Плюс» будут представлены старые номера журнала, включая самые первые. Как сказано в сообщении, вырученные деньги пойдут на продолжение журнала.  Первый номер «Полдня» вышел в мае 2002 года. Его основателем и главным редактором был Борис Стругацкий. На станицах журнала публиковались Александр Бачило, Кир Булычев, Дмитрий Быков, Александр Зорич, Сергей Лукьяненко и другие авторы.  Последний номер журнала вышел в январе 2013 года под эгидой издательства «Вокруг Света». Борис Стругацкий скончался на 80-м году жизни 19 ноября 2012 года.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2071</comments>
<pubDate>Tue, 07 May 2013 10:09:56 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>А. Иванов. Пикник на обочине кино.//Эхо планеты, 19.12.2012</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=2070</link>
<description>  Пикник на обочине кино    &quot;Эхо планеты&quot; - ИТАР-ТАСС, 19.12.2012  Александр Иванов  Смерть развязывает язык пуще водки. Ещё не остыл след Бориса Стругацкого, а уже говорят о конце &quot;великой эпохи АБС&quot;. Уже пишут о них как о &quot;литературных диссидентах периода застоя&quot;. Уже причисляют их к &quot;шестидесятникам&quot;.  Аркадий и Борис Стругацкие пришли в советскую литературу отнюдь не так легко, как гласит миф. Хотя это и не история о многолетних скитаниях по периферийным редакциям. Первый рассказ появился в 1956 году. Первая книга — в 1959-м. В престижной серии &quot;Библиотека приключений и научной фантастики&quot;, знаменитой &quot;рамочке&quot;, основанной в 1936-м. Ранние книги АБС издавали не то чтобы массово, но тем не менее достойными тиражами. Сегодня любая из них стоит очень больших денег.  Как получилось, что в огромной стране, буквально помешанной на фантастической литературе, новый писательский тандем вознёсся на вершину жанра за одну хрущёвскую семилетку? Очень просто. Он с этой семилеткой слился в неразрывное целое. Народ, ставший свидетелем первого полёта человека в космос и прорыва мировой науки едва ли не по всем направлениям, искренне верил в будущность читаемых им книг.  Во время оттепели советские люди были просто убеждены: они узнают у Стругацких про самих себя будущих. Но оттепель быстро кончилась. Братья начали писать иные тексты. А страна стала потихоньку впадать в летаргию. К 1966 году Аркадия и Бориса ставили уже в один ряд с Жюлем Верном. Ничего удивительного в том, что на них обратило внимание самое массовое из искусств.  Кинорежиссёр Алексей Герман зимой 1968 года задумал снять фильм по повести АБС &quot;Трудно быть богом&quot; (1964). И даже написал сценарий в соавторстве с Борисом Стругацким. Но лишь только в августовскую Прагу въехали советские танки, постановку закрыли. &quot;Сместившиеся международные акценты могут вызвать неправильные ассоциации у зрителей&quot;. Ось смещения врезала и по фантастам. Оба попали под такой пресс издательской цензуры, о котором и сегодня люди сведущие говорят шёпотом.  На восемь лет советское кино утратило интерес к братьям. До той поры, пока Андрею Тарковскому не пришла в голову мысль экранизировать повесть &quot;Пикник на обочине&quot; (1972). Чем зацепила режиссёра сложной творческой биографии урезанная для публикации в &quot;Авроре&quot; вещь — неизвестно. Версий много. До истины не докопаться.  Трудно поверить, что авторы пошли на девятикратную переделку сценария из одной лишь любви к искусству. Или из уважения к режиссёру. Который, кстати, начал снимать в 1977 году один фильм. Потом бросил, свалив всю вину на операторский брак. И начал делать другое кино с другим мастером съёмки. Получился &quot;Сталкер&quot;.  Понятия &quot;кино не для всех&quot; в мае 1980 года ещё не было в нашем обиходе. Тем не менее из лиц ответственных мало кто огорчился от того, что фильм, в который вложили двойной бюджет кряду, посмотрело чуть более четырёх миллионов зрителей. Из которых нужно вычесть тех, кто, купив билет, ушёл из зала минут через пятнадцать. А уходили порой толпами.  Притчевый язык работы Тарковского раскололи быстро. Причём свои же братья по разуму. Один профессор из Академгородка даже опубликовал в газете &quot;За науку Сибири&quot; пространный памфлет под говорящим заголовком &quot;Фантастика на библейские темы&quot;. Он очень аргументированно вопрошал: &quot;Где эта Зона, где этот Дом? С Ком- натой&quot;.  Ответ некто Ф. Камнев, если таковой действительно существовал, получил ровно через шесть лет, когда рвануло в Чернобыле. И появилась у нас своя вечная Зона, дети-уроды, звери-мутанты и тайные комнаты. Куда шастают за всякой всячиной вполне реальные, а не дегенеративно-маргинальные сталкеры ХХI века. Умиравшего в Париже режиссёра немедленно провозгласили кинематографическим пророком. А вот о создателях мотива, давшего ход радикально иному экранному произведению, почему-то деликатно промолчали.  Чуть больше месяца отделяет выход на экраны СССР &quot;Сталкера&quot; и первой буквальной экранизации АБС, снятой на &quot;Таллинфильме&quot; Григорием Кромановым по их одноимённой повести &quot;Отель &quot;У погибшего альпиниста&quot;(1969). Мастер романтико-приключенческого жанра поставил крепкий детективный фильм силами одной из тогдашних прибалтийских республик.  Вряд ли можно упрекать таких мастеров, как Улдис Пуцитис, Юри Ярвет и Карлис Себрис, в &quot;мелкотемье и скучности игры&quot;, как это делают сегодня. Фильмы Советской Прибалтики — это особые стихия, мир, ритм кадра.  Разумеется, это не &quot;Сталкер&quot;. Но это тоже кино.  Во всяком случае, Стругацкие не могли быть в претензии к режиссёру &quot;Отеля&quot;. Он постарался отнестись к литературному источнику настолько бережно, насколько позволяла окружающая соцдействительность. Ну а приглашённые им актёры выявляли парадоксы человеческих характеров с более европеизированной тактичностью, нежели это делали сотоварищи Тарковского по абстрактной истории о Человечестве вообще.  И всё равно 1980-й был счастливым годом для АБС. В советский прокат вышли две картины, занявшие абсолютно противоположные зрительские ниши. &quot;Недобитая&quot; советская интеллигенция два с половиной часа, не дыша, внимала философско-экуменистическим посылам &quot;Сталкера&quot;. А рабочий класс, попив пивка, наблюдал за попыткой добросердечных пришельцев установить контакт с &quot;дебильной&quot; земной цивилизацией. Было особенно приятно, что оба сюжета происходили с людьми &quot;не из нашего района&quot;. Так что поутру можно было снова спокойно идти строить коммунизм.  Ну а без шуток: не потеряться среди 144 фильмов, снятых в СССР за один год, — дело непростое. Особенно когда народ валом валит на &quot;Пиратов ХХ века&quot; или &quot;Москва слезам не верит&quot;. Не говоря уже про &quot;Экипаж&quot;, &quot;Сыщика&quot; и иже с ними.     * * *     Было бы странно, если бы АБС обошло своим вниманием советское телевидение. Умные люди всегда чуяли нужное время и место. Первый Новый год без традиционного напутствия Леонида Ильича был украшен киносказкой Константина Бромберга &quot;Чародеи&quot; (1982). От повести &quot;Понедельник начинается в субботу&quot; (1964) картина отличается, как арктический лёд от донецкого антрацита. Практически это совершенно другая вещь за сценарной подписью тех же авторов.  &quot;Чародеи&quot; надолго стали традиционным новогодним фильмом в череде кинохитов, открытой в 1956-м &quot;Карнавальной ночью&quot; Эльдара Рязанова. По разным источникам, телепремьеру посмотрели от 180 до 195 миллионов советских граждан.  В наши дни, когда лента отмечает своё 30-летие, особенно бросаются в глаза и уши две вещи. Крепкий перегар эпохи застоя, от которого хочется встать и открыть форточку. И дивное умение советских мастеров кино преобразить социальные намёки идеалистов начала 1960-х во внеобщественный контекст любовных интрижек. Переписанный Стругацкими заново в 1990 году сценарий по &quot;Понедельнику&quot; был уже не нужен: ни зрителям, ни кинорежиссёрам. &quot;Чародеи&quot; намертво заняли нишу, указанную тогдашней властью.  В одном толстом журнале некогда написали, что &quot;гласность и демократия сняли экранное табу в отношении знаменитых фантастов&quot;. Ну, Стругацкие — это всё-таки не Тинто Брасс. И лепить доброго Дедушку Мороза из прораба перестройки вряд ли стоит. Хотя есть и такой факт. За пять последних лет советской власти в прокат вышли четыре фильма, так или иначе связанные с писателями.  В &quot;Письмах мёртвого человека&quot; (1986) Аркадий Натанович участия не принимал. Зато назвал фильм &quot;одной из вершин мировой кинематографии&quot;. Его брат Борис Натанович в работе поучаствовал, хотя и попал в неё довольно курьёзным образом. Фильмы-катастрофы в советском кино уже появились. А вот лент-апокалипсисов пока не было. Общая международная обстановка к 1985 году была такова, что наш народ всерьёз обсуждал тему: начнёт &quot;голливудский клоун&quot; Рейган Третью мировую войну или нет?  Картина Константина Лопушанского повествовала о том, что будет с США, если такое случится. Участие в работе над сценарием Бориса Стругацкого было минимальным. По слухам, он придумал две гениальные сцены, без которых сюжет рассыпался на отдельные новеллы. За что был удостоен Государственной премии РСФСР имени братьев Васильевых вместе со всей съёмочной группой. Можно было бы дать и &quot;Оскар&quot;. Но Голливуд после нашего фильма находился в глубокой коме. Причём это не моя метафора. А реальное следствие московского показа фильма ведущим американским кинематографистам.  У нас картина, собравшая букет международных призов, прошла шумно, но не широко. Пресса была обильная, как радиоактивные осадки. Публика в зале временами жмурила глаза. На всякий случай. Потому как наш народ оценил действие атомного оружия ещё за сорок лет до того по трофейной кинохронике из японских городов Хиросима и Нагасаки. Показанной советским людям по распоряжению товарища Сталина.     * * *     Между литературной основой АБС и киносценарием любого фильма, снятого &quot;по ним&quot;, всегда лежала некоторая дистанция. И, как правило, хороший временной интервал. Прямо &quot;с колёс&quot; проза фантастов на экран не попала ни разу.  Не был исключением и фильм Александра Сокурова &quot;Дни затмения&quot; (1988) по повести &quot;За миллиард лет до конца света&quot; (1974). Любопытно, что вещь выдержала две публикации в одном и том же издании. В конце 1976 года журнал &quot;Знание — сила&quot; напечатал собственно повесть. А летом 1987-го он же опубликовал её сценарный вариант. Сценарий братьев Стругацких &quot;под Сокурова&quot; переработал его верный оруженосец Юрий Арабов. Не питая глубокой симпатии к нынешней творческой эстетике обоих, не могу не заметить, что был буквально потрясён их созданием. Феноменальный сплав авторского текста, переведённый на язык авторского кино и привитый в окружающую нас тогдашнюю среду, буквально сшибал с ног ударом своего откровения. Фильм вышел на экраны СССР 12 июля 1988 года. Кое у кого ещё было время подумать о главном. Но кое-кто, во-первых, не ходил в кино. А во-вторых, никогда не прислушивался к тонким и тактичным намёкам гениальных провидцев.  Пришло время поговорить о &quot;самой неудачной экранизации произведений братьев Стругацких&quot;. О фильме западногерманского режиссёра Петера Фляйшмана &quot;Трудно быть богом&quot; (1989). Между прочим, до появления сообщений о начале создания одноимённого фильма Алексеем Германом в 1999 году работу Петера никто не хулил.  Несколько фактов. Фляйшман был президентом Европейского союза сценаристов-постановщиков. Его работу финансировали СССР, Франция, Италия, ФРГ и Швейцария. Все копродукторы были участниками проекта в равной доле. Переговоры о съёмках фильма режиссёр вёл шесть лет, начав их ещё с брежневским руководством. В фильме должны были сниматься Олег Янковский и Александр Абдулов, но оба отказались &quot;по занятости у Марка Захарова&quot;. Инструкции режиссёру-постановщику &quot;о поведении и съёмочной работе на территории СССР&quot; представляли собой фолиант размером с Библию.  Пока Петер изучал книгу и улаживал бесконечные конфликты и нескладёхи инвесторов с советской стороной, время не стояло на месте. Предприимчивые работники Киностудии имени А.Довженко успели отснять в ялтинских декорациях Арканара аж пять исторических фильмов. Кое-что местное население разобрало на сувениры.  В итоге режиссёр получил сильно обветшалую декорацию и полное безразличие советских чиновников к дальнейшему ходу событий. Всё, что им было нужно от &quot;совместного производства&quot;, они уже получили. Причём в долларовом эквиваленте. Рецензию на всё-таки снятый фильм в журнале &quot;Советский экран&quot; автор закончил двусмысленно-циничной фразой: &quot;Мне кажется, что этот интернационал чрезвычайно в духе времени&quot;.  Великолепная игра Александра Филиппенко, Андрея Болтнева, Михаила Глузского и Регимантаса Адомайтиса, увы, не могла вернуть в фильм изъятый из него априори философско-нравственный посыл. А без этого операторская работа корифеев камеры Павла Лебешева и Ежи Гостика оказала ленте медвежью услугу, уведя её в разряд зрелищных, красочных боевиков. Социалистический реализм снова сыграл с братьями Стругацкими в покер. И им опять не пошла карта.     * * *   Последний советский фильм по оригинальному сценарию АБС &quot;Пять ложек эликсира&quot; вышел на экраны в августе 1991-го. Под названием &quot;Искушение Б.&quot;. &quot;Время действия: наши дни. Место действия: крупный город, областной центр на юге нашей страны&quot;. Так значилось у авторов сценария, опубликованного летом 1985-го в журнале &quot;Изобретатель и рационализатор&quot;. Так было и в фильме Аркадия Сиренко, снятом на киностудии с кооперативным именем &quot;Латерна&quot;.  Мистико-сатирическая фантазия. Максимальное приближение к оригинальному тексту. Прекрасно подобранный актёрский ансамбль — слово &quot;кастинг&quot; тогда тоже не употреблялось. Единственная рецензия в прессе. Один-два зрителя в зале. И звучащий с улицы из динамиков голос вдовы академика Андрея Сахарова: &quot;Сегодня, когда мы хороним наших мальчиков...&quot;  У каждого свой способ обрести эликсир бессмертия. Или отойти в него, не имея такового. Как это произошло с Аркадием Стругацким 12 октября 1991 года. Собственно говоря, на этом советская, да и вообще киносага АБС закончилась. Ровно половина из написанных ими оригинальных сценариев осталась так и не воплощённой мечтой о хорошем кино на большом экране.  Однако после десятилетнего молчания киностругацкиана внезапно ожила в связи с именем Алексея Германа. Он всё-таки приступил к съёмкам &quot;Трудно быть богом&quot;. На декабрьском кинофестивале документального кино 2000 года в &quot;Доме Ханжонкова&quot; мне довелось быть членом жюри. И лично вручить приз начинающему кинодокументалисту актрисе Елене Санаевой. Снявшей необычный и яркий кинорепортаж &quot;Трудно быть Германом&quot; о работе над прозой Стругацких.  И вот миновало уже двенадцать лет. И фильм Германа, поименованный &quot;История арканарской резни&quot;, пока не вышел. И фильм Санаевой остался в памяти удивительным экранным документом последних дней ХХ столетия, по моему мнению, сыгравшим с Алексеем Юрьевичем злую шутку.  Солнечным весенним утром 2006 года мне выпало погрузиться во мрак ливневой ночи &quot;Гадких лебедей&quot; Константина Лопушанского. Повесть Стругацких, написанная в 1967 году, ждала встречи с советским читателем 20 лет. Прошло ещё девятнадцать, и вот я сижу рядом со сценаристом и режиссёром-постановщиком в небольшой компании, где &quot;Лебедей&quot; показывают только своим. Вчерне. Впервые.  Когда полгода спустя я посмотрел фильм &quot;вчистую&quot;, никак не мог отделаться от ощущения первородности того, первого просмотра. Стругацкие там были уже несколько отстранены. В титрах это было оговорено: &quot;по мотивам&quot;. А вот сила экранного действа буквально вламывалась в небольшой просмотровый зал &quot;Мосфильма&quot;. Со всеми этими огрехами, склейками, звуковыми &quot;затыками&quot;. Это было выдающееся кино по выдающейся прозе. В ограниченный российский прокат 2006-го вышел бетонно смонтированный &quot;фильм ужасов, который стоит посмотреть каждому поклоннику жанра&quot;. Оп-па! Ну и при чём тут тогда &quot;философская притча&quot;? И где временной зазор, в котором волею режиссёра, продюсера и массмедиа произведение от неба превращается в ремесло от сохи? Вот вопрос.  На &quot;Обитаемый остров&quot; (2008) Фёдора Бондарчука я уже не ходил. Стругацкие в российском кино при бюджете в 40 миллионов долларов? Ну, может быть, кому-то это и интересно. Мне, как пережившему &quot;совок&quot;, ближе то искусство, где режиссёр Тарковский даёт коленом под зад пьющему художнику. И занимает его место сам. И начинает ткать фоновое полотно своего &quot;Сталкера&quot;, как мастер из глухого дремучего средневековья. За три копейки в расценках 1979 года.  Так ведь то был &quot;Человек, увидевший ангела&quot;. А это — &quot;люди, узревшие бабло&quot;. Вы почувствуйте разницу. Конечно, ничто мирское никому не чуждо. За четыре года до смерти Борис Стругацкий в интервью &quot;Эхо&quot; говорил: &quot;Я давно уже не жду от экранизации ничего хорошего. Кроме хорошего гонорара&quot;. Сегодня его слова не кажутся меркантильными. В конце концов, всемирно известный писатель в современной России живёт неотличимо от какого-нибудь конюха из сибирской глуши. Проблема будущего есть у обоих.  Будет ли будущее в кино у ещё одного потерянного нами нравственного вектора? Наверняка. Ибо сами братья Стругацкие не предъявляли к будущему столь жёстких и жестоких требований, как их читатели и зрители: &quot;Будущее не собиралось карать. Будущее не собиралось миловать. Будущее просто шло своей дорогой&quot;.     Кинофакты  Факт 1. Девять экранных работ по произведениям и при участии братьев Стругацких были удостоены 27 наград в 11 странах мира. Лично писатели были отмечены единожды: за сценарий &quot;Отель &quot;У погибшего альпиниста&quot; (Триест, 1980).  Факт 2. Стругацкие по-разному оценивали успех экранизаций своих работ. Рейтинги АБС расставляли так: Аркадий 1. &quot;Письма мёртвого человека&quot;. 2. &quot;Дни затмения&quot;. 3. &quot;Отель &quot;У погибшего альпиниста&quot;. Борис 1. &quot;Сталкер&quot;. 2. &quot;Обитаемый остров&quot;. 3. &quot;Дни затмения&quot;.  Факт 3. Режиссёр Алексей Герман работает над фильмом &quot;Трудно быть богом&quot; 13 лет. Это самый долгий производственный процесс за всю историю мирового кино.  Факт 4. Тема международного терроризма, впервые прозвучавшая в &quot;Отеле &quot;У погибшего альпиниста&quot;(1979), была высмеяна советскими критиками как &quot;безудержная фантазия кинематографистов&quot;.  Факт 5. На гребне перестройки повесть &quot;За миллиард лет до конца света&quot; хотел поставить в Голливуде Фрэнсис Форд Коппола. В СССР так и не решились передать ему права на экранизацию.  Факт 6. Все фильмы по сценариям и произведениям братьев Стругацких, снятые в СССР и России, изданы в формате DVD. Экранизации, сделанные в Венгрии, Чехии и Греции, не видел никто.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=2070</comments>
<pubDate>Mon, 06 May 2013 13:50:55 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>«Стругацкий стеснялся 30-томника, как чего-то слишком серьезного». Интервью БВИ &quot;Известиям&quot;.//Известия,</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2069</link>
<description>  «Стругацкий стеснялся 30-томника, как чего-то слишком серьезного»   Редактор полного собрания сочинений братьев Стругацких Владимир Борисов — о том, что нового узнает читатель о выдающихся фантастах     &quot;Известия&quot;, 16 апреля 2013, 14:11    Владимир Борисов. Фото из личного архива  Интервьюировала Лиза Новикова.  В конце апреля в издательстве Terra Fantastiсa выйдет первый том 30-томного издания сочинений братьев Стругацких. О подготовке грандиозного издания «Известиям» рассказал один из его редакторов, Владимир Борисов.   — Как возникла идея 30-томного собрания сочинений?  — Идея витала в воздухе. Мы принимали активное участие в подготовке предыдущего собрания сочинений. Но в него вошли художественные произведения. Очень хотелось собрать и публицистику Стругацких. Ведь их представление о фантастике, о литературе, о жизни существенно дополняет их художественные тексты. Когда в 1990-х мы получили доступ к их архивам, то обратили особое внимание на переписку. Они особенно много писали друг другу в первый период творчества: обсуждали каждую следующую работу.    В тех же архивах нашлось много первоначальных вариантов, набросков. Часть этих материалов уже издана в серии «Неизвестные Стругацкие». Но и после этого в архивах обнаруживались новые материалы.   — Как выстроено собрание сочинений?  — Мы выбрали хронологический принцип. В каждом томе за художественными произведениями будут следовать публицистика, эпистолярное творчество, справочный аппарат. Начали они писать еще в 1956-м. Но, строго говоря, публицистика начинается еще с предвоенной поры — в этом разделе дневники родителей Стругацких, первые записи Аркадия. Будет много неопубликованных рецензий Аркадия Натановича. Когда Стругацких не печатали, надо было чем-то подрабатывать, и он писал рецензии, их было очень много.  — Как относился к идее 30-томника Борис Натанович, более чем на 20 лет переживший брата?  — Скептически: мол, кому это нужно, кто это будет читать. А мы потихоньку на него давили.  — Почему он считал, что ПСС не нужно?  — Не то, чтобы он не хотел. Он ведь написал небольшое предисловие к 30-томнику. Но он не был уверен, что собрание сочинений будет востребовано. Вы же знаете, как сейчас упали тиражи. Переиздания все время идут, но ведь не сравнить с тем, что было в 1990-х, когда их книг выпускали до миллиона экземпляров в год. Может быть, он немного стеснялся 30-томника, как чего-то слишком серьезного. Мол, 10 томов точно есть, а вот 30-томник...    — Обсуждали ли вы с ним структуру собрания сочинений?  — Да. Мы поддерживали достаточно теплые отношения, переписывались. Последние годы он очень болел, чуть ли не половину времени проводил в больнице. Но он как-то наловчился, брал с собой ноутбук, отвечал на письма. На сайте Стругацких я устраивал оффлайн-интервью с ним. Когда я узнавал, что он в больнице, предлагал подождать, но он отвечал: «Присылайте. Мне все равно здесь делать нечего. Не смогу — не напишу».  Только с его помощью мы смогли подготовить канонические тексты, то есть восстановили то, что было удалено по требованиям цензуры. Ему предоставляли варианты, он указывал правильный. Не было случая, чтобы он говорил, давайте я напишу по-другому. Точно так же и сейчас при подготовке писем, дневников мы активно пользовались его помощью.    — Насколько развернутыми будут комментарии?  — В комментариях будут указаны источники цитат. К примеру, в повести «Понедельник начинается в субботу» есть несколько цитат, которые произносит зеркало. Мы долго не могли найти источник. А в письмах обнаружили разъяснения американской переводчицы, что это цитаты из трудов немецкого химика, который был переведен на русский язык в XVII веке.  — Пересечения с произведениями других писателей-фантастов будут прослежены в комментариях? Ведь Стругацких чуть ли не в плагиате обвиняли.  — Да, говорили, что они все переврали безжалостно. В первом издании «Полдня» была глава «Моби Дик» про то, как Кондратьев работает китовым пастухом. И примерно в это же время вышел перевод романа Артура Кларка «Большая глубина», где тоже речь шла о китовых пастухах. Как выяснилось, Стругацкие об этом романе узнали, уже когда он вышел, — и исключили эту главу. С тех пор она не переиздавалась. Но это не плагиат. Просто похожие мотивы.  Часто были параллели со Станиславом Лемом. И сам Лем не считал это плагиатом. Причем не обязательно было, что сначала Лем написал, а потом Стругацкие: бывало и наоборот. О «Золотом шаре» тоже говорят, что плагиат, но называют совершенно разные «источники». На самом деле предмет, исполняющий желания, был и в фольклоре. Говорить об этом смешно. Мы уже 20 лет копаемся в черновиках, видим, как рождались эти произведения. Стругацкие обладали достаточным воображением и не нуждались в заимствованиях.  — Какие произведения будут опубликованы впервые?  — Записные книжки и дневники ранее не публиковались. Стихи Бориса Натановича, маленькие рассказики. Из новонайденного — три перевода: считавшаяся утраченной повесть Киплинга «Сталки и компания», роман Macao Сэгава «61 Лебедя», небольшая повесть Пристли.   — Кому сейчас принадлежат права на произведения Стругацких?  — По российским законам вступить в права на произведения умершего можно только через полгода после его смерти. Поэтому в мае права перейдут к вдове Бориса Натановича, Аделаиде Андреевне (Борис Стругаций скончался 19 ноября 2012 года. — «Известия»)    — Книги Стругацких выходили в разных издательствах.  — Борис Натанович никому не давал эксклюзивных прав. Захочет кто-то еще напечатать — пусть печатает. Основной корпус текстов выходил в АСТ. Печатались и в «Эксмо», и в донецком «Сталкере». Вот, например, только что мне прислали книжечку «Трудно быть богом», издательство «Златоуст» в Санкт-Петербурге. Это адаптированный текст — для иностранцев, его он разрешил издавать бесплатно.  — Сколько лет планируете на издание 30-томника?  — Мы рассчитывали лет на 6–8. Первые шесть томов мы делали несколько лет.  — Кто работает над подготовкой?  — Исследовательская группа «Людены» — это несколько человек, которым интересно творчество Стругацких. В разное время в группу входило около 50 специалистов. У каждого свои интересы. Например, Светлана Бондаренко из Донецка занимается текстологией, Юрий Флейшман, Алексей Керзин, Вадим Казаков — библиографией, Виктор Курильский — поиском цитат.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2069</comments>
<pubDate>Mon, 06 May 2013 11:19:15 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>&quot;АБС-премия&quot; имени братьев Стругацких продолжит свое существование.//РИА &quot;Новости&quot;, 15.04.2013</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2068</link>
<description> &quot;АБС-премия&quot; имени братьев Стругацких продолжит свое существование    РИА &quot;Новости&quot;, 15.04.2013    © Фото: Фонд братьев Стругацких  &quot;АБС-премия&quot; ежегодно вручается с 1999 года за лучшее художественное произведение в области фантастики и за лучшее критико-публицистическое произведение о фантастике. В разные годы ее лауреатами становились Кир Булычев, Михаил Успенский, Дмитрий Быков, Сергей Синякин.  &quot;АБС-премия&quot; ежегодно вручается с 1999 года за лучшее художественное произведение в области фантастики и за лучшее критико-публицистическое произведение о фантастике. В разные годы ее лауреатами становились Кир Булычев, Михаил Успенский, Дмитрий Быков, Сергей Синякин. Шорт-лист премии составлял Борис Стругацкий, а лауреата определяло жюри.  &quot;Члены жюри посовещались и все-таки решили ее (премию) оставить, изменился немного ее статус. Теперь все будет делать жюри в два этапа: составление шорт-листа и выбор лауреата&quot;, — сказал Борисов. В жюри премии входят 19 писателей, среди них Михаил Успенский, Мария Галина, Андрей Лазарчук, Геннадий Прашкевич, Дмитрий Быков и другие.  По словам Борисова, лонг-лист премии уже составлен. Ожидается, что &quot;АБС-премия&quot; в 2013 году будет вручена, как и ежегодно, 21 июня — в день, равноудаленный от дней рождения Аркадия и Бориса Стругацких.  Борис Стругацкий скончался 19 ноября на 80-м году жизни в Петербурге. Он известен, прежде всего, как создатель произведений современной научной и социальной фантастики. Большинство произведений были написаны им в соавторстве с братом Аркадием Стругацким, ушедшим из жизни в 1991 году. После смерти Бориса Стругацкого перестала существовать его личная премия &quot;Бронзовая улитка&quot; (он являлся председателем и единственным членом жюри премии) и литературный журнал фантастики &quot;Полдень XXI век&quot;.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2068</comments>
<pubDate>Mon, 06 May 2013 10:44:02 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Водку празднуете? Или &quot;О бедных бессильных замолвите слово&quot;</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=2&amp;topic=1577</link>
<description>Вдогонку к эфроимсоновской генетике гениальности, -   
(Есть возможность выбрать из списка в плеере русские субтитры)</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=2&amp;topic=1577</comments>
<pubDate>Fri, 03 May 2013 15:18:30 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>«Стругацкий был барьером против пошлости и жестокости». Интервью с БВИ.//Шанс-online, 22.04.2013</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2067</link>
<description>Цитата: НичтоВремя пришло забыть всё о пошлости, Вспомнить о счастье для всех и для каждого. Странный вы человек. Что может быть пошлее желания счастья?</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2067</comments>
<pubDate>Fri, 26 Apr 2013 11:12:41 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Собрание сочинений братьев Стругацких в 30 томах начнет выходить в этом году.//РИА &quot;Новости&quot;, 15.04.2013</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2066</link>
<description>  Собрание сочинений братьев Стругацких в 30 томах начнет выходить в этом году    РИА &quot;Новости&quot;, 15.04.2013   Первые тома полного собрания сочинений братьев Стругацких из 30 книг начнут выходить в 2013 году.  Об этом рассказал один из редакторов сборника Владимир Борисов, сообщает РИА Новости.  По словам Борисова, на сегодня уже сверстаны и готовы к печати шесть томов. Какое издательство займется выпуском книг, Борисов не сообщил, однако оно уже выбрано.  30-томное собрание сочинений станет самым полным изданием произведений Аркадия и Бориса Стругацких. Ранее Борисов рассказывал, что в него войдут не только известные всем книги, но и переписка, дневники, публицистика и ранее не издававшиеся тексты. Будут опубликованы и произведения, которые каждый из братьев написал по отдельности под псевдонимом.  Собрание сочинений составлено в хронологическом порядке и открывается дневниками родителей писателей-фантастов. В него включено предисловие, написанное самим Борисом Стругацким.  15 апреля Борису Стругацкому, скончавшемуся в ноябре 2012 года, исполнилось бы 80 лет. Его брат Аркадий умер в 1991 году. В соавторстве они написали около 30 произведений, в числе которых &quot;Понедельник начинается в субботу&quot; и &quot;Пикник на обочине&quot;.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2066</comments>
<pubDate>Mon, 22 Apr 2013 17:09:09 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Найден перевод «Сталки &amp; Co» Киплинга, сделанный Аркадием Стругацким. //РИА &quot;Новости&quot;, 15.04.2013</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2065</link>
<description>  Найден перевод «Сталки &amp; Co» Киплинга, сделанный Аркадием Стругацким   АБАКАН, 15 апр — РИА Новости. Группа исследователей творчества братьев Стругацких обнаружила в архивах писателей перевод книги Редьярда Киплинга «Сталки и компания», сделанный Аркадием Стругацким и считавшийся утерянным, сообщил координатор группы Владимир Борисов.  Именно от прозвища героя книги Киплинга Сталки произошло слово «сталкер», придуманное братьями Стругацкими для повести «Пикник на обочине».  «В прошлом году при разборе архивов мы нашли несколько переводов, которые никогда не публиковались — в частности, перевод Киплинга &quot;Сталки и компания&quot;, сделанный Аркадием Стругацким в 60-ые годы и считавшийся утерянным», — сказал Борисов.  По его словам, также в архивах обнаружено еще несколько не публиковавшихся переводов: детский роман японского писателя Macao Сэгава «61 Лебедя», сделанный Аркадием, и переводы произведений Джона Пристли, сделанные Борисом Стругацким.  Пока не ясно, будут ли публиковаться эти переводы, по крайней мере, включать их в 30-томное собрание сочинений Стругацких, которое готовится к изданию, не планируется.  «Но не исключено, что будут дополнительные тома, в которые эти переводы будут включены», — отметил Борисов.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2065</comments>
<pubDate>Mon, 22 Apr 2013 17:06:06 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Круги на воде. Памяти Бориса Стругацкого</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2033</link>
<description>  Вдова Бориса Стругацкого: &quot;Он не слушал ничьих советов - только брата&quot;    15 апреля знаменитому фантасту, умершему осенью прошлого года, исполнилось бы 80.    &quot;Комсомольская правда в Украине&quot;, 16.04.2013  Юлия Хожателева   Борис Натанович и Аделаида Андреевна прожили в счастливом браке много десятилетий. Фото: личный архив.    С Аделаидой Андреевной, женой писателя, прожившей с ним больше полувека, &quot;Комсомолка&quot; поговорила о том, как писатель относился к Интернету, старости и экранизациям своих романов.    - Многие писатели проверяли свои произведения на женах - к примеру, Софья Андреевна Толстая была первым цензором для Льва Николаевича. А как происходило у вас?   - Нет. Аркадий и Борис не использовали ничьих советов в своих сочинениях. А по окончании работы Борис устраивал  мне и близким друзьям праздник: читал новую повесть. Он никогда никому, в том числе и мне, не говорил, над чем работает. Рабочий процесс был закрытым.   - Герои книг списаны с определенных людей, ваших общих знакомых?   - Конечно, жизненный опыт каждого из братьев отражался в их произведениях. Например, в повести &quot;Понедельник начинается в субботу&quot; были использованы персонажи и антураж Пулковской обсерватории, где несколько лет проработал Борис. А потом на протяжении ряда лет люди из самых разных научных учреждений узнавали в персонажах повести себя и своих коллег. Помнится, не обижались, но и не благодарили. Все-таки герои книг - не полные копии своих прототипов.   - Как он принимал старость?   - Это плохое время: падают силы, одолевают болезни. Но Боря держался отлично: не ныл, не жаловался, поддерживал друзей, издавал журнал. На протяжении последних тринадцати лет отвечал на вопросы поклонников по Интернету - Интернет с момента появления был его любимой рабочей игрушкой. До конца был благородным человеком.    - Он ждал выхода фильма Алексея Германа &quot;Трудно быть богом&quot;?   - Доходили слухи, что картина получается гениальной. Правильно, Алексей по-другому и не умел. Мы ждали и надеялись, что она выйдет, пока мы живы. Увы, премьеры не дождались ни Боря, ни Леша. Пусть земля им будет пухом.   - Его расстраивали экранизации других произведений?   - Он, как правило, не ожидал хороших результатов от экранизаций, поэтому разочарования в ожиданиях были только приятными.   - Кто-то вам предлагает увековечить память братьев Стругацких?   - Наше петербургское начальство на прощании с Борисом обещало назвать улицу или площадь именем братьев Стругацких.   - А чем занимается ваш сын Андрей?   - Он книготорговец.   - Борис Натанович никогда не мечтал о космосе?    - Космос космосом, но главное для Стругацких всегда оставалось на Земле.   - Вы прожили с ним всю жизнь, в наше время это воспринимается как подвиг... Вы помните момент вашей встречи?   - Помню. Это был первый день учебы в университете. Мы учились в одной группе. А умер Боренька в 55-ю годовщину нашей свадьбы. Вот так...</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2033</comments>
<pubDate>Mon, 22 Apr 2013 16:55:15 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>О съемках телеверсии пьесы «Жиды города Питера, или Невеселые беседы при свечах»//НТВ.ru, 15.04.2013</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2063</link>
<description> В день 80-летия Бориса Стругацкого режиссеры Петербургского телевидения рассказали о съемках телеверсии пьесы «Жиды города Питера, или Невеселые беседы при свечах»   Единственная комедия Стругацких на телевидении превратилась в острую публицистику    НТВ, &quot;Сегодня - Санкт-Петербург&quot;, 15.04.2013  Видеосюжет   Павел Рыжков  Сегодня исполнилось бы 80 лет Борису Стругацкому. Большинство произведений были написаны в соавторстве с братом Аркадием. Всю свою жизнь Борис, в отличие от брата, провел в Ленинграде-Петербурге. Здесь учился, здесь же работал в Пулковской обсерватории, здесь же издавал свой журнал «Полдень XXI век».   «На самом деле, мы с братом никогда не пытались предсказать будущее — мы всего лишь описывали мир, в котором нам хотелось бы жить». Так отвечал Борис Стругацкий на вопросы о творчестве. Одним из последних совместных произведений братьев Стругацких стала единственная пьеса.   Телеверсия этого спектакля вышла на экраны еще в начале 90-х. Единственная пьеса братьев Стругацких «Жиды города Питера, или Невеселые беседы при свечах» сначала была поставлена в театре имени Пушкина. Потом актеры разыграли эту историю в рамках программы «Пятое колесо».  Елена Плугатырёва, режиссер: «Мы пригласили этих актеров. Сняли профессорское помещение и в течение нескольких дней записывали, чтобы актерам снова не разучивать роли. А так все мизансцены были отрепетированы. А привнесено было то, что человек ходит по улице».   История у Стругацких начиналась так. В обычную ленинградскую семью ночью приходит странная повестка, обращенная к «богачам города Питера»: к утру собрать вещи и явиться в указанное место — на стадион.  Борис Стругацкий: «Надо сказать, мы совсем не планировали ее для театра, и полной для нас неожиданностью оказалось, что пошла она неожиданно широко: Ленинград, Москва, кажется, Воронеж, Новосибирск, еще где-то. Был момент, когда она шла в доброй дюжине театров разом. В Киеве поставили под названием „Жиды города Киева&quot;».   А в Петербурге сделали остроумную публицистическую телепередачу, в которой сцены из постановки перемежались вполне документальными разговорами. У людей спрашивали, как бы они поступили, получив, подобно героям пьесы, такую повестку. Кстати, опрашивали участников семинара Бориса Натановича. Известно, что Стругацкий не давал интервью, но зафиксировать тогда, в 93-м, это заседание его убедили.  Луиза Тележко, документалист: «Он отказывался сниматься для телеинтервью вообще. Соглашался только для радио. И семинаристы очень поддержали эту идею. И сказали, что, Борис Натанович, надо. И он не мог отказать такому мощному давлению всех нас и согласился».  Корреспондент НТВ Павел Рыжков встретился с теми, кто участвовал в постановке «Невеселых бесед при свечах» на телевидении.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2063</comments>
<pubDate>Mon, 22 Apr 2013 09:05:24 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Легко ли быть писателем-фантастом в России. Интервью c биографами Стругацких.//Эхо Москвы: &quot;Книжное казино&quot;, 21.04.2013</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2062</link>
<description>  Легко ли быть писателем-фантастом в России    Радио &quot;Эхо Москвы&quot;, программа &quot;Книжное казино&quot;, 21.04.2013.  Скачать для прослушивания, ч. 1.  Скачать для прослушивания, ч.2.  Видеозапись на сайте &quot;Эха Москвы&quot;.  ВНИМАНИЕ! ПРИВЕДЕННАЯ ЗДЕСЬ СТЕНОГРАММА НЕ ПОЛНАЯ. СКАЧИВАЙТЕ ОРИГИНАЛЬНЫЙ АУДИОФАЙЛ!   Борис Вишневский , публицист, автор книги &quot;Аркадий и Борис Стругацкие: двойная звезда&quot;   Дмитрий Володихин , один из авторов ЖЗЛ-овской книги &quot;Братья Стругацкие&quot;   Майя Пешкова, журналист &quot;Эха Москвы&quot;, литературный обозреватель   Ксения Ларина, журналист «Эха Москвы»  К.ЛАРИНА: Жизнь совершенно непредсказуемая вещь, зашел в комнату Борис Вишневский, мы дружим с ним в Фейсбуке, ведем совместную гражданскую и общественную жизнь, и я знала, что сегодня будет Борис Вишневский, но я не знала, что тот самый. Очень рада, Борис.  Б.ВИШНЕВСКИЙ: Спасибо, я тоже.  К.ЛАРИНА: Спасибо тебе, Майя. Борис Вишневский, публицист, автор книги &quot;Аркадий и Борис Стругацкие: двойная звезда&quot;. Дмитрий Володихин. Здравствуйте, Дмитрий.  Д.ВОЛОДИХИН: Добрый день.  К.ЛАРИНА: Один из авторов ЖЗЛ-овской книги &quot;Братья Стругацкие&quot;. Майя Пешкова здесь.  М.ПЕШКОВА: Здравствуйте.  К.ЛАРИНА: И я, Ксения Ларина. Еще раз здравствуйте. Начинаем наше «Книжное казино», которое посвящено Стругацким. Завтра исполнилось бы 80 лет со дня рождения Бориса Натановича Стругацкого, который не дожил до своего юбилея.  Б.ВИШНЕВСКИЙ: Он скончался 19 ноября.  К.ЛАРИНА: И сегодня мы будем говорить об этом уникальном тандеме.  М.ПЕШКОВА: Мы сегодня будем разыгрывать вышедший последним «Полдень. XXI век», альманах Бориса Стругацкого. Он выходил в таком замечательном издательстве «Вокруг света». У нас книга, которую привез наш питерский гость Борис Вишневский, &quot;Аркадий и Борис Стругацкие: двойная звезда&quot;. Книга Дмитрия Володихина, совместно с Геннадием Прашкевичем эта книга написана, &quot;Братья Стругацкие&quot;, книга увидела свет не так давно в серии «ЖЗЛ». Также книги Аркадия и Бориса Стругацких «Пикник на обочине», «Обитаемый остров», «Хищные вещи века», «Трудно быть богом». Сегодня у нас большой книжный развал.  К.ЛАРИНА: Те, кто хочет поучаствовать в нашем конкурсе, в «Кубке Яндекса», как мы его называем, тот может ответить на вопрос, как звали профессора, создавшего кадавра, в повести «Понедельник начинается в субботу». Назовите имя этого персонажа на эсэмэс +7-985-970-45-45.   Как обычно мы начинаем наш эфир с рейтингов продаж. Напомню, что этот рейтинг, составлен по 3 магазинам «Московский дом книги», «Библиоглобус» и «Москва». Я по традиции называю 1-ую 5-ку, т.к. времени у нас не так много. Тут есть некоторые изменения. У нас новинка, хотя книга «Так говорила Фаина Раневская» это уже не книга, это во всех книгах происходит, как бы они не назывались, кто только не собирает афоризмы Фаины Раневской или приписываемые ей анекдоты. И вот 6 издание этой книги на почетном 5 месте. На 4-м месте Пауло Коэльо «Манускрипт, найденный в Акко». На 3-м новинка Макс Фрай «Тубурская игра. История, рассказанная Нумминорихом Кутой». Что это такое, расскажите, Дмитрий, может, вы знаете?  Б.ВИШНЕВСКИЙ: Я думаю, что это продолжение цикла о городе Ехо, фантазийного.  К.ЛАРИНА: Это фэнтези, понятно. Б. Акунин «Черный город» на 2 месте. А на 1 месте В. Пелевин со своим новым романом «Бэтман Аполло», который обсуждается в сетях. Все поклонники Пелевина бьются, у кого разочарование, у кого восторг. Из этого списка из вас кто-нибудь что-нибудь читал?  Б.ВИШНЕВСКИЙ: Я нет, скажу честно.  Д.ВОЛОДИХИН: Пелевин – это и не триумф, и не падение. Предыдущие его роман «Снафф» вызвал фурор. Там Пелевин изменил свою приверженность тем смыслам, которые были до этого. «Бэтман Аполло» в этом смысле не столь ярок. Но любопытно, тем, кто любит Пелевина это может понравиться вполне. Это не худшая его книга, но и не лучшая.  К.ЛАРИНА: Стругацких в этом списке нет, хотя по тому, как реагирует всегда наша читающая публика на выход всяких экранизаций, она тут же начинает скупать все, что увидела в кино. И фильм «Трудно быть богом», который выйдет осенью, как обещал Леша Герман, он возбудит, будем надеяться, опять интерес к литературе Стругацких. Хотя экранизируют их много и с удовольствием, с разной степенью успеха.  Б.ВИШНЕВСКИЙ: Значительно меньше, чем следовало.  Д.ВОЛОДИХИН: Если взять всех постсоветских фантастов, то лидерами будут Стругацкие по экранизациям. Было бы приятно увидеть больше их фильмов.  К.ЛАРИНА: А что вы видели из того, что было?  Д.ВОЛОДИХИН: Если не все, то почти все видел.  К.ЛАРИНА: «Быть богом» была уже экранизация Фляйшмана.  Б.ВИШНЕВСКИЙ: Не очень хорошая.  Д.ВОЛОДИХИН: Там были провалы, там были находки. Там был неплохо сделан главный герой. Безобразие, гряз средневекового города сделаны с перебором. Будем надеяться, что Герман сделает лучше.  К.ЛАРИНА: А вы не смотрели никакой материал из фильма Германа?  Д.ВОЛОДИХИН: То, что публиковалось из сценарных разработок, я с этим знаком. Но одно дело ты читаешь сценарные разработки, другое – фильм.  К.ЛАРИНА: Борис, а вы на просмотре не были?  Б.ВИШНЕВСКИЙ: На просмотре я не был, но то, что экранизировали, я видел все. Конечно, по поводу фильма «Трудно быть богом» я видел небольшие отрывки. Мне трудно себе составить впечатление, жду, когда выйдет. Но у каждого человека, который любит Стругацких, собственное представление об экранизации. У меня тоже оно есть, не знаю, насколько оно совпадет с тем, что я увижу на экране. Из того, что выходило до этого – «Обитаемый остров» - мы с Борисом Натановичем активно обсуждали, ему понравилась 1 часть, совершенно разочаровала 2-ая, как впрочем, и меня. Т.к. во 2 все свелось к заурядному боевику. Сам герой книги, который в книге очень серьезно изменяется, по мере того, как он переходит с одного этапа на другой. а в фильме этого нет, в фильме он один и то же от начала до конца.  К.ЛАРИНА: Мне бы хотелось о личном поговорить. Борис, ваше знакомство с Борисом Стругацким как произошло? С Аркадием вы были знакомы?  Б.ВИШНЕВСКИЙ: К сожалению, не был знаком. С Борисом Натановичем я пытался познакомиться 40 лет назад, когда я заканчивал школу. В 10-м классе делали вечер «Были ли гости из космоса?». И я знаю, что Борис Натанович живет не очень далеко от нашей школы на улице Победы, я достал телефон, набрался наглости, позвонил и робко спросил, не согласится ли он прийти на нашу школьную встречу. Но он мягко отказался, сказал, что очень занят. И пришлось мне ждать еще 20 лет знакомства с ним. Март 1992 года в «Доме писателя» старом, еще до пожара, мы с ним договорились об интервью. И около 20 лет постоянно встречались, разговаривали, переписывались по электронной почте. Почти все записанное вошло в книгу, которая выходила 20 лет назад. Я очень надеюсь, что выйдет 2 издание с утроенным интервью, которые были взяты с момента выхода этой книги.  К.ЛАРИНА: Можно это назвать дружбой?  Б.ВИШНЕВСКИЙ: Я не осмелился бы так себя назвать, его другом, скорее он был для меня старшим товарищем. У меня была привычка каждое интервью публиковать, присылать по электронной почте, он вычитывал, иногда вносил очень серьезные правки. Устная и письменная речь очень сильно отличаются. И только после этого это все публиковалось.  К.ЛАРИНА: мы продолжим наш разговор после Новостей.    НОВОСТИ    К.ЛАРИНА: Продолжаем программу. Я полистала вашу книгу, Борис, там заканчиваются ваши беседы датировано 2002 годом. А после этого есть чем дополнять?  Б.ВИШНЕВСКИЙ: Есть конечно. Большое число интервью еще было записано и опубликовано. Я надеюсь, все это войдет во 2 издание. Еще туда войдет замечательный между Борисом Натановичем и Михаилом Борисовичем Ходорковским.  К.ЛАРИНА: Обращаюсь к Дмитрию, чтобы он немножечко рассказал о своем Стругацком.  Д.ВОЛОДИХИН: Я не могу похвастаться столь близким знакомством с Борисом Стругацким, т.к. я живу в Москве и кругам писателей-фантастов Петербурга менее прикосновенен. Более 10 лет назад на одном из международных конгрессов собирающихся фантастов «Странник», проходившем в Петербурге. Меня по просьбе Бориса Натановича подвели к нему, чтоб познакомиться. И он спросил, тот ли я Дмитрий Володихин, статьи которого печатаются, для меня это была большая честь. И тогда мы всего-навсего обменялись несколькими фразами, я был очень удивлен, что в течение этого десятилетия с небольшим Борис Натанович четырежды в шорт-лист премии им. Стругацких. За литературоведением, которое занимается фантастикой, он следил достаточно внимательно. И он интересовался этим не из тщеславия, не из любопытства, а у него была возможность влиять на литературный процесс, и он ей постоянно пользовался. Что касается моих московских знакомых, то у меня есть друзья, которые были учениками Аркадия Натановича. И я часто слышал истории, которые происходили, когда он был жив, а ушел он в начале 90-х. И то как он вел семинары фантастов. Оба этих семинары принесли нашей фантастической литературе колоссальную пользу.  К.ЛАРИНА: Дни, когда отмечается день рождения Бориса Стругацкого, я вспомнила, когда говорили о московских фантастах, не могу не передать привет от нас всех Сереже Лукьяненко, который 11 апреля отметил свой день рождения. Он тоже птенец из того же гнезда Стругацких. Сережа, с днем рождения, всегда ждем и рады вас видеть. Мы знаем, что Борис Натанович не был публичной фигурой, который бы не вылезал из телевизора, постоянно высказывался, он больше молчал. Но он высказывался в те минуты, когда молчать было невозможно. Поступок, связанный с его выступлением, всегда был поступок невероятного гражданского мужества. Борис, когда произошло это превращение, было дли оно, когда человек из писателя-фантаста превращается в общественного деятеля?  Б.ВИШНЕВСКИЙ: Я не думаю, что это было такое уж превращение. Просто Борис Натанович, естественно, интересовался всем, что происходило вокруг. И статьи на общественно-политические темы, интервью они давали еще с Аркадием Натановичем в перестроечное время. Когда можно было высказать свою позицию, то они не могли этого не сделать. Я знаю, что Борис Натанович с большим воодушевлением 3 августа 1991, и он не оставлял без внимания ничего важного, что происходило. О чем я страшно жалею, что он почти всегда отказывался выступать на ТВ. Не сохранилось почти ничего из видеовыступлений. Он не хотел почему-то. я его уговаривал, его часто приглашали, но он вообще не любил никуда ездить. Он был готов дать интервью на радио, но вытащить его в телестудию было очень сложно, только когда он физически хорошо себя чувствовал. Но он компенсировал это с лихвой, когда очень активно выступал. Я всегда старался заручиться мнением Бориса Натановича и постараться его напечатать, когда происходили любые мало-мальски важные события. Я все время убеждал его, что его голос очень важен. Что для огромного числа людей он был властителем дум, им важно знать, что думает Борис Натанович. Оно очень сильно влияло на людей. И Борис Натанович понимал, что ему не надо молчать.  К.ЛАРИНА: А как формировалось его отношение к Путину?  Б.ВИШНЕВСКИЙ: Оно менялось со временем. За 20 лет, что мы с ним общались, его степень оптимизма постепенно уменьшалась. Он вообще был историческим оптимистом. Приход Путина он встретил спокойно. Куда спокойней, чем я.  К.ЛАРИНА: Вам же всем этот человек был известен по Петербургу?  Б.ВИШНЕВСКИЙ: мне этот человек еще был известен с моих 1-ых депутатских времен начала 90-х годов. Именно потому, что я его помню, я никаких иллюзий не испытывал. А Борис Натанович, поскольку лично его не видел, как-то спокойно. Но достаточно быстро он стал думать так же, как думали мы. Я у него спросил, если бы он встретился с Путиным, что бы он у него спросил. Он сухо ответил: ничего, у нас нет общих тем для разговоров. Он прекрасно понимал, что происходит и в меру своих сил старался во всех своих выступлениях отстаивать самую главную вещь – свободу.  Д.ВОЛОДИХИН: Я хотел бы напомнить, что после смерти старшего брата Борис Натанович не отложил перо. И увидели свет 2 его романа «Поиск предназначения», «Бессильные мира сего». Относительно оптимизма в политической сфере. В 1 романе показано его отсутствие. Там сказано, что люди сами себя от сложных обстоятельств того мира, который они построили, избавить не могут. Здесь необходимо вмешательство иного рода. Что касается 2-го романа, там он есть, позиция несколько поменялась. Там проведены выборы, и претендент-интеллигент возобладал над генералом в силу того, что ученики гениального учителя применили определенные технологии. В тот момент, когда появился роман «Бессильные мира сего», очевидна надежда на то, что механизмы политического характера сулят определенную возможность перемены.  К.ЛАРИНА: А советский писатель понимал про что эта литература, не просто фантастические истории?  Д.ВОЛОДИХИН: Конечно понимал. Года с 62-го, с повести «Попытка к бегству», почти во всех текстах точка зрения критическая к советскому режиму, в каких-то вещах прямо приравнивается к режиму фашистскому, она понималась, отлично прочитывалась. Интеллигенция 60-80 такие вещи расшифровывала элементарно. А власть время от времени за это наказывала. Очень ограниченные возможности печататься с конца 60 по конец 80-х годов. Это было осознанное противостояние.  К.ЛАРИНА: Напрямую они сталкивались с системой?  Д.ВОЛОДИХИН: Неоднократно, в частности в момент публикаций их текстов за рубежом их вызывали, нажимали, чтоб они писали покаянные письма. Люди выбрали позицию критическую в отношении советской власти, им старались дать меньше возможностей высказаться. После середины 80-х годов то, что лежало под спудом, моментально вышло, оказалось, что они востребованы, люд их ждут. Откровенное высказывание их точки зрения было впервые уже в новых условиях, сделано в «Жидах города Питера».  Б.ВИШНЕВСКИЙ: Все 70-е годы у Стругацких не вышло ни одной новой книги, ничего не удавалось напечатать, власти понимали, что ни пишут не фантастическом мире, а о нашем. Когда вышло 1-е издание «Обитаемого острова», то всем стало понятно, что мир, который там описан, это наш мир. И огромные усилия Стругацких уходили, чтоб добиться напечатания книг, приходилось идти на цензурные уступки, потом уже в конце 80 – в 90-е были восстановлены в первоначальном виде многие их произведения. но в главном они никаких уступок не сделали, те, кто принимал решение, печатать их или нет, они понимали, что это опасная литература.  К.ЛАРИНА: Я хочу задать нашим слушателям вопрос, за ответ на который они получат весь комплект сегодняшних книг. А пока для наших гостей. Какой поступок Бориса Стругацкого характеризует его больше всего как личность? А пока вы думаете, для наших слушателей. В какой повести главный герой мальчик с Земли, воспитанный жителями с другого мира? Пожалуйста: +7-495-363-36-59.   Алло, здравствуйте.  СЛУШАТЕЛЬ: Здравствуйте. Меня зовут Игорь. Это «Парень из преисподней».  К.ЛАРИНА: Нет, вы ошиблись. Алло, здравствуйте.  СЛУШАТЕЛЬ: Здравствуйте. Это «Малыш».  К.ЛАРИНА: Верно, как вас зовут?  К.ЛАРИНА: Елена, Москва.  К.ЛАРИНА: Елена, вы получаете невероятный подарок сегодня.  СЛУШАТЕЛЬ: Спасибо, я читала Стругацких и очень их люблю.  К.ЛАРИНА: Замечательно, значит, в хорошие руки попадают книги. Возвращаемся к моему вопросу.  Б.ВИШНЕВСКИЙ: Вспоминается эпизод, 1995 где-то год. Это редчайший случай, когда Борис Натанович сам написал текст и попросил меня помочь в публикации. Но это было несложно. Он был очень обеспокоен тем, что у нас в стране тогда уже зарождался фашизм. Текст назывался «Фашизм это очень просто». Текст был опубликован в газете «Невское время». Если говорить о его убеждениях, то в максимальной степени он был антифашистом. Это было то явление, которое было ему ненавистно. И он был готов и силы свои потратить, и нервы, и время. Но он был, к счастью, не один. Он был в этой борьбе нашим знаменем в Петербурге. Его очень не хватает, опасность эта существует до сих пор. Мне стыдно сказать, что в Петербурге до сих пор можно пойти и на Невском проспекте в открытую купить фашистскую литературу.  Д.ВОЛОДИХИН: Его общественное высказывание, как правило, было сделано жестко и твердо. Чувствовалась убежденность, твердая воля, позиция. Но это был очень тактичный, вежливый человек, старавшийся никого напрасно не обидеть. Ему как руководителю литературного семинара приходилось знакомиться с огромным количеством текстов, мягко говоря скверного качества. И он внимательнейшим образом знакомился с текстом, высказывал свое мнение, когда оно было не хорошо, старался устраниться, чтобы не высказать человеку в лицо, что текст никуда не годен. Когда некий автор домогался настойчиво ответа, Борис Натанович сказал: «Проделана большая и серьезная работа.», больше ничего не сказал.  Б.ВИШНЕВСКИЙ: Кстати, завтра его ученики соберутся на этот семинар, я там тоже буду. Он был членом жюри очень многих литературных премий. И в силу этой обязанности ему приходилось много читать. У него уходило на это много времени. Он был человек исключительно добрый и отзывчивый, всем старался помочь, если мог. В отношении общественной позиции он был жестким и резким, а когда речь шла о человеческих взаимоотношениях, с ним общаться было наслаждением.  К.ЛАРИНА: Весь сегодняшний эфир посвящен одной теме – нравственному состоянию общества и нравственному стержню, который должен быть в каждом человеке. Характер Стругацкого, его суть человеческая из чего складывались? Это гражданское бесстрашие, умение видеть больше, чем показывают?  Д.ВОЛОДИХИН: Я бы добавил в отношении обоих братьев чрезвычайно высокое трудолюбие. Люди постоянно работали, несмотря на колоссальный успех 60-х-70-х. Это характеризует их самым лучшим способом.  Б.ВИШНЕВСКИЙ: Почти все, когда прощались с Борисом Натановичем, говорили, что с его уходом мы осиротели. Благодаря ему мы стали тем, что мы есть, это наш Учитель, они всегда слово «учитель» писали с большой буквы. Мы старались быть похожими на его героев, мы многим обязаны его творчеству. И отчаянно жаль, что и Аркадий Натанович, и Борис Натанович от нас ушли так рано.  К.ЛАРИНА: Слава Богу, что у нас есть книги Стругацких, есть воспоминания людей о них вполне себе живых, поскольку это действительно счастье, что это наши современники. Стругацкий – наш современник, он с нами это время переживал, и с его помощью мы это время переживем дальше. Спасибо вам огромное, дорогие гости!  ВСЕ: Вам спасибо.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2062</comments>
<pubDate>Mon, 22 Apr 2013 08:50:11 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Авторство иллюстраций книги &quot;Обитаемый остров&quot;,М.,1971 г.,Детская литература</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=9&amp;topic=2061</link>
<description>Википедия говорит, что художник Ю. Макаров.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=9&amp;topic=2061</comments>
<pubDate>Tue, 16 Apr 2013 15:25:37 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Последняя Встреча (фанфик по ЖвМ)</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=2049</link>
<description>Цитата: РоманПри чём тут &quot;каждый человек&quot;? Мы же говорили о человечестве, разве нет? Вот именно. А всё человечество - это Цитата: Романполная совокупность индивидуумов Разве нет? Цитата: РоманЯ это самое и втолковываю Вот &quot;втолковывать&quot; не нужно. Объяснять свою позицию - наверное, да, а вот &quot;втолковывать&quot; - это всё-таки чересчур, Вам не кажется? Цитата: РоманЯ захотел уехать на Юпитер, а Вы нет. И где тут &quot;гибель человечества&quot;? Тут - нигде. В &quot;Городе&quot; было иначе. Цитата: РоманОценки нуждаются в достаточном подкреплении. О подкреплениях тут целая огромная тема имеет место быть. Но лучшее подкрепление в том, что после поступка Экселенца человечество продолжило своё существование. А после деяний Джо - исчезло. Цитата: РоманА почём мы знаем, что Джо не был орудием разума ещё более высокого порядка, например? Это Вы так идею &quot;Джо есть Бог&quot; обозначаете? ОК. Тогда, следуя Вашей логике, почём мы знаем, что Экселенц Цитата: Романне был орудием разума ещё более высокого порядка, например ?Цитата: РоманОни не теряли жизни, памяти и личности. Они уже не люди. Точка. Если для Вас это не довод - объяснять что бы то ни было бессмысленно. Просто мировоззрения разные. Цитата: РоманИМХО, здесь классический случай антиномии человеческого разума: пара взаимно исключающих положений, в равной степени хорошо обоснованных. Управляет ли плотогон плотом, несомым бурным потоком в неизвестном направлении? - Да, управляет. В известном смысле. Управлял ли капитан &quot;Титаника&quot; своим кораблём? - Да. Управляет ли человек своей жизнью? - Да, безусловно, если под &quot;управляет&quot; понимать &quot;влияет на процесс&quot; (наряду с миллионом других факторов). - Иногда, если &quot;управляет&quot; значит &quot;оказывает определяющее влияние на ход процесса&quot;. - Определённо нет, если &quot;управляет&quot; - &quot;полностью контролирует процесс&quot;, будучи в состоянии исключить или минимизировать любые сбои. Выход из антиномии бывает диалектический, через обобщение более высокого порядка. К сожалению, диалектика говорит нам лишь как выйти из антиномии, но не говорит - куда. И что всё это должно доказывать?..</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=2049</comments>
<pubDate>Thu, 11 Apr 2013 17:28:35 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Мысль. Об учениках и последствиях....</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=1544</link>
<description>Цитата: глашатайДаже если TasLeo умер, ему придётся ответить... Лихо, ага... Кто-то на себя решил примерить функции Всевышнего? Ну, требуя ответа у умерших.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=1544</comments>
<pubDate>Sun, 07 Apr 2013 18:05:48 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Трое на яхте, не считая миномета (фанфик по &quot;Попытке к бегству&quot;)</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=2053</link>
<description>Административное сообщение  negromike, административное предупреждение. Второе кряду, заметьте. По п. 9 Запретов (обсуждение правомочности действий участников; если есть претензии - направляйте их непосредственно модератору) и п. 2 Прав пользователя (защита ника; не знаю, как в прочих русскоязычных изданиях, а у нас на форуме склонять ник оппонента не рекомендуется).  Спасибо за внимание. Рекомендую его на этот раз проявить.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=2053</comments>
<pubDate>Wed, 20 Mar 2013 21:55:22 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Интервью Валентина Данилова</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2056</link>
<description>Валентин Данилов - физик, бывший директор теплофизического центра Красноярского государственного технического университета, канд. физ.-мат. наук. В 2004 году был приговорен к 13 годам лишения свободы за государственную измену в форме «выдачи государственной тайны». Его дело стало одним из наиболее громких процессов над «учеными-шпионами» в последнее десятилетие.  24 ноября 2012 года Валентин Владимирович был условно-досрочно освобожден и теперь живет в Новосибирске.  Полностью интервью можно прочесть здесь.  Вот отрывок из него.  — Если называть какие-то знаковые фигуры моей молодости, то это «Битлз», Стругацкие и Высоцкий. Это культовые фигуры, которые оказали сильное влияние на моё поколение. Говорят, что посмотри, какое было время, когда человеку было 20 лет, и тогда ты поймешь, кто он. 20 лет мне было в 1968 году, это время диссидентства, расцвета Биттлз и взлёт Высоцкого.  «Понедельник начинается в субботу» Стругацких — это культовая книга физиков. Когда я был в тюрьме, то попросил, чтобы мне помогли получить книгу с автографом Бориса Натановича. И к моему удивлению в октябре 2012 года он мне подписал книгу, подарочный вариант, эту книгу мне прислали, и, как оказалось, это было последнее, что он написал. Борис был у нас в гостях в ИЯФе в начале 70-х, посещал нашу лабораторию. В конце посещения он выступал в конференц-зале, зал был битком заполнен. Забавный эпизод из этого визита, который мне запомнился. Показывают Борису лазер на CO2, у него излучение 10,6 микрона, т. е. лазерный пучок не видно, мы вносим бумажку в пучок, так как знаем, где он примерно проходит, и она, естественно, в воздухе бах и вспыхивает ярким пламенем. Он из Москвы, разница в 4 часа, невыспавшийся, наверное, полусонный, слушает объяснения, чем тут занимаются, но когда увидел чудо, вспыхнувшую ни с того ни с сего бумагу в воздухе, у него глаза округлились от удивления, он был так удивлен, что там в воздухе произошло, как в «Пикнике на обочине», а мы удивились ещё сильнее, как может фантаста удивить такая простая вещь, как излучение... Это был эпизод нашей личной встречи с Борисом Стругацким в ИЯФе.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2056</comments>
<pubDate>Thu, 14 Mar 2013 12:55:40 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Судьба Цивилизатора. Теория и практика гибели Империй. Александр Никонов</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=37&amp;topic=2055</link>
<description>Я думаю, что любой на этом форуме мог бы развеять недоумения Никонова по поводу эпизода &quot;что дали нам эти римляне?!&quot; - Брукс тут ни при чем, конечно, это Monty Python, Life of Brian. Кстати, настоятельно рекомендую.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=37&amp;topic=2055</comments>
<pubDate>Mon, 04 Mar 2013 18:30:24 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Фанфик по ТББ &quot;Возраст д&#039;Артаньяна&quot;</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=1935</link>
<description>Цитата: nictoВы привели массу цитат о том, что земляне действуют неэффективно. Но ровно это АБС и демонстрируют! Именно поэтому Вы и имеете возможность всё это видеть, что Стругацкие не согласны с землянами из ИЭИ! Они тоже против вот этого &quot;бескровного вмешательства&quot;. С той разницей, что не в пользу стратегии &quot;штурм унд дранг&quot;, а в пользу невмешательства извне в исторический процесс вообще.     Кажется, я на это еще не отвечал...    Вроде как раз наоборот: Стругацкие приводят землян к мысли, что надо вмешиваться активнее - см. финальную речь дона Кондора. Ему возражает только дон Гуг, и то неубедительно - Гуг &quot;не заметил&quot;, что Кондор не предлагает обязательно убивать таких как Рэба - по словам Когндора, Рэбу достаточно &quot;похитить или заточить&quot;).     Далее, обобщив опыт работы Института Эксп. Истории, земляне приходят к концепции ппрогрессорства - более активного вмешательства в жизнь отсталых народов. И опять-таки Стругацкие не имеют ничего против - единственный рассказ об итогах прогрессорства - это &quot;парень из преисподней&quot;, где земляне остановили войну. Недоволен таким итогом (возможно) остался только один абориген - фашиствующий фанатик СС-овец Гаг.    Таким образом, я частично принимаю вашу критику - Стругацкие действительно недовольны работой ИЭИ, причем, недовольны именно с &quot;моих позиций&quot; - в этом смысле я не сказал ничего нового и в какой-то мере &quot;люмлюсь в открытую дверь&quot;.    Но, с другой стороны, Стругацкие пишут об ошибках ИЭИ как о чем-то неочевидном - будто аргументы Руматы в споре с Будахом в принципе весомы и логичны, и требовался 20-летний опыт, чтобы модернизировать доктрину. А на самом деле эти &quot;аргументы&quot; - полный абсурд. Цитирую свой рассказ: &quot;А эта его программная демагогия, чтобы ничего не делать: &quot;Когда будут наказаны жестокие из сильных, придут слабые - тоже жестокие - так чего стараться&quot;? Куда, простите, подевались &quot;нежестокие&quot;? Его собственный друг барон Пампа - он кто по этой классификации?&quot; Куда делись &quot;нежестокие&quot;, я вас спрашиваю?     Причем, даже после &quot;модернизации под прогрессорство&quot; политика землян все равно оставалась крайне вялой: сколько времени длилась война на Гиганде? Почему нельзя было СРАЗУ &quot;похитить или заточить&quot; ее инициаторов, как предлагал в предыдущей книге дон Кондор? Почему нельзя было так же поступить с инициаторами войны среди &quot;неизвестных отцов&quot;? Потому что они &quot;неизвестные&quot;? Кому, простите, &quot;неизвестные&quot;? Землянам, которые имели супер-технические возможности, наверняка позволяющие следить за каждым человеком? Смешно.     А что делали земляне для поднятия научно-технического-образовательного уровня? Где школы &quot;ордена Полдня&quot;? Где стипендия?    &quot;А я должен основать в метрополии университет, потому что дал обет за излечение меня от черного мора.  Будь  добр,  когда подналовишь книгочеев, извести сначала меня, а потом уже дона Рэбу.  Может статься, я отберу себе парочку для университета.&quot;    Где этот университет, я вас спрашиваю?     А экономика?    Где лоббирование законов, способствующих развитию ремесел и торговли? Где лоббирование послаблений в крепостном праве?    Румата потратил кучу золота на подкуп. Это правильно. А с какой целью? Только, чтобы спасать книгочеев? Да еще дон Гуг подкупил массу людей для урегулирования последствия войны. Молодцы, конечно, но неужели ничего умнее они не придумали?    Откройте школьный учебник истории - там в каждом втором параграфе разжевывается, какие законы прогрессивны для данной эпохи, а какие - регрессивны. И эти &quot;экспериментальные историки&quot;, блин, с высшим образованием &quot;не знают, что делать&quot;? Чему их учили в их замечательных интернатах?</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=1935</comments>
<pubDate>Mon, 04 Mar 2013 09:43:12 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Скончался известный кинорежиссёр Алексей Герман-старший</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2054</link>
<description>Вы относитесь к этому слишком серьезно: это всего лишь шутка. (Ср. с более старым вариантом: &quot;От трудов праведных не наживешь палат каменных&quot;.) Спорить с этим - всё равно что искать в поле тимофееву траву, чтобы вернуть Тимофею. Ещё почитайте рассказ Дж. Родари &quot;Старая пословица&quot;, - посмеёмся.  Пословица - это даже не показания свидетеля в суде (ср. &quot;врёт, как очевидец&quot;). Она может содержать в себе и парадокс. Но в каждой шутке есть доля правды.   Если занудно препарировать остроту и формализовать эту долю, она может быть сформулирована так: (из-за векового беззакония) в России быть честным и богатым столь трудно (не невозможно), что это вызывает улыбку.   &quot;Состоятельными&quot; можем быть названы и Вы, и я. По тому что у нас есть жильё, компьютер с интернетом (предмет роскоши), автомобиль (средство передвижения), возможность разнообразно проводить отпуск; наша зарплата выше средней по стране. Это социологи и называют &quot;состоятельностью&quot;. При этом мы вполне честные люди.   По меркам известного кинорежиссёра, хотя бы отечественного, богатство - это нечто совсем иное.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2054</comments>
<pubDate>Wed, 27 Feb 2013 16:44:45 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Купить серию книг Стругацких</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=9&amp;topic=2051</link>
<description>Спасибо за совет! Попробую!</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=9&amp;topic=2051</comments>
<pubDate>Sat, 09 Feb 2013 12:42:23 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Прекрасный Утенок (фанфик по ГЛ)</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=2050</link>
<description>Фанфик по &quot;Гадким Лебедям&quot; http://samlib.ru/g/gorjachew_igorx_weniaminowich/beautiful_duckling.shtml</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=2050</comments>
<pubDate>Thu, 07 Feb 2013 11:17:05 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Дорога к Храму (фанфик по ГО)</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=2048</link>
<description>Альтернативный финал по ГО на Самиздате: http://samlib.ru/g/gorjachew_igorx_weniaminowich/dorogakhramualxternatiwnyjfinalromanaabsgradobrechennyj.shtml</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=2048</comments>
<pubDate>Thu, 07 Feb 2013 11:10:48 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Полдень 23 век. Возвращение Тойво. Горячев.И. Минаков И.</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=2047</link>
<description>Продолжение по ВГВ на Самиздате http://samlib.ru/editors/g/gorjachew_igorx_weniaminowich/polden23doc.shtml</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=2047</comments>
<pubDate>Thu, 07 Feb 2013 10:29:41 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Чертовщина какая-то...</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=35&amp;topic=2043</link>
<description>Цитата: LoreenЯ тут недавно узнала кое-что про ёлки... Это всего лишь одна из версий. И хотя христианская церковь действительно использовала политику включения внешних элементов &quot;языческих&quot; культов в свои ритуалы и праздники для успешной борьбы с соперничающими религиями, эта версия имеет, на мой взгляд, существенный недостаток: сужение! Священные деревья повсеместны во множестве религий, а конкретная европейская традиция елки началась, по видимому, с традиции германской, а отнюдь не кельтской. Хорошая иллюстрация вышесказанного - сравнение жития святого Бонифация с устными рассказами о нем. В житии рассказано о том, как он срубил священный дуб Одина; устная же традиция сообщает, что он предсказал, что из корней этого дуба вырастет ель христианства и что так оно и вышло в буквальном смысле, а не только в переносном.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=35&amp;topic=2043</comments>
<pubDate>Mon, 07 Jan 2013 19:49:24 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Интервью М. Веллера и A. Скаландиса &quot;Эху Москвы&quot; памяти БНС, 20.11.2012</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2042</link>
<description>М. ВЕЛЛЕР - Понимаете ли, какая еще история. Советская фантастика 50-х, главной фигурой остается Иван Антонович Ефремов, была коммунистической по духу, что означало будущее оно в принципе, безусловно, светлое, и в этом светлом будущем существует и функционирует совершенный человек будущего. Таким образом, брали несколько стерильного человека, у которого мог бы конфликт только хорошего с лучшим, одевали его в этот космический комбинезон, и в этом космическом корабле он с другими хорошими людьми делал что-то хорошее. И вдруг оказалось, что абсолютно нормальные люди наши ребята, такие мы здесь и сейчас попадают, скажем так, в предлагаемые обстоятельства. В этих предлагаемых обстоятельствах фантастическим, то есть нереальным, выходящим за рамки сегодняшней действительности является только один..., а все остальное и прежде всего вся психология, которую нельзя придумать, вся система отношений, остается наше сегодняшние, понятное нормальное и человеческое. Это производило, конечно, сильнейшее впечатление, потому что, разумеется, это просто большая литература, насколько это литература, повторяю, в основном людьми официальными было непонято. Для того чтобы понять литературное произведение, нужна хотя бы попытка анализа. На уровне стилистическом, языковом, уровне композиционном, уровне сюжета, уровне характера, уровне психологии, уровня идей. И вот если вы этот поступенчатый анализ примените к любому из значимых произведений Стругацких, вы увидите, что в принципе это даже странно, даже не верится, это попахивает абсолютным совершенством. Это очень мало о ком, о чем можно сказать. Это относится к построению фразы, к темпу дыхания, к соотношению частей произведения и так далее. Таким образом мы имели сегодняшнего обычного нашего человека, городская молодежная проза современный язык, ироническое презрение к высоким штампам, который в предлагаемых обстоятельствах испытывался на прочность. Вот смотреть, что там было. Ну можно сказать, что это взгляд на будущее через сегодняшний день, или взгляд на сегодняшний день через будущее. Вот это временная перспектива всегда присутствовала и давала многоотраженный двузеркальный эффект. Что для них характерно.   Т. ДЗЯДКО – А изначально идея и задумка была через форму уйти в эту форму, чтобы рассказывать про сегодняшний день...  М. ВЕЛЛЕР - Слушайте, так никто не думает. Так пишут только в школьных учебниках литературы. Мне все-таки удалось задать Борису Стругацкому вопрос: Борис Натанович, вот ходили слухи такие еще, когда мы студенты ваши книги читали, что в «Попытке к бегству» Саул бежит из концлагеря не фашистского, а советского калымского, а оттуда эта снежная пустыня, охранники на вышках. Ну конечно же, - говорит Стругацкий, - мы так и думали. Мы сначала так и начали писать, но потом поняли, что это невозможно. Так вот когда тебе некуда бежать из концлагеря в родной стране, потому что ни в каком времени, ни в какой галактике иначе не будет. Бороться надо здесь и сейчас. Вот если так можно, сильно адаптируя, огрубляя вытягивать основную мысль в «Попытке к бегству», на этом все и было построено.   С. ШЕВАРДНАДЗЕ - Я прошлым летом пообщалась с огромным количеством астрофизиков и астронавтов и к моему удивлению подавляющее большинство ответило, что они верят в Бога. Братья Стругацкие были верующими?  А. СКАЛАНДИС - Абсолютно нет. Удивительным образом их это совершенно не интересовало. И Борис Натанович на такие вопросы все время отвечал: к сожалению, нет. Или когда его спрашивали, что верит ли он в жизнь после смерти. К сожалению, нет, я просто уверен, что потом ничего не будет. То есть он был абсолютно рациональным человеком. И религия ни в каком из вариантов, притом, что он был очень эрудированный человек и прочел уйму всевозможных книг и знаком был с разными религиозными концепциями, ни одна из них его не привлекла. То есть он был законченным материалистом, и мне это всегда было страшно симпатично. Я вспоминаю вопрос из «Хищных вещей века», когда Жилин спрашивает Бородина: водку пьешь? – Нет. В Бога веруешь? – Нет. - Наш человек. То есть когда на одну доску ставится - в Бога веруешь и водку пьешь. По тем временам это было нормально для советского человека, но для Стругацких это осталось нормальным по сей день. И Борис Натанович таким ушел из жизни. И вот это его завещание быть развеянным, оно тоже у Аркадия и у него связано не с какими-то восточными традициями, а именно с тем, что они не приемлют никаких принятых религиозных ритуалов. Это все далекое от них абсолютно. Они люди какого-то уже пострелигиозного времени. Они мыслят себя в том далеком будущем, где уже это не нужно. Они искренне верили в то, что так будет. Ошибались они или нет, покажет время.   М. ВЕЛЛЕР - Так исторически вероятно, сложилось, что Стругацкие верили в человека, верили в добро, верили в историю, верили в то, что все можно сделать хорошо и по уму, и при этом только своими собственными руками при помощи своей собственной головы. Возможно, в этой вере было нечто иррациональное, потому что охота жить, жизненная энергия, у них была заключена огромная жизненная энергия, любовь к жизни, а в них жила огромная любовь к жизни. Это то, что нам уже дается, этому нельзя научить, это нельзя выучить. Они были вот таковы и полагали, что все наше оно здесь на земле. Фраза, которая цитировалась много, то, чем кончаются «Хищные вещи веки»: главное всегда остается здесь на земле. Ну вот они ушли, а нам оно пока осталось.  Т. ДЗЯДКО – Спасибо большое. К сожалению, наше время подошло к концу. Благодарим наших гостей. Это Ант Скаландис и Михаил Веллер. Программу провели Софико Шеварднадзе и Тихон Дзядко. Спасибо всем.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2042</comments>
<pubDate>Wed, 12 Dec 2012 12:07:45 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Комиксы, анимация и книги АБС</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=1581</link>
<description>Loreen И сценка, и исполнитель просто замечательные!</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=1581</comments>
<pubDate>Fri, 21 May 2010 06:19:51 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Счет в память?</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2041</link>
<description>Отправил письмо БВИ, редактору сайта АБС.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2041</comments>
<pubDate>Thu, 06 Dec 2012 18:09:41 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Скончался Борис Стругацкий</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2030</link>
<description>Фоторепортаж &quot;Комсомольской правды&quot; с похорон БНС Автор: Тимур ХАНОВ</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2030</comments>
<pubDate>Fri, 30 Nov 2012 11:32:50 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Интервью с А. Роднянским о БНС.//JewishNews, 28.11.2012</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2040</link>
<description>  Александр Роднянский: «Борис Стругацкий ни с кем не общался, все деловые переговоры вел посредством электронной почты»    JewishNews, 28.11.2012   А. Роднянский  Сегодня в питерском «Манеже» состоится прощание со знаменитым писателем-фантастом. Его прах развеют над Пулковскими высотами   Ровно пять месяцев не дожил до своего восьмидесятилетия знаменитый писатель-фантаст Борис Стругацкий. Своего старшего брата Аркадия, с которым он долгие годы совместно творил, Борис Натанович пережил на 21 год. По завещанию, оставленному писателем, его прах развеют с вертолета над Пулковскими высотами.  Так же распорядился поступить со своим прахом и Аркадий Стругацкий.   Братья, которых знал весь мир (их называли АБС), совместно творили тридцать два года! Их произведения переведены на 42 языка в 33-х стран мира. Тексты Стругацких называли пророческими. Они предсказали существование колец у всех планет-гигантов, описали Википедию — свободную энциклопедию интернета — и даже предупредили о том, что появятся ГМО. Братья использовали слово «магнитовидеофон» еще задолго до появления видеомагнитофонов. С легкой руки Стругацких особый смысл приобрели слова «зона» и «Сталкер». «Будущее — это тщательно обезвреженное настоящее», — писали АБС.   В последние годы жизни Борис Стругацкий признавался, что теперь уже невозможно определить, кому из братьев принадлежит та или иная часть их произведений. И после смерти Аркадия Натановича он продолжал творить буквально до последнего дня. На вопрос, трудно ли быть писателем, отвечал: «Трудно, но можно им стать. Нужно для этого терпение, настойчивость и кусочек Божьей милости. И обязательно ветер удачи». Говорил, что не любит рассуждать об идеалах, ведь жизнь сложнее и прекраснее любого из них.   Последние месяцы жизни Борис Натанович отчаянно боролся со страшным недугом. Терапия прошла успешно, и он пошел на поправку. Две недели назад писателя положили в клинику для проверки состояния здоровья. Врачи обнаружили у Стругацкого пневмонию. Говорят, Борис Натанович запретил всем близким расспрашивать его о самочувствии и до конца своих дней не терял бодрости духа, повторяя высказывание из романа «Град обреченных»: «Приходя — не радуйся, уходя — не грусти»...   Сегодня в питерском «Манеже» состоится прощание со знаменитым писателем-фантастом. Его прах развеют над Пулковскими высотами  Ровно пять месяцев не дожил до своего восьмидесятилетия знаменитый писатель-фантаст Борис Стругацкий. Своего старшего брата Аркадия, с которым он долгие годы совместно творил, Борис Натанович пережил на 21 год. По завещанию, оставленному писателем, его прах развеют с вертолета над Пулковскими высотами. Так же распорядился поступить со своим прахом и Аркадий Стругацкий.   Братья, которых знал весь мир (их называли АБС), совместно творили тридцать два года! Их произведения переведены на 42 языка в 33-х стран мира. Тексты Стругацких называли пророческими. Они предсказали существование колец у всех планет-гигантов, описали Википедию — свободную энциклопедию интернета — и даже предупредили о том, что появятся ГМО. Братья использовали слово «магнитовидеофон» еще задолго до появления видеомагнитофонов. С легкой руки Стругацких особый смысл приобрели слова «зона» и «Сталкер». «Будущее — это тщательно обезвреженное настоящее», — писали АБС.   В последние годы жизни Борис Стругацкий признавался, что теперь уже невозможно определить, кому из братьев принадлежит та или иная часть их произведений. И после смерти Аркадия Натановича он продолжал творить буквально до последнего дня. На вопрос, трудно ли быть писателем, отвечал: «Трудно, но можно им стать. Нужно для этого терпение, настойчивость и кусочек Божьей милости. И обязательно ветер удачи». Говорил, что не любит рассуждать об идеалах, ведь жизнь сложнее и прекраснее любого из них.   Последние месяцы жизни Борис Натанович отчаянно боролся со страшным недугом. Терапия прошла успешно, и он пошел на поправку. Две недели назад писателя положили в клинику для проверки состояния здоровья. Врачи обнаружили у Стругацкого пневмонию. Говорят, Борис Натанович запретил всем близким расспрашивать его о самочувствии и до конца своих дней не терял бодрости духа, повторяя высказывание из романа «Град обреченных»: «Приходя — не радуйся, уходя — не грусти»...   — Конечно, как все молодые интеллигентные люди в Советском Союзе, я зачитывался романами Аркадия и Бориса Стругацких, — рассказал «ФАКТАМ» известный продюсер Александр Роднянский (на фото), снявший картину «Обитаемый остров» по одноименному роману Стругацких. — Я был их страстным поклонником, можно сказать, жертвой литературы Стругацких. Читал абсолютно все, что выходило из-под их пера. Во времена Советского Союза не все произведения Стругацких были изданы, поэтому многое я читал в самиздате. Толстенные стопки листов формата А4 передавались из рук в руки. Так я прочел, к примеру, «Сказку о Тройке», «Гадкие лебеди». Откровенно говоря, это была большая литература, не вписывающаяся в такой жанр, как обычная фантастика.   — Сам Борис Стругацкий определял жанр своих произведений как фантастический реализм.   — Более того, со временем он очень эволюционировал. После ухода из жизни Аркадия Натановича Борис Стругацкий продолжал писать. Один из его романов, вышедший в 2003 году, назывался «Бессильный мира сего». Мощная литература разочаровавшегося в жизни человека. Знаете, мне он всегда казался «людэном». Это была вымышленная человеческая раса мира Полудня, созданного братьями Стругацкими. Борис Натанович был обособленным, абсолютно закрытым человеком. Он ни с кем не общался, редко встречался со своими знакомыми и партнерами, все деловые переговоры вел посредством электронной почты.   Кстати, в этом он был совершенно не похож на своего брата Аркадия. По характеру они совершенные противоположности. Аркадий Натанович — абсолютный экстраверт. Я встречался с ним на одном из литературных форумов. Аркадий Стругацкий был общителен, галантен, всегда прекрасно выглядел, обожал женщин. В общем, полная противоположность интраверту — погруженному в себя Борису Стругацкому.   — Вы были лично знакомы с Борисом Натановичем?   — Я несколько раз был у него дома в Питере, решая деловые вопросы. Признаюсь, первое, что меня поразило, это совершенно небольшая квартира писателя, которого знает весь мир. Он жил не в центре Питера, а в одном из спальных районов в современной двухкомнатной квартире. В ней не было никакой роскоши, повсюду стеллажи с книгами. Борис Натанович, одетый в теплый домашний свитер, встретил меня с приятелем и сразу пригласил на чашку чая. Но это не была задушевная беседа о том, о сем. Борис Стругацкий всегда очень конкретно отвечал на вопросы, не спрашивал ничего лишнего и не предавался никаким воспоминаниям.   Прекрасно помню, как одно время Борис Натанович приезжал к нам в Киев на студию «Киевнаучфильм». Хотел снять документальное кино. Это были сложные времена, когда некоторые произведения Стругацких не печатались, но писателям надо было выживать, поэтому и был придуман такой ход. Правда, из этой затеи, мне кажется, так ничего и не вышло.   — Во время первой встречи вы рассказали Борису Натановичу, что хотели бы экранизировать роман «Обитаемый остров»?   — Нет. Тогда вопрос стоял гораздо шире. Литература Стругацких мне близка, и я понимал, что обязательно что-то экранизирую. К тому времени по многим произведениям Стругацких были сняты фильмы. Я уже не говорю о «Сталкере» Андрея Тарковского. Режиссер многое изменил в своем сценарии, но Стругацкие всегда относились к Андрею с большой теплотой. Они считали его человеком своего круга и поколения... Когда я встретился с Борисом Натановичем во второй раз, у меня уже была идея экранизировать роман «Обитаемый остров».  Мы пришли в его питерскую квартиру вместе с Федором Бондарчуком, ставшим режиссером фильма. Стругацкий знал Федора, видимо, навел справки и обо мне, поэтому отнесся к нашему предложению по-деловому, сразу предупредив, что у него нет времени для написания сценария. Тогда я сообщил, что этим займутся украинские писатели Марина и Сергей Дьяченко. Борис Натанович обрадовался. Сказал, что хорошо их знает, и в работу над картиной совсем не вмешивался.   — Когда картина была закончена, ее показывали Борису Натановичу?   — Конечно. Для нас это был очень важный момент. Фильм «Обитаемый остров» нам с Бондарчуком стоил большой крови. Он снимался бесконечно долго, тяжело, нам приходилось преодолевать массу технических и бытовых сложностей. После того как лента вышла на экран, мнения зрителей полярно разделились, поэтому для нас было очень важно, что скажет автор.   Борис Натанович посмотрел фильм и прислал мне электронное письмо, в котором написал, что картина ему понравилась, более того, он считает ее режиссерской удачей. При этом добавил, если бы сам снимал фильм, то, пожалуй, ничего не стал бы добавлять к варианту, который получился у Бондарчука. Кстати, признался, что наш главный герой Максим оказался именно таким, каким писатель его себе и представлял.  Помню, я написал ему слова благодарности, потому что в то время для нас была важна его поддержка. Стругацкий не продолжал больше переписку. Для него вообще не были важны какие-то общепринятые эмоциональные пассажи. Он написал то, что думал, совершенно не рассчитывая на ответную реакцию. Оглядываясь назад, я сейчас понимаю, что, возможно, нам не стоило делать вторую часть «Обитаемого острова», а следовало попытаться уложиться в один фильм. Всему виной уважение, которое я испытываю к великим писателям Стругацким. Мне не хотелось сильно менять авторский текст и сюжетную линию. Счастлив, что в моей жизни была встреча с великой литературой, герои которой, увы, уже не с нами...</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2040</comments>
<pubDate>Fri, 30 Nov 2012 11:08:14 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Депутаты попросили Полтавченко назвать улицу в честь братьев Стругацких.//Мой район - Петербург, 28.11.12</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2039</link>
<description>  Депутаты попросили Полтавченко назвать улицу в честь братьев Стругацких   &quot;Мой район&quot; - Петербург, 28.11.12   Депутаты ЗакСа Петербурга приняли обращение к губернатору  Георгию Полтавченко с предложением увековечить имена писателей Аркадия и Бориса Стругацких в Петербурге. Соответствующее обращение, составленное депутатами Вячеславом Макаровым, Григорием Явлинским и Борисом Вишневским, вынесено на обсуждение ЗакСа на ближайшем пленарном заседании, 28 ноября. Парламентарии предлагают увековечить память писателей мемориальной доской, назвать в честь Стругацких площадь или сквер в Петербурге и издать полное собрание сочинений знаменитых фантастов за счет бюджета. Кроме того, депутаты предлагают присвоить имя Стругацких двум специальным стипендиям правительства Санкт-Петербурга студентам, обучающимся по программам высшего профессионального образования. Также они просят рассмотреть возможность учреждения городом премии имени Аркадия и Бориса Стругацких, присуждаемой за лучшее произведение в жанре фантастики.  Депутаты ЗакСа Петербурга сегодня, 28 ноября, приняли обращение к губернатору города Георгию Полтавченко с предложением увековечить имена писателей Аркадия и Бориса Стругацких в Петербурге. Парламентарии предлагают увековечить память писателей мемориальной доской на доме по адресу улица Победы, 4, где долгое время жили Стругацкие.  «Стругацкие были людьми не только выдающейся судьбы, но и выдающихся достижений», – напомнил спикер ЗакСа Вячеслав Макаров. По его словам, Стругацкие много сделали для воспитания нескольких поколений ленинградцев и во многом предвидели развитие города. В своем обращении к губернатору депутаты просят назвать в честь Стругацких площадь или сквер в Петербурге, а также присвоить их имена одной из библиотек Московского района. Также депутаты выступили за издание полного собрания сочинений братьев Стругацких: оно должно быть профинансировано из резервного фонда и безвозмездно передано в библиотеки Петербурга.  Писатель Борис Стругацкий скончался в Петербурге 19 ноября на 80-м году жизни. Старший из братьев, Аркадий, умер в 1991 году. Еще в 1999 году в России была учреждена международная литературная премия в области фантастики имени братьев Стругацких («АБС-премия»). Премия ежегодно вручается за лучшее художественное произведение в области фантастики.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2039</comments>
<pubDate>Fri, 30 Nov 2012 10:57:59 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Режиссер Алексей Герман попал в реанимацию после известия о смерти Бориса Стругацкого. //&quot;Деловой Петербург&quot;, 20.11.2012</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2038</link>
<description>Еще бы дольше тянули...</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2038</comments>
<pubDate>Fri, 30 Nov 2012 02:46:26 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Pussy Riot - не политзаключенные, а заключенные инквизиции. Интервью БНС &quot;Известиям&quot;, 7.10.2012</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2037</link>
<description>  Pussy Riot - не политзаключенные, а заключенные инквизиции    &quot;Известия&quot;, 07.10.2012  Борис Стругацкий рассказал &quot;Известиям&quot;, почему он готов продать права на экранизацию своих произведений и о расколе в российском обществе   фото: Замир Усманов  Книги братьев Бориса и Аркадия Стругацких в советское время были также популярны, но недоступны: чаще всего до читателей они доходили в виде ксерокопий &quot;самиздата&quot; . Магии космического реализма поддавались все – независимо от возраста, образования и убеждений. Борис Стругацкий в последнее время занимает активную политическую позицию, предпочитая словесную полемику письменной. Корреспондент «Известий» Елена Борисова пообщалась со знаменитым писателем-фантастом и выяснила, почему права на экранизацию его книг теперь находятся в свободной продаже и чем роман «Обитаемый остров» похож на нынешнюю ситуацию в мире:   - Могут ли поклонники надеяться на выход вашего нового романа?  - В данный момент я пишу исключительно публицистику. Придумывать фантастические сюжеты мне, честно говоря, наскучило. Причем наскучило не только писать, но даже читать ее больше не могу. Иногда, конечно, приходится, но только по обязанности, а не ради удовольствия. А вот публицистические статьи я, наоборот, просматриваю с огромным любопытством. Я посвятил творчеству 60 лет - это огромный срок, но всему когда-то приходит конец. Наверное, этот момент для меня настал.  - Если писать вы не больше хотите, то может вплотную заняться экранизацией ваших романов?  - Предложения подобного рода мне поступают часто. Примерно, каждый месяц появляется режиссер, который желает что-нибудь снять по одному из наших романов. Иногда даже деньги выплачивают, но до конкретных съемок дело обычно не доходит, все остается на уровне разговоров. Я, честно говоря, уже не верю, что из наших книг может получиться что-нибудь приличное в кинематографе. Взять хотя бы «Обитаемый остров» Бондарчука – это была лучшая экранизация по произведению Стругацких за всю историю, как мне кажется. Но сил у съемочной группы хватило только на первую серию, вторая уже не получилась. Так что я не очень-то рассчитываю, что дождусь действительно интересного предложения.  - Получается, что «Остров обитаемый» может стать последним фильмом по вашим романам?  - Я жду фильма Германа «Трудно быть Богом». Это последняя моя надежда. Судя по тому, что я слышал и, судя по тем кадрам, что я видел - картина должна быть исключительной силы. Но найти такого режиссера, как Алексей в наше время практически невозможно. А если и будет похожий, все равно снимать будет не «по-германовски».  - То есть вы больше не хотите, чтобы кто-то снимал кино по вашим книгам?  - Почему же? Я с удовольствием продам права экранизации, но сам участвовать в этом не буду. Да и здоровье уже не то, хотя жаловаться на него вслух не буду.  - В последнее время вы занимаете активную политическую позицию. Например, одним из первых подписали письмо в защиту задержанных по «Болотному делу», почему?  - Мне кажется, это естественное желание, даже не нуждающееся в объяснениях. Людей посадили ни за что. Они сидят и ждут суда, и по всему ясно, что наказание будет суровым. Мне не понятно, почему в результате действия провокаторов, хватают совершенно ни в чем неповинных людей. Поэтому я подписал это письмо.  - Девушки из Pussy Riot тоже, по Вашему мнению, сидят ни за что?  - Их надо считать не политическими заключенными, а заключенными инквизицией. Обвинение же предъявлено не в политических преступлениях, а в оскорблении церкви. Это приступ средневековья в стране. История с Pussy Riot - образец того, что нам всем предстоит в ближайшие годы. Безусловно, они хулиганки и должны быть наказаны. Но их отправят мыть полы в каком-нибудь женском монастыре, а не устраивают из происшествия идеологического дела. Ни к чему кроме глубокого раскола среди российского населения это не приведет. Ожесточение происходит с обеих сторон, как атеистов, так и верующих людей. Что же в этом хорошего?  - И что же, Вы считаете, надо делать сейчас?  - Нужно отказаться от политики закручивания гаек. Это самое плохое, что можно придумать в этой ситуации. В каждом конкретном конфликте власть должна искать способы для переговоров, а не для взаимного ожесточения. Эту политику преследования надо непременно прекращать и заменить систему наказаний на систему взаимных компромиссов. Если этого не произойдет, мы скатимся, на Бог знает, какую глубину.  - Вы очень пессимистичны в прогнозах...  - Нет, я уверен, среди правящей элиты есть разумные люди, которые понимают, что террор можно начать, но невозможно остановить. Иначе мы превратимся в страну третьего мира, вооруженную ядерными ракетами. Мир, который нас с вами сейчас окружает, больше всего похож на четвертую главу романа «Град обреченный». Напомню, там тогда воцарилась автократия. Пожалуй, сходство максимальное. Я бы вообще посоветовал политикам почитать «Обитаемый Остров», когда страна на протяжении многих лет вела войну со всем миром и потерпела всесторонне поражение: экономическое, политическое, идеологическое и  военное.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2037</comments>
<pubDate>Wed, 28 Nov 2012 17:21:23 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>«Историческое развитие не определяется никакими начальниками». Последнее интервью БНС, &quot;Русскому репортёру&quot;, 20.11.2012</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2036</link>
<description>  «Историческое развитие не определяется никакими начальниками»   Отрывок интервью из ближайшего номера «Русского репортера»   &quot;Русский репортёр&quot;, 20.11.2012  Николай Анищенко  Борис Стругацкий ушел, кажется, на пике активности. Несмотря на свой почтенный возраст, он регулярно отвечал на вопросы читателей на официальном сайте – все последние полтора десятка лет. «Русский репортер» публикует отрывки одного из последних, а возможно, и последнего интервью с ним.  – Какими пятью прилагательными вы бы охарактеризовали современную Россию?  – Пятью? Не маловато ли будет? Лучше вот что, лучше я вам просто скажу, что такое современная Россия. Современная Россия – это огромная страна на перепутье истории. Это в одну реку, как известно, нельзя войти дважды, а в одну трясину и дважды можно войти, и трижды. Потому что река течет, а трясина пребывает в неподвижности, мы всё тщимся выбраться из нее, пройти как-то посуху, краем, а нас снова и снова сносит в болото, в наше привычное местопребывание, будто ни на что другое мы не способны.  Пятьсот лет рабства и холопства за плечами, пятьсот лет мы твердим, как проклятые: «начальству виднее», «порядок важней свободы», «хорош царь, да немилостив псарь». А когда вдруг раз в сто лет открывается нам вроде бы дорога посуху, как все нормальные народы ходят – свобода там, демократия, конкуренция – нами словно корчи овладевают: не хотим, холодно, сквозняки, придется брать на себя ответственность, придется решения принимать, выбор делать, рисковать придется, учиться зависеть от себя самого, а не от господина начальника... Да провалитесь вы все с вашей свободой! Отцы, деды под начальством ходили, и мы походим, ноги не отсохнут... Год, два – и вот мы уже снова в привычных местах: трясина, застой, начальство столбом вьется, поедом ест, но зато – порядок! Тихо. Еще лет на дцать, пока нефть не кончится.  Но это у нас пока только в перспективе. Край болота виднеется «за поворотом в глубине», и  уже сносит, сносит уже в трясину помаленьку, но пока еще мы не там. Видна пока дорога туда, где никогда мы еще не бывали. Перекресток. Точка бифуркации. Как в 17-м. Как в 90-м. И выбирает, между прочим, народ. Сам. Лично. Равнодействующая миллионов воль. Стабильность или прогресс? Свобода или порядок? Как лучше или как всегда?  – Описанное в какой из ваших с братом книг более всего напоминает происходящее сейчас? Мне кажется, что это «Гадкие лебеди». Но вот вопрос: стал бы Банев помогать мокрецам, если бы вы писали эту книгу сейчас?  – Происходящее более всего напоминает мне этакий коктейль из «Хищных вещей века» и четвертой части «Града обреченного». «Гадких лебедей» я вокруг себя не наблюдаю – ни обстановки повести, ни тем более самих гадких лебедей. Впрочем, если бы они у нас случились, сегодняшний Банев безусловно стал бы им помогать. Совершенно не вижу, что могло бы заставить его отказаться помогать будущему.  – Путин как главный начальник современного российского общества – он кто, на ваш взгляд, тот, кто воспользовался леностью масс для получения власти, или тот, кто при приходе к власти действительно ставил своей целью какие-то позитивные изменения в обществе? И, с точки зрения исторического развития, что важнее в таких «начальниках»: чтобы у них благие намерения что-то изменить просто наличествовали, либо же чтобы видение лучшего будущего базировалось не на спорных примерах из прошлого?  – Боюсь, что с точки зрения исторического развития ответы на все эти вопросы не играют существенной роли. Историческое развитие не определяется никакими начальниками. Начальники способны управлять лишь частностями. Более жесткий режим власти установлен или менее. Труднее стало жить большинству или легче. Кому даны привилегии, а у кого отняты. Конечно, для нас с вами и для огромного большинства эти частности чрезвычайно важны. Они определяют «лицо» нашей жизни: насколько оно «человеческое», это лицо. Но ход истории такими частностями ни ускоряется, ни замедляется.  Никакому начальнику не дано повернуть направление этой равнодействующей или изменить ход истории. Испортить жизнь своему поколению, пустить ему кровь, оболванить заманчивыми лозунгами или, наоборот, ввести несколько разумных законов, поощряющих прогресс экономики и культуры, – это, собственно, все, что доступно начальнику. А ход истории потом определит, что из предпринятого согласуется с направлением равнодействующей миллионов воль, а что в струю не попадает. Первое – сохранится (по крайней мере, некоторое время), второе – сгинет под катком истории. Законы же формирования и функционирования равнодействующей остаются, по-моему, тайной за семью печатями и до сих пор.  – Какой порок современного общества вы считаете самым опасным и почему?  – Стремление людей к власти. Это порождает столько лжи, ненависти, предательств и прочих мерзостей духа, что, безусловно, заслуживает поганого звания «порока всех пороков».  – Кто больше нуждается в спасении – планета или ее население?  – По-моему, планета. Население – приспособится.  Полную версию интервью читайте в ближайшем номере «Русского репортера»</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2036</comments>
<pubDate>Wed, 28 Nov 2012 17:05:33 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>«Поколение, глотнувшее свободы». Интервью БНС газете &quot;Совершенно секретно&quot;</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2035</link>
<description>  «Поколение, глотнувшее свободы»   Борис Стругацкий: «Семена культуры не погибают даже в почве, которая, кажется, промёрзла до самого дна»  &quot;Совершенно секретно&quot; Ссылка любезно предоставлена пользователем lake  На рубеже 50-60-х годов ХХ века начался настоящий бум научной фантастики. Научно-технический прогресс, казавшийся тогда чуть ли не панацеей от всех проблем человечества, вызвал к жизни огромную литературу, которую советские люди читали запоем. Прошло время, и многие из этих книг оказались прочно забыты. Но только не книги братьев Стругацких. «Трудно быть богом», «Понедельник начинается в субботу», «Гадкие лебеди», «Улитка на склоне», «Пикник на обочине», «Жук в муравейнике» завораживали не одно поколение советской интеллигенции, учили ставить вопросы и размышлять.  21 год назад, 12 октября 1991-го, умер Аркадий Натанович Стругацкий. Его брат и соавтор Борис Натанович все эти годы ярко доказывает, что романтическое «время перемен» – внутри нас и что у каждого поколения есть шанс не погрязнуть в болоте безвременья.   – Формально вы относитесь к поколению «шестидесятников». Глядя со стороны, нетрудно отыскать в вашем творчестве, особенно в ранних вещах, характерные приметы поколенческого мировоззрения, его иллюзии и надежды, в какой-то мере даже общий стиль эпохи «физиков и лириков». Как вы теперь смотрите на то время?  – Это было «поколение, глотнувшее свободы». Самые глупые из нас были розовыми оптимистами: нам казалось, что худшее теперь позади, а впереди – ещё больше свободы и совсем никакой деспотии, идеологическая удавка скоро совсем сползёт с глотки и исчезнет навсегда. Самые умные только ухмылялись невесело, слушая эти оптимистические рулады. Они знали, что оттепель кончится, заморозки вернутся и удавка не денется никуда и никогда. Но и те и другие много и энергично работали. Именно тогда, несмотря на цензуру и вопреки цензуре, появились и Аксёнов, и Ахмадулина, и Гладилин, и Окуджава, и Домбровский, и Трифонов, и Войнович... И Солженицын, между прочим! И ещё многие и многие, ставшие с тех пор известными или даже знаменитыми. Все вместе они дружно доказывали совсем не очевидный тезис: культуру можно придушить – на время, даже надолго, но нельзя задушить совсем: семена культуры не погибают даже в почве, которая, кажется, промёрзла до самого дна.   – Если рассматривать творческий путь братьев Стругацких, сразу бросается в глаза, что движение шло от во многом наивного романтического оптимизма к нарастающему саркастическому пессимизму. Мир, который вы создавали в своих ранних книгах, – идеальный мир советского человека. Вы действительно верили, что этот мир возможен?  – Мы начинали как коммунисты-сталинцы, и первые наши вещи были именно о коммунизме, о светлом будущем обществе, «на знамени коего начертано: ОТ КАЖДОГО ПО СПОСОБНОСТЯМ...» и т.д. Нас, правда, изначально смущало, что, в соответствии с официальной теорией, при коммунизме нет государства, нет партий, нет войн, нет эксплуатации – много чего нет, но при этом совершенно непонятно: а что же там есть? Вот мы и старались по мере сил и способностей восполнить существующие «пробелы» собственными фантазиями. Впрочем, довольно скоро – в самом начале 60-х – нам стало ясно, что пишем мы не об обществе, которое неизбежно будет построено «благодаря усилиям партии и правительства», и даже не о мире, который должен быть, – а лишь о мире, в котором нам самим просто хотелось бы жить и работать. Недостижимость этого мира делалась для нас всё более очевидной по мере того, как в нас укреплялась уверенность в том, что «коммунизм власть имущих» не имеет никакого отношения к истинному коммунизму, исповедуемому нами. Для нас коммунизм был обществом, где люди живут во имя успешного творческого труда и где нет для человека более высокого и сильного наслаждения, чем этот самый труд. Для начальства же коммунизм означал просто общество, где все как один и с наслаждением готовы осуществлять установки партии и правительства. То, что нами управляют жлобы и властолюбцы, стало ясно нам уже в начале 60-х, а то, что они никогда не откажутся от власти и никогда не допустят никаких изменений в стране и вообще вокруг себя, мы поняли после вторжения в Чехословакию в 1968-м. Слава Богу, мы ошиблись. Перестройка состоялась, и теперь мы снова балансируем над трясиною тоталитаризма, готовые в неё провалиться, – но теперь уже ясно, что не навечно, а лишь до новой перестройки (до нового падения цен на нефть!).   – Почему финал «Пикника на обочине» оказался столь пессимистичен: вы в принципе не верите в то, что человечество способно на идеалистические порывы, или просто не видели в своём читателе достойного «собеседника», что и порождало естественное разочарование?  – Финал не столько пессимистичен, сколько реалистичен. Это реальность наша пессимистична, и никуда от этого не деться. Впрочем, как сказано в том же «Пикнике»: несмотря ни на что, человечество продолжает жить, совершенствоваться, побеждать себя – это ли не повод для оптимизма?   – Когда в ваших текстах впервые появилось упоминание о «люденах», авторское отношение к этой новой, уже как бы не вполне «человеческой» генерации, с другими возможностями и с другой ментальностью, было очевидно неоднозначным – что и позволило завершить повесть драматическим финалом. В последующих текстах образ «люденов» постепенно приобретал всё более позитивное значение. В некотором смысле это совпало с нарастанием политических изменений в стране. Случайно ли это?  – Я полагаю, что совпадение это чисто случайное. «Людены» не есть какая-то социальная метафора, это один из возможных вариантов человеческого будущего – превращение «под скальпелем природы и искусства» Человека Разумного в Человека Играющего, homo sapiens в homo ludens. В отличие от социальных трансформаций это превращение пока смотрится как абсолютно умозрительное и фантастическое.   – Неотъемлемое свойство фантас-  тических жанров – футурологическое прогнозирование. Как вы оцениваете своё творчество с этой точки зрения? Что вам удалось предсказать? В чём вы не ошиблись?  – Ничего по-настоящему серьёзного нам предсказать не удалось. Кроме разве что «сытых бунтов» конца 60-х, прокатившихся по Европе. Да и вообще, мир, описанный в «Хищных вещах века», пожалуй, смотрится сегодня как некое удачное предсказание постиндустриального мира начала нового века. Вообще же конкретности непредсказуемы. Предсказать можно разве что дух драмы будущего, но никак не декорацию.  Борьба с «волосатой обезьяной»  – Пожалуйста, прокомментируйте наши наблюдения. Явления, противоречащие традиционной морали и основным постулатам мировых религий, стали нормой. Что это? Совпадение трагических случайностей, последствие технических ошибок, просчётов в науке и политике? Или энтропия цивилизации?  – Откровенно говоря, я не вижу здесь никакой новой проблемы. Двадцать с лишним веков существуют Заповеди, и двадцать веков они нарушаются. С развитием науки и технологий нарушения эти становятся всё изощреннее и фантастичнее. И дело здесь, видимо, в том, что нравственность вообще меняется гораздо медленнее, чем наука и технологии, – это во-первых. А во-вторых, я сильно подозреваю, что Заповеди созданы не для людей, не для homo sapiens, а для существ изначально более нравственных и без «волосатой обезьяны, сидящей у нас внутри». Для этой «волосатой обезьяны» ПРОТИВОЕСТЕСТВЕННО НЕ убивать, НЕ красть, НЕ желать жены ближнего... Кошку, конечно, можно научить мыть лапы перед едой, но она никогда не поймёт, зачем ей это нужно, и будет обходить это неестественное правило при каждом удобном случае. «Нравственный закон внутри нас», к сожалению, не слишком «суров» и не слишком нравствен в сравнении с моралью, вытекающей из Заповедей. И положение дел если и меняется, то медленно, до огорчения медленно – отсюда все наши разочарования и наш пессимизм по поводу судеб человечества.   – Как техническая революция породила множество философских, социальных и культурных следствий в XIX веке, так и технологическая – во второй половине ХХ – научную фантастику 60-х годов. Но сами Вы, как представляется, никогда не работали в этом русле – хотя, конечно же, пользовались элементами ее «языка». Рамки этой литературы казались Вам слишком узкими? Просто не лежала душа?  – Почему же? Мы начинали именно с научной, «технологической» фантастики и отдали ей должное в конце 50-х – начале 60-х. А потом нам стало как-то неинтересно, другие задачи пришли на смену, другие герои, другие ситуации. Но сам дух научной фантастики, по-моему, никогда не покидал нас совсем, и многие читатели и сейчас ценят нас за этот неистребимый дух, хотя самим авторам он сделался чужд ещё со времён «Улитки на склоне».   Фантастический реализм Стругацких  – Однажды Достоевский сформулировал блистательный парадокс, как нельзя лучше характеризующий его творчество. Он сказал: я не психолог – я реалист в высшем смысле. Книги братьев Стругацких пользовались столь бешеным успехом ещё и потому, что в них советский читатель, пусть и между строк, прочитывал о собственной жизни и стране. Согласны ли вы, что творчество Стругацких укладывается в рамки реализма, пусть даже и «в высшем смысле»?  – Из всех видов фантастики более всего мы ценили так называемую фантастику «реалистическую». Более всего нравилось нам писать самый обыкновенный реальный мир – только «искажённый Чудом», присутствием необычайного или невозможного – и о людях в этом мире, об их судьбах и поступках. Отсюда, наверное, у нас «эффект правдоподобия», привкус реализма и достоверности.   – Многие считают, что советская фантастика возникла буквально на пустом месте. Кто из литературных предшественников оказал на вас влияние? Насколько значим был для вас ваш собрат по перу по ту сторону «железного занавеса»?  – Уэллс научил нас главному: фантастика должна быть реалистична. Герой фантастического произведения – обыкновенный человек в необыкновенных обстоятельствах. Судьба этого человека в реальном мире, «искажённом Чудом», и есть суть настоящей фантастики...  Во времена нашей писательской юности многих и многих мы любили, восхищались ими, наслаждались – и Беляевым, и Конан Дойлом, и Чапеком, и Толстым, и Ефремовым, а позже, уже в 60-е, и Лемом, и Шекли, и Булгаковым, – но никто из них, конечно, не оказал на нас такого мощного, такого масштабного, концептуального влияния, как Герберт Джордж Уэллс – спасибо ему и низкий поклон его гению!   – Для огромного слоя советской интеллигенции книги Стругацких были своего рода «евангелием», откуда черпались философские истины, социальные идеи и первые навыки критических размышлений. Что важнее для вас в литературе – художественная составляющая или всё-таки идейное содержание?  – Самое главное в любом литературном произведении – способность вызывать сопереживание у читателя. Без этого ничего не стоят любые идеи, сколь угодно замысловатые, и любые художественные изыски. К такому сопереживанию мы всегда и стремились, и были счастливы, когда удавалось его добиться.   – Фантастика – это часто выражение идеалов и стремлений общества, в котором она создаётся. Что можно сказать о современном обществе, читая фантастику, которая пишется в наши дни?  – Если фантастика хороша, она даёт полную эмоциональную и фактическую информацию об окружающем мире – в точности так же, как и хорошая реалистическая литература (а в некоторых отношениях фантастика даже лучше). Плохая фантастика так же бесплодна и пресна, как любая плохая литература, будь то дамский роман или безмозглый детектив. Собственно, это и есть главный признак хорошей литературы: она рассказывает о мире, в котором мы живём, и людях, которые этот мир населяют, причём рассказывает так, что вызывает наше активное сопереживание. Впрочем, много тут зависит от квалификации читателя – есть ведь (и полно&#039; !) читатели, активно сопереживающие псевдолитературным аналогам рабыни Изауры... Так что не будем теоретизировать, а просто согласимся: хорошее всегда хорошо, а вот плохое не всегда плохо.   – Хотя и вас не минули проблемы с публикацией произведений, многие писатели в те годы вообще не имели возможности печататься. Вам просто везло или к фантастике цензура относилась более снисходительно? Вы действительно пользовались фантастикой как своего рода эзоповым языком?  – Мы почти никогда не пользовались эзоповым языком сознательно и специально – мы просто писали то, что видели вокруг, и вставляли эти «картинки» в свои тексты. Получалась «клевета на нашу советскую действительность» – даже тогда, когда писалась лихая незамысловатая приключенческая «повестушка». Впрочем, традиционное представление о фантастике как о детской литературе второго сорта тоже играло свою положительную роль – по крайней мере, до конца 60-х, когда начались первые настоящие «заморозки».  Великие фантазёры  – Вы не раз рассказывали, что у вас с Аркадием Натановичем был устоявшийся способ работать: сначала каждый делал наброски, потом вы съезжались и ударными темпами доводили начатое до ума. При этом один сидел за машинкой, другой ходил по комнате и предлагал варианты. Долго ли складывался этот обычай? В вашей паре были ведущий и ведомый – или вы работали наравне?  – Мы перепробовали, наверное, все мыслимые способы работы вдвоём, но довольно быстро остановились на самом эффективном. Один сидит за машинкой, другой – напротив; кто-нибудь предлагает вариант фразы, другой вносит изменения; фраза тщательно корректируется, шлифуется, согласовывается и, наконец, заносится на бумагу. Кто-то предлагает следующую фразу... Таким вот образом – фраза за фразой, абзац за абзацем, страница за страницей – составляется текст. Никаких «ведущих» и «ведомых». Всегда только вместе и на равных. Споры приветствуются, да они при такой методе попросту неизбежны. Но спор должен быть обязательно продуктивен. Не нравится фраза, предложенная соавтором, – обязательно предложи свой вариант. Не удаётся добиться компромисса (редко, но бывало и такое) – жребий: пусть судьба решит, чей вариант лучше. Фактически, такой способ работы означал, что обычное редактирование черновиков происходит не «письменно», а устно. Так что каждый текст наш представляет собою несколько (три, четыре, пять) черновиков, скомпонованных на протяжении совместной работы. Законченный вариант обычно отлёживался в столе несколько месяцев, а затем мы снова обращались к нему, как к обычному черновику, и вновь проходились «рукой мастера», компонуя уже чистовик. Как правило, второго такого, дополнительного, прохода бывало достаточно, но не обходилось и без исключений, когда получалось два или даже три черновика.   – Вы признавались, что сам процесс письма не доставляет вам удовольствия. Что же в таком случае подвигло вас заняться писательством?  – Очень трудно ответить на этот вопрос. Сколько раз – в минуты слабости, в минуты кризиса и творческого бессилия, в минуты отчаяния и тоски – задавал я его себе и никогда не находил ответа! Это как добровольно взваленная на себя ноша: взялся – неси. Назвался «груздем» – не ной, никто тебя не заставлял, сам выбрал эту долю и даже, помнится, мечтал, дурак, о ней... Правда, есть мгновения, когда удалось прорваться через кризис, когда какой-то кусок получился очень уж хорошо, когда сознаёшь, что это – победа! Ради таких мгновений, наверное, стоит и помучиться. А больше ничего я придумать «в своё оправдание» не могу.   – Вы говорили, что из всех писателей в вашем жанре самый близкий для вас – Станислав Лем. Вам приходилось встречаться в жизни? И если да, то получили ли вы подтверждение «ощущению духовной близости»?  – Лем очень близок нам по своему мировоззрению и мировосприятию. Он восхитительно скептичен, «антиромантичен», демонстративно рационален. Он невысокого мнения о человечестве, но с удовольствием и не без восхищения отдаёт должное Разуму. По-моему, он уверен, что всё, что мы придумываем, обязательно либо уже существовало когда-нибудь, либо существует – или осуществится где-то в бесконечной и равнодушной Вселенной... Мне довелось пару раз пообщаться с ним лично в спокойной и достаточно трезвой компании. Он поразил меня своей эрудицией и умением вести дискуссию «на любой заданной высоте». А его писательская фантазия вообще вне конкуренции, на мой взгляд. Нет ему равных, когда речь идёт об искусстве воображения, об умении создавать абсолютно реальную и в то же время абсолютно фантастическую действительность во всех её мельчайших и достоверных деталях.   – Каким вам запомнился Андрей Тарковский?  – Я встречался с ним всего два-три раза. Он был великий спорщик и фантазёр, но понять его, как правило, было очень трудно, потому что мыслил он не словами, а образами – он видел свои идеи и далеко не всегда способен был сформулировать их словами.   – Когда вы росли, брат находился далеко от вас – в эвакуации, потом на войне, потом на Дальнем Востоке. Каким вы увидели его, когда он вернулся? Пришлось ли вам притираться друг к другу и искать общий язык или же вы быстро почувствовали, что нет никакого отчуждения?  – Какое там «притирание-отчуждение»! Он был для меня тогда «царь, Бог и воинский начальник», я смотрел ему в рот и счастлив был даже просто сидеть с ним рядом. Понадобились годы (лет десять), чтобы отношения наши выравнялись и мы сделались друзьями и партнёрами – какими и оставались до самого конца.  – На вашем сайте названо имя самой уважаемой вами личности – это Януш Корчак, знаменитый польский педагог, который, имея возможность сохранить жизнь и даже свободу, предпочёл погибнуть в газовой камере, куда пошёл вместе с детьми, чтобы им не было страшно. А вам приходилось встречать Учителей с большой буквы?  – Трудный вопрос. Скорее нет, чем да. А может быть, впрочем, я и встречал их, но по глупости и серости своей не заметил?..   – Фантастическая литература сильно изменилась в последние годы. Собствен-  но, прежней, так называемой научно-технической, просто нет – её сменила волна «фэнтези», где действие происходит в мирах с псевдоисторическим антуражем и на сцену выходят всевозможные сказочно-мифологические существа. Читаете ли вы такого рода литературу? Испытываете ли ностальгию по прежней «старой доброй фантастике»?  – Фэнтези я скорее не люблю: слишком уж большой процент составляет там коммерческая, чисто эскапистская псевдолитература, не имеющая никакого сцепления с реальной жизнью. Но никаких оснований для ностальгии я вовсе не нахожу: ежегодно выходит добрых десять – двадцать фантастических книг, которые я прочитываю с пользой и удовольствием.   – Вы много лет вели семинар молодых писателей-фантастов. И делали это, по вашим словам, с удовольствием. Какой смысл в подобных семинарах, можно ли вообще научить кого-то писать?  – Научить писать, разумеется, никого нельзя. В лучшем случае можно поощрить в молодом авторе хороший вкус и по возможности придушить в зародыше – дурной. Так что главная задача семинаров, на мой взгляд, состоит в том, чтобы способствовать регулярному общению будущих профессионалов. Нет для молодого автора ничего полезнее, чем обмениваться суждениями о литературе с такими же, как и он, молодыми, «ещё зелёными» писателями, которые судят жёстко, но честно, «по гамбургскому счёту», и о себе, и о тебе, и обо всех вокруг.   – Если в советские времена автору приходилось писать с оглядкой на цензуру, то сейчас её место заняли требования рынка. То есть писатель всё равно испытывает давление. Какие препятствия больше всего вредят литературе?  – Пока существует конкуренция между издательствами – при обязательном отсутствии идеологической цензуры! – никаких действительно серьёзных препятствий перед автором не существует. А если и существуют, то все они «внутри»: элементарная лень, тупость чувств, психологическая усталость, нехватка таланта...   – Вы не раз говорили, что вы атеист и что религия – просто удобное «болеутоляющее», в котором вы не нуждаетесь. Не стали ли вы смотреть по-другому на вопросы веры? Сейчас убеждённые атеисты находятся в явном меньшинстве. Как вы вообще относитесь к тому, какую роль играют религия и церковь в современной России?  – Я остался атеистом, или, как принято сейчас почему-то говорить, агностиком. Я (к сожалению или к счастью) не могу заставить себя поверить в существование сознающего себя Всемогущества, которое управляет моей жизнью и жизнью человечества. Это было бы слишком просто и, я бы сказал даже, слишком хорошо. Вера помогает выжить тому, кто чувствует себя слабым, это великий болеутолитель, но дана она не всем (хотя точно замечено, что все мы становимся верующими под бомбёжкой или на операционном столе). Нуждается ли вера в посредниках? Не знаю. Сомневаюсь. Поэтому церковь я приемлю лишь с известными оговорками, и уж совсем не нравится мне, когда она вмешивается в государственные или общественные дела. Я пережил эпоху непререкаемого торжества государственной идеологии и совсем не хочу, чтобы подобная эпоха вновь вернулась.      Аркадий Стругацкий и Александр Казанцев после получения литературной премии «Аэлита», 1981 год. Премия была учреждена журналом «Уральский следопыт» совместно с Советом по приключенческой и научно-фантастической литературе Союза писателей РСФСР за лучшее произведение отечественной фантастики. Стругацкие получили премию за «Жука в муравейнике», а Казанцев – за общий вклад в литературу и в развитие жанра   Брайан Олдис, Сам Лундвалль, Борис Стругацкий, Аркадий Стругацкий. Брайтон (Англия), 1987 год</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2035</comments>
<pubDate>Wed, 28 Nov 2012 16:41:49 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>&quot;Трудно быть богом&quot;. Радиоспектакль на &quot;Эхе Москвы&quot;, 2008</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=2034</link>
<description>СКАЧАТЬ С САЙТА &quot;ЭХА МОСКВЫ&quot;  Части 1 - 4 Скачать  Части 5-8 Скачать первую половину Скачать вторую половину  Части 9-12 Скачать первую половину Скачать вторую половину  Части 12-16 Скачать  Части 17-20 Скачать  Части 21-24 Скачать  Части 25-28 Скачать первую половину Скачать вторую половину  Части 29-32 Скачать</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=2034</comments>
<pubDate>Wed, 28 Nov 2012 16:03:31 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>И снова об Абалкине... (Е.Е. Голубева. Слово в защиту Льва Абалкина, или Заметки об эволюционизме братьев Стругацких)</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=1794</link>
<description>Цитата: ЕвгEнийЖВМ - это пародия на Юлиана нашего Семёнова «Семнадцать мгновений весны». Поэтому там документы собраны в папочку для сугубой секретности, на каждого характеристика типа &quot;характер стойкий нордический&quot; и т.д. поэтому и мгновения расписаны по дням, минутам и секундам, как и там.  Точно - поэтому? А до Ю. Семёнова никто таким приёмом не пользовался?</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=1794</comments>
<pubDate>Fri, 23 Nov 2012 15:25:48 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Игры чистого разума //Интервью БНС &quot;Независимой Газете&quot;</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2031</link>
<description>Игры чистого разума  Независимая Газета 2012-11-21   Борис Стругацкий редко появлялся на экране, очень редко, а вот ответить на вопросы, присланные по электронной почте, соглашался и в последние годы. Это интервью – одно из последних в его жизни – было подготовлено для журнала «Станиславский», который издает «Независимая газета». 19 ноября Борис Натанович умер в Санкт-Петербурге.  Борис Стругацкий великодушно признавал, что сейчас в России есть как минимум 20 писателей, произведения которых стали бы событиями, будь они написаны, скажем, в середине 70-х. Однако они появились лишь в 90-е, став мейнстримом фантастической литературы. Тогда были только Стругацкие.  Их ранние произведения, поэтизирующие научный поиск, космические путешествия, быстро были признаны классикой научной фантастики («Страна багровых туч», 1959; «Шесть спичек», 1959; «Путь на Амальтею», 1960; «Возвращение», 1962; «Стажеры», 1962). Но со временем Стругацких перестала интересовать фантастика ради самой фантастики. Восхищение наукой ушло. На первый план вышли другие темы – моральные, этические. И именно выходящие за рамки жанра «Трудно быть богом» (1964), «Понедельник начинается в субботу» (1964), «Улитка на склоне» (1966), «Пикник на обочине» (1972) стали знаковыми для нескольких поколений. В ситуации острого дефицита честной реалистической прозы выдуманные миры Стругацких сыграли роль зеркала земли.  Стругацкие никогда не ставили себе задачи угадать будущее, но в их зеркале отражалось не только настоящее. В романах Стругацких желающие без труда находят предсказания краха системы, перестройки и нынешних времен. Мы живем в эпоху, похожую на реальность «Хищных вещей века» (написанных, кстати, в 1965 году, то есть 47 лет назад). Что будет дальше? Неизвестно. Единственное, в чем убежден сегодня Борис Стругацкий: мечта тех, кого называют шестидесятниками, мир-в-котором-хотелось-бы-жить, мир Полудня недостижим («Полдень, XXII век»).  «Присылайте ваши вопросы. Только постарайтесь придумать что-нибудь новенькое: не хотелось бы повторяться», – написал Борис Стругацкий в ответ на нашу просьбу об интервью. Поняв, что удивить фантаста Стругацкого вряд ли удастся, спросили о том, о чем давно хотели спросить.  – Как случилось так, что ваш вымысел стал частью нашей реальности?  – Все совпадения предсказаний фантастов с реальностью суть либо удачные случайности, либо результат довольно банальных рассуждений о реальности. Например, нас часто спрашивают: «Как вам удалось предсказать постперестроечную разруху и инфляцию?» Но ведь это неизбежный результат любой разрушительной затяжной войны. СССР вел такую войну с целым миром – идеологическую, политическую, экономическую – и проиграл ее. Чего же, кроме разрухи и инфляции, могли мы ожидать? Вообще предсказать (по-настоящему) можно разве что дух, атмосферу, ауру Будущего. Конкретности же, как правило, непредсказуемы.  – Ваша первая профессия – астроном. Как произошло ваше первое самоопределение?  – В те времена у меня было два увлечения (оба – результат влияния старшего брата) – физика (ядерная) и астрономия. На физический меня не приняли, я был, помнится, очень огорчен и пошел в астрономы. О чем никогда не жалел впоследствии.  – Какие впечатления детства вам кажутся самыми сильными?  – Наверное, впечатления времен блокады и эвакуации. Впрочем, сильными их уже назвать нельзя. Время делает прошлое не только тусклым, но еще и каким-то «чужим».  – Что для вас фантастика – прием или образ мысли?  – Фантастика – это безусловно литературный прием. Изображение реального мира, искаженного, измененного, преобразованного вторжением Чуда. Для меня это не образ мысли, конечно, а скорее способ видения, такой специальный метод работы воображения.  – Ответили ли вы себе на вопрос: как устроена Вселенная? Если да, то как? Есть ли в ней разум, смысл? Если нет, то можете ли вы наметить путь, который вы прошли в интеллектуальном понимании Вселенной?  – Это все – тема для книги. Но я замечу, что Вселенная может «иметь смысл» только в представлении религиозного человека. Я же – агностик и смысл (отсутствие смысла) способен видеть только в действиях разумного существа. Смысл есть цель, а цель может быть только у Разума. Или у Бога, который, впрочем, тоже не что иное, как Высший Разум.  – Как вы думаете, как будет развиваться жанр фантастики в будущем?  – Представления не имею. Конкретности непредсказуемы. Десяток-полтора лет назад я все предсказывал (и ждал!) появления Новой, Совершенно Новой фантастики, которая придет на смену нашей – фантастике 60-х. И она пришла – в виде фэнтези. Какое разочарование!  – Сейчас появилось много словосочетаний: альтернативная научная фантастика, исторические, эпические, приключенческие фэнтези. Как бы вы определили жанр ваших произведений?  – Мы называли его «реалистическая фантастика» или «фантастический реализм» – как ни парадоксально это звучит. Наш любимый жанр. Максимум сцепления с реальностью, минимум (самый необходимый) фантастики как таковой. Острая приправа – ее не должно быть слишком много. Мы всегда были категорическими противниками тезиса «Фантастика должна быть фантастична». Фантастика должна быть реалистична, только в этом случае сохраняется у нее шанс стать Настоящей литературой.  – Девяносто процентов работ, поданных на конкурс в Литературный институт, сейчас написаны в жанре фэнтези. Тиражи книг, написанных в этом жанре, в разы превышают тиражи реалистической прозы и даже классики. Как вы думаете, в чем причина популярности этого жанра? Временное ли это явление? Связано ли оно как-то с экономической и политической ситуацией в стране?  – Жизнь суконно скучна и однообразна. Хочется сказки. Хочется уйти в другой, увлекательный, неведомый (и в то же время простой, понятный) мир. Эскапизм чистой воды. Наше время – время эскапизма. Впрочем, оно и всегда было таким, только сейчас эскапизм, наконец, разрешили.  – Не кажется ли вам, что фэнтези задавило фантастику?  – Несомненно.  – Во что вы верите?  – В дружбу, любовь и работу. Ничего ценнее этого у человека нет. И быть не может – точнее, не должно.  – Есть ли что-нибудь, что вас до сих пор удивляет?  – Пожалуй, нет. Всему всегда находится объяснение. Просто информации иногда не хватает.  – «Трудно быть богом» – знакомо ли вам это ощущение? Испытываете ли вы удовольствие, удовлетворение, создавая новые миры? Чувствуете ли вы ответственность за мир, который вы создаете, или, написав, вы позволяете этому миру жить, как ему заблагорассудится? Ведь не секрет, что то, что мы придумываем, нередко живет не так, как мы предполагали, и не так, как нам бы того хотелось.  – Придумывать новые миры – всегда большое удовольствие и даже наслаждение. Это самое интересное, что есть в литературном процессе. Что же касается «ответственности»... Я отвечаю только за новизну и достоверность, все прочее – от лукавого.  – В каком из созданных вами миров вам хотелось бы жить?  – В Мире Полудня. Собственно, он и писался (изначально) как Мир-в-котором-нам-хотелось-бы-жить.  – На вашем форуме вы неоднократно отвечали на вопрос об экранизациях ваших произведений. А есть ли вообще экранизации фантастики (необязательно по вашим произведениям), которые бы вам нравились? Если есть, то какие и чем они вам нравятся?  – Собственно, хорошая экранизация (перевод прозы на язык кино) – это большая редкость. Причем чем лучше исходное произведение, тем труднее создать его хорошую экранизацию. И это касается не только фантастики. Вспоминаются: «На последнем берегу», «Пепел и алмаз»... первая серия «Тихого Дона» как образец хорошей экранизации хорошей книги... вот и все, пожалуй.  – Нам известно очень мало попыток поставить фантастику в театре. Как вы думаете, почему театр не берется за фантастические произведения?  – Там тоже не понимают, что фантастика должна быть реалистична. А «фантастичная фантастика» выглядит в театре дико и нелепо.   Леонид Ярмольник, актер  Стругацкие – целая эпоха. Они пытались рассказать о судьбах нашей страны, а рассказали про весь мир. Они писали о том, что вокруг них. О том, что было, что есть и что нас ждет. Про человеческие отношения. И это литература на все времена. Герман пытался снять «Трудно быть богом» еще в конце 60-х. Снял только сейчас. И мне кажется, это будет великий фильм. Не с художественной точки зрения (на это мы можем только надеяться), а с точки зрения темы, которая там поднимается. Ведь Дон Румата – не герой. Он понимает, что не может ничего изменить. Он несет свой крест. Мне кажется, Румата – сегодняшний своеобразный антигерой. Стругацкие – самые удивительные демократы в нашей стране. Я бесконечно им благодарен.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2031</comments>
<pubDate>Wed, 21 Nov 2012 13:17:38 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Открытое письмо представителям власти и правоохранительных органов Российской Федерации по делу о Болотной площади. // &quot;Грани.Ru&quot;, 21.09.12</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2026</link>
<description>Не подписываюсь. Прошу власть продолжить в рамках существующего &quot;правового поля&quot; &quot;промывку мозгов и перетряхивание костей&quot; молодёжи и взрослому населению до тех пор, пока сама же власть не сообразит: 1. чем она занимается; 2. к чему это всё приведёт; 3. что надо делать. Виноватых не ищу, потому что они давно найдены - это само &quot;население&quot; без всяких исключений. В России ангелов нет, в России живут обычные люди. Но людей стоит жалеть. Их и так не очень много осталось.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2026</comments>
<pubDate>Tue, 16 Oct 2012 06:31:25 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Торжество Закона Халявы состоялось. Интервью БНС &quot;АиФ&quot;, 19.09.2012</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2025</link>
<description>Что-то я такое припоминаю по поводу того, что изначально халява - это пустая труба. Рукав, голенище, даже рот широко распахнутый </description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2025</comments>
<pubDate>Fri, 12 Oct 2012 22:40:57 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Точка зрения. Евгений Сухарев: ПРЕДВИДЕТЬ НАСТОЯЩЕЕ</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=2029</link>
<description>«все пророки были пьяницами, потому что уж очень тоскливо: ты все знаешь, а тебе никто не верит» </description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=2029</comments>
<pubDate>Sat, 29 Sep 2012 14:46:00 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Б. Стругацкий, С. Юрский и Е. Хавтан о грядущем приговоре участницам Pussy Riot.//&quot;Эхо Москвы&quot;, 16.08.2012</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2020</link>
<description>Молодец Хавтан.  Не ожидал от него такого, думал выдохся...</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2020</comments>
<pubDate>Mon, 24 Sep 2012 04:38:41 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Translation Bureau / Бюро переводов</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=12&amp;topic=1998</link>
<description>Суть дела боле или менее укладывается в ваш вариант за нумером два. Тем не менее, я бы сделал что нибудь вроде такого: [готовность] продать [право первородства] за паршивую бутылку пива.  Не в связи с вашим переводом, хочу заметить, что статья грешит рядом вопиющих, на мой взгляд, неточностей как в деталях, так и в оценках. Примеры из одного только разбираемого здесь предложения: синюховка - не пиво, а самогон (разница - не менее 35 градусов ); господин Лаомедонт - именно мафиози, а не официальный член городского управления; мафиозный стиль управления - отнюдь не (исключительно) Западная черта; а продаются показанные нам граждане не за синюховку, конечно, а как минимум за хорошие, стабильные деньги, а скорее - за гарантированную сытую, спокойную и стабильную жизнь.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=12&amp;topic=1998</comments>
<pubDate>Fri, 21 Sep 2012 18:41:59 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Конкурс на лучший рисунок к произведению Стругацких</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=1982</link>
<description>А меня Странник не впечатлил, нет... Хотя я понимаю, чем эта иллюстрация может понравиться.  Кстати, кот Василий неожиданно хорош. И ещё хотелось бы отметить рисунок Дмитрия Кринари, к ЖвМ. Задумка, ИМХО, хороша. Только вот Щекн какой-то &quot;не такой&quot;...  Да, ещё дрожка мне понравилась. Хотя тоже не идеальна...  А вообще я не очень люблю иллюстрированную художественную книгу. Мешает восприятию текста.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=1982</comments>
<pubDate>Sun, 02 Sep 2012 19:46:44 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Что такое НФ -- версия Урсулы Ле Гуин</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=2&amp;topic=2018</link>
<description>Только не читайте &quot;Порог&quot; в сокращенном варианте, как его впервые опубликовали в библиотечке &quot;Иностранной Литературы&quot; (хотя и эта версия не слишком плоха), обязательно найдите полную версию в хорошем переводе.  ДОБАВЛЕНО: Название оригинала The Beginning Place, а Threshold (собственно &quot;Порог&quot;), насколько я понимаю, - сокращенная версия, опубликованная в Великобритании.  ЕЩЕ ДОБАВЛЕНО: Русская Википедия говорит, что The Telling переведена как &quot;Толкователи&quot; (вероятно, от значения слова &quot;толковать&quot; как &quot;беседовать&quot;, ибо отказ от &quot;истолкования&quot; - один из базовых принципов в романе).</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=2&amp;topic=2018</comments>
<pubDate>Mon, 27 Aug 2012 19:16:46 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>M. Dunayeva. Pussy Riot trial splits Russian society. //The Voice of Russia, 02.08.2012</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=12&amp;topic=2023</link>
<description>Не знаю. Чепуха -- всё это. Ну, пришла, барышня с оголённой грудью  и спилила деревянный крест. Может, она не знала, что тот крест поставили жертвам голодомора? Ну, увидела -- крест, сосновый, (других не ставили -- экономили,) дали в руки бензопилу, подогнали видеокамеры  -- сработало чудо! Бешенная блондинка, плюясь и матюгаясь, спилила Крест Князя Владимира, а, за - одно и крест, предъявленным, голодоморцам. Вопросы. Она, не знала, что пилила? Спецы, политтехнологи, не знали, что она спилит и зачем? И бензопилу, не они, ей в руки дали (или всунули) Вся эта возня, вогруг неумных и бесталланных деыушек, представляется  мне, дешёвой и неумной вознёй. Такие дела!</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=12&amp;topic=2023</comments>
<pubDate>Mon, 27 Aug 2012 18:03:06 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Телеспектакль &quot;Понедельник начинается в субботу&quot;</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=1802</link>
<description>Цитата: РоманИ за хохла, и за еврея? Конешно, за хохла. Я, бы смог и за еврея. Но, мама, не там родилась. А об папане, речи нет. Вааще!</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=1802</comments>
<pubDate>Mon, 27 Aug 2012 17:16:07 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Борис Стругацкий. Ветры перемен возникнут, когда правящая элита даст трещину. СП 22.08.2012.</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2024</link>
<description>  Ветры перемен возникнут, когда правящая элита даст трещину   Борис Стругацкий о власти, оппозиции и Человеке Воспитанном   &quot;Свободная пресса&quot;, 22 августа 2012 года, 13:41  Александр Макаров  «СП»: - Борис Натанович, как вы оцениваете сегодняшнюю политическую ситуацию в России? Каковы, по-вашему, итоги «путинской эпохи»?   - Россия на распутье. С одной стороны, каждому ясно, что выбранный курс на мнимую стабилизацию и огосударствление всего и вся с неизбежностью ведет к потере конкурентоспособности, торможению и застою. С другой же кажется не менее очевидным, что курс на демократизацию, на расширение политических свобод, свободной экономики и свободных СМИ означает прекращение политической монополии на власть правящей элиты в том виде, в котором она сейчас сформировалась. Элита, разумеется, понимает, что европейский путь развития - это ее конец. Конец бесконтрольной власти, конец обогащению, конец эпохи задержавшегося у нас феодализма. Но в то же время ей должно быть ясно, что без коренных политико-экономических изменений впереди у нас лишь вечное состояние второразрядной страны, не слезающей с нефтяной «иглы» и не умеющей производить что-либо, кроме углеводородов. Выбор должен быть сделан. И это все, что можно с определенностью сказать о ближайшем будущем.  «СП»: - Как вы относитесь к современным российским оппозиционным силам? Опять дует ветер перемен?   - До ветра перемен еще далеко. Оппозиция разрозненна и малочисленна. По сути, у нее нет ни лидера, ни партии, ни плана реформ. Огромные массы населения пассивны, а самый высокий рейтинг в стране у лозунга: «Лучше какой-никакой порядок, чем ваши свободы». Ветры перемен возникнут, когда правящая элита даст трещину и выдвинет из своей среды человека - плоть от плоти «своего», но не желающего управлять толпой холопов и страной, опасно сваливающейся в состояние государства «третьего мира». Кроме того, необходимым условием должно стать заметное и длительное ухудшение социального положения людей. Вот тогда наступит «Час оппозиции» и ветров перемен.  «СП»: - Что в российской политической системе нужно изменить в первую очередь?   - Любыми способами значительно ограничить власть бюрократии. У чиновника надо отобрать право «разрешать и вязать», отдав это право закону. Представления не имею, как это сделать. Вся наша система стоит на всевластье бюрократии.  «СП»: - Как вы оцениваете роль Владимира Путина в политической системе России?   - Он, безусловно, мастер возможного. Сильный политик, но всегда ставивший перед собою только достижимые цели. На протяжении долгих лет этого было достаточно. Этого и сейчас достаточно, но столкновение «времени стабильности» с «временем перемен» неизбежно. И возможное окажется невозможным.  «СП»: - Можно ли говорить о параллелях между вашей антиутопией «Обитаемый остров» и сегодняшней Россией?   - Сходство с «Обитаемым островом» несомненно. И там и здесь мы имеем дело с огромной страной, воевавшей со всем миром на протяжении многих лет и потерпевшей тотальное поражение: идеологическое, экономическое, политическое и военное. Мы страна, в которой весь накопленный опыт в одночасье потерял какой-либо смысл. Но никакого другого опыта у нас нет. И мы мучаемся.  «СП»: - Как вы считаете, с чем связан культурный кризис в современной России? Почему жесткий цензурный режим советского времени дал нам великое множество шедевров литературы, кинематографа, музыки, а в наше время искусство на грани вымирания?    - Это, действительно, загадка, кажущаяся неразрешимой. Ни в одной из бывших тоталитарных стран мы ничего подобного не наблюдаем, - будь то Германия, медленно либерализирующийся Китай или другие бывшие соцстраны.   «СП»: - Церковь жалуется на участившиеся нападки. Что вы об этом думаете?   - По сути, я их не вижу. На мой взгляд, Церковь никогда еще в своей новой истории не существовала в такой благоприятной политико-идеологической атмосфере. Это напоминает мне ситуацию с так называемым русофобством. Почитаешь литературу определенного сорта, – кругом одни русофобы. «Посмотришь с холодным вниманьем вокруг», - нет русофобов! Ни одного! Ни среди друзей. Ни среди знакомых.    «СП»: - С чем, по-вашему, связана серия техногенных катастроф, обрушившаяся на наш мир? Что нас ожидает в будущем? Способно ли человечество когда-нибудь приблизиться к описанному в ваших произведениях высокому уровню «Земли XXII века?   - Старые технологии с каждым годом стареют все больше. Новые технологии зачастую ведут себя непредсказуемо. Конечно, никакого «затишья» здесь не предвидится. Катастрофы как происходили, так и будут происходить. Для достижения высокого уровня нужны всего две вещи. Очень высокий уровень развития производительных сил («каждому по потребностям»). Создание и реализация высокой системы воспитания, когда сызмальства у подростка находят его «главный талант» (умение, в котором он превосходит многих и многих), развивают этот талант и формируют в нем творца - человека, для которого высшим и живейшим наслаждением является успешный творческий труд. Сегодня создание высочайшего уровня производительных сил не выглядит задачей фантастической. Мы, в общем-то, понимаем, как это делается, и заинтересованы в этом. А вот с высокой теорией и практикой воспитания дело – дрянь! Во-первых, никто не знает и не понимает, как ее реализовать. А во-вторых, никому на свете не нужен Человек Воспитанный. Нет ни партии такой, которой бы он требовался, ни сколько-нибудь определенной социальной группы, ни религии даже. Всех вполне удовлетворяет Человек Умелый, Человек Потребляющий, и ни в каких изменениях в этой области общество не заинтересовано. Так что «Земли XXII века», которую мы называли Миром Полудня, скорее всего, не будет. А вот мир, описанный в «Хищных вещах века», вполне возможен и даже вероятен.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2024</comments>
<pubDate>Sun, 26 Aug 2012 16:52:13 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Гарри Гаррисон: «Бориса Стругацкого я как-то спас от голода». //&quot;Комсомольская правда&quot;, 13.05.2008</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2021</link>
<description>Хреново у классика с едой! Раз к Борису Натанычу припёрся. За бабулосом.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2021</comments>
<pubDate>Sat, 25 Aug 2012 08:26:36 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Борис Стругацкий: я не вижу равных Гарри Гаррисону среди &quot;нынешних&quot;. //&quot;РБК-daily&quot;, 16.08.2012</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2022</link>
<description>  Борис Стругацкий: я не вижу равных Гарри Гаррисону среди &quot;нынешних&quot;    &quot;РБК-daily&quot;, 16.08.2012    В среду, 15 августа, умер классик мировой фантастики Гарри Гаррисон. Ему было 87 лет. Г.Гаррисон, настоящее имя которого Генри Максвелл Демпси, написал более 200 рассказов и романов, которыми зачитываются любители научной фантастики по всему миру. О встречах с Г.Гаррисоном и своем отношении к его творчеству рассказал РБК знаменитый писатель Борис Стругацкий.   &quot;Я любил Гарри Гаррисона. Точнее, я любил его читать, а в голодные для фантастики времена - перечитывать. &#039;Фантастическая сага&#039;, &#039;Неукротимая планета&#039;, &#039;Спасательная шлюпка&#039;, - это классика научной фантастики ХХ века, неиссякаемый источник удовольствия для любого квалифицированного читателя. А мой любимый &#039;Зеленый сойлент&#039; (фильм-антиутопия 1973г., режиссера Ричарда Флейшера) тоже ведь снят по мотивам его романа&quot;, - говорит Б.Стругацкий.   Знаменитые фантасты были знакомы, но общались не очень близко. &quot;Лично мы встречались мало, были шапочно знакомы, разговаривали через переводчика: я английского почти не знаю, а он, по слухам, свободно говорил на восьми языках, включая эсперанто, но - не на русском. Веселый, остроумный, общительный человек, эрудит и прекрасный рассказчик&quot;, - вспоминает коллегу классик отечественной литературы.   По мнению Бориса Стругацкого, сейчас в мире не осталось писателей уровня Г.Гаррисона: &quot;Мы потеряли выдающегося мастера, это горе, - уже потому, что я сегодня что-то не вижу никого ему равного среди &#039;нынешних&#039;. Ну разве что пара-другая имен. Дай им бог здоровья&quot;.  Гарри Гаррисон родился в 1925г. в американском штате Коннектикут. Его отец зарегистрировал ребенка под именем Генри Максвелла Демпси, однако всем сказал, что назвал его Гарри Гаррисоном. Юный Гарри узнал об этом лишь в зрелом возрасте и уже официально поменял имя на привычное с детства. Начав карьеру оформителем комиксов, он перешел на юмористические рассказы, а затем переключился на фантастику, которая принесла ему всемирную известность. Среди самых известных его произведений - цикл книг &quot;Мир смерти&quot;, &quot;Запад Эдема&quot;, &quot;Крысы из нержавеющей стали&quot;. В 2008г. Г.Гаррисон дал большое интервью газете &quot;РБК daily&quot;, в котором посоветовал человечеству &quot;всегда сохранять надежду&quot;. &quot;Любые тоталитарные режимы рано или поздно обречены на падение, самые тяжелые обстоятельства рано или поздно благополучно разрешатся. У человечества существует спасительный механизм саморегуляции - плохие времена не могут продолжаться долго. Верьте и надейтесь!&quot; - заявил он тогда. Г.Гаррисон - обладатель многочисленных наград в области фантастики. Помимо этого он является основателем &quot;Всемирной научной фантастики&quot; - организации, объединяющей писателей этого жанра по всему миру.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2022</comments>
<pubDate>Thu, 16 Aug 2012 11:26:13 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Как нам реорганизовать клуб &quot;Экселенц&quot;?</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=1&amp;topic=1639</link>
<description>Возможность завести блог на &quot;Эхе&quot; приблизилась к реальности ещё на один шаг. С наполнением мне бы хотелось бы заручиться помощью опытных блогеров, например, БВИ.   Какое место в блоге должны занять анонсы &quot;Русской фантастики&quot;?  Будет ли возможность принимать вопросы к Стругацкому через блог? (Возможно, по другой, конкурсной, процедуре.)  Какое участие в наполнении блога примут форучане?</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=1&amp;topic=1639</comments>
<pubDate>Wed, 08 Aug 2012 14:15:54 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>David Wolf on Zona and Noriko Smiling: Unprecedented Attentiveness. //Los Angeles Review on Books, 03.07.2012</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=12&amp;topic=2017</link>
<description>  David Wolf on Zona and Noriko Smiling   Unprecedented Attentiveness    Los Angeles Review on Books, 03.07.2012  David Wolf     THERE ARE DIFFICULT BOOKS and there are difficult films, but the difficult films scare me more. At school you learn to peer inside books to see how they work. Only a tiny number of people ever receive a similar education in film. If you&#039;ve grown up on the zippy charms of television and Hollywood, adapting to slower, stranger styles takes time.  Standing before the Tower of High Cinematic Art, the doors marked &quot;Ozu&quot; and &quot;Tarkovsky&quot; look particularly forbidding. The former represents an exquisitely subtle aesthetic, apparently inaccessible to those whose total experience of Japanese culture amounts to a few Murakami novels and occasional sushi. The Russian director Andrei Tarkovsky — known for long, portentous films like Andrei Rublev (1966) and Solaris (1972) — is no less formidable. The DVD of his 1979 classic Stalker sat on my shelf unwatched for 18 months after my initial purchase. The only reason I finally got round to it was because of this review, which I pitched partly to corner myself into having to watch Tarkovsky&#039;s film.  But here, casually mooching their way over the horizon, come two guides offering totally non-scary journeys into these rarefied cinematic worlds. Geoff Dyer&#039;s Zona is a scene-by-scene analysis of Stalker. Adam Mars-Jones&#039;s new book, Noriko Smiling, is an equally detailed essay on Ozu&#039;s film Late Spring (1953).  Both books are short. Both are smart and funny. Both are written with a gatecrasher sensibility (to borrow one of Dyer&#039;s favorite self-descriptions). They are attempts by self-declared non-experts to steal these works of art back from overly protective critics, and to bring them down to earth for the rest of us to appreciate. Dyer has no time for &quot;the reverence that Tarkovsky tends to invite from his admirers.&quot; Adam Mars-Jones is even more forceful. He pays his respects to critics better versed in Japanese culture, and then kicks them in the ribs. His defense? &quot;Sometimes works of art need to be defended against their advocates, and great films rescued from their reputations.&quot;  ¤  Geoff Dyer has had a good year. His work appeared for the first time in the New Yorker, he began a monthly New York Times column, and his essay collection Otherwise Known As The Human Condition won the National Book Critics Circle Award for Criticism. He gave interviews, tapped out reviews, and generally pootled along in his prolific slacker way. His response to this year of plenty is to publish the most unmarketable book of his career: a &quot;summary of a film that relatively few people have seen.&quot;  The Dyer brand is built upon contrarianism. He followed a book of eccentric travel writing with a book on photography, and then in 2009 served up a couple of loosely-linked novellas under the, let&#039;s face it, terrible title of Jeff In Venice, Death in Varanasi. Add in Dyer&#039;s pre-2000 offerings on jazz, D.H. Lawrence, and World War I, along with several novels, and you have an oeuvre that resembles a messy and ever-expanding Venn diagram of the author&#039;s obsessions. Even so, a 200-page book about a Russian film from 1979 takes commercial indifference to heroic lengths.  As Zona&#039;s subtitle says, it is &quot;a book about a film about a journey to a room.&quot; The eponymous Stalker guides two characters (Writer and Professor) from the gloomy, sepia-toned, unspecified but Soviet-seeming world they inhabit into a forbidden and dangerous zone, known simply as The Zone. At the center of The Zone is a room, known simply as &quot;the Room,&quot; where one&#039;s deepest desires will, allegedly, be granted.  &quot;Few books about film feel like watching a film,&quot; writes the critic Mark Cousins of Zona, &quot;but this one does.&quot; In fact, as many reviewers have noted, the experience is much closer to watching a DVD commentary. For the most part, Zona is a minute-by-minute account of what happens in the film (&quot;The camera glides over the grass, the tangled wreckage of metal and, as it tilts upwards we see, some way off... a ruined house,&quot; etc) accompanied by commentary and digressions in the text or in footnotes. These digressions — on Lars von Trier, on myth and reality, on the British frozen dessert choc-ice — often constitute mini-essays in their own right.  If this sounds esoteric bordering on self-indulgent, it is. One of the threads running though the book is the absurdity of its own existence. The cover of Zona — a girl reading a book — is a screenshot from Stalker, and throughout Dyer always has one eye on the film and one on his readers. When he describes how one character &quot;glances at his watch ... a gesture of impatience that the audience may or may not share,&quot; he is not just talking about Tarkovsky&#039;s viewers but also his own readers. Zona, after all, is a mad endeavor, almost a provocation, certainly a challenge to himself — how can I keep people interested?  In response, Dyer loads up on charm, breezing along in his most artfully loose, conversational manner. Thoughts are abandoned mid-sentence and reformulated (&quot;No, let me rephrase that&quot;), and the text is scattered with phrases that convey an it-just-came-to-me spontaneity. In the space of half a dozen pages, he refers to the &quot;sucky embrace&quot; of quicksand, a &quot;quicksandy stretch of dry muddiness&quot; and a dog carrying a &quot;doggy message from the unconscious.&quot; He reproduces the understatements and rhetorical self-undermining of conversation, vaguing up ideas in order not to appear arrogant or dogmatic. The whiteness of one character&#039;s jacket &quot;emphasizes how not terribly clean it is&quot;; the film&#039;s titles in sci-fi Cyrillic &quot;do not exactly clarify the situation.&quot; All this, of course, sneakily adds to the persuasiveness of his observations.  Other strategies include the &quot;all cards on the table&quot; move (&quot;the first time I saw Stalker I was slightly bored and unmoved&quot;) and the &quot;ignorance reveal&quot; whereby Dyer gives the impression of formidable erudition, and then unveils his lack of knowledge. He casually lists the &quot;widely remarked on&quot; similarities between Stalker and The Wizard of Oz, before adding: &quot;Or so I&#039;m told... I&#039;ve never seen The Wizard of Oz and obviously have no intention of making good that lack now.&quot; He laments the attention deficit disorder of the modern world — &quot;Soon people will not have the concentration... to read (late-period) Henry James&quot; — before revealing that he has not, in fact, read late-period Henry James.  On the other hand, Dyer has serious intellectual chops. He quotes the 20th century French philosopher Maurice Merleau-Ponty here, and draft versions of Wordsworth&#039;s poetry there. If Dyer weren&#039;t a seriously smart and original critic, this book would slide fatally towards tedium. It does not. He is particularly good on the way great works of art can re-shape our vision of the past and expand to contain future meanings (Stalker only gains power in the wake of the Chernobyl nuclear disaster). But some of his best observations are his most simple. When the protagonists reach the Zone for the first time — this mythical, magical destination they have risked their lives to enter — Dyer perfectly evokes its unexpected appeal: &quot;It is every bit as lovely as Stalker claims — and at the same time, quite ordinary... We are in another world that is no more than this world perceived with unprecedented attentiveness.&quot;  &quot;The world viewed with unprecedented attentiveness&quot; might as well be the tagline for this book (or, indeed, the job description of any good writer). But this is a general statement of intent — it doesn&#039;t explain this odd book. Why focus on Stalker? Why a whole book rather than a regular essay?  74 pages in, Dyer offers a rationale for his project: it is an attempt &quot;to articulate the film&#039;s persistent mystery and my abiding gratitude to it.&quot; 150 pages in, he&#039;s preparing a more elaborate defense: &quot;So what kind of writer am I, reduced to writing a summary of a film?&quot; His answer is something like the Tao of Geoff:  If mankind was put on earth to create works of art, then other people were put on earth to comment on those works... Not to judge objectively or critically assess these works but to articulate their feelings about them with as much precision as possible, without seeking to disguise the vagaries of their nature, their lapses of taste and the contingency of their own experiences, even if those feelings are of confusion, uncertainty or — in this case — undiminished wonder.  Having offered this manifesto of sorts, he&#039;s ready to continue the journey.  As the structure of Zona mirrors that of Stalker, the center of the film is the center of the book: the Room. And just as Stalker is about the quest for happiness, self-knowledge and, it&#039;s not too grand to say, the meaning of life, Zona is a book on a journey to discover the meaning of its own existence and that of its author.  As Writer, Stalker, and Professor hover on the verge of entering the Room — which is the point of the journey, the place where one&#039;s innermost wishes are granted — Zona reaches its high point, a 40-page riff that packs profound musings (on faith, doubt, time, memory, aging, success and sex) alongside such epic mundanities that the whole book teeters between the transcendent and the ridiculous.  Having cracked the meaning of life, Dyer steps back and surveys his handiwork. He decides that Zona is not only worth publishing, but actually a book with &quot;some commercial appeal — in an admittedly niche sort of way — deserving of serious critical attention, maybe even a little prize of some kind.&quot; He may have a point. His achievement looks all the more impressive in comparison with another recently published love letter to a favorite film, Noriko Smiling.  ¤  Like Stalker, Ozu&#039;s Late Spring is a film about the search for happiness — but this time the quest plays out in a domestic setting. Noriko is 27, living at home with her father just outside Tokyo in postwar Japan. It seems like a cozy set-up, one that pleases both. But the suggestion from Noriko&#039;s aunt that it is time for her niece to get married upsets the arrangement. The rest of this quiet and beautiful film revolves around Noriko&#039;s reluctance to accept that things can&#039;t stay as they are.  Adam Mars-Jones&#039;s book on Late Spring is a more conventional work than Zona, but it too is a proudly subjective, informal engagement with a classic film. Yet where Dyer seems to be aware that obsessively analyzing a film few readers will have seen is a potentially unappetizing proposition, Mars-Jones sallies forth with little apparent concern, writing as if he has a captive audience. Even at 237 small, double-spaced pages, Noriko Smiling feels long. Few readers will relish hundreds of pages of leaden detail like this:  Noriko turns, and gives him a playful slap on the arm. She seems to have recovered her poise, though she walks smartly off while he laughs. In the next shot, more or less from the professor&#039;s middle-distance point of view, we see that she has moved a little further across the terrace and is leaning on a railing, &#039;admiring the view.&#039;  Yanked out of context, this paragraph may be more boring than in the book itself — but not by much. The real shame is that, buried under paragraphs and paragraphs of exposition and repetitive observations, there lies a fantastic 4,000 word essay waiting to be set free.  When it comes to the mechanics of film, for instance, Mars-Jones is superb. In Late Spring, Ozu tends to film from a fixed, low angle, so it is always notable when the camera moves. After one of these rare moments, Mars-Jones writes, &quot;The next shot shows a tree on the pavement, and the camera stays put watching it, like a convalescent needing time to recover, breathless after the unaccustomed exertion.&quot; Earlier, he captures the energy of one shot when he describes Ozu&#039;s camera as &quot;almost boyishly interested in the train, leaning out of the window to get glimpses of the next carriage.&quot;  Mars-Jones expertly shows how critics bend and distort material to fit their interpretations, how they overlook contradictions and conjure supporting evidence when convenient. He takes on censorship (&quot;There is no better school of subtlety&quot;); the different ways one perceives a film on different viewings; and why Ozu is a kind of cinematic micro-sociologist who examines &quot;the way manners mesh with morals&quot; in everyday life. Plus, he&#039;s is funny. Here, for instance, is how he describes one of the film&#039;s minor revelations: &quot;On the Richter scale of cinematic shock, with John Hurt&#039;s tummy upset in Alien scoring 7.8 and the shower scene from Psycho clocking at a solid 8.6, this revelation rates no more than 1.2. Barely enough to make a chandelier tinkle.&quot;  The problem is that Mars-Jones, unlike Dyer, is limited rather than liberated by the form of his book. I found myself wishing that he would cut loose from the filmic framework and wander off topic more often. But his diversions are brief and the road to the finish line long.  If a critic comes to praise an artwork, then their essay should send the reader rushing to the real thing. By this standard Noriko Smiling disappoints. If you&#039;re an Ozu nut then this book is for you, but if you&#039;re looking to convert non-believers, give them the DVDs instead.  As for Tarkovsky&#039;s Stalker, watching it for the first time I could only work up an abstract, intellectual admiration. But Dyer&#039;s little book just might send me back for a second viewing.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=12&amp;topic=2017</comments>
<pubDate>Wed, 01 Aug 2012 10:10:00 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Mikanowski J. Sculpting in Time. //Los Angeles Times, 12.07.2012</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=12&amp;topic=2015</link>
<description>  Sculpting in Time    Los Angeles Times, 12.07.2012  Jacob Mikanowski    THREE MEN PICK THEIR way across a damp field. They move slowly, gingerly. Terrible things may happen to the Writer and the Professor if they stray from the path the Stalker has laid out for them. The Stalker is their guide in a place called the Zone, a forbidden place where an alien entity, having made contact with Earth, has left some trace of itself behind — in a mysterious building called the Room. Entry into the Room can grant a visitor&#039;s deepest wish. And it can be lethal...    ¤  I was in London the last time I saw Andrei Tarkovsky&#039;s Stalker; I went with my wife to a matinee at the British Film Institute. When we got out nearly three hours later it was night, and the streets of London seemed eerily deserted: storefronts were shuttered and garbage blew around on the wet sidewalks. On our way home we saw only one person, a disheveled man with a beard. He stood under a streetlamp picking at a vivid gash on his forearm, oblivious to the world around him. All of this should have felt strange, but it didn&#039;t. The post-apocalyptic scene was entirely of a piece with what we had just witnessed on screen, as if Tarkovsky&#039;s film had simply spilled out into the world, taking us with it, sending us meandering towards the Zone.  The next day we learned that we had gone to see Stalker on the night of the London riots. When we entered the theater the riots were just beginning, and by the time we left they were mostly over and the city had gone into lock-down.  ¤  Wittgenstein said that when the eye sees something beautiful, the hand wants to draw it. Thus we find a long debate about the meaning of Stalker in Kenzaburo Oe&#039;s novel, A Quiet Life. And in Roberto Bola&#241;o&#039;s &quot;Days of 1978,&quot; set among a group of Chilean &#233;migr&#233;s in France, one character, B (who seems to be Bola&#241;o himself), gives another man, U, a detailed account of the great bell-casting sequence from the end of Andrei Rublev. The other man is deeply moved. Afterwards, he hangs himself from a tree.  ¤  Geoff Dyer saw Stalker thirty years ago and hasn&#039;t stopped returning to it. In his new book, Zona, he describes the film from start to finish, scene by scene, take by take. Dyer intersperses his narration with digressions on topics as far-ranging as Rilke, hallucinogens, contemporary photography, and discount ice cream. The result is something between a commentary, a tribute, and an autobiography. This mix is typical of Dyer: Zona is less self-involved than Out of Sheer Rage, his book on D.H. Lawrence (which is really about everything but Lawrence), yet more personal than either The Ongoing Moment, his book on photography, or But Beautiful, on jazz, which remains his masterpiece.    Throughout Zona, Dyer worries whether the book will be a success, and complains that he wouldn&#039;t be &quot;summarizing the action of a film almost devoid of action&quot; if he were capable of writing anything else. The kind of criticism Dyer practices is rooted in personal response to a work — in living with another&#039;s work and making it part of one&#039;s life. It relies on tone instead of expertise to get its message across (Dave Hickey and Terry Castle are American masters of the mode). This tone, in turn, is sustained by a persona — in Dyer&#039;s case, someone who is fiercely attached to his little pleasures, who is easily bored, quickly frustrated, a little lazy, sporadically generous, boastfully self-deprecating, at once pretentious and afraid of seeming pretentious.  ¤  Manny Farber once said that a whole book could be written about the exquisite beauties of the one scene in Persona, &quot;comprised of Bibi Andersson in a 1950&#039;s bathing suit, a sunny courtyard scene, and not much action.&quot; No one was better than Farber at describing faces, or the action of people moving through space. Here he is on Eddie Constantine in Alphaville:  &quot;Lemmy Caution, known as Richard Johnson to his enemies, a bullfrog whose face has been corrugated by a defective waffle iron, has the flexibility of a low income &quot;project&quot; building. His role consists of walking through hallways, rooms, and up and down staircases, either pinching his nonexistent lips or blinking against the torrential onslaught of lights.&quot;  As far as I know, Manny Farber never wrote anything about Tarkovsky. I wonder what he would have made of the Stalker&#039;s stumbling gait and worried zek face.  Unlike Dyer&#039;s other books, Zona focuses on a single work of art, opening out from Stalker to the entire world. This puts him in the company of other obsessive exegetes whose criticism is willing to stake everything on the subject at hand. For example: Greil Marcus&#039;s essay on Bill Pullman in &quot;American Berserk&quot;, in which the actor&#039;s face becomes an emblem of America in the nineties; Walter Benjamin&#039;s Arcades Project, in which a Paris shopping gallery distills the whole of bourgeois civilization; or T.J. Clark&#039;s The Sight of Death, in which two paintings by Poussin stand for a whole regime of picture-making, tragic politics that starts in the memory of misfortune, pain, and death. This type of criticism allows for a level of scrutiny that can seem either absurd or revelatory. In Zona, writing about Stalker becomes a sort of test for Dyer, just as the Zone is a test for the film&#039;s protagonists. It&#039;s a book about the limits of criticism as much as it is about the limits of filmmaking.  Tarkovsky considered Ingmar Bergman and Robert Bresson his only peers. Together with Carl Dreyer, they made films in what Paul Schrader called the transcendental style — although I&#039;ve never liked that phrase. It sounds too diffuse; for though the films in this tradition are preoccupied with the possibility of grace, they remain rooted in the material world. They represent the opposite pole to what Godard was doing in the sixties. Godard dispensed with the formal shackles of cinema. By introducing the freedom to be arbitrary and the freedom to be spontaneous, Godard helped create film as it is now. Bresson et al. remained completely wedded to form, to large structures and the patient accumulation of detail, while leaving the door open to subconscious associations and miraculous events. The difficulty in their films comes from the challenge of depicting their protagonists&#039; inner lives, instead of the chaos of the world. Because of this they can seem out of step with the times.  ¤  Dyer spends some time in Zona on directors who quote from or allude to Stalker — Lars von Trier, Michael Haneke, Nuri Bilge Ceylan, Andrei Zvyagintsev — but none of them (except maybe the last) could really be said to work in the spiritual style.  Does this tradition have descendents? It might have died out in 2007 when Ingmar Bergman and Michelangelo Antonioni died in the same terrible week. On the other hand, two present-day inheritors might be Terence Malick and the Thai director Apichatpong Weerasethakhul. The impulse behind their work is similar to that of Tarkovsky or Bresson, but they also highlight the difference that religion — however latent — can make to the construction of a film. Malick&#039;s films, especially those from the past decade, are rooted in American transcendentalism and a very American yearning for a lost Eden. Weerasethakhul makes strange, buoyant, meditative movies set in the jungles of northern Thailand and suffused with Buddhist thought and local legends. His films are full of ghosts and mythological beings, and time moves in a loop, tied to a cycle of reincarnation. Malick is always pointing his camera up — towards the sky and the crowns of trees.  Tarkovsky reverses the usual equation of elevation with transcendence. In his documentary One Day in the Life of Andrei Arsenevich, Chris Marker points out that Tarkovsky typically shot his actors from above, looking down, framing them against a backdrop of earth. &quot;The ultimate Tarkovskian spiritual experience,&quot; writes Slavoj &#381;i&#382;ek in The Monstrosity of Christ, &quot;takes place when a subject is stretched out on the earth&#039;s surface, half submerged in stale water.&quot;  ¤  Tarkovsky&#039;s films are more about texture and duration than they are a sequence of events. That texture is unmistakable. His world is dank, dilapidated, soggy, covered in moss, half-ruined. It features water flowing over the ground or dribbling down from the walls and mud you can sink in up to your knees. This world is often shrouded in elements which should make it diffuse, like fog or smoke or rain, but photographed with a precision that seems to go beyond ordinary sight (the technical requirements for Stalker were so exacting its producers simply assumed Soviet technology couldn&#039;t keep up). Dyer is very good at rendering this texture in prose. On the black and white beginning of Stalker, he writes, &quot;The result is a kind of sub-monochrome in which the spectrum has been so compressed it might turn out to be a source of energy, like oil and almost as dark, but with a dark sheen to it.&quot;  ¤  Just where is the Zone, anyway? In the film, a caption says that it&#039;s in a small country, surrounded by barbed wire. But this was just a ruse to keep the censors at bay. To a Soviet audience, a forbidden area surrounded by barbed wire naturally conjured up a big swath of countries surrounded by lots and lots of barbed wire. Dyer points out another meaning: the very word &#039;zone&#039; would call up the Gulags. To prisoners, the world outside was known as the bolshaya zona, the big zone, as opposed to the little one of the camps. At the time, it could also refer to other forbidden zones in the Soviet Union, such as the secret research complexes like Arzamas-16 and Chelyabinsk-40, where the components of the Soviet atom bomb were produced — secret cities that didn&#039;t appear on any map. Now, the word seems to refer prophetically to the exclusionary zone around Chernobyl.  Before he began making films, Tarkovsky studied Arabic and traveled on a geologic expedition to Eastern Siberia. He made his first film at the age of thirty, and then made six more over the course of his twenty-five year career, which was cut short by his death from cancer in 1986 at the age of fifty-four. Viewed as a whole, his oeuvre is both extremely diverse and radically consistent. His films span a number of genres, and belong to none. Andrei Rublev is a medieval biopic about an icon painter. Solaris and Stalker are ostensibly science fiction, based on novels by Stanislaw Lem and the Strugatsky brothers, respectively. Mirror is a fictive autobiographical collage. Nostalghia is something like a modern day passion play. Sacrifice is an attempt at a house drama in the style of Ingmar Bergman. Ivan&#039;s Childhood, from 1962, is the story of a boy partisan on the battlefield in World War II. Although it&#039;s his first film, and his most conventional, you can detect both Tarkovsky&#039;s virtuosity at camera movement and the cornerstones of his private cosmology of roots, stones, horses, and mud. These are his signature, along with unexpected conflagrations, pools of rippling water, and Breughel paintings cropping up in unexpected places — for instance in a stream in medieval Russia, or on board a space station.  ¤  Dyer calls Tarkovsky &quot;cinema&#039;s great poet of stillness.&quot; This stillness is bound up with the jumble of objects that live in the corners of Tarkovsky&#039;s movies. Dyer quotes him as saying that &quot;no &#039;dead&#039; object — table, chair, glass ... can be presented as [if] it were outside passing time, as if from the point of view of the absence of time.&quot; Time was central to the way Tarkovsky thought about cinema. He titled his first collection of essays Sculpting in Time, and he thought of film images as imprinted time. Inside his world the camera moves slowly, and so do the people. This has the effect of making time slow down, making it heavy.  ¤  Scouting a location for a film in Uzbekistan, Antonioni once gave three elderly Muslim men a picture he had taken of each with his Polaroid. The eldest glanced at the photo and immediately returned them, asking: &quot;What is it good for, to stop the time?&quot;  ¤  Few directors have devoted more time or care to the depiction of men struggling to walk, or to move in any fashion. Much of Stalker consists of three men feeling their way over sodden ground. A pivotal scene in Nostalghia takes place with the protagonist up to his waist in the scum-filled waters of an abandoned spa. In the middle of Mirror, Tarkovsky inserts a stretch of archival footage showing the Red Army&#039;s march across Lake Sivash in the Crimea. The footage shows men advancing across a flooded plain. There&#039;s water to the horizon in every direction. It&#039;s a world-spanning ocean, but only a few feet deep, and in the middle of it a group of men strip down to their underwear dragging pieces of heavy artillery with nothing but their bare arms and legs.  ¤  Sometimes with Tarkovsky you&#039;re mired in the mud, and sometimes you take flight. Either way, you don&#039;t know where you&#039;re going. At the start of Andrei Rublev, the camera is following a monk running towards a church tower. A group of angry men pursues him, like the mob at Frankenstein&#039;s castle. The monk goes into the tower and runs up the stairs. There&#039;s a kind of flying machine waiting for him at the top: a bunch of hide balloons held together by ropes. Suddenly, while the villagers overpower the other monks at the foot of the tower, we take off. The camera rises with the balloon; we&#039;re airborne, now watching through the monk&#039;s eyes, and now hovering alongside him as the balloon flies over a landscape of somber gray lakes, set in a winter-blasted plain. And then we&#039;re behind the balloon, and the balloon crashes and the priest dies.  I have no idea what this sequence means. It seems to have no relation to the rest of the film. I know that it&#039;s thrilling. Was the priest a peasant Icarus? Is he a reference to the Breughel painting, or a presentiment of movies to come — movies set, like Solaris, in space? I suspect that an argument could be made for how it fits with the end of the movie, when the painter monk Andrei breaks his self-imposed silence and begins to paint again after years of wandering and self-abnegation. I can feel instinctively that the balloon flight has something to do with the leap from silence to speech, from the blank panel to the painted icon. It&#039;s a leap that reappears throughout Tarkovsky&#039;s movies, as in the opening of Mirror, in which a boy is being taught to overcome his stutter. But on some level I don&#039;t want to know too much. I want the moment to hang there, in suspension, where it can be free to mean whatever it wants. What I don&#039;t want is to have it explained.  ¤  The Zone calls up a nest of contradictory associations — freedom, imprisonment, secrecy, forbidden technology, punishment, contamination, and escape. But the Room, inside the Zone, is a different kind of space. In Stalker, it&#039;s the place where you can go to realize your innermost desires. It belongs to a family of impossible places in Tarkovsky&#039;s films, like the dacha inside a ruined cathedral in Nostalghia, the writer&#039;s apartment in Mirror, or the house at the end of Solaris, manifested on the surface of an extraterrestrial ocean by the planet&#039;s inscrutable brain. These are places in which time and space double back on themselves, where memory turns into reality and desire becomes fact. In other words, the Zone is cinema: infinite possibility in a bounded space.  ¤  Tarkovsky can be a difficult director to love. His films are intimidating monoliths, often slow, ponderous or obscure. Watching them is work. They require a degree of patience and a level of attention that can make them seem like artifacts from an alternate past in which film was developed at the same time as stained glass and Gregorian chant. Yet again, hardly anyone has been better at creating a believable future, one built on human frailty and decay as much as progress. But more than any other director he provides moments of visual revelation: things that are stunning because they could only be seen on a cinema screen.    The boy dies. The bell rings. The dacha is in the middle of the ocean. The coin moves. The dacha is inside a church. The house burns down. These are perhaps the most astonishing endings in the history of cinema, but Tarkovsky&#039;s films are impossible to spoil. For Dyer, one such moment comes at the end of Stalker, and it justifies the whole history of cinema. The scene, in which the Stalker&#039;s daughter Monkey moves a glass across a table with her mind, exists, Dyer says,  in a realm of loveliness unmatched anywhere else in cinema. We are able to believe in something blatantly untrue, an amendment to the idea that men were put on earth to create works of art: that the cinema was invented so that Tarkovsky could make Stalker, that our greatest debt to the Lumi&#232;re brothers is that they enabled this film to be made.  Dyer sees this moment as a kind of aesthetic miracle. I think he&#039;s right. Monkey&#039;s ability is never explained, and neither is the disability that goes with it. Presumably it&#039;s some kind of inheritance from her father, a mutation brought about by prolonged exposure to the Zone. But it&#039;s more than that. The moving glass is like the bell ringing at the end of Andrei Rublev, or the fire at the end of Nostalghia: a tremendous release of pent-up energy and the beginning of a mystery.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=12&amp;topic=2015</comments>
<pubDate>Tue, 31 Jul 2012 14:10:43 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>БНС поздравил Алексея Пичугина с 50-летием. //Радио &quot;Свобода&quot;, 25.07.2012</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2014</link>
<description>  Алексей Пичугин, юбиляр    Радио &quot;Свобода&quot;, 25.07,2012  Кристина Горелик     Алексей Пичугин. 6 августа 2007 года. Мосгорсуд  25 июля в Москве пройдет серия одиночных пикетов в поддержку Алексея Пичугина, которому в этот день исполняется 50 лет. Принято считать, что &quot;дело ЮКОСа&quot; началось с ареста Пичугина. Бывший сотрудник компании &quot;ЮКОС&quot; был приговорен к пожизненному заключению и отбывает наказание в колонии с неофициальным названием &quot;Черный дельфин&quot; ( ИК-6 УФСИН России по Оренбургской области).    Среди организаторов и участников акции 25 июля - движение &quot;Солидарность&quot;,  Объединенный гражданский фронт и Союз солидарности с политзаключенными.   Акция продлится с 17.00 до 19.00, потом ее участники пойдут на Центральный телеграф и отправят поздравительные открытки Алексею Пичугину. Стараниями правозащитницы Веры Васильевой письма с поздравлениями самых разных людей приходили в колонию, где сидит Алексей Пичугин, в течение всего последнего месяца.   - Кроме этих пикетов за несколько недель до дня рождения в интернете проводилась акция &quot;Поздравь Алексея Пичугина с днем рождения&quot;, - рассказывает Вера Васильева. - В рамках акции было собрано больше двухсот поздравлений на русском и на английском языках, в прозе и стихах. Их прислали люди из России, Франции, Великобритании, Германии, Израиля, США, Австралии. Письма были распечатаны и отправлены Пичугину в колонию. Часть писем он уже получил, часть продолжает поступать...   - Мне кто-то сказал, что у Пичугина день рождения, я послал ему поздравительное письмо, - рассказал корреспонденту Радио Свобода писатель Борис Стругацкий. - Я просто знаю немножко его судьбу, прочитал книгу о нем, сочувствую ему. Считаю, что подобная судьба грозит практически любому из нас, любого могут просто взять и засадить. Для меня это очевидные вещи...   Мать Алексея Пичугина Алла Пичугина имеет право видеть своего сына два раза в год по четыре часа и передавать одну передачу. Вот что она рассказала корреспонденту Радио Свобода:   – Я была в колонии 19 июня. О чем говорили? О доме, о родных... В основном он беспокоится о детях, очень скучает по ним. Конечно, хочется ему домой. Внука он вообще не видел ни разу. Тяжело, конечно, не знаю, как хватает терпения у него... Про меня – чего уж говорить, надо держаться и ждать... И ему вселяем надежду, что будет хорошо, и он меня успокаивает, что все равно справедливость наступит. А как иначе жить тогда?.. Я очень рада, что сына моего помнят. Ходила я на митинг, видела, что его портреты несут... И фотографии ему посылаем, это его очень поддерживает. Так что это замечательно, конечно, только беспокоюсь о тех людях, чтобы им плохо не было. Я  Верочке (Васильевой. – РС) сказала: будьте, пожалуйста, осторожнее в связи с этими новыми законами...    Дело Пичугина стало первым в череде уголовных процессов над владельцами и сотрудниками компании &quot;ЮКОС&quot;. Девять лет назад бывший руководитель отдела безопасности &quot;ЮКОСа&quot; Алексей Пичугин был арестован, суд признал его виновным в организации заказных убийств и покушениях на людей при &quot;неустановленных времени, месте и обстоятельствах&quot; и приговорил к пожизненному лишению свободы. Алексей Пичугин своей вины не признал, а правозащитники заявили, что решение политически мотивированно, а дело сфальсифицировано.   Вера Васильева, автор книги об Алексее Пичугине, рассказывает:   - Это уже десятый его день рождения в заключении. Он понимает, что его положение зависит от ситуации в стране. Ни для кого из тех, кто интересуется нашей судебной системой, не секрет, что она несвободна, зависима от власти. И сам Алексей Пичугин связывает свои надежды не только с Европейский судом по правам человека, куда были поданы две жалобы (они ждут своего рассмотрения), но и с изменениями в стране, в обществе. Он знает о масштабных митингах, которые проходили в декабре и в мае, про &quot;Марш миллионов&quot;. И то, что общество проснулось, стало интересоваться политикой, судами, его обнадеживает.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2014</comments>
<pubDate>Tue, 31 Jul 2012 11:29:40 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Аватар</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=1816</link>
<description>Не знаю, откуда взялась эта идея, что Камерон утащил идею у Стругацких. Ничего общего между &quot;Аватаром&quot; и миром Стругацких нет. Ну, совпадает пару названий, ну и что? Таких совпадений можно накопать сколько угодно и в других произведениях фантастов... Сюжет фильма скорее напоминает историю Покахонтас, только на космический лад. Сам фильм мне очень понравился, графика, детали просто волшебные! Попадаешь в мир сказочной красоты. Особенно если смотришь в 3Д. Но приписывать этот сюжет Стругацким даже оскорбительно. Это как пловцу-олимпийскому медалисту предложить поплавать в детском лягушатнике. Нет, идея, конечно, хорошая и подана весьма доступно для широких мас. Но это же не уровень Стругацких! И меня поражает то, что на эту &quot;утку&quot; клюнуло столько народу. Возникает вопрос: а вообще понимают ли эти люди хоть немного из того, что читают? ...</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=1816</comments>
<pubDate>Sun, 22 Jul 2012 22:03:53 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Talay U.-A. On the same page. Review. (The Advantures of Sindbad by G. Krudy &amp; Roadside Picknic by Strugatsky Bros.)</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=12&amp;topic=2011</link>
<description>Цитата: УмникTherefore I have a question to ask. Я, так себе, подумал. Стоило, нормальному мушику, уеее хать, ради говённого язычка?</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=12&amp;topic=2011</comments>
<pubDate>Sat, 21 Jul 2012 12:26:13 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Morrow J. From Solaris to the Zone.//Locus-online, 05.07.2012</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=12&amp;topic=2012</link>
<description>Цитата: РоманFrom Solaris to the Zone Ваша Америка -- та, ещё Зона. Перестаньте себя лечить.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=12&amp;topic=2012</comments>
<pubDate>Sat, 21 Jul 2012 12:13:56 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Предисловие БНС к &quot;Иерусалимскому тупику&quot; И. Васильева</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=2013</link>
<description>Цитата: Роман СидоровА то, что книжка оставляет ощущение совершенной безнадежности, подлинного исторического тупика, обещание долгих, мучительных беспобедных и трагических дней, Ничего -- нового. Помните, &quot;Андрея Рублёва,&quot; Тарковского? Брат, приводит для брата татарскую конницу. Тупик. Что, бы, Вы, не говорили.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=2013</comments>
<pubDate>Sat, 21 Jul 2012 11:24:25 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Korol S. Beware the perils of an ideal world.//Financial Times, 05.06.2012</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=12&amp;topic=2010</link>
<description> Бегите сокровищ идеального мира   Сергей Король, Ван Чай, Гонконг.  Сэр, я благодарю Роберта и Эдварда Скидельских за выдвижение концепции хорошей жизни (&quot;Довольно значит довольно в западный век потребления&quot;, &quot;Комментарии&quot;, от 5 июля). Потребление в качестве конечной цели расточительно, разлагающе и несправедливо, и кто-то должен об этом заявить. Их статья пожнёт бурю критики, преимущественно из лагеря сторонников свободного рынка. Но я полагаю, что она более уязвима для аргументации с точки зрения человеческой природы.  Российские писатели-фантасты Аркадий и Борис Стругацкие описали в своей повести &quot;Хищные вещи века&quot; мир будущего, удовлетворяющий критериям, положенным Скидельскими: каждый имеет работу, свободен от падения в бедность, и занят на службе всего лишь четыре часа в день. Из этого вышла однако не хорошая жизнь, а жуткая скука и погоня за удовольствиями, при помощи залов игр не на жизнь, а на смерть, оргий креативного обжорства и изобретения мозговых стимуляторов, вершиной которых становится радиоустройство, преобразующее музыку в персонализированные галлюцинации.   Правительство, изображённое Скидельскими, обязано гарантировать работу и минимальный доход. Правительство братьев Стругацких кончило необходимостью предоставлять скучающим массам граждан средства стимуляции мозга. Оно оплачивало ночные сеансы &quot;дрожки&quot; толпам людей, собиравшихся на главной площади, посылая в их мозг электромагнитные импульсы со специально оборудованной летающей машины.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=12&amp;topic=2010</comments>
<pubDate>Sat, 07 Jul 2012 22:10:13 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Хотели бы вы, чтобы 2013 год объявили годом братьев Стругацких? (В связи с 80-летием Бориса Стругацкого)</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=16&amp;topic=2009</link>
<description>Я тоже не совсем понимаю. Кто будет объявлять? Вот я - могу я это сделать? Если что, то я готов, у меня каждый год - год Стругацких (как и у всех завсегдатаев этого форума). Газета какая-нибудь может это сделать? На десятой странице в углу - &quot;наша газета объявляет ..., и т.д.&quot; Да хоть и на первой. Число подписчиков, я думаю, не убавится. Хотя, смотря какая газета. Но ведь какая попало и не объявит, верно? А может, речь о ЮНЕСКО? Туда пойдут результаты нашего голосования? Кто-нибудь точно знает?</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=16&amp;topic=2009</comments>
<pubDate>Wed, 04 Jul 2012 14:14:40 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Вокруг дачи Ахматовой под Петербургом нужно сохранить &quot;заповедную&quot; зону.//РИА &quot;Новости&quot;, 06.06.2012</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2008</link>
<description>  Вокруг дачи Ахматовой под Петербургом нужно сохранить &quot;заповедную&quot; зону    РИА &quot;Новости&quot;, 06.06.2012  Поселок Комарово на берегу Финского залива - место, связанное с именами многих известных писателей. На комаровском кладбище похоронена Анна Ахматова. В Комарово братья Стругацкие писали один из вариантов сценария &quot;Сталкера&quot; для Андрея Тарковского.   Писатель Борис Стругацкий рассказал РИА Новости, что в комаровском Доме творчества действительно было написано много произведений.   &quot;Комарово для меня - мать родная. Мы там много работали. Конечно, жалко старые дачи. Но затея эта (строительство новых коттеджей) хорошая. Может быть, так и надо. Дач для писателей в Комарово вечно не хватало, всегда была огромная очередь&quot;, - сказал Стругацкий.   Писатель предположил, что строительство новых коттеджей может решить эту проблему, однако отметил, что стоит сначала построить новые дома, и лишь затем сносить старые.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2008</comments>
<pubDate>Mon, 02 Jul 2012 09:04:44 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Долг гражданского общества - остановить государственный террор.//Грани.Ru, 19.06.2012</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2007</link>
<description>Впрочем, уже нет надобности. Борис Натанович подписал второе письмо по своему почину.  P.S. Я подписал тоже. Это невеликая заслуга и совсем не трудно. Но я считаю, что те, кто думает, как подписанты, могут добавить и свой голос.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2007</comments>
<pubDate>Thu, 28 Jun 2012 18:10:41 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Дмитрий Быков, &quot;МИРОВАЯ ВОЙНА БОРИСА СТРУГАЦКОГО&quot; - не война ли это самого Быкова?</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=1963</link>
<description>Прощения просим!</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=1963</comments>
<pubDate>Wed, 27 Jun 2012 06:13:02 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Поздравление Ходорковскому с днём рождения.//Эхо Москвы, 26.06.12</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2006</link>
<description>С днем рождения, Михаил Борисович!  Наше поздравление Михаилу Ходорковскому с днем рождения   Персональный блог Бориса Вишневского на &quot;Эхе Москвы&quot;, 26.06.2012  Борис Вишневский, депутат Законодательного Собрания Санкт-Петербурга (фракция &quot;Яблоко&quot;), член группы &quot;Людены&quot;.    Дорогой Михаил Борисович!  От всей души поздравляем Вас с днем рождения!   Уже в девятый раз Вы встречаете его за решеткой,  вдали от родных и близких, отбывая незаслуженное наказание по незаконному и несправедливому приговору.  Как бы нам хотелось, чтобы следующий день рождения Вы отпраздновали на свободе, со своими родными и друзьями!   Мы не только мечтаем об этом, но и боремся за Ваше скорейшее освобождение, и верим в него.   Читая Ваши статьи, мы восхищаемся Вашей смелостью, умом и  талантом публициста.  Держитесь! Мы – с Вами, мы верим в Вашу правоту и в то, что правда и справедливость в Вашем деле обязательно восторжествуют.   Желаем Вам и всем Вашим близким сил, здоровья, мужества и терпения.    С глубоким уважением,    Борис Стругацкий, писатель  Нина Катерли, писатель, член Русского ПЕН-центра  Елена Эфрос, журналист  Борис Вишневский, депутат Законодательного  собрания Санкт-Петербурга, член Бюро партии «Яблоко»  Александр Кобринский, профессор, депутат Законодательного  собрания Санкт-Петербурга, член Бюро партии «Яблоко»  Ирина Левинская, доктор исторических наук  Борис Фрезинский, писатель  Юрий Вдовин, правозащитная организация &quot;Гражданский Контроль&quot;  Татьяна Дорутина, Санкт-Петербургская правозащитная организация &quot;Лига избирательниц&quot;  Андрей Алексеев, социолог  Наталия Соколовская, писатель  Константин Азадовский, историк литературы, переводчик, член Санкт-Петербургского ПЕН-клуба  Владимир Костюшев, социолог, профессор НИУ-ВШЭ в Санкт-Петербурге  Сергей Белецкий, доктор исторических наук, профессор  Лариса Дмитриева, заслуженная артистка России  Николай Рыбаков, исполнительный директор Экологического правозащитного центра «Беллона», член Бюро партии «Яблоко»</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2006</comments>
<pubDate>Tue, 26 Jun 2012 08:58:32 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>S.T.A.L.K.E.R.</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=9&amp;topic=1447</link>
<description>Уважаемый господин Лабзин, свяжитесь с Владимиром Борисовым, bvi@rusf.ru . Он может передать Ваш вопрос Борису Натановичу. Если БНС согласится, он передаст Вам прямой адрес.  Вероятно, в приватном порядке Вам следует указать точные реквизиты дела, чтобы на Ваш вопрос было легче дать оперативный ответ.   (Я не юрист, тем более не украинский, но мне всегда казалось, что контактный почтовый адрес истца должен быть известен ответчику. Разве нет?)  Также Вы можете задать свой вопрос публично по адресу http://www.rusf.ru/comment/abs/guestbk.htm Все вежливые и имеющие смысл вопросы передаются БНС для ответа. Однако ответы приходят в этом случае в порядке общей очереди.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=9&amp;topic=1447</comments>
<pubDate>Mon, 25 Jun 2012 20:25:14 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>А. Иванов. «Песнь песней» Виктора Цоя. Глава 7 «Последний герой. Сталкер»</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=37&amp;topic=2005</link>
<description>Цитата: УмникАнтропа?! О господи... &quot;Это даже коты знают&quot;: Atropa belladonna L.  Атропа, конечно же! А Антропа - это вершина такая на Алтае есть...</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=37&amp;topic=2005</comments>
<pubDate>Mon, 25 Jun 2012 15:03:53 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>БНС: Новый курс Путина не спасет от застоя, он только продлит время загнивания.//Мой район-онлайн, 14.05.2012</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2003</link>
<description>Путин - в карманы Каспарова? Да он скорее удавится! Бросьте прибедняться. Власть в России традиционно озабочена откладыванием денег только в один карман: собственный.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2003</comments>
<pubDate>Sun, 24 Jun 2012 20:22:18 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Борис Стругацкий о Рэе Брэдбери: «Это наша жизнь уходит огромными кусками»//Комсомольская правда, 07.06.2012</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2004</link>
<description>Цитата: TukЧеловек в картинках Какая, замечательная идея! Для начала = расписать человека, как бог черепаху. Потом -- трудом и потом, писательским, заново сочинить евонную жисть. </description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2004</comments>
<pubDate>Sun, 24 Jun 2012 15:20:44 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>С.Черняховский. Несть пророка. К дню рождения Бориса Стругацкого. //Агентство политических новостей, 26.04.2012</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=1979</link>
<description>Да нет, обычная опечатка, из тех, что тут называют fatfingered: &quot;к&quot; и &quot;у&quot; на соседних клавишах лежат. Не стоит в ней ничего вычитывать.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=1979</comments>
<pubDate>Sun, 03 Jun 2012 20:23:14 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Откуда у парня &quot;испанская грусть&quot;?</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=35&amp;topic=1988</link>
<description>Цитата: УмникАБС в моем возрасте (условном - у них два разных возраста было) уже не боялись заявить о своем нейтралитете по этому вопросу. Представляется, что они пришли к этому с другой стороны. То есть, это было скорее &quot;ещё&quot;, чем &quot;уже&quot;. Впрочем, это такой вопрос, что по нему вполне можно иметь два взаимоисключающих мнения одновременно, и не чувствовать душевного дискомфорта.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=35&amp;topic=1988</comments>
<pubDate>Fri, 25 May 2012 07:51:53 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Арт-текстиль Маргариты Халтуриной «Улитка на склоне».//Уральский Госуниверситет, факультет искусствоведения и культурологии, 6 марта - 12 апреля 2012</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=2002</link>
<description>      Вот какие красивые картины можно сделать из войлока (фото с Яндекса)</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=2002</comments>
<pubDate>Thu, 24 May 2012 05:59:37 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Борис Стругацкий написал текст для «Тотального диктанта» [29.03.10] НГС.НОВОСТИ</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1707</link>
<description>Ну и хорошо. Лучше во время диктанта использовать авторский текст талантливых писателей, нежели всякую муру, созданную чиновниками о науки. Поддерживаю!</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1707</comments>
<pubDate>Thu, 24 May 2012 05:28:13 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Волны на проспекте. Репортаж о выставке фантастической графики.//Псковская губерния, № 18 (590) 09-15 мая 2012 г.</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1989</link>
<description>Эти три картины очень интересные. Спасибо за информацию о выставке.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1989</comments>
<pubDate>Thu, 24 May 2012 05:26:16 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>В Иркутске сегодня откроется выставка «Пикник на обочине».//Комсомольская правда, 17.05.2012</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2001</link>
<description>Это очень интересно. Хотелось бы увидеть работы художников с выставки, если что-то найду в интернете, выложу здесь.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=2001</comments>
<pubDate>Thu, 24 May 2012 05:24:45 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>A.Newitz. A New Translation of The One Russian Science Fiction Novel You Absolutely Must Read. Book review for Roadside Picknic.//io9.com, 09.05.2012</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=12&amp;topic=1999</link>
<description>   A New Translation of The One Russian Science Fiction Novel You Absolutely Must Read    i09.com - We come from the future - Top stories - Book Review, May 9, 2012 7:00 AM  Annalee Newitz     If you&#039;re going to read just one Soviet-era Russian science fiction novel, it should be Arkady and Boris Strugatsky&#039;s dark, ambiguous Roadside Picnic. Originally written in the early 1970s, it&#039;s back in print in English after 30 years, with a brand-new translation by Olena Bormashenko and a riveting afterword by Boris Strugatsky about how the book was butchered by Soviet censors. It&#039;s a seriously intense tale of a man who risks his life and freedom to smuggle artifacts out of mysterious &quot;Zones&quot; where aliens landed.   Red is a &quot;stalker,&quot; a man who is one of the most successful players in the black market for alien technologies. He trades in the inexplicable objects left behind by mysterious visitors in now-contaminated Zones all over the Earth, where even the laws of physics have been warped by whatever the aliens were doing. The life of a stalker is almost always deadly, because the Zones are full of toxic gunk, gravitational anomalies, and other dangers. Plus, exposure to the Zones causes the stalkers&#039; children to be born as inhuman mutants, and corpses buried in the Zones come back to life and shuffle aimlessly around their old homes. Still, Red thinks the whole deal is worth it — the artifacts fetch hundreds of thousands of dollars, mostly because they&#039;ve allowed scientists to invent everything from infinite, self-replicating batteries to a perpetual motion machine.  Nobody has any idea why the aliens came, nor why they left. At one point, a Nobel prize winning physicist who works on the Zone technologies admits that the items may have been left behind as garbage. The aliens might have been the equivalent of humans on a picnic leaving behind foil wrap, batteries, motor oil, and other bizarre bits of junk that confuse the local animals.  The brilliance of this novel is that it doesn&#039;t matter whether you believe the Zones are garbage we animals are picking over, or a message the aliens want us to decode. The point is that you are forced to guess at the aliens&#039; intentions, and deal with the discomfort of not ever getting a pat answer. It&#039;s the same discomfort that is wrecking Red&#039;s life, and warping everyone around him as they try to create value and meaning from what might, after all, be nothing but (literal) alien shit. Things only get worse when some of the stalkers decide to hunt down the &quot;sphere,&quot; an artifact that supposedly grants wishes.    Fast-paced and exciting, Roadside Picnic is also a compelling character study of Red and his family as the stalker&#039;s life changes them. It&#039;s a novel of disturbing ideas about both extraterrestrial life and our own pathetically puny place in the universe. Gritty and realistic but also fantastical, this is a novel you won&#039;t easily put down — or forget.  It&#039;s also one of the Strugatskys&#039; most popular books outside Russia, partly because it inspired Andrei Tarkovsky&#039;s film Stalker (as well as a series of videogames). But its publishing history, according to Boris, nearly drove the brothers insane. Apparently, it took eight years to get the book past the censors, and not for the reasons you&#039;d think. Russian authorities had no problem with the ideology of the book, which can be interpreted as anti-capitalist and depicts Western life as a horror show. Instead, they were angered by the idea that kids might be harmed by reading a book that was so dark, full of violence, drinking, crime, and cursing. They gave the brothers a list of hundreds of scenes and phrases that had to be changed before the book would be published — including turning the zombies to cyborgs (less disturbing) and making the novel&#039;s ending decidedly unambiguous in a really cheesy way.  In the afterword, Boris Strugatsky explains that there are worse things than ideological censors — there are the literary gatekeepers who want every work of fiction to be banal and reassuring, never forcing the reader to go outside his or her comfort zone. But Roadside Picnic, now restored to the authors&#039; original version, is all about going into the Zones that are far beyond the reaches of your safe little life. To venture into the Zone is to confront who we really are, and what our place is in the universe. And the answers will disturb the hell out of you. Which is as it should be.  You can pick up a copy of the new translation of Roadside Picnic via IPG, from Chicago Review Press.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=12&amp;topic=1999</comments>
<pubDate>Sat, 19 May 2012 03:55:42 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>А. Ткаченко. Апокалипсис начинается в полдень. Братья Стругацкие и парадокс прогрессоров.//Фома он-лайн, 01.01.2008</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=1986</link>
<description>Это интересно.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=1986</comments>
<pubDate>Tue, 15 May 2012 09:17:38 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Какие три материала из раздела &quot;Forein Office&quot; вы бы хотели прочитать по-русски?</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=16&amp;topic=1996</link>
<description>Если Вы за перевод другого материала, отсутствующего в этом списке, впишите его в эту тему. Это, в частности, могут быть:  1. &quot;Россия: президента Медведева попросили помиловать политических заключённых.&quot; (РИА &quot;Новости&quot;).  2. &quot;Русские по всему миру пройдут диктант&quot; (&quot;Отчёт по России и Индии&quot;)  3. Шлюз к офф-лайн интервью с Борисом Стругацким.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=16&amp;topic=1996</comments>
<pubDate>Thu, 10 May 2012 08:51:30 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Russians around the world take dictation.//Russia &amp; India Report, 01.05.2012</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=12&amp;topic=1995</link>
<description>Administrative note  If you don&#039;t speak English, wright your opinion in Russian. I&#039;ll translate it with the lapse of time.   Also I plan to grant bilingual volunteers editing rights in this section of the forum to translate posts into English.  Please use Google Translate, if you are in trouble.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=12&amp;topic=1995</comments>
<pubDate>Wed, 09 May 2012 15:58:12 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>G.Winslow-Yost. In the Zone of Alienation: Tarkovsky as Video Game.//The New York Review of Books, 01.05.2012</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=12&amp;topic=1994</link>
<description>User comments   Цитата: Bruno de FigueiredoI fail to see any reasonable comparison between a film that will haunt any able viewer for an entire lifetime and a series of games in which the only meaningful interaction between the player and the open level essentially consists of firing rounds of ammunition towards something or someone.  If anything, the mere mention of Tarkovsky&#039;s masterpiece - or Roadside Picnic for that same effect -  is the worst conceivable way of introducing an article trying to bring out the best from a group of first person shooters whose greatest achievement is later summarized, what apology, in a single anticlimactic sentence: S.T.A.L.K.E.R. games are not as incoherent as most North-American productions.   I say it was a perfect waste of very good prose.  Цитата: Robin OttensNah, it&#039;s not. The stalker games offer more interaction than just shooting at  people. You know, sitting by a campfire listening to a fellow stalker play the guitar. Exploring and finding safe routes through the deceptively beautiful landscapes and abandoned cities as you watch your food supplies slowly dwindle. Trading goods and supplies or talking about recent events with the inhabitants of the zone.  I&#039;ve had more meditative, peaceful and contemplative moments happen to me in the stalker games than both the short story and film contained. Surrounded by occasional silliness and stupid game writing of course. But it&#039;s perfectly fine to mention Tarkovsky&#039;s movie and the novel it was all based on in the same sentence as the GDC Gameworlds&#039; stalker games.  Цитата: VanoHave you actually played the games or is this just snobbery talking? The S.T.A.L.K.E.R. games are masterpieces, but sadly not everyone is capable of appreciating them.  Цитата: colbyjIt seems a bit weird that The New York Review of Books would choose to start with a comparison STALKER to the movie, rather than to to the book, Roadside Picnic. For one, STALKER has way more in common to Roadside Picnic than to the movie, and also, Roadside Picnic was recently re-translated to English. Nonetheless, it was still an interesting article.  Цитата: Andy SixtytenI attended a reading of Zona with Geoff Dyer just as the book was published and asked him about the video game version. He was aware of it, but felt that it added little to the magic/mystery/vision of the film. He raised the interesting point that one of the amazing things about &quot;the zone&quot; in the film, is that you could actually visit it if you wished, because it was a real place and also constantly changing/evolving, which you could never do in a video game with it&#039;s defined rules and programming.  His love is with the film and not necessarily the &quot;universe&quot; that surrounds it. Also he is not part of a generation raised on video games as part of their entertainment and is unfamiliar with their potential for storytelling.  I think that Zona is a great book and Dyer&#039;s passion for the film is infectious - but it&#039;s good that other people are just as passionate about the game it influenced.  Цитата: Christian Dannie Storgaard Just a small correction: &quot;Defined rules and programming&quot; is not just what defines computer games, but also everything else in this universe. Games can be created - and have already - to incorporate evolution and mutation, so if someone wanted to create a version of the zone that was ever changing, they certainly could. Though only through its inhabitants, even S.T.A.L.K.E.R.&#039;s zone evolves.  Цитата: neut&quot;He raised the interesting point that one of the amazing things about &quot;the zone&quot; in the film, is that you could actually visit it if you wished, because it was a real place and also constantly changing/evolving&quot; It&#039;s interesting that he says this as for me the entire appeal of the Stalker games was the Zone as a place you could visit which constantly changed and evolved.  Цитата: I&#039;ve only played the first game in the series, but to this day it remains one of my favorite &quot;virtual reality&quot; experiences, in that you really feel you are part of the grim world it depicts. If any of you wish to check out the game, the mod &quot;S.T.A.L.K.E.R. Redux&quot; is essential to getting the most out of it.I&#039;ve only played the first game in the series, but to this day it remains one of my favorite &quot;virtual reality&quot; experiences, in that you really feel you are part of the grim world it depicts. If any of you wish to check out the game, the mod &quot;S.T.A.L.K.E.R. Redux&quot; is essential to getting the most out of it.  Цитата: Emiliano De SantisHow aproppriate to visit this topic just when STALKER 2 has been officially cancelled, allegedly due to lack of investors...   Цитата: Gabor BGreat conclusion. There&#039;s a critically acclaimed English novelization series too, consisting of two books already.  Would have been fun to read about this book to film to video game to book circle.  Цитата: Tom KummerThe zone of alienation around Chernobyl is a very special place. Abandoned by humans in a rush and left on its own decay for nearly three decades. The scenery of the ghost city Prypjat would be a impressive setting for films and games. Actually I&#039;m wondering why there are not more games and movies produced with Prypjat or the Exclusion Zone as subject or atmosphere. Looking at still images from this very place gives one so many different emotions at the same time. Emotions ranging from sadness and fear to a attracting fascination and the (maybe strange) wish to explore every room in those abandoned buildings.  A non-gamificated and non-fiction journey in photographs to Prypjat and the Zone around Chernobyl can be found here:  Цитата: Yeould &quot;the game&#039;s indifference can seem a kind of grim, bracing rejoinder to the smug exceptionalism that defines American games: inS.T.A.L.K.E.R. you aren&#039;t special, you&#039;re just there.&quot; Yes!! So very well said. This is exactly why it&#039;s such a fantastic game (the first one, that is). It&#039;s that &quot;you aren&#039;t Special&quot; vibe that makes the game so immersive, and unlike anything else. Fantastic article for this and many other reasons, really enjoyed reading it!  PS: There are in fact numerous fan-made patches that fix the majority of the game&#039;s technical issues and improve the graphics considerably. For me though, the game&#039;s original sketchy presentation was kind of part of its charm-- the technical issues being rather consistent with the game&#039;s atmosphere. It&#039;s the one game i could forgive for being buggy, i&#039;ll put it that way.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=12&amp;topic=1994</comments>
<pubDate>Wed, 09 May 2012 12:26:50 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>K.Fritz. Tarkovsky&#039;s &#039;Stalker&#039;: You&#039;ll Need a User&#039;s Manual (and Here It Is).//word &amp; film, 17.04.2012</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=12&amp;topic=1993</link>
<description>Tarkovsky&#039;s &#039;Stalker&#039;: You&#039;ll Need a User&#039;s Manual (and Here It Is)  word &amp; film, 17.04.2012  By Kristin Fritz   Still from &quot;Stalker&quot;/Photo: Mosfilm  &quot;It was not a case of love at first sight: The first time I saw &#039;Stalker&#039; I was slightly bored and unmoved. I wasn&#039;t overwhelmed,&quot; explains Geoff Dyer in Zona, his play-by-play examination of Andrei Tarkovsky&#039;s 1979 film. I can empathize.  &quot;Stalker,&quot; considered by some to be Tarkovsky&#039;s best work – and possibly one of the best films of all time – is the story of three men on a journey to a room. The leader of this quest is called Stalker (Aleksandr Kaydanovskiy), a man whose job is that of tour guide through the Zone, an abandoned, mystical place – real or imagined? – that was perhaps hit by a meteorite, or perhaps struck by some kind of fallout. There&#039;s not much we know about the creation of the Zone, but we do know that ultimately, people went there and &quot;started disappearing [until] the authorities surrounded the Zone with barbed wire to stop people coming.&quot; Barbed wire is a conquerable obstacle, though, and Stalker is a man paid to get people in and to the room where your deepest wishes will come true. Along on this particular trip are Professor (Nikolay Grinko) and Writer (Anatoliy Solonitsyn).  For two-plus hours, the journey goes on. On first viewing, the action is slow, the events are seemingly inconsequential; superficially, not much really happens. Some viewers (ahem) may even find themselves falling prey to the doze-wake-rewind method of movie watching. But it&#039;s worth the time and the attention spent. There&#039;s so much more than meets the eye upon initial screening, and is worth, as Dyer has done, watching it repeatedly.  Throughout Zona, Dyer&#039;s references to films and other work inspired by and nodding to &quot;Stalker&quot; are plentiful. Dyer highlights so many moments and call-outs across culture that point back to &quot;Stalker&quot; both overtly or slyly; the movie itself is loosely based on the Russian novel Piknik na obochine (Roadside Picnic) by Boris and Arkady Strugatsky. (Interestingly, the Strugatskys were inspired by the screenplay — again, based on their own novel — and went on to write a novelette based on the screenplay.) Among those many moments in culture that reference &quot;Stalker,&quot; Dyer&#039;s knack for noticing the small stuff is especially appreciated with his recognition of the sound of a glass scraping across a table followed by a dog whimpering in the song &quot;Requiem for Dying Mothers, Part 2&quot; on an album by the somewhat obscure Stars of the Lid. This glass scraping and dog whimpering is part of the closing scene of &quot;Stalker,&quot; and the audio without the visual attached would go unrecognized by most.  But beyond these idiosyncrasies tucked into Dyer&#039;s book, beyond the inside scoop on the making of &quot;Stalker,&quot; beyond Dyer&#039;s much-welcomed sardonic sense of humor, the question at the heart of the matter is this: Do we need an entire book to explain a movie to us? Do we need to be held by the hand and walked through each scene of a movie? Do we need someone to point out what is humorous, what is symbolic, and what just is? Frankly, when the movie in question is Tarkovsky&#039;s &quot;Stalker,&quot; that&#039;s exactly what we need. Zona will have you, finally, nodding in time with the flow of the film and understanding the story in a way that you wouldn&#039;t otherwise upon cold watching. Here&#039;s what I suggest: If you&#039;ve not seen &quot;Stalker,&quot; see it. Invest the two-plus hours (or more, if you nap intermittently). Then, read the book. After that? See the movie again. And like Dyer, it&#039;s unlikely that you&#039;ll be able to stop at second viewing.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=12&amp;topic=1993</comments>
<pubDate>Wed, 09 May 2012 12:00:04 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>C. Pinchefsky. S.T.A.L.K.E.R. 2 Videogame Found Investors. So Why Has It Been Cancelled?//Forbes, 25.04.2012</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=12&amp;topic=1992</link>
<description> S.T.A.L.K.E.R. 2 Videogame Found Investors. So Why Has It Been Cancelled?   Forbes, Tech |  4/25/2012 @ 3:40PM   Carol Pinchefsky, Contributor    Fans of the FPS videogame series S.T.A.L.K.E.R., which first came out in 2007, will be gulping down more than their Anti-rads: they also have a bitter pill to swallow. The sequel to the popular GSC Game World video games, S.T.A.L.K.E.R.: Shadow of Chernobyl; S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky (prequel); and S.T.A.L.K.E.R.: Call of Pripyat (sequel) has officially been cancelled.  Ukraine-based GSC Game World folded in December 2011, but that didn&#039;t stop the development team from picking up and forming their own company, Vostok Games, in order to salvage the &quot;several years&quot; (see Vostok Games&#039; video diary, below) they had put into S.T.A.L.K.E.R. 2. They even managed to secure funding from Ukrainian venture capitalists.  However, the game was cancelled because Vostok Games could not secure the rights to the S.T.A.L.K.E.R. property.  As the team explained on their Facebook page  Цитата: -Your Stalker Team-The reason we cannot continue with the development of Stalker 2 is we and our new investors we unable to come to an agreement with the IP rights [sic] onwer. The entire team that was working on Stalker is now working on a new project called Survarium. We are so grateful for the support over the years and despite our best efforts we have to move on from Stalker which is as hard for us as it is for you. However, we feel that our new studio and project will be something unique and fill the void left by Stalker as well as add a lot more!   and  Stalkers, while most of you are angry and upset (which we understand) please know that since December 2011 the entire Stalker team (myself included) was working without pay on Stalker 2 while new investors were scouted. That is our dedication. Sadly we could not gain legal rights to the franchise....  Currently, Vostok Games is working on a new project, Survivarium. Like the S.T.A.L.K.E.R. series, Survivarium will be an FPS that takes place in a post-apocalyptic world; unlike the S.T.A.L.K.E.R. series, this will be an online game.  S.T.A.L.K.E.R. is a videogame loosely based on a 1979 science fiction film, Stalker, (directed by Andrei Tarkovsky), which in turn is loosely based on a novel, Roadside Picnic (written by Arkady and Boris Strugatsky). The game is set in the Chernobyl Nuclear Power Plant Exclusion Zone. However, the relocation of the Zone (as seen in the book and the film) to Chernobyl&#039;s &quot;Zone of Alienation&quot; is entirely the game&#039;s innovation. Both the book and the film predate the 1986 Cherynobyl disaster.    Via Kotaku.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=12&amp;topic=1992</comments>
<pubDate>Wed, 09 May 2012 11:53:49 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Comparing STALKER the Game With Stalker, the Movie it&#039;s Based On.//Kotaku, 02.05.2012</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=12&amp;topic=1991</link>
<description>  Comparing STALKER the Game With Stalker, the Movie it&#039;s Based On     Kotaku, May 2, 2012 3:20 AM  By Luke Plunkett   Long-time fans of the game series probably already know this, but bleak open-world shooter STALKER isn&#039;t an entirely original concept, as it&#039;s based loosely on the premise of a 1979 art film called Stalker.  There&#039;s not too much in common other than the name, but in a great piece on the New York Review of Books, Gabriel Winslow-Yost sits down and really compares the two, finding that while the game may take more than a few liberties with the source material, both are at heart still dealing with very much the same thing.  And that in an even more interesting way, the STALKER game isn&#039;t so much an adaptation of Andrei Tarkovsky&#039;s film, but of the book which in turn loosely inspired it, Roadside Picnic.  In some ways, the video games are closer to Tarkovsky&#039;s source material than to Tarkovsky. In the Strugatsky brothers&#039; Roadside Picnic, the science fiction book on which the movie is loosely based, the stalkers are numerous and mercenary. The elements of the Zone are many, and named, if not quite explained-there&#039;s &quot;Mosquito Mange&quot; and &quot;Burning Fluff,&quot; &quot;Full Empties&quot; and &quot;Black Sprays.&quot; In the film most of these are not present-Tarkovsky leaves in only one, the &quot;meatgrinder,&quot; though his Stalker is clearly terrified of many more. But the video game returns them, and adds more: strange traps known as &quot;anomalies,&quot; that crush, dismember, and electrocute; and &quot;artifacts,&quot; weird little objects with supernatural properties-infinite batteries, death rays, and so on-which are the reason people venture into the Zone. (In Roadside Picnic both the anomalies and the &quot;artifacts&quot; are discarded alien technology; in the games they are somehow the result of the nuclear meltdown.)  Fans of the games, which were recently announced to be getting a spiritual successor of sorts, should definitely give it a read.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=12&amp;topic=1991</comments>
<pubDate>Wed, 09 May 2012 11:39:35 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Федор Бондарчук отметит 45-летие с друзьями и коллегами.//ИТАР-ТАСС, 09.05.2012</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=1990</link>
<description>  Бондарчук отметит 45-летие с друзьями и коллегами    ИТАР-ТАСС, 09.05.2012  Наталья Баринова, корреспондент ИТАР-ТАСС   Фёдор Бондарчук. Фото ИТАР-ТАСС   МОСКВА, 9 мая. Актер, режиссер и продюсер Федор Бондарчук отмечает сегодня свое 45-летие. &quot;Он относится к этой дате абсолютно спокойно, поэтому никаких масштабных мероприятий проводить, конечно, не будет, просто отпразднует день рождения вместе с друзьями, семьей и коллегами&quot;, - рассказали ИТАР-ТАСС в пресс-службе артиста.  &quot;Все свободное время Федора Сергеевича сейчас занято съемками исторической драмы &quot;Сталинград&quot; - первой российской картины в формате IMAX 3D&quot;, - напомнили в пресс- службе. Предполагается, что фильм стоимостью более 30 млн долларов выйдет на экраны осенью будущего года. Главные роли в нем исполняют молодой актер Петр Федоров и немецкий артист Томас Кречманн.  Сам Бондарчук считает, что это будет &quot;сильная, эмоциональная, человеческая история для современных молодых людей, которые любят и смотрят кинематограф&quot;. Он надеется, что фильм заставит людей &quot;безумно переживать, просто любить героев, плакать&quot;.  Федор Бондарчук успевает совмещать сразу несколько должностей - успешный режиссер, продюсер, актер, телеведущий и ресторатор, он также является основателем кинокомпании &quot;Art Pictures Studio&quot;, учредителем компаний &quot;Главкино&quot;, одним из инициаторов проекта &quot;Киносити&quot;. Кроме того, Федор - председатель попечительского совета кинофестиваля &quot;Кинотавр&quot;.  В этом году сочинский кинофорум пройдет с 3 по 10 июня. По словам президента киносмотра Александра Родянского, его программа уже сформирована, а вот бюджет должен быть утвержден к 17 мая, и поиском дополнительных средств сейчас занимается именно Бондарчук.  Он родился 9 мая 1967 года в Москве в семье актрисы Ирины Скобцевой и режиссера Сергея Бондарчука. По окончании школы в 1985 году Федор поступил во ВГИК на режиссерско- постановочный факультет, но уже после года обучения в институте ушел в армию. Бондарчук впервые появился в кино в фильме &quot;Борис Годунов&quot;, который был снят его отцом в 1986 году. Через год, вновь поступив во ВГИК, он принимал участие в съемках картины своего педагога Юрия Озерова &quot;Сталинград&quot;, вышедшей на экраны в 1990 году.  В 1990-е Бондарчук, в основном, снимал клипы, дебютировав в качестве режиссера с фильмом &quot;Люблю&quot;, который стал бенефисом Людмилы Гурченко. Среди его актерских работ того времени - съемки в картинах &quot;Кризис среднего возраста&quot;, &quot;8 с половиной долларов&quot;, &quot;Даун Хаус&quot; - своеобразной экранизации романа Федора Достоевского &quot;Идиот&quot;, где артист перевоплотился в князя Мышкина.  Потом Бондарчук снимался в фильмах &quot;Мужская работа&quot;, &quot;Кино про кино&quot; и &quot;В движении&quot; Филиппа Янковского, где он впервые выступил и в качестве продюсера. А первой серьезной режиссерской работой стала &quot;9 рота&quot; о войне в Афганистане - самая кассовая лента 2005 года. Его новые фильмы &quot;Обитаемый остров&quot; и &quot;Обитаемый остров: Схватка&quot; по произведению братьев Стругацких также стали одними из самых обсуждаемых кинокартин.  Бондарчук снимался практически во всех самых популярных фильмах начала &quot;нулевых&quot; - &quot;Статский советник&quot;, &quot;Тиски&quot;, &quot;Артистка&quot;, &quot;Адмиралъ&quot;, &quot;ПираМММида&quot;, &quot;Про любоff&quot;... А год назад на экраны вышла любовная мелодрама Авдотьи Смирновой &quot;Два дня&quot;, в которой Бондарчук перевоплотился в современного чиновника. По мнению зрителей, эта роль стала одной из лучших в карьере артиста.  Этой весной в прокате появился еще один фильм с участием Федора - &quot;Шпион&quot; по роману Бориса Акунина, в конце нынешнего года должна выйти еще одна картина под рабочим названием &quot;Золото&quot;. Так что давние переживания Бондарчука из-за того, что его персона волнует людей лишь потому, что он &quot;сын великого советского режиссера&quot;, уже давно потеряли актуальность.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=1990</comments>
<pubDate>Wed, 09 May 2012 11:31:49 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Russia: Medvedev Asked To Pardon &#039;Political Prisoners&#039;.//Ria Novosti, 04.04.2012</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=12&amp;topic=1980</link>
<description>Administrative note  Dear Tuk, please mind that only English is allowed for communication in this section of the forum.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=12&amp;topic=1980</comments>
<pubDate>Sat, 05 May 2012 15:23:30 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Д. Струев. &#211;рган, которым верят, или великая сила слабости. Разговор о &quot;Сталкере&quot;.//Фома он-лайн, 01.01.2008</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=1985</link>
<description>Цитата: о. Струев&quot;Демиург&quot;, который является одновременно Богом и сатаной,  Если уж разоблачать Цитата: о. Струевкульминацию антихристианства Стругацких, то всяко лучше не перевирать. Демиург из &quot;Отягощённых злом&quot; ни сатаной, ни Богом, ни - тем более - ими обоими одновременно не является; он, согласно замыслу АБС, натерпевшийся от жизни и людей, но не разочаровавшийся в них окончательно, Иешуа Га-Ноцри, во время своего второго пришествия на землю. Не спорю, такая трактовка Христа и Священного предания ничуть не ближе к ортодоксальной, но уж если взялись &quot;разъяснять&quot; (как ту сову) Стругацких, извольте обсуждать именно их текст, а не свои представления о нём.Цитата: о. Струевэпизодического персонажа-мага зовут Саваоф (одно из ветхозаветных имен Бога) с отчеством и фамилией, для которых позаимствованы имена языческих божеств. А для христианина это откровенное богохульство.  Вообще-то, внимательный читатель может заметить, что как раз нелепое с точки зрения христианского канона сочетание имён указанного мага, знаменитого парадоксом своего всемогущества, как раз предотвращает богохульство в виде прямого соотнесения этого персонажа с одним из божеств. Его эклектичное имя обозначает авторскую иронию. Если же ирония над незадачливым магом, по Д. Струеву, есть богохульство, то что вообще не богохульство, помимо собственно отправления религиозных обрядов, в глазах любезного автору &quot;христианина&quot;?</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=1985</comments>
<pubDate>Fri, 04 May 2012 10:13:48 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>В. Каплан. Сырьё для намёка, или Теодицея по Стругацким.//Фома он-лайн, 15.12.2011</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=1984</link>
<description>Это рассуждение агностика. А я говорил о рассуждениях верующего автора статьи.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=1984</comments>
<pubDate>Thu, 03 May 2012 21:23:26 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Я.Г. Тестелец. Человек перед тайной.//Фома он-лайн, 01.01.2008</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=1987</link>
<description>Вполне произвольные выводы. Хочу, мол, чтобы АБС &quot;на самом деле&quot; своим творчеством аргументировали в пользу религии, и &quot;нахожу&quot;, что так оно и есть. Не убеждает. И читать не слишком интересно, как только становится ясен подход автора.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=1987</comments>
<pubDate>Thu, 03 May 2012 20:42:35 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>&quot;Зона&quot; Джеффа Дайера о &quot;Сталкере&quot; Тарковского. Интервью писателя радио &quot;Свобода&quot;, 01.04.2012</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=1962</link>
<description>Цитата: ПарамоновДа и вообще путешествие людей в некоем явно инфернальном пространстве Я бы сказала: путешествие в своем внутреннем пространстве, что, впрочем, не отрицает его инфернальность.  Читаю Парамонова, а в голове звучит его голос. Столько много лет слушала.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=1962</comments>
<pubDate>Wed, 02 May 2012 17:31:05 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>А.В. Гордон. От «Соляриса» до «Сталкера». //День за днём, 02.04.2012</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=1981</link>
<description>  От «Соляриса» до «Сталкера»    Еженедельник &quot;День за днём&quot;, 02.04.2012  Александр Гордон   Тарковский на съемках «Соляриса» (1972). Рабочий момент. Слева направо: Донатас Банионис, Вадим Юсов, Андрей Тарковский, Вацлав Дворжецкий. foto:  В. Мурашко  Мы продолжаем публикацию воспоминаний кинорежиссера Александра Витальевича Гордона, супруга сестры Андрея Тарковского, Марины Арсеньевны, написанных специально для «ДД» к 80-летию Мастера.   «Солярис» был запущен в производство как фильм в безобидном и любимом зрителем жанре фантастики. Однако Тарковский и автор романа Станислав Лем долго спорили, режиссер объяснял писателю свой замысел. Споры задержали запуск фильма почти на полтора года.  «Солярис»: нам не нужен космос   Киногруппа, как всегда, была собрана из лучших мастеров своего дела. Художник-постановщик – Михаил Ромадин. Оператор – все тот же Вадим Юсов. Это была их четвертая совместная картина.   Наконец съемки начались. Тарковский был особенно строг к качеству пленки, декораций, отделки, к интерьеру космического корабля. Меня поразили в декорации любимые вещи с Земли: в ванночке с землей зеленел проросший овес. Я уж не говорю о любимых книгах, репродукциях картин. Был выстроен зеркальный зал, Юсов мастерски снял сцены в этом зале. Можно представить себе, как строго Тарковский отбирал материал, по тому, что при заключительном монтаже он исключил эти сцены из фильма, сказав монтажеру: «Слишком красиво! Это лишнее!»   Любовная история Криса и Хари была разыграна и снята на пределе выразительности. Отдельные сцены шли под аплодисменты: проезд на машине по городу будущего, мыслящий океан, финал с мотивами «Возвращения блудного сына» Рембрандта. Ключевая реплика Снаута – его играл эстонский актер Юри Ярвет – звучала так: «Нам не нужен космос, нам нужен человек». И хотя фильм был снят в стране, где космос стал партийной идеологией, а человек был совсем не главным, от этих слов о человеке режиссер отказаться не мог. Реплику Снаута хотели выбросить, заменить чем-то более обтекаемым. Тарковский стоял насмерть, как всегда в подобных случаях.   «Солярис» получил премии на международных кинофестивалях. Ни одной – в Союзе. Это был последний фильм, который Тарковский снял с Вадимом Юсовым.  «Зеркало»: я могу говорить!   Приближалось начало съемок «Зеркала». Юсов отказался снимать эту биографическую, интимную, семейную картину. Она показалась ему слишком нескромной. Коллеги по профессии тоже упрекали Тарковского в том, что фильм получается слишком личным. Такое не было принято. Принято было снимать фильмы о победах на войне, колхозных урожаях и достижениях на производстве.   Тарковский пригласил снимать «Зеркало» оператора «Мосфильма» Георгия Рерберга. Это был гений своей профессии. Его не пришлось уговаривать. Два гения сотворили непонятное поначалу для многих чудо. Это чудо состояло в органическом сплетении жизни семьи, истории страны, снов и воспоминаний детства.   Часть зрителей поняла фильм сразу: сын чувствует вину перед матерью. Многие люди, разделяющие это чувство и мучившиеся им, благодарили Тарковского за возможность осознать свою вину и просить прощения у отцов и матерей за невнимание, за эгоизм. Благодарили, в конечном счете, за осознание бренности жизни, ответственности перед живущими – и перед собой. «Зеркало» непросто понять с первого просмотра. Зритель не сразу понимает, что герой осознает самого себя, свою сущность и предназначение. Это все высокие вещи, до их осознания трудно дорасти. Зрителю нужно объяснять эти проблемы, и он скажет за это только спасибо.   Съемки фильма тоже были непростыми. Тарковский перепробовал много вариантов монтажа. В конце концов был найден эпиграф. Он появился в первой же сцене: «Я МОГУ ГОВОРИТЬ!» Изначально планировалось поместить эту сцену в середину ленты.   Когда Тарковский вышел получать за «Зеркало» приз, он был, как всегда, строен и элегантно одет. Каждое утро сестра Марина гладила ему чистые сорочки. Он носил стиляжий чуб, звался стилягой и был стилягой. Что доказывает: и стиляги могут быть гениями.  Восемнадцать сценариев   Со страстью взялся Тарковский за новую работу, фильм по повести Стругацких «Пикник на обочине», и напрасно Ермаш, председатель Госкино, предлагал ему снимать «Идиота» и вообще что угодно из Достоевского, кроме, разумеется «Бесов». «Вот &quot;Бесов&quot; я бы снял, – говорил Андрей, – но что бы они с этим фильмом делали?!» А «Идиота» снимать было поздно. Внутри он был уже пережит Тарковским, и время было упущено.   И когда был заключен договор с братьями Стругацкими, они быстро написали первый вариант сценария, а потом второй и третий. Со временем число вариантов возрастало. Аркадий Стругацкий уже после смерти Андрея рассказывал о работе с Тарковским с восторгом: «Мы написали восемнадцать (!) вариантов сценария, потому что так требовал Андрей».   С началом работы над сценарием Тарковский бросился выбирать натуру для фильма. Он полетел в Среднюю Азию и в конечном счете очутился в северном Таджикистане, в городке Исфаре в 110 километрах от Ленинабада, ныне Худжента. Андрея интересовала уникальная природа. Под Исфарой есть все, что так ценят кинематографисты: пустыни и оазисы, каменные русла высохших рек и горы, похожие на головы каких-то животных. Особенно интересны были «красные горы»: в пасмурную погоду гряда выглядела пустынным, мрачным, волшебным марсианским пейзажем. С Тарковским ездил фотограф группы Владимир Мурашко, работавший с Андреем на многих картинах. Он снял и напечатал большую цветную фотографию этого пейзажа. В ней были и загадочность, и мистика, и напряженность действия. Этот пейзаж выражал первые представления Тарковского о будущей картине.   Но когда «Сталкер» вышел на экран, в его пейзажах не оказалось ничего фантастического. Зритель увидел пересеченную овражистую землю, заросшую дикой влажной травой, с ручьями и болотами. Снимали в другом месте, а не в Исфаре, где случилось страшное землетрясение.   А в Москве умерла Мария Ивановна – мать Марины и Андрея.  Счастье и несчастья «Сталкера»   Новую натуру нашли под Таллинном. Она и появляется в фильме. А несчастья «Сталкера» множились. Случился брак пленки «Кодак», который погубил всю работу летне-осенней экспедиции 1977 года под Таллинном. Брак кинопленки признали не сразу и не до конца, никто не хотел брать на себя вину.   Тарковский винил Рерберга за то, что не были произведены пробы пленки, хотя проверять эталонную пленку было не принято. У Андрея был большой и не во всем обоснованный список претензий к оператору. Разрыв с Рербергом стоил Андрею больших нервов. Остановка, нервотрепка, поиски оператора и художника, новая их замена... В итоге оператором стал Александр Княжинский, художником – сам Андрей, от безвыходности и оскорбленного самолюбия.   Все эти волнения не прошли даром: у Тарковского случился микроинфаркт, и он очутился в клинике знаменитого кардиолога Владимира Бураковского. Мы к Андрею ходили в больницу вместе с его старшим сыном, Арсением, но увидеть Андрея не удалось из-за карантина. Выйдя из больницы, Тарковский какое-то время лежал дома, а потом начал гулять с собакой по Воробьевым горам. Параллельно съемочная группа вела подготовку к работе, и летом 1978 года Андрей выехал снимать «Сталкера», уже двухсерийного, на деньги, добавленные на вторую серию. Тут работники Госкино пошли ему навстречу.   Много позже, посмотрев фильм много раз, я стал приближаться к пониманию его глубокого содержания. Роль Кайдановского оказалась центральным выражением мысли режиссера. Тарковский сделал из актера блаженного, носителя идей даосских мудрецов, с учением которых он познакомился задолго до работы над фильмом. Сталкер исповедует смирение и незлобивость, Тарковский противопоставляет силе – слабость, твердости и окостенелости – мягкость и гибкость. Именно эти качества Сталкера несут надежду.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=1981</comments>
<pubDate>Mon, 30 Apr 2012 11:56:29 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Парк Пулковской обсерватории мог стать местом съемок «Сталкера» Андрея Тарковского.//АиФ, 23.04.2012</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1978</link>
<description>Очень красивые фотографии, архитектура, природа, для съемок фильма идеально.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1978</comments>
<pubDate>Sun, 29 Apr 2012 19:57:33 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Петербургские деятели культуры-против установки мемориальной доски Григорию Романову. REGNUM,6.5.10</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1746</link>
<description>Цитата: УранЕщё один поворот  темы: Спасибо!  Посмеяться в пятницу, с утра -- дорогого стоит!</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1746</comments>
<pubDate>Fri, 27 Apr 2012 07:25:19 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>В юбилей Бориса Стругацкого почитатели его творчества собрались в центре современной литературы.//НТВ, 15.04.2008</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1977</link>
<description>ЛеММа Станислава... да, мудры наши видео-веб-журналисты...</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1977</comments>
<pubDate>Mon, 23 Apr 2012 23:53:00 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Заметки библиографа</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=9&amp;topic=1956</link>
<description>Цитата: УранВ 2012 году исполняется 80 лет реестру переводов ЮНЕСКО &quot;Index Translationum&quot;. Да, для чернового или прикидочного поиска эта база годится. Но для серьёзной работы... Вот попробуйте поискать в ней - Стругацкие, Извне.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=9&amp;topic=1956</comments>
<pubDate>Mon, 23 Apr 2012 19:40:39 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Н. Афанасьева. Человек будущего о настоящем: Борису Стругацкому исполняется 79. //РИА &quot;Новости&quot;, 15.04.2012</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=1975</link>
<description>Очень, даже, может быть.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=1975</comments>
<pubDate>Thu, 19 Apr 2012 17:31:22 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Зеркало треснуло</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=1972</link>
<description>Цитата: УранTuk, а что вы имели в виду, говоря &quot;полезная статья&quot;? Не вредная.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=1972</comments>
<pubDate>Wed, 18 Apr 2012 18:44:30 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Кем бы ты мог работать в НИИ ЧАВО?</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=36&amp;topic=1974</link>
<description>Приятно, что молодому читателю предоставляется случай познакомиться с ПНВС. Но сам тест устроен глупо: любой человек, мало мальски знакомый с текстом, может выбрать, кем он в результате окажется. Я попробовал проверить на &quot;равновзвешенность&quot;, но из-за числа вопросов и вариантов ответов это оказалось невозможным: всегда один из персонажей получает преимущество, ситуация буриданова барана, увы, невозможна.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=36&amp;topic=1974</comments>
<pubDate>Tue, 17 Apr 2012 20:50:49 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Борис Стругацкий: о том, что сбылось, а что так и осталось фантастикой. //Он-лайн конференция БНС с читателями РИА &quot;Новости&quot;, 13.04.2012</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1976</link>
<description>  Борис Стругацкий: о том, что сбылось, а что так и осталось фантастикой    РИА &quot;Новости&quot;, 13.04.2012     15 апреля Борису Стругацкому исполнится 79 лет. Писатель, сценарист, переводчик стал классиком научной и социальной фантастики. Борис Натанович вместе со своим братом Аркадием создали целый ряд произведений, на которых выросла страна. Даже далеким от фантастики людям, несомненно, хорошо известны такие названия как &quot;Трудно быть Богом&quot;, &quot;Отель &quot;У погибшего альпиниста&quot;&quot;, &quot;Пикник на обочине&quot;. Книги Стругацких – это прежде всего интеллектуальные произведения, они послужили учебниками для многих читателей, которые возможно стали заслуженными учеными, писателями. О том, что сбылось, а что так и осталось фантастикой, о юношеских мечтах и зрелых разочарованиях рассказал Борис СТРУГАЦКИЙ.  Мария Якушева, Москва:  Не произошла ли у вас с течением времени переоценка собственных произведений? Есть ли &quot;любимое&quot; и &quot;нелюбимое&quot; произведение.  Борис Стругацкий:  Переоценки (за последние 50 лет) не случилось. Самое любимое - &quot;Улитка на склоне&quot;, самое нелюбимое - &quot;Страна багровых туч&quot;.  Лирик, город Физиков:  Нет ли желания сегодня самому написать продолжение &quot;Мира полудня&quot;?  Борис Стругацкий:  Нет.  Алена Минх, Москва:  Человек – существо доброе или злое? Как Вы считали 50 лет назад и как думаете сегодня?  Борис Стругацкий:  Человек - существо разнообразное. И раньше так думал, и сейчас - тоже.  Наталья, Харьков:  Борис Натанович, Вы как-то написали, что действительность, описанная в Ваших произведениях, как раз-то и не осуществилась. Т.е., развитие общественной системы пошло совсем другим курсом, надежды на оптимистический вариант не оправдались. Почему, почему самые лучшие типажи миров Стругацких не прижились? Как сказала в Харькове год назад Татьяна Никитина, &quot;...мы опять обречены на одиночную борьбу, без поддержки и гарантии успеха&quot;. Но для меня герои Ваших книг гораздо более значимы, чем многие &quot;реальные пацаны&quot; нашего времени. Здоровья, творческих лет и оптимизма!  Борис Стругацкий:  Спасибо. А почему &quot;лучшие типажи не прижились&quot;... Так ведь они вообще не приживаются. Никакие и ничьи. &quot;Тыщу лет&quot; литература учит человека добру (книги, которые учат злу, - редкость), а человек как был со времен палеолита существом, мягко выражаясь &quot;разнообразным&quot;, так им и остался. Похоже, роль литературы в воспитании невелика. Дружки, двор, школа, несчастные родители (способные научить маленького человечка одному только: &quot;делай как я&quot;) - вот подлинные воспитатели. И тут уж - как кому повезет.  Владимир, Москва:  Считаете ли Вы главным смыслом человеческой истории построение мира полудня, и возможно ли это в принципе? Считаете ли Вы допустимым воздействие на человеческий мозг, чтобы сделать людей добрее, разрушение ультразвком отдела агресии в головном мозге, применение для воспитания гипноза и т.д? В Вашем ненаписанном романе &quot;Белый ферзь&quot; была идея разделения людей по нравственным качествам! Считаете ли Вы это возможным в реальности в крупных масштабах? Допустимо ли массовое производство людей с заранее заданными моральными качествами (на спецзаводах из пробирок) с целью сделать всех воспитанными?  Борис Стругацкий:  Мир Полудня не есть &quot;смысл человеческой истории&quot;. У истории нет смысла. А МП - это &quot;всего лишь&quot; мир в котором нам, авторам, хотелось жить и работать. Вы совершенно правы: мир этот кажется недостижимым, потому что населять его должен Человек Воспитанный, для которого высшим наслаждением и смыслом существования является успешный творческий труд. Откуда такой Человек возьмется, каким образом получится превратить в него нынешнего человека - Человека Умелого (смысл жизни которого - увеличение разнообразия, количества и качества потребления), я не знаю. Названные Вами &quot;технологии&quot; смотрятся как-то неаппетитно. Я - сторонник создания Высокой системы воспитания, важнейшим элементом которой является обнаружение профессионалами (Учителями) главного таланта ребенка и создание условий для развития этого таланта. Такая позиция легко подвергается сомнению и критикуется, но беда даже не в этом. Мало того, что даже самые общие принципы такой системы еще не сформулированы, - совершенно не видно социальных сил, которые были бы заинтересованы в появлении Человека Воспитанного. Ни партий таких не видно, ни классов, ни даже религиозных учений (а они ведь так разнообразны!). Человек Умелый устраивает абсолютно всех. И хотя островки МП встречаются в нашей жизни не так уж редко (как правило, это коллективы, объединенные общей творческой задачей), шансов, что какая-то (неведомая) социальная сила создаст из них единый континент, не видно сегодня и не предвидится в будущем.  Владимир, Москва:  Известна идея ненаписанного романа &quot;Белый ферзь&quot;, о разделении людей по нравственным признакам. В реальности, нечто подобное иногда наблюдается и происходит и в реальной жизни! Считаете ли Вы возможным и нужным стремиться к такой организации общества?  Борис Стругацкий:  Смотрите выше.  Игорь Болдырев, Киров:  Воспринимается ли теперь &quot;Град Обреченный&quot; как антиутопия? Или он изначально ею и был?  Борис Стругацкий:  Нет, ГО не антиутопия и, как утопия, не задумывался. Это, скорее, история человека, до предела идеологизированного, утратившего &quot;под дуновеньем жизни&quot; свои идеалы и пытающего нащупать какую-то новую почву под ногами. Довольно типичная история советского шестидесятника.  Картофельный Гвельф, Нефтекамск:  Насколько футурологичны Ваши антиутопии (например, &quot;Хищные вещи века&quot;, &quot;Град обреченный&quot;)?  Борис Стругацкий:  ГО - нет. А ХВВ, действительно, задумывались как антиутопия (мир победившего мещанства), но довольно скоро выяснилось, что описываемая там социальная система является отнюдь не худшей среди мыслимых. При всей своей нравственной убогости, корявости, &quot;антигероичности&quot;, этот мир сохраняет важнейшее условие развития и усложнения: свободу. Грубо говоря: ты можешь с головой погрузится в иллюзорное существование, дарованное тебе сверхнаркотиком- слегом, а можешь все силы свои и всю жизнь отдать борьбе против слега, за создание достойного настоящего Человека мира, - да хоть бы того же Мира Полудня. Но интересно вот что: мир ХВВ оказался (помимо воли авторов!) довольно точным предсказанием. Мы можем наблюдать сейчас воочию, как человечество страна за страной переходит в это состояние, в состояние Общества Потребления, и похоже, нет такой силы, которая способна была бы (или хотела) заставить нас свернуть с этого пути. Общество Потребления оказалось той самой целью, на которую направлена пресловутая (&quot;льва-толстовская&quot;) &quot;ранодействующая миллионов человеческих воль&quot;.  Картофельный Гвельф, Нефтекамск:  Меня интересует, довольны ли Вы экранизациями на Ваши произведения, и назовите, пожалуйста, самую неудачную на Ваш взгляд.  Борис Стругацкий:  Это трудно. На мой взгляд, почти все они - &quot;крепкие середнячки&quot; и совсем уж плохих среди них нет.  Agrafena, St-Petersburg:  Доброго дня! Примите мои поздравления - это прежде всего. Спасибо за то, что есть - я прочла и посмотрела все экранизации, которые были осуществлены. Но...сие было так давно. Однако - это не потеряло соей актуальности. Вы не задавали себе вопроса - может ли быть подражание кому-то, как основа, что бы быть на виду литературных подмостков. И ещё - что Вы сами читаете?  Борис Стругацкий:  Подражать - это, по-моему, дурно. Даже если ты подражаешь самому себе. Главный принцип работы у нас был: всякая новая вещь должна быть не похожа ни на какую, опубликованную раньше. Лучше всего - во всем мире, безусловно - в России, и уж, конечно, тобой же написанную. А с чтением дела обстоят у меня неважно. Как член нескольких литературных жюри и главред альманаха, я вынужден прочитывать огромное количество &quot;обязательных&quot; текстов, большинство которых при прочих равных условиях я читать бы не стал. Конечно, за новинками мейн-стрима я следить стараюсь и не упускаю возможности ни новую Улицкую прочитать, ни Быкова, ни Пелевина, ни Веллера. Но во-первых, - далеко не все, что следовало бы, а во-вторых, я практически перестал перечитывать, то есть перестал быть квалифицированным читателем. Что огорчительно.  Анна, Камышин:  Хотелось бы поздравить великого писателя и замечательного человека с днём его Рождения! Пожелать счастья и долгих лет! Книги Ваши обожаю, читаю и перечитываю, люди уже надо мной смеются &quot;сколько можно читать одно и тоже?&quot; - Бесконечно, хорошие произведения можно читать бесконечно. Жаль, что мы ещё не пришли к светлому коммунистическому будущему, ко времени, в котором люди будут честны, открыты, самоотверженны, смелы и человечны. Люди без границ, мир без границ. Я жду этих времён. А Вы их всё ещё ждёте? Спасибо Вам.  Борис Стругацкий:  Я уже давно понял, что таких времен не дождусь. Дай бог, чтобы не было войн и бунтов-переворотов, - все остальное переносимо.  Александра, Ижевск:  Борис, как бы вы сформулировали свою миссию на этой планете? Борис Стругацкий:  У меня нет никакой миссии. Откуда? Чего ради? Почему?  Сергей, Бад Нойштадт:  Имеете ли вы что-нибудь сказать о фактах существования на нашей планете высокотехнологичной працивилизации?  Борис Стругацкий:  Сильно подозреваю, что это всего лишь красивая выдумка. Плодотворный сюжет. Основательно уже, впрочем, замусоленный.  Глеб Казаков:  Уважаемый, Борис Натанович! Я заметил, что в &quot;Мире Полудня&quot; большинство персонажей - это работники умственного труда, представители интеллигенции - врачи, учителя, ученые, исследователи, психологи... А как же более &quot;приземленные&quot; профессии - продавцы, предприниматели и т.д.? В них нет в мире будущего нужды? Значит ли это, что Мир Полудня - это как бы мир победившего социализма? И верите ли Вы сами в возможность такого развития человечества? Большое спасибо!  Борис Стругацкий:  В Мире Полудня совсем другая, &quot;коммунистическая&quot;, система распределения благ и услуг. Там не может быть продавцов, потому что нет товаров. Предприниматели, разумеется, есть - это организаторы и реализаторы проектов, связанных с производством, - только прибыль свою они получают не деньгами, а в виде удовольствия от своей работы, &quot;наслаждения успешным творческим трудом&quot;, - ей-богу, ничего слаще этого у человека быть не может (на мой взгляд, разумеется, и на их взгляд - тоже). Нужды (в нашем смысле слова) в этом мире нет: сверхмощное и непрерывно совершенствующееся производство, базирующееся на достижениях науки и техники, обеспечивает равномерный поток необходимых материальных благ... Словом, классический коммунизм в представлении начала прошлого века. &quot;Каждому по потребностям, от каждого по способностям&quot;. Совершенно, кстати, несправедливая система, ибо каждый получает вне зависимости от того, какую пользу он принес обществу, но общество богато (сверхбогато!) и может позволить себе такое. Тем более, что подразумевается: больше у тебя &quot;способностей&quot; или меньше, но ты отдаешь их обществу все, без остатка. Возможность сверхбогатого мира представить себе нелегко, но глядя на сумасшедший темп развития технологий в нашем постиндустриальном мире, все-таки можно. Гораздо труднее представить себе человека, готового (с радостью!) считать полноценной &quot;зарплатой&quot; наслаждение от результатов успешного своего творческого труда. Конечно, такие люди всегда были, есть сейчас и безусловно будут завтра, но в достаточном ли количестве, чтобы образовать полноценный социум?  Женя:  Борис, добрый день! Когда вы только начинали писать, сложно ли вам было заставить себя сесть и непосредственно писать, а не только придумывать? Составляли ли вы заранее план того, о чем будете писать, и если да, то насколько он был подробный? Или же вы следовали за героями?  Борис Стругацкий:  Заставить себя &quot;сесть и писать&quot; - вообще, по-моему, самое сложное в писательском деле. Кто-то назвал это: &quot;страх чистого листа&quot;. Плюс природная лень. Плюс окружающие тебя соблазны, не имеющие к работе отношения никакого. Когда работаешь с напарником, все эти трудности преодолевать значительно легче. А &quot;придумывать&quot; вдвоем - вообще сплошное удовольствие. В том числе - писать подробные планы. Главное в этих планах - концовка. Пока не придуман конец, лучше за работу не садиться. Намучаешься, &quot;как раб на галерах&quot;, и бросишь на тридцатой странице, в отчаянии. А когда концовка определена, текст &quot;провешивается&quot; до нее эпизод за эпизодом, причем ты точно знаешь, какой эпизод нужен, а какой - необязателен, можно не писать.  Артём, Энгельс:  Чем вы сейчас занимаетесь? Какое у вас сейчас хобби?  Борис Стругацкий:  Занимаюсь я сейчас, главным образом, чтением &quot;обязаловки&quot;, а пишу - публицистику. Как правило, интервью, вроде этого. Отвечаю на вопросы. Я всю жизнь отвечаю на вопросы. Только раньше это были вопросы тщательно отобранные и мои, а сейчас - с бору по сосенке и чужие. А хобби у меня старинное, заслуженное, скоро ему стукнет 65 лет - филателия.  Александр Левичев, Москва:  В Ваших ранних произведениях очень &quot;вкусно&quot; описан коммунизм. А дальше Вы пришли к выводу, что в этих условиях человек с утра будет идти к хрустальной рюмочной, а из нее в ...закусочную. К сожалению, забыл точную цитату. Когда произошла смена вех?  Борис Стругацкий:  Все это было не совсем так, как Вы считаете. О коммунизме мы писали до конца жизни, - последний роман был &quot;Волны гасят ветер&quot;. Другое дело, что современность затягивала нас в себя с годами все сильнее, да и коммунизм стал получаться сложнее, чем раньше, не такой безоблачный. А первой &quot;некоммунистической&quot; нашей вещью стала &quot;Улитка на склоне&quot;, 1965 год - самая любимая и самая уважаемая наша повесть.  Фома, Санкт-Петербург:  Здравствуйте! Все что сделали братья Стругацкие представляется мне не только чрезвычайно интересным, но и уникальным. Скажите, Вы существуете на самом деле?  Борис Стругацкий:  Гм. Скорее, да, чем нет. Пока еще. А это не про Вас сказано: &quot;Уж не потому ли он &quot;неверный&quot;, что молчал, когда его пытали?&quot;  Владимир, Саратов:  Спасибо за Ваше творчество, Борис Натанович! Что посоветуете почитать? Как относитесь к современным русским писателям? Пелевин, Акунин, Быков...  Борис Стругацкий:  Этих - читайте. Не промахнетесь. Прилепина читайте, Михаила Успенского, Людмилу Улицкую, Андрея Рубанова (из самых молодых)... Господи, да их множество! Слава богу.  Константин, Бишкек:  От всей души поздравляю Вас с днём рождения и желаю Вам хороших и умных читателей! Я вырос на ваших книгах и по сей день для меня многие из Ваших произведений остаются в разряде постоянно перечитываемых. Безусловен тот факт, что на Ваших книгах вырос не только я, но и целая бывшая могучая страна. А какими Вы представляете себе Ваших будущих читателей? И второй вопрос - для Вас по сей день понедельник начинается в субботу (вы сейчас над чем то работаете?)? Заранее благодарю за ответы.  Борис Стругацкий:  Боюсь, что представлять себе будущих своих читателей занятие вполне грустное. Еще десяток-другой лет АБС, может быть, и продержатся, но в середине века читать их будут разве что библиофилы-фанаты, того типа, что сегодня ухитряются ловить кайф от таких хитов прошлого , как &quot;Пылающие бездны&quot; или &quot;Доктор Лерн - полубог&quot;.  Сергей Плотников, Актау:  Какой будет мир внуков?  Борис Стругацкий:  Чужой. Не плохой и не хороший. Не злой и не добрый. Чужой. Но привыкнуть было бы можно.  Денис, Гродно:  Уважаемый Борис Натанович, в каком процентном соотношении &quot;Стругацкие-Тарковский&quot; написан сценарий, пожалуй, самого культового советского фильма &quot;Сталкер&quot;? И если можно, несколько слов об Андрее Арсеньевиче к восьмидесятилетию его рождения. Спасибо.  Борис Стругацкий:  Тарковский был обыкновенный советский гений. Мощное воображение. Великое умение видеть пока еще не существующий кадр. И полная неспособность передать свое видение сценаристу. Поэтому сценариев было девять. Они писались методом последовательных приближений. &quot;Это не то&quot;. &quot;А что надо?&quot; &quot;Не знаю. Но это - не то&quot; После 8-го варианта он решил снимать двухсерийку. При этом он заявил, что &quot;с этим вашим бандитом-сталкером&quot; кино он делать не станет. &quot;Сталкер должен быть другой&quot; &quot;Какой&quot; &quot;Не знаю. Другой&quot; И мы придумали сталкера-юродивого. Аркадий мог бы, наверное, рассказать о Тарковском больше - он общался с ним регулярно на протяжении всего съемочного периода. Я же встречался с ним всего два или три раза и не на съемочной площадке, а у АНа дома, за чаем, и разговоры носили, скорее, общий характер. Что же касается &quot;процентного соотношения&quot;, то высчитать я его не берусь. От Тарковского там два-три эпизода. Стихи Арсения Тарковского. Черный мефистофелевский пес в Зоне. И конечно, блестящий проход сталкера с девочкой на плечах в самом уже почти конце фильма.  Андрей, Хабаровск:  Здравствуйте! Наше будущее развивается по сценариям &quot;предсказанными&quot; фантастами (т.е. слово написанное позже материализуется) или писатели бессознательно &quot;озвучивают&quot; грядущие открытия (предначертанный путь, мел судьбы и т.д.)? Спасибо!  Борис Стругацкий:  Извините, но такую постановку вопроса я не приемлю совсем. Фантасты - никудышные пророки и &quot;глашатаи будущего&quot;. Все, что им удается предсказать, либо очевидности-банальности, либо совершенно случайные попадания. Максимум, на что способны самые проницательные из них - угадать &quot;дух&quot; будущего, ауру его, как это удалось Уэллсу и в какой-то степени Замятину. Да от них пророчеств и не требуется. Из задача - показать миры, в которых человеку хочется жить (утопия), или такие, что вызывают отвращение и страх. Они - просто выразители надежд и страхов общества, членами которого им довелось быть. Вот, говорят они читателю, каким мог бы быть мир, в котором ты живешь, и каким он может стать, если не принять меры. По сути, они пишут о настоящем, о том настоящем, которое незримо присутствует здесь и сейчас, которым чревата наша реальность. И правильно делают! Не может быть у писателя более благородной задачи, чем рассказывать о настоящем.  Наталья, Оренбург, Россия:  В своём интервью на &quot;Совете старейшин&quot; Льву Данилкину 8 февраля Вы говорили о человеке-творце и о человеке потребляющем. В условиях &quot;беспардонного гедонизма&quot; у первых &quot;книгочеев&quot; шансов управлять глобальной ситуацией маловато. Но и, оставаясь в явном меньшинстве, гуманисты могут влиять на умы, жаждущие &quot;странного&quot;, через свои творения в интернете, например. Подтверждением этому является сегодняшняя встреча. Если кто-то на своем сайте сможет собрать круг людей мыслящих, честных и неравнодушных вокруг проблем, важных для сохранения и развития гуманистической составляющей - это будет реальный шаг к тому, чтобы не сдавать мечту, которую вы в нас посеяли, которая засела в подкорке и никуда не делась. Вы бы стали участвовать в таком проекте? Опять же, есть для кого. Поколение &quot;индиго&quot; - ведь о них уже было в ваших &quot;Гадких лебедях&quot;.  Борис Стругацкий:  Я уже слишком стар, чтобы участвовать в проектах, требующих сил и времени. Но если это будет мне по силам, - конечно!  Илья Петров, Краснодар:  Возможна ли реставрация монархии в России? Если &quot;да&quot;, то кто предпочтительнее - один из Романовых, или принц Чарльз GB ?  Борис Стругацкий:  Не знаю. Но реализация &quot;монархии образца ХХ века&quot; возможна вполне. Но принц будет не из GB, а из ГБ.  Юрий, Балашиха:  Добрый день!Вы верите, что наша душа бессмертна и после смерти она где-то летает (на каком-то энергетическом уровне, выше-что-то рая, ближе к земле, что-то вроде ада) или происходит возвращение на землю,( инкарнация). Очень хотелось бы узнать Ваше мнение на этот счёт.  Борис Стругацкий:  К сожалению, все это не более, чем красивая поэтическая легенда, порожденная страхом смерти. &quot;Там&quot; нет ничего, и уходят &quot;туда&quot; навсегда. Извините.  Анна, Москва:  Как, по-вашему, трудно все-таки быть богом?  Борис Стругацкий:  Трудно исполнять его обязанности. А самому Всемогущему, Всеведующему и Вездесущему трудно быть не может. Даже, когда его спрашивают, может ли он создать камень, который не сможет поднять.  Анна, Москва:  Скажите, пожалуйста, кого бы вы назвали &quot;мокрецом&quot; нашего времени и стоит ли с ними бороться или же они должны быть?  Борис Стругацкий:  Наши мокрецы (не все это улавливают из текста повести) суть пришельцы из будущего. Бороться с ними невозможно да и бессмысленно. Что же касается &quot;мокрецов нашего времени&quot;, то это, пожалуй, те самые &quot;человеки воспитанные&quot;, о которых я писал выше и которые способны были бы заселить Мир Полудня, если бы таковой существовал. С ними борются еще со времен Прометея, но довольно безуспешно. Впрочем в ХХ веке они доказали, что без них не было бы ни атомной бомбы, ни &quot;зеленой революции&quot;, и их оставили в покое. Более того, им стали хорошо платить. Как сказал бы герой Шварца: &quot;Зачем у. когда можно ку.?&quot;  Рашид:  Ваше отношение к роли религии в современной России?  Борис Стругацкий:  Мне не нравится явное вмешательство РПЦ в светскую жизнь. Это противоречит Конституции и, кроме того, смотрится, как нелепый архаизм. Ей-богу, у нас хватает начальников и без этих монахов в позлащенных одеждах.  Александр , Москва:  Борис Натанович, здравствуйте! Как Вы относитесь к экранизациям своих книг? Каких режиссеров можете отметить? Возможно, есть такие режиссёры, которым бы Вам хотелось доверить экранизацию?  Борис Стругацкий:  Я недостаточно знаю современный мир кино, чтобы ответить на этот вопрос сколько-нибудь основательно. Тот опыт, который у меня есть, свидетельствует: шансы увидеть экранизацию (а тем более - &quot;авторское кино&quot;) по нашей повести, способную меня порадовать, - ничтожны. Но я не ханжа. Право на экранизацию продаю легко и с охотой.  Светлана Лозович:  Стругацких читаю с 13лет, а вопрос такой: уж 21-й век на дворе, а воз и ныне там...  Борис Стругацкий:  А интернет? А мобильные телефоны? А нанотехнологии? А термояд, который вот-вот откроют (а может быть, уже открыли?).  Ирина:  Кого из современных русских фантастов Вы могли бы назвать &quot;преемником Стругацких&quot;?  Борис Стругацкий:  Не мое это дело - &quot;определять преемника&quot;. Да и что это такое - преемник? Что он, собственно, должен &quot;преемствовать&quot;? Манеру, стилистику? Менталитет? Нравственные критерии? Кому это нужно?  Василий:  Герой повести &quot;Понедельник начинается в субботу&quot; это собирательный образ или у него был прототип?  Борис Стругацкий:  У Саши Привалова прототипа не было. А у Симеон Симеоновича - был. И у Выбегаллы был. И у ведьмочки Стеллочки был, - симпатичный такой, очаровательный прототипчик.  Радик:  В чем секрет вашего долголетия?  Борис Стругацкий:  И это Вы называете долголетием?! Да я еще, можно сказать, и не начинал!  Ольга:  Кого из современных фантастов – возможно зарубежных – вы читаете сами?  Борис Стругацкий:  Иностранцев не читаю совсем. Из наших - все лучшее, что выходит.  Вероника:  Можно ли как-то сопоставить творчество братьев Стругацких, скажем, с творчеством Станислава Лема?  Борис Стругацкий:  Почему бы нет? Очень многие сопоставляют и с большой охотой. Давно обнаружен удивительный праллелизм в их работе. Лем &quot;Астронавты&quot; - АБС &quot;Страна багровых туч&quot;. Лем &quot;Магелланово облако&quot; - АБС &quot;Возвращение&quot;. Лем &quot;Эдем&quot; - АБС &quot;Попытка к бегству&quot;. Лем &quot;Рукопись, найденная в ванне&quot; - АБС &quot;За миллиард лет до конца света&quot;... И так далее. Лем каждый раз опережает на 2,3,5 лет, но ведь АБС не читали по-польски, а перевод доходил до них, когда &quot;параллельная&quot; их вещь уже была закончена. Не знаю, как объяснить это удивительное явление. И никто, кажется, не знает. Я могу только отметить несомненное, почти абсолютное сходство менталитетов Лема и АБС. По всем фундаментальным вопросам философии, космологии, футурологии взгляды их совпадали полностью. Хотя Лем, конечно, всегда был на порядок эрудированнее в кибернетике, теории информации (не говоря уж о медицине), и литературные вкусы его были несравненно более &quot;классическими&quot;.  Наталья:  В чем отличие фантастики и фэнтэзи?  Борис Стругацкий:  Фэнтези - это современная авторская сказка. Это значит, что чудеса здесь не объясняются и, более того, в объяснении не нуждаются. Почему летает ступа Бабы Яги! Как действует скатерть-самобранка? Как эволюция породила народец гномов? Каким образом маги и чародеи преодолевают законы сохранения и принципы термодинамики? Это все в сказке ДАНО, и никакому (нормальному) читателю не приходят в голову вопросы типа тех, что сформулированы выше. А в фантастике чудеса (любые!) присутствуют как реальные элементы реального мира. Если имеем фотонный звездолет, то при нем приложено объяснение, как он работает (совершенно фантастическое, разумеется, но выглядещее вполне реалистично). А если даже объяснение не приложено, всегда подразумевается, что оно существует. Невидимый человек. Летающий человек. Механический человек. Объяснения либо предлагаются, либо подразумеваются. Телепаты, межгалактические пришельцы, даже &quot;люди как боги&quot;. Либо объяснения, либо какие-то общефилософские соображения.  Александра:  Почему многие фантастические планы (подводная лодка, лазерное оружие), описываемые в литературе были реализованы в реальной жизни?  Борис Стругацкий:  А почему, собственно, нет? Все, что придумал один человек, может придумать и другой. Обычное дело. А потом, если взять Ваши примеры: подводная лодка при Жюль Верне уже существовала - он только &quot;усовершенствовал&quot; ее, да так, что и сегодня &quot;Наутилус&quot; смотрится как чудо. А тепловой луч Уэллса ничего с лазером общего не имеет. Где имение, и где вода. Это все равно, что ковер-самолет сравнивать с &quot;боингом&quot; и считать, что &quot;боинг&quot; есть &quot;реализация&quot; ковра-самолета. Хотя, конечно, можно считать их родственниками: и летающий ковер, и &quot;летающий дом&quot; суть дети мечты человека о полете.  Оксана:  Книги братьев Стругацких неоднократно экранизировались. Как вы оцениваете экранизацию ваших произведений? Все ли вас устаивает в подаче режиссером материала? Какая экранизация, с вашей точки зрения, наиболее удачная?  Борис Стругацкий:  Экранизация есть (по определению) переложение литературного текста в звучащее изображение. Лучшая из экранизаций по АБС - &quot;Обитаемый остров&quot; Бондарчука. Причем только первая серия, - вторая не удалась. А если говорить о так называемом авторском кино (когда текст книги есть только материал для самовыражения режиссера), то вне конкуренции, конечно, &quot;Сталкер&quot; Тарковского. Большинство же экранизаций - одни лучше, другие хуже, - мне не близки. Хотелось бы видеть нечто другое, но что именно, сказать не просто. Во всяком случае, я никогда больше не стану работать с кино: это не мое.  Александр:  Откуда вы сегодня черпаете вдохновение для своих произведений? Каким будет мир вашего нового героя?  Борис Стругацкий:  Видимо, я никогда больше не буду писать беллетристику. Мне стало неинтерсно выдумывать. Мне даже читать &quot;про выдуманное&quot; не интересно - предпочитаю нон-фикшн.  Ольга:  Не хотелось ли вам однажды изменить фантастике и создать, например, историческое произведение? Какая эпоха, какой исторический период для вас стал бы наиболее привлекательным и почему?  Борис Стругацкий:  Исторический роман написать хотелось издавна. Некую попытку мы сделали, наконец, в наших &quot;Отягощенных злом&quot;. А когда-то планировали писать об альбигойцах, даже материал, помнится, пытались подбирать.  Илья:  Каких героев, с вашей точки зрения, не хватает современной литературе?  Борис Стругацкий:  Если чего-то и не хватает современной литературе, то хорошего массового читателя. Проблем с героями я не замечал.  Андрей:  Кто для вас сегодня ваш читатель? На какую возрастную аудиторию вы ориентируетесь сейчас?  Борис Стругацкий:  Никогда не ориентировался на какую-либо возрастную категорию. Хотя всегда понятно было, что аудитория наша не дети. Впрочем, был случай однажды, когда мы попытались написать современную сказку для журнала &quot;Костер&quot;. Получилось посредственно. Редктор, помнится, сказал - обидно, но точно: &quot;Повесть написана усталым человеком&quot;.  Дмитрий:  Чему, с вашей точки зрения как автора, должны учить ваши произведения?  Борис Стругацкий:  Произведения литературы должны не учить, а вызывать максимум сопереживания. Книга это стимулятор работы души. &quot;Душа обязана трудиться - и день и ночь&quot;. Жизнь тоже такой стимулятор, но - беспощадный. А книга - бережный и добрый.  Анастасия:  И в целом вопрос, актуальный для всех, кто пытается писать или пишет в соавторстве: чем такое сотрудничество отличается от того, когда ты пишешь один – технически и психологически?  Борис Стругацкий:  Либо надлежит об этом писать целый мемуар страниц на сто, либо - попытаюсь ограничиться сравнением. Вам когда-нибудь приходилось пилить дрова? Те, кому приходилось, меня поймут. Писать в одиночку это то же самое, что в одиночку пилить здоровенное бревно двуручной пилой. Вдвоем - и технически, и психологически - делать это на порядок легче и эффективнее.  Игорь:  В повести &quot;Трудно быть богом&quot; человек из будущего попадает в прошлое. Этот сюжет уже использовался многими фантастами (например, классическая книга &quot;Янки при дворе короля Артура&quot;), но эта тема встречалось достаточно редко. И Ваш герой старался не вносить никаких перемен, которые могли бы изменить дальнейшее развитие общества. Сейчас же в русской фантастике целая область, сотни книг, посвяшены такому переносу. И очень часто он происходит только для того, чтобы изменить, подправить, нашу историю. Эти книги пользуются большим спросом. Почему? Не потому ли, что это еще один знак, что общество не довольно историей и существующим положением дел, хочет перемен?  Борис Стругацкий:  Никакое общество, в котором существует свобода слова и мысли, не бывает довольно своей историей и существующим положением дел. В этом залог всех социальных изменений, как революционных, так и эволюционных. Фантастика только отражает это положение дел. Как и вся прочая литература тоже.  Завершающее слово, Стругацкий Борис: Всем, кто поздравил меня здесь и пожелал мне добра,- спасибо! Спасибо! Спасибо!</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1976</comments>
<pubDate>Tue, 17 Apr 2012 20:44:51 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>&quot;Даже Жванецкий смеется сейчас не так часто&quot;. //Интервью БНС &quot;Комсомольской правде&quot;, 16.04.2012</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1973</link>
<description>  Даже Жванецкий смеется сейчас не так часто    &quot;Комсомольская правда&quot;, 16.04.2012  15 апреля советскому писателю-фантасту исполнилось 79 лет  Накануне он рассказал «Комсомолке», что из их с братом Аркадием Стругацким фантазий сбылось и близок ли апокалипсис.  - Борис Натанович, вы с братом всю жизнь рисовали читателю лучшие миры - технологичнее, свободнее, романтичнее. Может, так вы пытались убежать от того, что видели вокруг?  - Мы никогда не стремились убежать от реального, сегодняшнего мира. Более того, с удовольствием переносили из него в будущее то, что нам нравилось здесь.  Все герои Мира Полудня списаны с наших любимых друзей и добрых знакомых. Это был наш тогдашний принцип: лучшие из людей нашего времени могли освоиться и прижиться в условиях самого «развитого коммунизма». Бегство от действительности (эскапизм) не есть, по-моему, стремление уйти в «лучшие» миры. Это стремление уйти в миры более простые, незамысловатые, где «весело и ни о чем не надо думать», где вся жизнь - переплетение абсолютно понятных чудес, герои - всегда герои, а злодеи - злодеи.  Это - миры фэнтези. Я не люблю фэнтези и не без грусти наблюдаю, как оно побеждает классическую фантастику - социальную, реалистическую, научную.  - Жизнь становится все интернетнее - но не веселее. Кажется, мир уже совсем бессердечный. Мы платим человечностью за прогресс?  - Двадцать первый век не бессердечнее двадцатого, а двадцатый - девятнадцатого. Человечество мало и медленно меняется как носитель нравственности. Прогресс не есть совершенствование моральных качеств, не победа добра над злом, а «всего лишь» накопление умений.   Герои «Сталкера», снятого по Стругацким, искали смысл существования, о котором теперь думать не модно.  За последние 100 тысяч лет человек научился быть космонавтом, системным оператором, пользователем iPad, он придумал Христа и Будду, но не приблизился к ним ни на йоту. Он только окончательно признал, что человеческие жертвоприношения - это дурно и людоедство - тоже. Вот вершины морали, выше которых нам (в массе, так сказать) подняться так и не удалось.   - Многие любят подсчитывать, скоро ли конец света. Когда ждать апокалипсиса?  - Самая серьезная проблема ближайшего будущего - это, видимо, энергетический кризис, который может возникнуть в середине века, когда исчерпаются запасы углеводородов.  Если не удастся запустить какой-то альтернативный источник энергии (термояд), человечество окажется буквально в одночасье погружено в «век пара и электричества» (пара будет много, а электричества - не очень).  Впрочем, апокалипсиса не произойдет. «Сытому миллиарду» придется подтянуть пояса и отказаться от привычного уже Общества Потребления - прощайте, автомобили, гипермаркеты и паровое отопление. Население будет этим крайне недовольно, и правительствам придется закручивать гайки и ограничивать гражданские свободы.  А вот в странах третьего мира, очень может быть, ничего нового не случится. Возможно, они кризиса даже не заметят.   - Появятся ли когда-нибудь биороботы? И главное - таблетка бессмертия?   - Все это, похоже, осуществимо. Тут главное понимать: если некий технологический скачок в принципе осуществим, он будет совершен. Никакие моральные, юридические, философские и даже религиозные соображения воспрепятствовать этому не смогут. И очень жаль!  Очевидно, что киборг, или «вечный человек», может, и превратится  в супермена, но при этом перестанет быть человеком. История хомо сапиенс прекратит течение свое.  - Прежде ваши произведения пронизывала социально-политическая сатира. А что сейчас?  - В «Сказке о Тройке» мы позволили себе действительно пустить в ход «ювеналов бич», за что и поплатились, впав в начальственную немилость. А сегодня мне не до смеха. Не то настроение. Да и смешного ничего не вижу. Даже великий и любимый мой Михаил Михайлович Жванецкий смеется сейчас нечасто, и смех у него - грустный.  - Как вам живется и работается без брата?   - Когда-то мне пришло в голову сравнение, лучше которого я так и не сумел придумать.  Представьте, что вы с напарником пилите вдвоем здоровенное бревно. И вдруг напарник уходит. Вы остаетесь один, а бревно (здоровенное!) никуда не делось, и пила в руках извивается, и надо пилить дальше...  Тот, кому приходилось пилить в одиночку дрова двуручной пилой, меня поймет. А остальные пусть поверят: самоистязание, уродство и безнадега.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1973</comments>
<pubDate>Tue, 17 Apr 2012 20:08:59 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>А. Плахов. Тарковский близко. //The New Times, 09.04.2012</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=1971</link>
<description>Цитата: Уран Видимо, нападки на &quot;интеллектуалов&quot; действительно стали банальностью на форумах. Интересно, это поветрие такое, или нечто организованное? Пока, что -- трудно сказать. Лично мне, не нравится новое определение: креативный класс Откуда оно взялось -- понятно. Средний класс, как опору для демократии западного образца, ни в России ни в Украине, в сколько нибудь достаточном количестве, вырастить не успели. За-то, есть большой слой населения, который, интеллектуально готов был стать средним классом, но уже никогда им не станет по уровню доходов. Это слой нельзя приписать ни к крестьянству, ни к пролетариату, ни к бюрократии.  Отходы деятельности советского образования и очередного Великого Эксперимента.  К тому же, его ряды, ежегодно, пополняют недоучившиеся студенты и &quot;счастливые&quot; обладатели дипломов, потерявшие надежду на получение работы по специальности. С введением нового пенсионного закона, мы получаем многомиллионную армию высокоинтеллектуальных и, наверняка, очень хороших и порядочных людей. К сожалению -- никому не нужных. И, именно для таких, как они, (да и для меня, если серьёзно) придумали очередную &quot;обманку&quot; в блестящей фольге. Очередные стеклянные бусы для новых дикарей:креативный класс. Дать определение, утилизировать и употребить. Причём употреблять будут и власть и оппозиция. С этой точки зрения, ценность интеллекта стремительно приближается к нулю. Это, конечно, -- только моё мнение. Возможно, несколько, пессимистичное. Впрочем, поживём -- увидим.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=1971</comments>
<pubDate>Mon, 16 Apr 2012 17:06:09 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Герман-старший закончит &quot;Хроники арканарской резни&quot; в этом году. //РИА-НОВОСТИ, 09.04.2012</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1969</link>
<description>Цитата: Роман Сидоровчто после &quot;Хроник арканарской резни&quot; собирается уйти с &quot;Ленфильма&quot;. Без комментариев. За пол-века -- три фильма! Обалденный талант! Вы, всё ещё ждёте &quot;Хронику Арканарской Резни?&quot; Помойтесь, ОНА,уже на пороге. С &quot;ТайПом&quot; под мышкой.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1969</comments>
<pubDate>Sun, 15 Apr 2012 10:29:23 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>А. Королев. Феномен Стругацких. //РИА Новости, 08.02.2007</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=1970</link>
<description>Три Кита! Герман, Стругацкие и Тарковский! А где -- &quot;подробности?&quot; Цитата: Анатолий Королевдва сатирика Салтыков и Щедрин, два брата, идущих по крутой дороге мысли, два апостола справедливости. Надеюсь -- это не &quot;описька,&quot; а &quot;метафора.&quot; Голенищев и Кутузов -- два разных чела, причём, один из них имеет три глаза, а другой, наоборот -- один! Эту ахинею уже мы, выучили в школе. Осталось вызубрить &quot;на зубок,&quot; что Лермонтов, родился в Таганием (Каганьем Углу) Роге, а &quot;Лукоморье&quot; написал Высоцкий, а Ася Пушкина испортил шедевр простым, русским языком. Это не наезд на местоимения. Просто, рассматривая в местном, краеведческом музее, униформу гонца тех времён, заметил &quot;бэйджик,&quot; &quot;пейджик&quot; и присущую человечеству тягу к &quot;унисексу в униформе.&quot;</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=1970</comments>
<pubDate>Sun, 15 Apr 2012 10:10:16 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Помилуйте политзаключенных! Коллективное письмо президенту с участием БНС. // Грани.Ru, 04.04.2012</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1965</link>
<description>Цитата: Генерал Ну, если очень хочется, считайте его персидским поэтом. А это важно? Да!</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1965</comments>
<pubDate>Sun, 15 Apr 2012 06:41:49 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Новая реальность: суды как неотъемлемая часть вселенной «S.T.A.L.K.E.R.».//Новости ИНТЕЛЛЕКТ-С, 02.04.2012</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1967</link>
<description>Роман Сидоров С февраля текущего года ждал повод скинуть этот материал. Для размышления.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1967</comments>
<pubDate>Sun, 15 Apr 2012 06:05:38 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Борис Стругацкий: не буду работать с кино и писать беллетристику.//РИА НОВОСТИ, 13.04.2012</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1968</link>
<description>  Борис Стругацкий: не буду работать с кино и писать беллетристику   РИА &quot;НОВОСТИ&quot;, 13.04.2012   © Фото: Сергей Бережной  Писатель-фантаст Борис Стругацкий, которому 15 апреля исполнится 79 лет, рассказал, какие из его произведений стали предсказанием реального будущего, а какие так и остались вымыслом, назвал свои любимую и нелюбимую книги из собственного творчества и самую удачную, на его взгляд, экранизацию во время онлайн-конференции в РИА Новости в пятницу.  Стругацкий признался, что за последние 50 лет никакой переоценки собственного творчества у него не случилось. Самым любимым и уважаемым его произведением по-прежнему остается первая &quot;некоммунистическая&quot; повесть 1965 года &quot;Улитка на склоне&quot;, а самым нелюбимым - &quot;Страна багровых туч&quot;.  Фантастов часто называют предсказателями будущего, но, по мнению Стругацкого, они - просто выразители надежд и страхов общества, а пророки из них никудышные.  Цитата: Борис Стругацкий&quot;Все, что им удается предсказать, либо очевидности-банальности, либо совершенно случайные попадания. Максимум, на что способны самые проницательные из них - угадать &quot;дух&quot; будущего, ауру его, как это удалось Уэллсу и в какой-то степени Замятину. Да от них пророчеств и не требуется. Их задача - показать миры, в которых человеку хочется жить (утопия), или такие, что вызывают отвращение и страх&quot;, - считает писатель.  Хотя он признает, что их с братом повесть &quot;Хищные вещи века&quot; неожиданно для авторов получилась довольно точным предсказанием будущего - перехода человечества в состояние общества потребления.  Стругацкий считает совершенно не удивительным то, что многие фантастические вещи в конце концов были изобретены в действительности.  &quot;Все, что придумал один человек, может придумать и другой. Обычное дело&quot;, - пояснил фантаст.   Актёр Анатолий Солоницын в роли Писателя в фильме режиссёра Андрея Тарковского &quot;Сталкер&quot; киностудии &quot;Мосфильм&quot;.  Многие произведения Бориса и Аркадия Стругацких были экранизированы, в том числе и такими знаменитыми режиссерами, как Тарковский (&quot;Сталкер&quot;), Сокуров (&quot;Дни затмения&quot;). До конца этого года Алексей Герман обещал закончить съемки фильма &quot;История арканарской резни&quot;.  Борис Стругацкий признался, что на его взгляд, почти все экранизации - &quot;крепкие середнячки&quot; и совсем уж плохих среди них нет. При этом писатель затруднился ответить, кому из режиссеров хотел бы доверить что-то из своих произведений, так как недостаточно знает современный мир кино.  Цитата: Борис Стругацкий&quot;Экранизация есть (по определению) переложение литературного текста в звучащее изображение. Лучшая из экранизаций по АБС - &quot;Обитаемый остров&quot; Бондарчука. Причем только первая серия, - вторая не удалась. А если говорить о так называемом авторском кино (когда текст книги есть только материал для самовыражения режиссера), то вне конкуренции, конечно, &quot;Сталкер&quot; Тарковского. Большинство же экранизаций - одни лучше, другие хуже, - мне не близки. Хотелось бы видеть нечто другое, но что именно, сказать непросто. Во всяком случае, я никогда больше не стану работать с кино: это не мое&quot;, - пояснил фантаст.  Он добавил, что и беллетристику, скорее всего, больше писать не будет.  &quot;Мне стало неинтересно выдумывать. Мне даже читать &quot;про выдуманное&quot; не интересно - предпочитаю нон-фикшн&quot;, - признался Борис Стругацкий.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1968</comments>
<pubDate>Sat, 14 Apr 2012 17:27:43 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Борис Стругацкий отстоял права на товарный знак «Сталкер». //Маркер, 13.04.2012</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1966</link>
<description>  Борис Стругацкий отстоял права на товарный знак «Сталкер»    Деловая газета &quot;Маркер&quot;, 13.04.2012   Коллаж © Эдуард Катыхин, «Маркер»  Коллегия палаты по патентным спорам по иску писателя Бориса Стругацкого аннулировала товарный знак «Сталкер». Этот товарный знак зарегистрировало в 2001 году ЗАО «Упаковка и сервис». В последнее время его владельцем было юридическое бюро «Книголюб». Но победа Стругацкого не распространяется на печатную продукцию — в 2009 году эти товары были изъяты из перечня в данном товарном знаке в пользу издательства «Астрель». В течение нескольких лет это издательство выпускало фантастические романы серии «S.T.A.L.K.E.R.» по лицензионному договору с Борисом Стругацким.  «Сталкера» отобрали  Товарный знак зарегистрирован по 5,  16 и 17 классам Международной классификации товаров и услуг с приоритетом от 11 января 2001 года. Среди прочего в 16-м классе знак зарегистрирован на печатную продукцию.  Между тем Борис Стругацкий представил в патентное ведомство документы о том, что в 1971 году им и его братом Аркадием была создана повесть «Пикник на обочине». В этой повести, по его словам, было впервые использовано слово «сталкер» — от английского to stalk. В 1977 году братьями Стругацкими был подготовлен окончательный вариант сценария фильма «Сталкер». В 1979 году режиссер Андрей Тарковский снял фильм с таким названием на киностудии «Мосфильм». По словам писателя, на дату приоритета оспариваемого товарного знака слово «сталкер» ассоциировалось с именами Аркадия и Бориса Стругацких.  Коллегия палаты по патентным спорам аннулировала товарный знак, принадлежащий юридическому бюро «Книголюб». Однако отмененный знак касается лишь клейких лент, пластмассовых изделий, упаковки, игральных карт, конвертов и проч. и не имеет отношения к книжной продукции. В ноябре 2009 года по иску издательства «Астрель» из перечня товаров данного знака — тогда он принадлежал издательству «Эксмо» — были исключена печатная продукция. Причина — неиспользование в течение длительного времени. Тогда издательство «Астрель» уведомило патентное ведомство, что занимается выпуском книг и имеет лицензионный договор с Борисом Стругацким.  По поводу «S.T.A.L.K.E.R.» еще судятся  С 2008 года «Астрель» судится, пытаясь аннулировать лицензионный договор, по которому это издательство выпускает фантастические романы серии «S.T.A.L.K.E.R.». Дело в том, что кроме договора со Стругацким, структуры «Астреля» заключили договор и с украинской компанией «Мир Игр» (создатель серии компьютерных игр «S.T.A.L.K.E.R.») и кипрской Transavision Limited (нынешний обладатель прав на эти игры). В начале апреля Арбитражный суд города Москвы отказался аннулировать договор. «Астрель» может опротестовать это решение.  Любопытно, что компании «Мир Игр» и Transavision выступают в этом деле лишь как третьи лица, не заявляющие самостоятельных требований. Ответчик же — компания AST-ReLease Holdings Ltd., которая в 2008 г. получила от двух перечисленных фирм лицензию и затем выдала сублицензию «Астрелю». Представители AST-ReLease Holdings не явились в суд, но это не помогло «Астрелю» его выиграть.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1966</comments>
<pubDate>Sat, 14 Apr 2012 16:28:11 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Плохо, брат, ты мадьяров знаешь, или Учи албанский, сцуко!</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=1&amp;topic=1957</link>
<description>Один &quot;Паркер&quot; &quot;суцко&quot; -- и два мила трупов. Не могу понять. Почему, два мила трупов славян дешевле всех остальных? Трупов? Может, всё дело в торговой марке? Подпись, присыпанная, Герцеговиной Флер, Стоит дешевле, чем подпись, присыпанная пеплом от, контрабандной, Гаванской сигары?</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=1&amp;topic=1957</comments>
<pubDate>Thu, 05 Apr 2012 14:57:29 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Беседы о творчестве Стругацких в онлайн-сообшестве &quot;ru_strugackie&quot;</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=1964</link>
<description>Адрес в ЖЖ: http://ru-strygackie.livejournal.com/  Адрес в блогах dreamwidth.org: http://ru-strugackie.dreamwidth.org/  Адрес в блогах diary.ru: http://www.diary.ru/~strugatskie  Спасибо Борису Швидлеру за ссылки!</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=1964</comments>
<pubDate>Wed, 04 Apr 2012 15:12:34 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>&quot;Поговорим&quot; с Михаилом Веллером и БНС 25.03.2012 в 14:10 на &quot;Радио России&quot;</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1959</link>
<description>Административное  Господа и особенно дамы! Напоминаю, что указаниями и контруказаниями, кому и что писать и особенно не писать, здесь занимается исключительно администрация.   Пока просто напоминаю.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1959</comments>
<pubDate>Sat, 31 Mar 2012 16:09:35 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Открой окно в огонь. Интервью К. Лопушанского &quot;Российской газете&quot;, 23.03.2012</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=1961</link>
<description>Константин Лопушанский: &quot;Тарковский всегда говорил, что не надо думать о зрителе. Лишь о том, чтобы быть искренним. Будучи искренним, ты снимешь то, что должно. А о зрителе думай не думай, ничего не изменится.&quot; Константин Лопушанский:&quot;С этого фильма и начался раскол моих зрителей на диких почитателей и диких ниспровергателей. Когда ниспровергатели во времена гламурно-буржуазного кино на какое-то время вышли вперед, было тяжело.&quot; Константин Лопушанский: &quot;А кто еще так неотрывен от эпохи, так буквально пропускает ее через себя, свое сердце?! Ведь актеру, чтобы познать время, нужно прожить его. Через свою душу пропустить его раскол, судьбу страны, весь этот сумасшедший мир, антропологический сдвиг, скос, ощущение, что пришло поколение, лицо которого будет собачьим.&quot;  Собачьим, так собачьим, останется лицо автора очередного шедевра. Признаюсь -- я, разозлился.Tuk  Константин Лопушанский:&quot;Серебряный век многих к ней подготовил своим прославлением странных &quot;мигов&quot; жизни. Недаром затем кое-кто из его героев ползал по подвалам, нанюхавшись кокаина, с тем, чтобы ощутить запах расстрелов.&quot;  Всё бы -- ничего, но кокаин употребляли, господа из &quot;Серебряного века,&quot; задолго до: &quot;подвалов революции.&quot; Может просто, кайфовать любили? А когда, зачем, почему, при каких обстоятельствах -- не важно? А зачем, тогда, такой апломб? За --подвалы? Tuk  Закончилась политика и стало, по-настоящему, интересно читать интервью. Спасибо.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=1961</comments>
<pubDate>Fri, 30 Mar 2012 21:11:06 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>&quot;Полночь в Париже&quot; Вуди Аллена</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=1960</link>
<description>Зритель, признайтесь, Вы Читатель?</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=1960</comments>
<pubDate>Fri, 30 Mar 2012 12:48:31 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Ходорковский стал почетным членом «ПЕН-Клуба» // OpenSpace.Ru, 25.01.2012</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1945</link>
<description>Ходорковского не хотят выпускать, потому что он гордый человек, не смирился, не признал свою вину, а отстаивает свои права. Они отпускают на свободу тех, кто униженно просит прощения и готовы лизать им ноги. И ведь это всегда так было и при Римских императорах и при Николае I и вообще в любое другое время. Гордых уверенных в себе не любят, им завидуют, хотят сломать, переделать под себя.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1945</comments>
<pubDate>Sat, 24 Mar 2012 08:15:45 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>О БИБЛИОТЕКЕ</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=1958</link>
<description>В своей стране размеренно и прямо Стою под сенью переплетения страниц. И мысли, словно панорама. И я слетаю стаей птиц.  Разливы полок, букв и цифр, Чуть-чуть касаюсь их рукой. Найти бы в этой сфере смысл, Быть в единении с собой.  Облокотилась я о полку, Смотрю перед собой на то, Как темнота вдруг обретает Понемногу... Свободомыслия перо. 13.01.12 </description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=1958</comments>
<pubDate>Fri, 23 Mar 2012 09:19:06 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Стругацкий пишет в Интернете //Интервью БНС порталу Jewish.ru, 03.03.2012</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1954</link>
<description>Цитата: Уран что будет с этими собаками? Ладно -- собаки. Ладно -- кошки. Эти, как нибудь переколбасятся и вернутся к природному состоянию. У них-- не всё, ещё потеряно. Тем более, что мышей и крыс люди успели для них развести в достаточном количестве. Хотя бы на первое время. А как быть коровам? Их же доить надо два раза в сутки. А чё, делать быкам, племенным? Их же разучили с коровами дело иметь. Кого жалеем? О чём беспокоимся? Цитата: Уранесли вдруг исчезнут люди А не исчезнут. Здесь ситуация -- как с баксами и  евро. Цена нулевая, но без них -- никак. Планета спасёт наш вид ради выживания крыс. А там -- видно будет.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1954</comments>
<pubDate>Tue, 20 Mar 2012 21:38:05 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Познакомлюсь со Стеллочкой :)</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=9&amp;topic=1951</link>
<description>Цитата: servalДевушка будущего - какая ты? Стесняюсь спросить - к кому вопрос-то обращён?..</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=9&amp;topic=1951</comments>
<pubDate>Fri, 16 Mar 2012 13:44:41 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Стругацкий готовит улиток//Решетория, 06.03.2012</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1955</link>
<description>  Стругацкий готовит улиток    По материалам публикаций  &quot;Решетория&quot;, 06.03.2012 Pro-books.ru, 05.03.2012  С 6 по 9 мая 2012 года в Санкт-Петербурге состоится XXIII конвент писателей-фантастов &quot;Интерпресскон&quot;.  XXIII конвент писателей-фантастов &quot;Интерпресскон&quot;, как и в прошлом году, состоится в пансионате &quot;Морской прибой&quot; Курортного района Санкт-Петербурга. Прием заявок на участие уже открыт.  В программе &quot;Интерпресскона&quot; — уже ставшие традиционными литературные студии под руководством ведущих писателей-фантастов Святослава Логинова, Евгения Лукина и Алана Кубатиева. Для участия в студиях необходимо не позднее 20 апреля  прислать рукопись ранее не публиковавшегося фантастического произведения. Никакими жанровыми или стилистическими требованиями авторы не ограничены. В работе творческой студии &quot;Интерпресскона&quot; смогут поучаствовать 15 авторов.  Самым волнительным событием &quot;Интерпресскона&quot; традиционно станет вручение премии «Бронзовая улитка», которую присуждает лично Борис Стругацкий. Ее вручат победителям в четырех номинациях: за за лучшую фантастическую публикацию крупной формы (роман), средней формы (повесть), малой формы (рассказ, новелла), а также за лучшее критико-публицистическое произведение, посвященное проблемам фантастики.  Наконец, победителей ждет и премия &quot;Интерпресскон&quot;: за лучшую фантастическую публикацию крупной формы (роман), средней формы (повесть), малой формы (рассказ, новелла); лучшую дебютную книгу; лучший сверхкороткий рассказ; лучшее критико-публицистическое произведение, посвященное проблемам фантастики; лучшему художнику — иллюстратору и художнику — оформителю обложки; лучшему издательству.  &quot;Интерпресскон&quot; ведет свою историю с 1990 года. Условия участия в конвенте можно узнать на сайте interpresscon.ru</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1955</comments>
<pubDate>Wed, 07 Mar 2012 08:19:59 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Либеральных изданий станет меньше. Мини-интервью БНС The New Times., 05.03.2012</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1953</link>
<description>Мы тут с девушками обсуждали выборы и решили, что Прохоров получил большой процент из-за внешности. Внешность наших кандидатов (кроме Прохорова) вызывает эстетический шок.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1953</comments>
<pubDate>Tue, 06 Mar 2012 17:44:35 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Вызов</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=13&amp;topic=1508</link>
<description>Цитата: servalКак здесь оставить заявку на вызов? Для этого вовсе не нужно заполнять особую форму. Здесь, в этой теме, вы размещаете свой пост, в котором либо оспариваете чью-то чужую мысль, либо формулируете свою, и предлагаете всем желающим её оспорить. (И в этом случае вы также можете вызвать на диспут конкретного участника или участников.) Правила диспута не запрещают вам (как и вашим оппонентам) сформировать команду.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=13&amp;topic=1508</comments>
<pubDate>Fri, 24 Feb 2012 04:42:13 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Кого именно цитирует Борис Натанович, и если себя, то откуда?</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=1&amp;topic=1897</link>
<description>если бы хоть один мужчина попробовал пережить то, что женщины переживают при родах Не аргумент. Если женщины не хотят рожать - пусть не рожают. Чем займутся? Но, женщины, несомненно, сильнее мужчин. она перестаёт быть женщиной? Я знаю, что значит - быть мужчиной. А что значит - быть женщиной? Для кого-то извращение Релятивизм - типично женская черта  И в этом женщины глубинно не правы. Кто их устанавливал-то? Вы - для себя. А я - для себя. И если мы оба - нормальные люди, то наши личные нормы удивительным образом совпадут   А если люди перестанут размножаться - значит так им и надо. Не вижу трагедии. Вот муравьи не перестанут размножаться - и что, это благо или зло?  Если люди не смогут жить друг с другом - то вымрут. Непременно. Значит - это тупик эволюции.  Мужчины и женщины - совершенно разные существа. Любые общественные конфликты можно свести к конфликту полов. Начать нужно с осознания нашей глубинной различности. Лучшая книга об этом - &quot;Улитка на склоне&quot;.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=1&amp;topic=1897</comments>
<pubDate>Thu, 23 Feb 2012 23:01:47 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Письмо писателей Медведеву.//Грани.Ru, 20.02.2012</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1949</link>
<description>  Письмо писателей Медведеву    Грани.Ru, блог Нины Катерли, 20.02.2012    Как известно, 22 декабра 2012 года Михаил Борисович Ходорковский по предложению члена Исполкома А.К. Симонова был избран почетным членом Русского ПЕН-Центра. Согласно уставу организация поддерживает писателей, находящихся в тюремном заключении. Поэтому мы решили обратиться к президенту Медведеву с письмом (НЕ ПРОШЕНИЕМ!), чтобы напомнить ему, что, уходя в отставку, он еще может совершить поступок, который оставит его имя в истории России.  Все разговоры о том, будто для помилования необходимо признать свою вину и подать прошение, беспочвенны. Президент РФ ничем не ограничен и не связан при осуществлении своего исключительного конституционного полномочия по помилованию. Помилование не требует признания вины, оно должно быть даровано, а не выпрошено. Президент - юрист, и не знать этого он не может.  ПРЕЗИДЕНТУ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Дмитрию Анатольевичу Медведеву  Милосердие - редкое качество. Особенно редко милосердие проявляет высшая власть России.  Господин президент!  Не посчитаете ли Вы правильным в последние оставшиеся недели проявить это редкое качество и помиловать Михаила Ходорковского - узника совести по определению &quot;Международной Амнистии&quot;, почетного члена Русского ПЕН-центра и тем самым оставить добрую память о себе, как о государственном деятеле?  Подписи членов Русского ПЕН-центра: Вице-президент А. Симонов Члены Исполкома Л. Улицкая Л. Тимофеев И. Иртеньев Члены ПЕН-центра Н. Катерли Б. Стругацкий К. Азадовский Е. Чижова К. Кедров Е. Попов Л. Рубинштейн И. Левинская Н. Соколовская Б. Фрезинский</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1949</comments>
<pubDate>Tue, 21 Feb 2012 03:43:12 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Известные артисты и писатели Петербурга попросили оппозицию объединиться.//BaltInfo, 20.02.12</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1948</link>
<description>  Обращение представителей петербургской общественности к лидерам оппозиции и всем петербуржцам    Цитировано по блогу Сергея Чернова, 2012-02-20 22:58:00  Сограждане!  Умонастроение избирателей, по крайней мере двух столиц, свидетельствует: 4 марта не закончится политический сезон. Предстоит борьба за справедливую политическую систему, за право самим определять будущее своей страны. Чтобы противостоять давлению и расколу общества, людям самых разных убеждений - хипстерам и пенсионерам, левым и правым, «Гражданскому комитету» и «Лиге избирателей» надо объединяться.  Протестная ситуация за последние два месяца решительно поменялась. На смену героям 31-го числа, мужественно противостоявшим ОМОНу, на митинги и демонстрации вышли тысячи новых людей, которым не интересны застарелые конфликты сложившихся протестных групп.  События 4 февраля - тому подтверждение. Шествие, в котором приняли участие десятки тысяч горожан, закончилось скандальным митингом. Люди уходили с площади не только из-за мороза. Им было неприятно смотреть на то, что происходило на трибуне.  Поэтому мы обращаемся к представителям разрозненных оргкомитетов с требованием прекратить распри, позорящие наш город и создать единый оргкомитет, который сможет объединить горожан, а не только политтусовку, в борьбе за свои гражданские права.  Мы предлагаем: - Сделать информацию о работе оргкомитета открытой - публиковать кто за что отвечает в подготовке акций. Договориться о регламенте акций, количестве выступающих и краткости речей. - Порвать с теми, кто тянет оппозицию в болото раздоров и ставит личные интересы выше интересов гражданского движения - Выработать список спикеров интересных протестующим горожанам, для чего провести опрос в социальных сетях. - Создать надпартийное движение «Петербургская линия -2.0», (как продолжение «Петербургской линии», существовавшей в начале 2000-х), в которое войдут граждане нашего города, мнение, которых небезразлично как представителям оппозиции, так и всем его жителям. - «Петербургская линия -2.0» намерена призвать представителей оппозиции к объединению, открытости, бескорыстности, политической порядочности и диалогу с обществом.  Александр Сокуров, кинорежиссер Борис Стругацкий, писатель Юрий Шмидт, адвокат Юрий Савельев, ученый Алексей Девотченко, актер Леонид Десятников, композитор Светлана Крючкова, актриса Михаил Яснов, поэт Лурье Лев, журналист Шавловский Константин, кинокритик Андрей Могучий, режиссер Яков Гордин, писатель Даниил Коцюбинский, публицист Дмитрий Губин, журналист Павел Лобков, журналист Илья Бортнюк, промоутер Вадим Волков, профессор Леонид Романков, правозащитник Александр Карпов, эксперт центра ЭКОМ Качалова Диана, журналист</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1948</comments>
<pubDate>Tue, 21 Feb 2012 03:35:47 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Байрон Линдсей, 1988. Взгляд со стороны.</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=2&amp;topic=1940</link>
<description>Цитата: ГенералЭто не он, это Стругацкие, в СОТ Спасибо. Виноват... </description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=2&amp;topic=1940</comments>
<pubDate>Tue, 14 Feb 2012 23:43:42 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Советы старейшин: Борис Стругацкий, писатель, 78 лет//Афиша, 08.02.2012</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1946</link>
<description>  Советы старейшин   Борис Стругацкий, писатель, 78 лет    &quot;Афиша&quot;, 08.02.2012 Ссылка предоставлена пользователем Tuk   Лев Данилкин   Борис Стругацкий в 2002 году Фотография: Анна Федотова/ИТАР-ТАСС   «Братья Стругацкие» — проект военного переводчика Аркадия и астронома Бориса — просуществовали более 30 лет, написали «Трудно быть богом», «Улитку на склоне» и еще полтора десятка канонических романов и создали не просто литературный цикл, а эрзац-религию с чрезвычайно привлекательной для позднесоветской интеллигенции этической системой. После распада СССР и смерти старшего брата Стругацкие оказались востребованы новой элитой, которая увидела в описанном ими мире реализованную либеральную империю, граждане которой несут «бремя правого человека». Стругацкий-младший по-прежнему живет в Петербурге и изредка публикует собственные романы под псевдонимом С.Витицкий.  — Каково это — прочесть несколько своих биографий, раз в год примерно обнаруживать, что вышло новое твое жизнеописание?  — Тут главное — поменьше внезапных сенсаций в тексте. Вроде того, что ты, оказывается, по образованию биолог, а брат твой — участник боев на Пулковских высотах. Ко всему прочему быстро привыкаешь и листаешь книжку, как уже читаный роман про какого-то смутно знакомого человека.  — Частая ваша тема — искусственный отбор людей. Если бы — как в «Далекой Радуге» — нужно было эвакуировать только кого-то, а всех было бы нельзя, то вы сейчас кого бы отобрали?  — Конечно, нет здесь никакого универсального решения, да и быть не может. Сама постановка задачи этически некорректна. «Кого ты больше любишь: папу или маму?» И «Далекая Радуга» не о том, как надо решать такие задачи. Это рассказ о людях, которые решают задачи, не имеющие решения, именно таким вот образом. «Вот ты каков — человек Мира Полудня!» (Мир Полудня — описанная в цикле из десяти романов Стругацких техногенная утопия, вселенная победившего коммунизма. — Прим. ред.). Аналогичная история могла бы быть рассказана и о людях ХХ века, но решения там принимались бы зачастую другие, просто потому уже, что самому знаменитому человеку ХХ века — отцу народов и корифею! — приписывают характерное высказывание по поводу больших потерь: «Ничего, бабы новых нарожают». И никому, как я заметил, этот маленький апокриф не кажется сомнительным, да и само высказывание особого внутреннего протеста не вызывает. «Лес рубят — щепки летят». «Цель оправдывает средства». Двадцатый век. И даже — девятнадцатый.  — Как вы себя чувствовали году в 1983-м — когда, наверное, думали, что так будет продолжаться всегда? Вы могли предположить, что все обернется вообще не так?  — Подобно подавляющему большинству наших знакомых, мы убеждены были, что существующий порядок вещей неизменим и что нам так и суждено помереть на этом болоте. Были, правда, оптимисты, возлагавшие свои надежды на армию (на полковников-подполковников, разумеется, ни в коем случае не на генералов). Многие допускали возможность смены режима путем вторжения извне. Но этот путь казался не только маловероятным — он означал кровь, много крови, и мы говорили себе: пусть уж наше тухлое болото, чем болото кровавое. Представить перестройку не мог себе никто. Ситуация «верхи не могут — низы не хотят» не просматривалась совсем. Правильное представление об общем положении дел мог иметь только человек, располагающий достаточно полной информацией о состоянии мировой экономики, а у нас ее не было — и быть не могло. Это был тупик, и если бы кто-нибудь в разгар 1980-го сочинил бы вот это интервью под названием «Разговоры 2011 года» — горькие усмешки читателей были бы ему рецензией: «Se non e vero, e ben trovato».  — Придумывать проекты изменения будущего, понимая, что ты никак не можешь повлиять на настоящее, — в этом было нечто инфантильное? Все ваши вопросы — оправдано ли прогрессорство (в романах Стругацких — тайное вмешательство представителей высокоразвитых культур в низкотехнологичные с намерением повысить общий уровень жизни — Прим. ред.) и так далее — не были ли они демагогией?  — Не знаю. По-моему, ничего инфантильного в анализе явления прогрессорства нет. Очень серьезные и вполне взрослые люди занимались этим, используя, конечно, другую терминологию, но имея в виду при этом чрезвычайно похожие цели. Как надлежит действовать коммунистам (читай: профессиональным прогрессорам ХХ века), чтобы феодальная Монголия за одно лишь поколение совершила фантастический социальный прыжок — прямо в социализм, минуя стадию капитализма и обойдясь без кровопролитий, характерных для переходов от стадии к стадии? Как проделать то же, но в еще более сложных и экзотических условиях небольшой африканской страны, где ничего не знают о современной медицине, а вождь (монарх, президент, генеральный секретарь) имеет обыкновение своих политических противников съедать (не в переносном, а самом буквальном смысле)? Это все было чрезвычайно серьезно, стоило миллиарды долларов и сотни жизней неведомых миру «прогрессоров» — и никаким инфантилизмом отнюдь не пахло.  — Как вы реагируете, когда видите в глянцевом журнале разворот с какими-нибудь модными аксессуарами, озаглавленный «Хищные вещи века»? Ведь куча ваших читателей вместо того чтобы стать приличными людьми, занимаются черт-те чем, дурацкие заголовки придумывают; это все, чему их научили ваши книги. Вы чувствуете ответственность за то, что случилось с эти людьми — или не случилось?  — Чувствую: досаду, обиду, раздражение, негодование, радость, удовлетворение, гордость — весь спектр эмоций, которые способен испытывать автор, повстречавшись со своим читателем. Смешно и невозможно относиться к читателю как к некоему питомцу, взращенному на твоих книгах, — его взрастила матушка Жизнь, и в этой жизни книга твоя — лишь малая кроха, искорка, элементарная частица бытия, способная, конечно, на многое: поддержать, укрепить, убедить, — но отнюдь не способная изменить, трансформировать, «превратить». Все книги мира не способны на это — иначе почему благополучно произрастают среди нас подлецы, жулики, лжецы, моральные уроды. Все они поголовно грамотны. Большинству из них приходилось читать. Книг, которые учат быть лжецом, жуликом и моральным уродом, не существует. Все они учат обратному. И тем не менее... Ладно, будем считать, что негодяи и подлецы просто читают недостаточно. Господи, но сколько подлецов и негодяев среди тех, кто читает много! У кого, можно сказать, профессия — читать. И которым хорошая книга (плохих не бывает, даже бойцов гитлерюгенда ихние излюбленные Карлы Меи учили, что бить слабейшего и заниматься доносительством дурно), которым вся армия хороших книг не помогла стать хорошими. «Знать, хорошие книжки ты в детстве читал...» Прекрасно сказано, но и такое удачное детство ни от чего не гарантирует. Прочитал «Обитаемый остров», «Трудно быть богом» прочитал с большим удовольствием — и пошел добровольцем-наемником в горячую точку, врагов славянской идеи побивать... Что в этом случае остается делать автору? Горестно вздыхать, повторяя: неисповедимы пути твои, Господи.    Аркадий (слева) и Борис (справа) Стругацкие. 1973 год Фотография: РИА «Новости»   Борис Стругацкий перед машиной для сортировки перфокарт. Вычислительная лаборатория Главной астрономической обсерватории. Около 1960 года Фотография: Лидия Камионко  — С другой стороны, и среди писателей у вас очень много небуквальных, но, тем не менее, учеников — Быков, Рыбаков, Рубанов, Гаррос–Евдокимов. Вы довольны?  — У меня, как правило, не получается смотреть на них как на учеников. Какие могут быть ученики в литературном ремесле, где понятия «плохо» и «хорошо» предельно неопределенны? Но есть в России добрая дюжина писателей, книг которых я не пропускаю, потому что они мне нравятся. Если попадается мне у них прием, метафора, сюжетный поворот, мысль, вроде бы знакомые, вроде бы «мои», я тихонько радуюсь. Непонятно, собственно, чему?  — Что вы думаете о свободе, которая сейчас превратилась в главный идеологический продукт?  — Главный нынешний идеологический продукт, похоже, беспардонный гедонизм: «Пусть будет весело и ни о чем не надо будет думать — это вот и есть смысл нашей жизни». Что же касается свободы, то это лишь «яркая заплата на ветхом рубище певца». Она существует только с соизволения начальства, по не совсем понятным политическим причинам, и столь же эфемерна, сколь правила хорошего тона. И при всем при том бедная наша свобода, оболганная, замордованная, приговоренная, есть единственная сущность, помогающая нам выжить.  — Вообще, в каких своих теориях вы разочаровались?  — Что так называемые «широкие пары» играют существенную роль в эволюции двойных звезд. Что основная движущая сила при коммунизме — борьба хорошего с лучшим. Что имеет место «множественность обитаемых миров».  — А проект европеизации России?  — Это не мой проект. Это проект Господа Бога. У России нет другого пути, на котором она сохранила бы «самость».  — В 60–70-е предполагалось, что интеллигенция станет той закваской, на которой взойдет «Мир Полудня», золотой век. Сейчас даже слово «интеллигент» постепенно выходит из употребления. Раз так — кто сейчас может сыграть роль такой «закваски» для будущего?  — «Закваской Мира Полудня и золотого века» может быть только человек-творец, человек, воспитанный таким образом, что высшим наслаждением и высшей целью его жизни является творческий труд. Без такого человека Мир Полудня невозможен. И следует ясно понимать, что «проекта воспитания такого человека» в нашем реальном мире не существует. «Человек Воспитанный» никому не нужен. Нет ни партии такой, ни класса, ни социальной группы вообще — всех вполне устраивает Человек Потребляющий, Хомо Фабер («человек умелый»). Именно поэтому перспективы Мира Полудня так туманны.  — Если Мир Полудня, «светлое будущее» — недостижимая утопия, тогда релевантен вопрос, придуманный писателем Рубановым, которого вы однажды наградили премией «Бронзовая улитка». «Что теперь делать всем нам. Тем, кто воспитан на его книгах и не собирается опускать руки. Допустим, все плохо, человек — тварь дрожащая, космос отдали, мечту обгадили. Но те люди, для которых Мир Полудня — краеугольный камень сознания, что делать этим людям? Я не собираюсь сдавать Мир Полудня. А вы, судя по последним интервью, понемногу сдаете. Вы впали в уныние».  — Да, нелегкая это работа: формулировать свои ответы интервьюерам так, чтобы тебя поняли правильно. Попробую еще раз. Кратко. Скупо. Назывными предложениями. Оптимизм мой не утрачен ни в какой степени. Человечеству предстоят еще века и века эволюции. Мир Полудня, видимо, недостижим — просто потому, что почти никому не нужен. Это — неприятно (обидно до слез: детскую мечту отобрали!), но ничего по-настоящему трагичного при этом не происходит. Наиболее вероятным для человечества становится Мир потребления (он же — Мир хищных вещей века). Это мир вовсе не «славный и добрый», он, безусловно, грязноват, местами даже гниловат, и он заселен людьми, как правило, отнюдь не являющимися образцами для подражания. Но главное: этот мир свободен! Жителям этого мира до такой степени наплевать друг на друга, что знаменитый слоган «Каждому — свое» превращается в образ жизни. И каждый волен выбрать свой путь: кто-то уязвляет себя слегом (наркотик, дающий иллюзорное ощущение счастья, из романа «Хищные вещи века». — Прим. ред.), а кто-то жизнь свою кладет на то, чтобы превратить этого слегача в человека. «Желающие странного» могут существовать в этом мире с пользой для себя и для других. Никаких ограничений для творчества не существует — кроме, разумеется, неуправляемых соблазнов, превращающих человека в наслаждающееся животное. Мир в чем-то убогий и поганый, но сохраняющий при этом творческий заряд, а значит, способный к развитию и к продолжению себя в новых формах.   Экспедиция по поиску места для установки строящегося в Ленинграде 6-метрового телескопа. Северный Кавказ, 1960 год Фотография: Лидия Камионко  — У вас есть тезис про то, что господство «серых» неизбежно ведет к победе «черных». Сейчас скорее «серые» — или уже победа «черных»?  — Серые, разумеется. Время черных еще не наступило. «Настоящих буйных мало, вот и нету вожаков». И нет пока среди нас того, кто скажет: «Я знаю, как надо».  — Согласно вашему опыту — надо отсюда эмигрировать или надо оставаться?  — У меня нет никакого опыта в этой области. Я никогда и никуда не эмигрировал, я никогда и нипочем не видел в этом смысла — кроме разве что спасения жизни своих близких, но до этого, слава богу, не доходило.  — Вы верите в модную сейчас теорию Черного лебедя — что крайне редкие события на круг важнее тех, которые часто повторяются и теоретически могут быть предсказаны?  — Я никогда не слышал об этой теории, но ход мысли мне понятен. Никакой общей теории о сравнительной эффективности влияния на текущие процессы мощных, но редких флюктуаций с одной стороны и малых, но частых воздействий — с другой, — такой общей теории, по-моему, не существует. В истории, мне кажется, «малые, но частые» играют более существенную роль: грандиозные, но редкие «вершители судеб» способны скорее лишь взбаламутить поток истории, но скорость, направление и сила течения в этом потоке определяется все же в конечном итоге «равнодействующей миллионов воль». А вот в науке — наоборот. Усилия и успехи одного титана способны повернуть процесс познания самым решительным образом вопреки стараниям и усилиям множества «вдумчивых и трудолюбивых». В жизни отдельного человека подобные крутые и сногсшибательные повороты тоже возможны, но конкретно у меня такого, пожалуй, не было. Что неудивительно: чем мощнее флюктуация, тем реже она случается. Иначе жизнь на Земле уже давно бы, наверное, погибла.  — У вас репутация эксперта по будущему — как часто надо о нем думать, чтобы быть интеллигентным человеком?  — Я не эксперт по будущему. Я знаю только, что, встретившись с ним, мы его, скорее всего, не узнаем. И никакая интеллигентность нам здесь не поможет. Я, честно говоря, не вижу выраженной связи: интеллигентность — будущее. Где имение и где вода?  — Если вспомнить ваш же вопрос из «Гадких лебедей» — а какими бы вы хотели видеть нас в будущем?  — Счастливыми, разумеется. Кому и зачем могут по­надобиться несчастливые люди?</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1946</comments>
<pubDate>Thu, 09 Feb 2012 19:28:16 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Апгрейд форума</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=4&amp;topic=1489</link>
<description>Думаю, что пора поменять дизайн  главной страницы форумов &quot;Русской фантастики&quot;. Иметь там статический и небольшой каталог ссылок непозволительно.   Планируется, используя новоустановленную КМС, с помощью RSS-трансляции дать на заглавную последние постинги и новые темы с форумов &quot;РФ&quot; в виде &quot;новостей&quot;. Тогда посетителю не надо будет обходить все форумы в поисках чего-то нового.   Также планируется вывести на главную новости блогов авторов &quot;РФ&quot; и посвящённые им (попробую начать с блога БВИ). Плюс отдельные посты в рубрике &quot;Избранное&quot;. Плюс ссылку на алфавитно-предметный указатель к архиву форума АБС, составленный Ураном.   Ещё, по-моему, уместной на главной странице будет строка поиска по всем форумам, реализованная Google или Яндекс.   Наконец, быть может, придётся как-то логически отделить форумы, модерируемые командой &quot;Русской фантастики&quot;, от внешних независимых форумов Громова и Васильева, оформив ссылки на последние в отдельный блок.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=4&amp;topic=1489</comments>
<pubDate>Sat, 04 Feb 2012 21:00:13 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Стругацкий вышел в топ любимых писателей участников митинга на Болотной.//Новое Время - The New Times, 14.12.2012</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1942</link>
<description>Ничто, а давайте-ка в баню! на недельку. до 11 февраля - в самый раз!  уточняю - за хамство.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1942</comments>
<pubDate>Fri, 03 Feb 2012 22:27:59 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Англоязычный сайт Марины и Сергея Дяченко</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=1937</link>
<description>Тем не менее, системы онлайн-перевода совершили немалый прогресс за последние годы. Во всяком случае, с английского и русского на чешский Google Translate переводит уже прилично, на твёрдую тройку. Люди на улице и в магазинах меня понимают.   Но лучше и проще, конечно, знать язык. Тем более, что сайт составлен не коренным носителем языка и воспринимается, как адаптированный текст.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=1937</comments>
<pubDate>Fri, 27 Jan 2012 11:02:57 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Володихин Д. М., Прашкевич Г. М. Братья Стругацкие</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=1928</link>
<description>А вот мнение одного из &quot;предметов&quot; книги:  Цитата: Борис Стругацкий, оффлайн интервьюДорогой Борис Натанович!        В своё время я спрашивал Вас о том, как Вы относитесь к книге Скаландиса «Братья Стругацкие», и Вы достаточно развёрнуто мне ответили с разрешением процитировать ответ в ЖЖ. Может быть, продолжим традицию, и Вы напишете о своём отношении к книге Володихина и Прашкевича с таким же названием?  Владимир Ларионов Сосновый Бор, Россия - 01/23/12 13:53:29 MSK         Дорогой Володя!        Я прочитал В+П с интересом, и мне кажется, что книжка получилась. Все-таки она третья (или четвертая?) – это неудобно, это мешает: «дно скребет и весла цепляются», – словно идешь в лодке по мелководью. Но ребята справились. Получилось у них что-то свое. Может быть, потому, как раз, что позволили себе вольное обращение («позволили вольности») с материалом? Они с АБС не церемонятся, все переворачивают по-своему, все время (на мой взгляд) не в лад не в попад, я (как персонаж) ни с чем не согласен, но – интересно! Это с одной стороны. А с другой – редкостная точность в деталях. На всю книжку – два-три ляпа, не более. Низкий им поклон за это. Это у меня, конечно, субъективное (и, наверное, возрастное), но последнее время при чтении всяких мемуаров, биографий и прочей фактической литературы я заметил, что внимательнее всего слежу именно за неточностями, а у ребят с этим все ОК. В общем, не знаю, что скажет фэндом (точнее – знаю, но от этого никуда не денешься), но книжка, повторяю, получилась, и есть о чем поговорить.                              Ваш            БНС  Правда похоже на мое? </description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=1928</comments>
<pubDate>Mon, 23 Jan 2012 17:27:39 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Радио Свобода. Поверх барьеров. Вехи новой России</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1930</link>
<description>Цитата: Мышка когда своих полно? Полно или пОлно?</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1930</comments>
<pubDate>Thu, 19 Jan 2012 18:57:13 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Вера в чудеса по Борису Стругацкому.//ИТАР-ТАСС, 21.02.2011</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1933</link>
<description> Наиболее вероятным представляется мне вариант, при котором авторитаризм у нас будет крепчать - до тех пор, пока не наступит очередной застой. А он наступит обязательно: авторитаризм чреват застоем, авторитаризм не умеет развивать ни конкурентоспособную экономику, ни эффективную науку. И тогда разразится очередная перестройка, ветром перемен принесёт нового Ельцина или Горбачёва, старая устоявшаяся бюрократическая система будет разрушена, в экономике восторжествуют - на некоторое время - принципы либерализма... А там, глядишь, и новое поколение выйдет на оперативный простор, поколение, не знающее &quot;совка&quot;, готовое не только &quot;жить как в Европе&quot;, но и как в Европе работать. В конце концов, реально возможен только один - приемлемый - вариант будущего: Общество Потребления. Ни на что другое человечество пока не способно.  Б.Н.Стругацкий абсолютно прав, другой вариант для России представить сложно, основная масса населения привыкла к авторитаризму и хотят его. И против этого другие наиболее сознательные граждане пойти не могут. Большинство решиет, большинство выбирает. Они еще хотят &quot;твердую руку, твердую власть&quot; как Сталин, т.е. диктаторский режим.   Насчет Аватара непонятно - почему убогий сюжет? Это красивая сказка о племени на другой планете, с волшебным концом - ее смотрят с удовольствием и дети и взрослые - что же сказка должна быть слишком сложной по сюжету?   V как Вендетта - оффтоп  - герой убивает не задумываясь, он жестокий, он устраивает взрывы, хочет переворота, но и система жестокая. Фильм о жестких методах борьбы, с множеством жертв. Фильм сильный по содержанию, но мрачный, тяжелый. Такую действительность хотят многие, если они организовали движение антиглобалистов (на митинги выходят в масках Гая Фокса)? Я об этом фильме пишу после столкновения с такой манифестацией на улице (в России). Захотелось узнать, что это за люди, зачем носят устрашающие жуткие маски. Вначале показалось - карнавал. Оказалось - прямо наоборот.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1933</comments>
<pubDate>Mon, 16 Jan 2012 21:31:39 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Новодворская против Стругацкого.//Эхо Москвы, 14.01.2012</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1941</link>
<description>Хоть Борис Вишневский и депутат и даже похож на мужчину, но ростом не более, чем Валерия Новодворская.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1941</comments>
<pubDate>Sun, 15 Jan 2012 07:47:40 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Быков об ответе БНС на вопрос о нашем завтра.//Эхо Москвы, 02.01.2012</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1936</link>
<description>Да вы не жалейте, что перевода нет, Tuk. Это я так пошутил. Она была актуальна в момент написания, в 1950-е, для движения феминисток и защитников прав сексуальных меньшинств.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1936</comments>
<pubDate>Sun, 08 Jan 2012 20:24:16 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Скончался Михаил Ромадин, художник-постановщик фильма &quot;Солярис&quot; Тарковского</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1938</link>
<description>Эхо Москвы, 05 января 2012 | 20:00    Художник Михаил Ромадин скончался в Москве на 72-м году жизни.  Он был художником-постановщиком таких фильмов как &quot;Солярис&quot; Андрея Тарковского и &quot;Дворянское гнездо&quot; Андрея Кончаловского. Его работы есть в Государственной Третьяковской галерее, Русском музее, Музее истории 20-го века в Париже. Все, сделанное Ромадиным, составляет бесценный духовный фонд российского искусства, - считает его друг, кинорежиссер Сергей Соловьев.  Отпевать художника будут 11-го января в храме Благовещения в Петровском парке. О месте похорон пока неизвестно.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1938</comments>
<pubDate>Fri, 06 Jan 2012 00:42:26 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Чей спектакль &quot;по ТББ&quot; ставится в &quot;Русском тереме&quot;?</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=2&amp;topic=1932</link>
<description>Премьера была 18-го, а сегодня уже 22-е. Надо полагать, никто из обитателей фрума спектакля не видел. Или видели, и молчите?</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=2&amp;topic=1932</comments>
<pubDate>Thu, 22 Dec 2011 18:15:38 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Операция &quot;Вирус&quot;</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=1708</link>
<description>Цитата: LoreenИли я чего-то не поняла? Не исключено, что под продвижение одноразового текста создана такая же одноразовая премия. Тут нужно просто следить за ситуацией во времени.  В лучшем случае, если премия настоящая, она выражает вкусы тех, кому нравятся вот такие книги. Не Ваши вкусы. И не мои.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=1708</comments>
<pubDate>Thu, 15 Dec 2011 06:24:32 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Борису Стругацкому отказали в праве проголосовать на дому. //&quot;Фонтанка.ru&quot;, 05.12.2011</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1931</link>
<description>Подумаешь! Весь мой (наш) небольшой дом, третий год не принимает участия в выборах. Всяких и разных... Ва-аще. В никаких. Однажды (лет десять назад), из-за неудачного его расположения, кто-то из ответственных лиц, выпустил наш домишко из виду. Какое-то время, можно было с паспортом на руках обьяснить, что ты -- то же, из этого района и имеешь право... Потом, оказалось, что за эти годы, наш дом в списки, так и не включили, а процедуру довели до того, что мы, сами, должны &quot;лично принести заяву в районный избирком, что бы нас включили в списки...&quot; Я-забил и совесть моя чиста. Можно, как угодно, относится к моему равнодушию.  Но я, так себе думаю: Если, сегодня, появится идея, за которую я проголосую -- то мне, списки ихние -- не понадобятся... Такие дела</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1931</comments>
<pubDate>Fri, 09 Dec 2011 15:47:44 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Интервью БНС &quot;Свободной прессе&quot; 3.11.2011</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1924</link>
<description>Ждем-с с нетерпением </description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1924</comments>
<pubDate>Mon, 14 Nov 2011 19:59:28 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Урок чтения.  Александр Генис. Контакт. НГ № 115 14.10.2011</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=1917</link>
<description>Цитата: Мышка Мода - явление сиюминутное. Конечно. Поэтому, &quot;Хождение по мукам&quot; будут читать и в этом веке, и в следующем, то же.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=1917</comments>
<pubDate>Sat, 12 Nov 2011 16:22:28 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Миры</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=1433</link>
<description>Цитата: УранЧто бы вы посоветовали? Я бы советовал почитать &quot;Дневник партизанских действий,&quot;&quot;Записки&quot; Дениса Давыдова. Увлекательнейшее чтение!</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=1433</comments>
<pubDate>Fri, 11 Nov 2011 20:07:00 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Помогите опознать книгу - мир с/без атомной бомбы</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=9&amp;topic=1927</link>
<description>Роман Сидоров Спасибо! Похоже, это та самая книга.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=9&amp;topic=1927</comments>
<pubDate>Fri, 11 Nov 2011 10:24:16 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>БНС: Решение по условно-досрочному освобождению Ходорковскому и Лебедеву должно быть принято незамедлительно и в Москве. //Эхо Москвы, 09.06.2011</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1887</link>
<description>&quot;Пример «обессиливания» и обесценивания личности на социальном уровне — то, как Ленин отозвался по поводу «...интеллигентиков, лакеев капитала, мнящих себя мозгом нации. На деле это не мозг, а г...» (Ленин из письма Горькому, 15.9.1919). Ленин написал, Сталин сделал. Внедрение Синдрома Бессилия в СССР началось с уничтожения образованных людей и дискредитации культурного образца мыслящего человека. В обмен на лояльность и некритичность к власти мифологическим кухаркам были уготованы социальные лифты, к людям, занятым умственным трудом, распространилось пренебрежительное отношение. Это отношение — «торговая марка» и постсоветских отношений; такого отношения к образованным, а теперь и демократически настроенным людям, наверное, нет больше нигде в мире. «Дерьмократы», «либерасты» — эти инвективы призваны обесценить неавторитарный образ мышления.  Именно поэтому в свое время фраза, приписываемая то Геббельсу, то Гиммлеру: «Когда я слышу слово культура, моя рука тянется к пистолету», получила в СССР толкование несколько искаженное и более жесткое, чем изначальное. Эту фразу у нас принято понимать как: «Эх, расстрелять бы всех этих культурных!», в то время как фраза эта принадлежит Хансу Йосту, автору пьесы «Шлагетер» (1933), где полемика идет о необходимости сражаться, а не учиться, как в мирное время. В оригинале фраза звучит как «Wenn ich Kultur hцre... entsichere ich meinen Browning» («Когда слышу о культуре... я снимаю с предохранителя мой браунинг»). Кстати, и оригинальное значение фразы не было свободно от авторитарных коннотаций: Ханс Йост был группенфюрером СС, а пьеса посвящалась «Адольфу Гитлеру с любовью и непоколебимой верностью».&quot; Елена Корнеева, психолог. НГ №90.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1887</comments>
<pubDate>Wed, 09 Nov 2011 17:20:35 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Радио Свобода. Поверх барьеров. Алфавит инакомыслия. Братья Стругацкие.</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1926</link>
<description>25.10.2011 - Текст  30.10.2011 - Текст  Звук   1.11.2011 (Передача вторая) - Текст  Звук   Бонус: А.Стругацкий. Гадкие лебеди (отрывок). Начало 1970-х  Звук </description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1926</comments>
<pubDate>Fri, 04 Nov 2011 20:30:02 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Писатель предупреждает... Читатель не замечает. Невское время. Владимир Соболь. 3.11.2011.</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=1925</link>
<description>Кстати, воспоминания Якубовского (ник yak_mike) о спектакле. И о песнях - robbiewi. От БВИ - Старейший в Ростове студенческий театр отмечает своё пятидесятилетие</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=1925</comments>
<pubDate>Fri, 04 Nov 2011 20:11:26 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>ОЗ, глубокий анализ, 7 персонажей, неспешная тема</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=1725</link>
<description>Вот эта тема мне и понравилась больше всего. Спасибо всем участникам обсуждения.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=1725</comments>
<pubDate>Wed, 02 Nov 2011 17:41:49 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Что_читатели о творчестве АБС</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=2&amp;topic=1923</link>
<description>Я &quot;прошлась&quot; почти сразу после совета Бориса. Обнаружила, что (в основном) АБС не нравятся циникам и ханжам. При этом круг чтения у них довольно широкий, они остроумны и изобретательны.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=2&amp;topic=1923</comments>
<pubDate>Wed, 02 Nov 2011 16:41:38 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Список произведений Стругацких для заказа в интернет-магазине</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=9&amp;topic=1922</link>
<description>Верно, только желательно издание второе, исправленное, оно как раз недавно вышло.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=9&amp;topic=1922</comments>
<pubDate>Mon, 24 Oct 2011 01:13:55 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Отягощенный добром. Интервью БНС журналу &quot;Курьер&quot; (Бруклин), №8, 2000 г.</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1920</link>
<description>   Отягощенный добром    Интервью БНС журналу &quot;Курьер&quot; (Бруклин), №8, 2000 г. Публиковалось также в журнале &quot;Собеседник&quot;.  Опубликовано в сети на сайте русского сообщества в Японии Gaijin Life Forum Алексеем Липчиным (Aleksey Lipchin)   Ссылка на материал предоставлена пользователем Уран.  Интервьюировал Владимир Кожемякин  Один из моих любимых писателей называется &quot;братья Стругацкие&quot;. Как и многие читатели,думаю, я вырос на творчестве этого писателя. К сожалению, после смерти Аркадия Натановича этого писателя не стало. Осталась половинка - Борис Натанович. Борис Стругацкий активно участвует - или участвовал до последнего времени - в общественной жизни, он один их авторитетнейших деятелей культуры Петербурга. Но видно, что творчество дается ему с трудом.    &quot;Собеседник&quot; печатает интервью с ним.    Как истинный фантаст, Борис Стругацкий живет в будущем. Мы, жители настоящего, этого не замечаем. Данный феномен проявляется, можно сказать, в мелочах. Но в мелочах характерных. Стругацкий сразу согласился дать интервью &quot;Собеседнику&quot;, но поставил условие: разговор будет по электронной почте. Я посылаю писателю мейл с вопросом - он отвечает. Потом я снова посылаю мейл. . . Стругацкий изобрел для себя новый жанр - компьютерное интервью. Так ему удобнее. В будущем все интервью будут делаться таким образом, только об этом еще никто не знает. А он знает. Первое сообщение, которое БНС (так Борис Натанович обычно подписывается в конце мейла) прислал из своей питерской квартиры на улице Победы, заканчивалось предупреждением: &quot;Учтите, я сугубо личных вопросов не люблю и буду от них всячески уклоняться&quot;. Меня же, наоборот, как раз такие вопросы и интересовали. Нажимаю &quot;send&quot;. . .    Первый раз в школе я выпил в спортзале, прямо на матах    - Борис Натанович, вы себя любите?    -Терпеть не могу. Слишком велика разница между тем, чего от себя хочу, и тем, на что реально способен.    - Если вы о книгах, то они доступны, каждый может их прочесть и сделать выводы. А про вас самого широкой публике почти ничего не известно. Про ваше детство, семью. Вы мамин сын или папин?    - У нас была замечательная, быть может, даже образцовая семья. Отец был профессиональный революционер, член РСДРП с 1916-го, по образованию искусствовед, большой знаток Салтыкова-Щедрина, друг и биограф знаменитого в свое время художника Самохвалова. Мама - учительница русского языка и литературы, заслуженный учитель РСФСР. Правда, война скоро все разрушила. Мне не было и восьми. Большую часть детства я прожил с мамой. Был ею обласкан, окружен заботой и воспитан, так что я, без всякого сомнения, мамин сын.    - Значит, у вас было счастливое детство.    - Скорее, да. Насколько детство вообще может быть счастливым в эпоху мировых войн и тоталитарных режимов.    - А откуда такая фамилия - Стругацкий?    - Представления не имею. По-моему, она польского происхождения. Был такой польский писатель Анджей Струг, довольно известный в 20-30-е годы. А может, она от слова &quot;стругать&quot;. Никогда над этим не задумывался.    - В детстве вы хотели стать писателем?    - Первый рассказ я написал в 8-м классе, воспользовавшись тем, что нам было задано сочинение на вольную тему. Учительница поставила мне &quot;отлично&quot;, но при этом была изумлена. Я, разумеется, ожидал другого. И зря. Потому что действие у меня там происходило в джунглях, сами понимаете, Амазонки, в загадочной лаборатории, где гениальный ученый создавал искусственную материю и лепил из нее искусственное живое существо - чудовище по имени Виско. Оно, естественно, вырывалось на свободу, разносило вокруг себя вдребезги все, начиная с ученого, а потом само распадалось на атомы, лишенное искусственной подпитки. Не знаю, читала ли в те времена моя бедная учительница &quot;Франкенштейна&quot; (я не читал), но такое сочинение пионера, без пяти минут комсомольца (на дворе - 1948-й, идет разгром вейсманизма-морганизма пополам с изничтожением гидры космополитизма) выглядело странно, и изумление ее (как я теперь понимаю) было следствием совершенной невозможности хоть как-то классифицировать подобный текст. Это изумление я запомнил: первая реакция постороннего читателя на мое творение. Но друзья меня не подвели и, как и полагается друзьям, текст одобрили. Спасибо, ребята, что я был бы без вас!..    - В детстве вы мучили кошек, подсматривали за девчонками в туалетах, курили тайком, пробовали алкоголь, воровали деньги из кошелька учительницы?    - Какой, однако же, мерзопакостный портрет вы мне нарисовали! Нет, кошек я никогда не мучил, наоборот, нежно любил, и именно поэтому им от меня особенно доставалось. Я все время с ними играл, и игры эти были иногда жестокими. За девчонками не подглядывал. Не забывайте, я - жертва эпохи раздельного обучения. . . Курить начал пробовать с девятого класса, окончательно закурил уже на четвертом курсе. Алкоголь. . . Во времена восьмого (или девятого?) класса на занятиях гимнастикой у нас с дружком наконец-то впервые получилось сальто назад. По этому поводу была тотчас же куплена и там же, в спортзале (на матах), распита бутылка &quot;Вин-де-масе&quot; (тогда в магазинах почему-то вдруг появилась целая плеяда вин с роскошными иностранными названиями). В воровстве скорее не повинен. Лет эдак двенадцати от роду попытался украсть с прилавка маленькую фарфоровую гирьку (это было время моего увлечения весами, случайно обнаруженными дома среди рухляди, и мне отчаянно не хватало разновесов). Был тут же пойман за руку продавщицей, разоблачен и опозорен перед мамой, вместе с которой и находился в этом проклятом магазине. Мамин взгляд (не поддающийся описанию; во всяком случае, я описывать его отказываюсь) запомнил на всю жизнь.    - Вы были пай-мальчиком? Или шпаной, ребенком улицы?    - Скорее серединка на половинку, но все-таки к пай-мальчику я был, конечно, ближе. Мне всегда было интереснее заниматься чем- нибудь дома: химические опыты, рисование, изготовление телеграфного аппарата для связи с приятелем посредством азбуки Морзе (было время, я неплохо владел морзянкой), копание в марках (с седьмого класса), чтение, в конце концов. . . Улица взяла с меня дань, но в наиболее безопасной форме - изнурительные игры в футбол или лапту, вполне бессмысленное торчание в подворотнях, лазания по всем доступным чердакам, крышам, а также таинственным подвалам Военно-медицинской академии.    - В детстве с вами случалось что-то иррациональное, чего вы не можете объяснить даже сегодня?    - Ничего, кроме удивляющей меня до сих пор и почти мистической везучести. По теории вероятности я безусловно не должен был выжить, но, однако же, выжил почему-то.    - Вы стали таким, какой есть, благодаря или вопреки?    - И благодаря, и вопреки. Бог дал способности. А жизнь все время ставила препоны, и достичь того, что достигнуто, удалось вопреки этим препонам. Мой путь определили (и предопределили) три человека. Отец, который приучил меня (успел приучить!) к чтению. Брат Аркадий, подражая которому я занялся физикой, астрономией и писательством. Сначала он был для меня сам господь бог Саваоф и двенадцать апостолов. Потом - друг и наставник. Потом - соавтор и друг. . . И мама - она воспитала меня человеком обязательным и не то чтобы трудолюбивым, но, во всяком случае, неприязненным к лени и лентяям.    Я был в состоянии клинической смерти, знаю: никакого света в конце тоннеля    - О каких препонах вы говорите? Каких тупиках?    - Тупик номер один, 1950 год. Меня, отличника, медалиста, отказываются взять на физфак ЛГУ. То ли отчество мое не понравилось, то ли досье (в 1937-м отец был исключен из партии, а дядя расстрелян). Пару месяцев я провисел в безвоздушном пространстве, а потом пошел на мехмат, и все кончилось благополучно. . . Тупик номер два, 1957 год. За полгода до защиты выясняется, что построенная мной теория широких звездных пар уже была один раз построена и даже опубликована в малоизвестном английском (или даже, кажется, южноафриканском) журнале в 1942 году. Меня опередил не кто-нибудь, а сам великий Чандрасекар, но легче от этого не стало - диссертация рухнула. . . Тупик номер три, 1961 год. Первый творческий кризис братьев Стругацких - выяснилось, что все, написанное до сих пор для новой повести, никуда не годится, и как эту чертову повесть надо писать, совершенно не понятно. . . Жуткий эпизод, до сих пор не могу вспомнить его без содрогания. Ну и так далее.    - Вам приходилось переступать через себя, &quot;наступать на горло собственной песне&quot;?    - Вся моя жизнь (по крайней мере, со студенческих времен) есть непрерывное &quot;наступание на то самое горло&quot;. Например, сейчас мне больше всего хочется (и не терпится) закопаться в кляссер с марками, а я вынужден сидеть и барабанить по клавиатуре. Потому что &quot;сначала - дело, потом - удовольствие&quot;. И так всю жизнь.    - А депрессии случаются?    - В смысле патопсихологическом - Бог миловал. А просто приступы дурного настроения - разумеется. Все как у людей.    - Приступы из-за чего?    - Причин миллион. Например, не получается абзац (в романе, я имею в виду). День не получается, два не получается, неделю не получается. . . Настроение - все хуже. . . Месяц не получается. . . А потом вдруг все выходит! И всю депрессию как рукой сняло.    - Когда вы вообще чувствуете себя лучше всего?    - Дома, когда &quot;все долги отданы до захода солнца&quot;, то есть все задуманное на день исполнено.    - Жить надо для себя? Или для других?    - Жить надо в свое удовольствие, всегда помня, что наивысшее удовольствие для человека - успешный творческий труд (чем бы человек ни занимался - учил детей, писал романы, строил теоремы или дома, лечил больных, взращивал плоды земли).    - А свой возраст как ощущаете?    - Прежде всего как потерю восхитительного ощущения радости от полного владения своим телом. Как ограничение физических возможностей. Как потерю свободы тела, если угодно.    - Это вас раздражает?    - Да, чрезвычайно неприятны так называемые &quot;возрастные явления&quot;.    - А преимущества?    - Есть. Например, способность рассуждать бесстрастно о предметах, которые у человека молодого вызывают массу эмоций - &quot;о подвигах, о доблести, о славе&quot;.    - Вы согласны с фразой: &quot;Цинизм - это опыт&quot;? Вы за здоровый цинизм?    - А что это такое?    - Ну такой панцирь, который защищает человека от лобового столкновения со смертью, ужасами, трагичностью жизни, неизбежностью старения.    - Никогда не понимал толком, что есть цинизм. Похоже, под этим словом подразумевают неприкрытый практицизм пополам с откровенным антиромантизмом. Цинизм, понимаемый таким образом, пожалуй, да, есть прежде всего функция опыта. Но не одного только опыта. Тут большую роль играют свойства характера. Мне приходилось встречаться с людьми, жизнь которых была буквально конвейером страданий и разочарований, а они тем не менее сохранили почти в неприкосновенности изначальную наивность, романтичность, детскость мировосприятия, были кем угодно - блаженными, юродивыми, дурачками, но не циниками.    Правда, я совсем не знаю эстрады. Но что касается литературы и кино - там нравственные акценты расставляются, по-моему, правильно. Аномалии связаны, как правило, с бесталанностью авторов, а не их безнравственностью.    - Резо Габриадзе однажды сказал мне: &quot;Многие сейчас просто боятся жить&quot;. Вот вы - смелый человек?    - Не знаю, право. Скорее всего не очень.    - Но вам приходилось отбиваться от грабителей, хулиганов, защищать свою (или чужую) жизнь?    - В таких крайних формах - слава Богу, нет. Хотя пограничные ситуации случались, как и у всякого молодого человека 40-50-х. Тогда шпаны на улицах было, может, и меньше, чем сейчас, но тоже хватало, и каждый выход в чужой квартал был, что называется, чреват.    - А если в парке кричат &quot;На помощь!&quot; - подойдете?    - &quot;Это зависит&quot;, как говорят англосаксы (&quot;It depends&quot;). Причем зависит от очень многих дополнительных обстоятельств. Но скорее все-таки подойду.    - Вы можете ударить человека, если он сделал что-то плохое? Убить?    - Ударить вряд ли. Убить - нет.    - А если это фашист? Маньяк? Поджигатель детских садиков? И вы застали его на месте преступления?    - Это несущественно. Если человек чего-то генетически не может, он не сможет этого ни при каких обстоятельствах. Разве что случайно, по неосторожности. А отвращение к убийству заложено в меня, по-моему, на уровне хромосом.    - А насилие? Вы когда-нибудь оказывались под ножом, перед дулом пистолета?    - Под ножом хирурга оказывался. И еле выжил. Откачали.    - И что страшнее: смерть или умирание?    - Конечно, умирание. Смерть - она как обморок (после которого не приходят в себя). Я знаю, я бывал в состоянии клинической смерти.    - Вы видели то, о чем рассказывают &quot;пациенты Моуди&quot;? Больничную палату и себя на койке, находясь под потолком? Свет в конце тоннеля?    - По-моему, все это - обычный предсмертный бред, причем у всех разный. Я ничего подобного не видел.    - Но что вам все-таки после всего произошедшего подсказывает интуиция? Это &quot;переход&quot; или &quot;все, свет погас&quot;?    - К сожалению, именно &quot;свет погас&quot;. Прекращение всего. Полная необратимость. Увы.    - С такими мыслями, наверно, трудно жить.    - Да, конечно. Но ведь это не всякому дано - поверить в загробную жизнь.    - Вы не боитесь умереть?    - &quot;Мы не боимся смерти, мы просто не хотим ее&quot; (автора этой точной фразы, к сожалению, не помню).    Брат часто приходит ко мне во сне    - Сменим тему, если позволите, на смежную. . . Что вам снится чаще всего?    - &quot;Никогда не рассказывайте своих снов: вдруг к власти придут фрейдисты!&quot; (Станислав Ежи Лец)    -Борис Натанович, но сюжеты, образы, идеи книг вам приходили во снах?    - Такое случалось. Я точно помню, что образ &quot;Красного Здания, пожирающего людей&quot; (см. &quot;Град обреченный&quot;) я извлек из неприятного сновидения (сюжет которого сейчас даже и не помню).    - А брат Аркадий снится?    - Очень часто. &quot;Ну, что будем писать?&quot; - спрашивает он меня обычно, и я с радостью сообщаю ему, что вот, черновик уже наполовину готов, нам надо только сесть и все закончить в два захода.    - Ну вот видите! А говорят, сон - эффект деятельности мозга, а никакая не другая реальность.    - И правильно говорят. Это, разумеется, &quot;эффект деятельности мозга&quot; и ничего более. &quot;Небывалая комбинация бывалых впечатлений&quot;, как некогда некто очень точно и емко сформулировал.    - Вы полагаете, мир сугубо материален?    - Без всяких сомнений, да.    - А разум? Сознание? Душа?    - Материален - значит, независим от нас с вами, от нашего сознания (восприятия, ощущения). Эта моя позиция является мировоззренческой - она недоказуема и неопровержима, точно так же, как и противоположная - позиция идеалиста. Как известно, последовательно защищающегося субъективного идеалиста опровергнуть невозможно.    - Вы верите в предопределенность?    - В судьбу не верю, но и цепью случайностей жизнь считать тоже никак не могу. Течение событий вполне поддается расчету. Другое дело, что мы часто не способны изменить ход своих личных дел и совсем никогда не умеем изменить ход истории.    - Вы согласны с утверждением, что люди рождаются аристократами, патрициями и плебеями?    - Нет. Всем этим люди становятся в зависимости от множества обстоятельств и от тех способностей, с которыми они действительно родились.    - Значит, верите в реальность социальной справедливости? Все равны, все братья. . .    - Верю. В мире предостаточно стран, где нечто похожее реализовано, по крайней мере в первом приближении. &quot;Социальная справедливость&quot; - это (грубо говоря) когда &quot;от каждого по способностям, каждому по результатам его трудов&quot;.    - Очевидно, вы про Запад, Америку. Помнится, в одном из интервью вы с братом сказали: &quot;Сейчас мы жалеем, что критиковали буржуазное общество в повести &quot;Хищные вещи века&quot;. На самом деле это и есть справедливое общество&quot;.    - Это не так. Мы говорили, что мир &quot;Хищных вещей&quot; при всей своей отвратительности не столь уж и отвратителен, если подумать, ибо оставляет своему гражданину возможность выбора. &quot;Каждому - свое&quot; - вот лозунг этого мира. Ей-богу, не самый отвратительный из лозунгов, с которыми нам приходилось встречаться.    - А бездуховность Запада? Штатовская масс-культура? &quot;Тормозни - сникерсни!&quot; И доллары, доллары, доллары. . .    - Все правильно. Но кто же тебя, несчастного, тянет за руку? Любая книга, газета, канал телевидения, весь мир к твоим услугам. Библиотеки, театры, музеи. Зачем же ты, голубчик, предпочитаешь всему этому, допустим, наркотики и водяру? Бездуховность не в обществе, бездуховность в нас самих, проклятая печать адамова, первородный грех, злая ленивая обезьяна, которая норовит нас сожрать изнутри, а мы палец о палец не готовы ударить, чтобы с ней справиться.    - Штирлиц в какой-то серии сказал: &quot;Больше всего на свете я люблю стариков и детей&quot;. А вы?    - А я люблю друзей, книги и рыбалку.    - Вам так же пишется, как 20, 30 лет назад?    - Я как-то посчитал: темпы нашей работы падали в два раза каждые 10 лет. Сейчас я не способен делать новую вещь чаще чем раз в 5 лет: годы и одиночество.    - Похоже, вы ощущаете некую ностальгию. . .    - Да, по молодости и здоровью.    - Субъективное время с годами течет для человека все быстрее. Вы знаете, почему?    - Представления не имею. Может быть, потому, что событий с каждым годом становится все меньше - я имею в виду те события, которые затрагивают человека лично и непосредственно.    Путешествия в будущее, думаю, возможны. В прошлое - нет    - А вас какие последние события затронули лично и непосредственно?    - Господи, да их великое множество! Начиная с речи Горбачева на апрельском пленуме и кончая отставкой Ельцина. Но плотность таких событий (в расчете, скажем, на месяц) невелика. А серьезных разочарований в последние годы (скажем, с 1991-го) не было, все больше по мелочам. (&quot;И какого, спрашивается, черта &quot;Единство&quot; объединилось в Думе с КПРФ? Почему не с правыми, как все мы ожидали?&quot;)    - Вы сами думаете, почему?    - Обычный политический ход, по-своему рациональный. В политике же нет морали. Недаром про некий политический просчет было когда-то сказано: &quot;Это не преступление, это гораздо хуже - это ошибка&quot;.    - По поводу ошибок. . . Как думаете, нам удастся додавить Чечню?    - Смотря что вы понимаете под словом &quot;додавить&quot;. Я думаю, нынешняя операция будет доведена до конца, начнутся и кончатся переговоры, а потом на протяжении многих лет будет тлеть партизанская война.    - Но вы за &quot;антитеррористическую операцию&quot; или против? На чьей стороне правда?    - На войне нет и не может быть &quot;правды&quot;. Когда мы охотимся за Хаттабом и Басаевым, правда на нашей стороне. Когда (чтобы добраться до их глоток) мы убиваем &quot;простых чеченцев&quot;, правда на стороне простых чеченцев. Это проклятая диалектика всякой войны. Как говорил у А. Толстого, кажется, Деникин: &quot;Это ужасно, что для того, чтобы добраться до Троцкого и Ленина, нам приходится шагать по трупам простых русских мужиков&quot;. А сколько &quot;простых немцев&quot; легло под развалинами Берлина? Война отвратительна. Даже в том случае, когда ее считают &quot;справедливой&quot;.    - Вы довольны политической ситуацией в стране?    - Скажем так: не совсем. Но я отчетливо понимаю, что могло бы быть и хуже. Гораздо хуже!    - Вас пугает будущее? Апокалипсис?    - Будущее меня почти не пугает - если говорить о том будущем, которое доступно лично мне. Если же говорить о будущем человечества, то тут я вообще спокоен: человечество, по-моему, способно справиться с любым Апокалипсисом. Но вот какой ценой? Это вопрос.    - Вы верите в то, что история движется по спирали?    - Вполне это допускаю.    - При какой власти вам легче работалось? Говорят, цензура, идеологический пресс - мощный стимул для писателя.    - Это все глупости. Работать всегда трудно. Вот пристроить текст может быть труднее или легче в зависимости от идеологического климата. А написать что-то стоящее трудно при всех властях.    - Старинное китайское проклятие &quot;Чтоб тебе жить в эпоху перемен!&quot; вам близко?    - Нет. Я слишком долго жил в эпоху &quot;остановившегося времени&quot;, когда впереди, казалось, на века и века было то же, что и сегодня, то же, что и вчера, и никакого просвета. В эпоху перемен жить, конечно, труднее, но кто сказал, что тебе должно быть легко? Жить вообще трудно, а в эпоху перемен всегда есть шанс дожить до такого времени, когда станет легче. Кроме того, в эпоху перемен интереснее: есть эффект путешествия по оси времени, а мне нравятся такие путешествия.    - Куда? В прошлое или будущее? Это вообще возможно в принципе?    - Путешествие в будущее, видимо, возможно. В прошлое - нет. Я к этому обстоятельству отношусь вполне безразлично. Эпоху поменять никогда не мечтал. Как и страну пребывания.    -К слову о смене эпох. . . Как, по вашим сведениям, идет работа над фильмом &quot;Трудно быть богом&quot;? Вам уже ясно, что за картину снимает Алексей Герман?    - Я знаю одно: если кто-нибудь в мире способен снять хороший фильм по &quot;Трудно быть Богом&quot;, это Алексей Герман. Почему он взялся за этот фильм именно сейчас, представления не имею. Знаю только, что в 1968-м он очень хотел эту картину снять, но ему не дали, встали стеной, тормозили съемки как могли, а потом вообще запретили, сославшись на сходство с чешскими событиями. Может, дело именно в этом: &quot;старая любовь не ржавеет&quot;?    Нажимаю на &quot;save&quot;. . . Файл сохранен.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1920</comments>
<pubDate>Tue, 18 Oct 2011 11:17:05 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>До 16 октября 2011 г. газета &quot;Коммерсант&quot; проводит онлайн-интервью с БНС</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1913</link>
<description>Цитата: УранФакт получения образования на &quot;деньги государства&quot;, равно как и факт проживания в государстве, не делает человека слугой этого государства. Хотя я знаю, что есть масса людей, которые хотят, чтобы было именно так. Золотые слова! Цитата! P.S. Классное интервью!</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1913</comments>
<pubDate>Mon, 17 Oct 2011 15:17:11 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Аркадий Стругацкий — часть планеты в Cолнечной системе. //KM.RU, 12.10.2011</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1918</link>
<description>Прям не смог удержаться чтобы немножко не от фотожопить. Надеюсь никого не обидел </description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1918</comments>
<pubDate>Sat, 15 Oct 2011 14:47:06 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Мифическое пространство в прозе Братьев Стругацких</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=1914</link>
<description>Tuk Язык, которым пользуется В_К, восходит, видимо, к &quot;Поэтике мифа&quot; Е. Мелетинского. Я эту книгу читал достаточно давно, и почти ничего не помню. Если для того, чтобы понимать то, что В_К пишет, нужно перечитывать Мелетинского, то я пас.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=1914</comments>
<pubDate>Thu, 13 Oct 2011 14:38:28 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Писать мы с братом начали «на слабо». Интервью БНС &quot;Комсомольской правде&quot;, 12.10.2011</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1916</link>
<description>Спасибо, почитать интервью с Б.Н. Стругацким всегда интересно.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1916</comments>
<pubDate>Wed, 12 Oct 2011 16:32:22 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Ал. Ал. Щербаков. Тридцать лет сплошного понедельника (послесловие инвалида). Послесловие к повестям «Понедельник начинается в субботу» и «Сказка о Тройке» //Русская фантастика, 26.09.2011</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=1915</link>
<description>Извините, но статья какая-то никакая,  она нового ничего не добавила, не особо интересно.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=1915</comments>
<pubDate>Wed, 12 Oct 2011 16:29:29 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Человечество не выродится из-за пустяков! Интервью БНС газете &quot;Труд&quot;, 06.10.2011</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1912</link>
<description>Интересное интервью, есть, на мой взгляд, что покопать в нем, &quot;он выволок на свет и приволок, подколотый-подшитый материал&quot;.  Пока же я бы так резюмировал: Б.Н.Стругацкий практически прямым текстом заявляет: нам повезло родиться в спокойную эпоху. или? нам не повезло родиться в эпоху перемен. (я еще не разобрался как на это смотрит уважаемый мэтр)  Если еще проще - мы родились на островке затишья между двумя бурями. Кто-нибудь не согласен?  С теми же, кто согласен и понимает о чём я, хотелось бы обсудить пользу от затишья, пользу нам от этого везения/невезения. Я так думаю: единственная польза нам, всем вместе - это понять, что у природы нет плохой погоды. А единственная польза нам, но каждому из нас по-отдельности - это понять, чем он хочет уже здесь и сейчас подготавливаться к буре, обеспечит себя персональным зонтиком или будет строить хижину для себя и близкого себе круга людей.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1912</comments>
<pubDate>Sat, 08 Oct 2011 12:44:30 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Борис Стругацкий, Нина Катерли и Самуил Лурье поддержали &quot;Яблоко&quot;</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1910</link>
<description>  Борис Стругацкий, Нина Катерли и Самуил Лурье поддержали &quot;Яблоко&quot;    &quot;ЗакС.Ру. Политическая жизнь Северо-Запада&quot;, 23 сентября, 16:18  Известные писатели Борис Стругацкий и Нина Катерли, а также литературовед Самуил Лурье подписались за выдвижение &quot;Яблока&quot; в Законодательное собрание Петербурга, сообщили ЗАКС.Ру в пресс-службе партии.     Напомним, ранее &quot;Яблоко&quot; поддержали музыкант Юрий Шевчук, режиссёр Александр Сокуров, писатель Даниил Гранин, известные градозащитники Александр Марголис и Юлия Минутина.     Петербургское &quot;Яблоко&quot; продолжает сбор подписей за выдвижение своего списка кандидатов в депутаты Законодательного собрания. Собрать необходимо около 40 тысяч подписей.     Подписи можно оставить с 10.00 до 22.00 в офисе партии на Шпалерной улице, дом 13, а также в многочисленных точках сбора, информацию о которых можно найти по ссылке: http://spb.yabloko.ru/node/644.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1910</comments>
<pubDate>Wed, 05 Oct 2011 09:37:27 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Тест. Хочу создать новую тему в разделе &quot;Курилка&quot;</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=4&amp;topic=1905</link>
<description>с цитированием вроде все ОК. Про особенности соединения ... даже не знаю что сказать, во всяком случае, не в курсе. Написал в личку.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=4&amp;topic=1905</comments>
<pubDate>Tue, 04 Oct 2011 13:14:05 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Интервью БНС РБК 19.09.2011</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1902</link>
<description>Цитата: Odin T.C.PS хотя счет энергетического кризиса и малонаселенности Вселенной я был бы не столь пессиместичен Что до энергетического кризиса, так я согласен. Понты -- за деньги. Что, до населённости Вселенной, так это зависит от Ваших представлений. Хотите -- на Юпитере есть &quot;скакунцы,&quot; хотите -- на Земле нет жирафов.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1902</comments>
<pubDate>Sat, 01 Oct 2011 23:36:07 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Пришлите свою картинку и получите из неё аватар!</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=4&amp;topic=1504</link>
<description>Спасибо!!!!</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=4&amp;topic=1504</comments>
<pubDate>Sat, 01 Oct 2011 20:53:19 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Объявление о «рокировочке» Путина и Медведева нисколько не удивило. Интервью БНС &quot;Новой газете&quot;, 28.09.2011</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1904</link>
<description>Цитата: VictoriaБНС один из немногих, кто понимает ситуацию правильно; лучше всех. Цитата: Odin T.C.Согласен, Борис Натанович действительно очень правильно понимает сложившуюся ситуацию. ...Так  что  же  еще  может  со  мной случиться?      -- Понимание! -- сказал Наставник, чуть повысив голос.      -- Что -- понимание? Понимание чего?      -- Понимание, -- повторил Наставник. -- Вот чего у вас еще никогда не было -- понимания!      -- Понимания этого вашего у  меня  теперь  вот сколько! -- Андрей постукал себя ребром ладони по кадыку. -- Все на свете я теперь понимаю. Тридцать лет  до  этого понимания доходил и вот теперь дошел. Никому я не нужен, и никто никому не  нужен. Есть я, нет меня,  сражаюсь я, лежу  на диване --  никакой  разницы. Ничего нельзя  изменить,  ничего нельзя исправить. Можно только устроиться -- лучше или хуже. Все  идет само по себе, а я здесь ни при чем. Вот оно  --  ваше понимание, и больше понимать  мне нечего... Вы мне лучше скажите, что я с  этим пониманием должен делать? На зиму его засолить или сейчас кушать?..      Наставник кивал.      -- Именно,  -- сказал он. --  Это и есть  последний рубеж: что делать с пониманием? Как с ним жить? Жить-то ведь все равно надо!      --  Жить  надо, когда понимания нет! --  с  тихой  яростью сказал Андрей. -- А  с пониманием надо умирать! И если бы  я не был таким трусом...  если  бы не  вопила  так во мне  проклятая протоплазма, я бы  знал,  что делать.  Я  бы веревку выбрал  -- покрепче...</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1904</comments>
<pubDate>Sat, 01 Oct 2011 20:27:13 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Как называется город в произведении &quot;Хищные вещи века&quot;</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=9&amp;topic=1903</link>
<description>Неужели так важно как в &quot;Хищных Вещах&quot; назывался город? Если бы авторам это было важно, они бы наверное, его както назвали, как это сделано в &quot;Обитаемом Острове&quot;, &quot;Трудно быть Богом&quot; и др.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=9&amp;topic=1903</comments>
<pubDate>Sat, 01 Oct 2011 11:56:15 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Статья В. Рыбина и  Б. Маркова &quot;Братья Стругацкие и конец шестидесятничества&quot;</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=1901</link>
<description>&quot;А вдоль дороги мертвые с косами стоять. И - тишина...&quot;</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=1901</comments>
<pubDate>Mon, 19 Sep 2011 14:58:34 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Семен who?</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=2&amp;topic=1890</link>
<description>Автор вопроса еще на первой странице сообщил, что Мирлин. Но ясно было, что БНу будеи непонятно, о ком речь.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=2&amp;topic=1890</comments>
<pubDate>Sat, 27 Aug 2011 20:19:32 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Разговор с Денисом Драгунским</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=1894</link>
<description>http://clear-text.livejournal.com/ (Денис Драгунский) clear_text один из самых интересных пользователей жж; я подписываюсь на все его новые сообщения; http://etequinity.livejournal.com/</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=1894</comments>
<pubDate>Wed, 24 Aug 2011 07:23:33 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Legalize!</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=1895</link>
<description>Цитата: Н Юа как в данной стране соблюдаются ПДД?  И как получают права на вождение.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=1895</comments>
<pubDate>Mon, 22 Aug 2011 23:54:38 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Readme 1st</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=19&amp;topic=1657</link>
<description>  Административное сообщение    В связи с явным застоем подфорума литературных игр и отставкой пользователя Loreen с поста его редактора (по её просьбе) объявляю действие настоящих правил форумной игры приостановленным вплоть до появления здесь активных участников и принятия ими этих или новых правил.   Доступ к подфоруму литературных форумных игр объявляю свободным.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=19&amp;topic=1657</comments>
<pubDate>Sun, 21 Aug 2011 13:49:36 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Музыка по мотивам &quot;Пикника на обочине&quot; - Jos Smolders - Sine Fiction (vol. XIV) Roadside Picnic [sine014] (March 8, 2004)</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=1842</link>
<description>Здесь - ещё одна вариация &quot;озвучки&quot; ПнО. Музыкантов почему-то на хабар потянуло...  ЗЫ. Или это следовало размещать в теме &quot;Музыка по мотивам произведений АБС&quot;?</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=1842</comments>
<pubDate>Thu, 18 Aug 2011 21:20:04 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Фильм &quot;Гадкие лебеди&quot;</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=1456</link>
<description>Обсуждение фильма в &quot;Закрытом показе&quot; А. Гордона. 1.  2.  3.  4.  5. </description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=1456</comments>
<pubDate>Mon, 15 Aug 2011 21:35:09 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Остановить садистские расправы! Обращение к властям БНС, деятелей культуры и политиков.//Грани.Ru, 04.08.2011</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1898</link>
<description>Перечитав последние страницы темы, мы посовещались, и я решил, что её лучше будет прикрыть, поскольку ничего, кроме обсуждения софорумчан тут нету.  Заодно считайте это глобальным коллективным административным предупрежденим - если обсуждения софорумчан продолжатся в других темах, начну сразу банить.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1898</comments>
<pubDate>Thu, 11 Aug 2011 19:43:16 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Сайт по афоризмам и цитатам</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=1892</link>
<description>интересный сайт, спасибо!</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=1892</comments>
<pubDate>Fri, 05 Aug 2011 15:52:42 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>А есть ли Ястребов на Авроре?</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=1888</link>
<description>Цитата: WagramВозможно, я и ошибаюсь, но я сужу по тому, что в Вашем посте сказано. А сказано там дословно: &quot;Мое мнение - это неважно сообществу&quot;.  Я надеялась, что Вы сумеете прочитать так: Мое мнение - это неважно сообществу. </description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=1888</comments>
<pubDate>Sun, 17 Jul 2011 13:42:51 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>О чём думал Роджер Желязны 31 января 1971 года.</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=1891</link>
<description>Желязны Роджер   МОЙ ПРИСТРАСТНЫЙ ВЗГЛЯД НА ОСОБЕННОСТИ НАУЧНОЙ ФАНТАСТИКИ   В. Задорожный, перевод   Помню все до мелочей: жесткую деревянную скамью гостевой трибуны под высоким козырьком из рифленого металла; готовые к съемке телевизионные камеры; большущие часы, которые дощелкивают последние секунды; а вдалеке между нами и космическим кораблем - полоска водной глади, отражающая серые облака. В паре шагов от меня, слева, Гарри Стаббс орудует фотоаппаратом. Справа, молодая кореянка запечатлевает ту же картину без помощи техники рисует акварельными красками. Передо мной, рядом ниже, журналист из Европы тараторит что-то в телефонную трубку на сербохорватском. А гораздо ниже, в проходе у начала трибуны, Сибил Лик объясняет кружку слушателей, что вот-вот распогодится и больше никаких проблем не будет. К самым последним предстартовым секундам небо и впрямь очистилось - как по заказу. Сперва мы увидели слепящую вспышку. Вода в заливчике колыхнулась, и в нашу сторону покатила встревоженная волна. Когда мы наконец услышали рев двигателя, &quot;Аполлон-14&quot; был уже на изрядном расстоянии от Земли. Рев медленно нарастал - и металлический козырек над трибуной зловеще задребезжал. Но согласный ликующий вопль всех присутствующих был едва ли не громче.   Я провожал ракету жадным взглядом, покуда край козырька не скрыл её от меня. Тогда я стал смотреть на экран монитора, который отслеживал уход космического корабля в поднебесье. Помню, в голове у меня колотилась одна мысль: &quot;Как же я этого ждал! Как же я этого ждал!&quot;   В тот момент у меня не было ни единой ассоциации с научной фантастикой. Я думал исключительно о том, что свершалось перед моими глазами, Но меня скорее всего не было бы в этом месте в этот час и не ждал бы я этого события так исступленно, не будь я пропитан научно-фантастической литературой. Позже, спокойными вечерами, я мог вдоволь подумать о том, как именно научная фантастика влияла на мою душу на протяжении многих и многих лет, - и сделать на основе этих размышлений кое-какие обобщения.   Во времена, когда я рос и получал образование, никто и мысли не допускал, что жанр научной фантастики - это разновидность подлинной литературы. Перечитав горы критики о всех литературных прочих жанрах, я сделал вывод, что научную фантастику странным образом недооценивают, относятся к ней свысока, а если и упоминают в серьезных статьях, то, будто нарочно, обращаются к наихудшим образцам этого жанра, игнорируя все лучшее. Ужасно несправедливо, но так уж повелось...   Зато в последнее время положение заметно изменилось. И критики, и литературоведы уделяют научной фантастике все больше внимания. По-моему, это объясняется отчасти тем, что за последние годы появилось столько значительных произведений в этом жанре, - вкупе с прежними достижениями они не могли не вызывать профессий опального интереса у специалистов. Но главное объяснение, опять-таки по моему ощущению, заключается в том что те молодые люди, вроде меня, которые некогда чувствовали обиду за жанр научной фантастики, повзрослели, сделали академическую карьеру, и к их мнению начали прислушиваться. Поэтому, когда меня приглашают выступить перед высокоученой университетской публикой, делаю это с удовольствием - не только потому, что это как бы месть за те унижения, которые претерпела научная фантастика в прежние времена, но и потому, что мне приятно находиться в обществе людей, которые способствовали вхождению научной фантастики в литературу не на птичьих, а на законных правах.   Впрочем, это создает и некоторые проблемы для меня лично. Когда выходишь перед такой притязательной аудиторией, всякий раз надо сказать что-нибудь новенькое или хотя бы углубить старенькое. Стало быть, мне приходится самым тщательным образом следить за тем, какие эмоции вызывает во мне самом научная фантастика, а также снова и снова задумываться над тем, что вызвало к жизни этот жанр и не дает ему умереть. Когда меня попросили написать эту статью для журнала &quot;Гэлекси&quot;, я решил впервые собрать воедино результаты моих долгих размышлений, вывалить их разом перед почтенной публикой - и будь что будет. Во-первых, мне самому интересно наконец упорядочить кучу своих мыслей и узнать, до чего я доразмышлялся в итоге. Во-вторых, отчего бы и мне не обронить словечко-другое касательно научной фантастики, благо моя капелька вряд ли будет замечена в море литературной критики - похоже, статьи и книги о моем любимом жанре уже давно превзошли длиной все научно-фантастические романы вместе взятые.   Зияющая, страстно ждущая заполнения ниша в моей душе, куда столь естественно лег исполинский &quot;Аполлон&quot; в тот день во Флориде, - эта ниша возникла в моей душе двадцатью годами раньше, когда я принялся читать рассказы о межпланетных путешествиях. Разумеется, не только эти рассказы формировали устремленность моих мыслей к неизведанному вне Земли, но именно эмоциональная заинтересованность, &quot;задетость&quot; являет собой прочнейший фундамент для мыслей, а поскольку большинство давних - любителей научной фантастики приобщились к ней ещё в нежном возрасте, для них самым привлекательным в НФ осталось именно то, что она продолжает будоражить в их душах определенные чувства. Что это за чувства, собственно говоря? Чистейшей воды эскапизм, бегство от реальности? Или неизбывная страсть к приключениям, вселенского масштаба? Или освежение подростковых фантазий в возрасте, когда этим фантазиям пора бы и поувять? Или все это вместе взятое? А может, ни то, ни другое и ни третье, а нечто четвертое или пятое?   Прирожденная страсть человека к чудесному имеет самое прямое отношение к нашей теме, и недаром я с давних пор отслеживал на всем поле литературы проявления этого общечеловеческого чувства, стараясь уяснить для себя его механизм. Острее всего моя собственная страсть к чудесному была удовлетворена в двух случаях: когда я читал произведения Антуана де Сент-Экзюпери о заре воздушных путешествий и рассказы Жака Кусто о его погружениях в подводный мир в самом первом батискафе. Мне бросилось в глаза, что оба поведали истории, по теме весьма близкие к научной фантастике. Это рассказы о проникновении в прежде совершенно неизвестный мир при помощи особых, придуманных и созданных человеком аппаратов. Самолет, батискаф и ракета - ведь цель у них одна; ввести человека в царство ещё не познанного.   Мне невольно захотелось оглянуться на далекое прошлое и как-то классифицировать все те мифы, легенды, фантастические наскальные рисунки и надписи, а также бесчисленные фольклорные рассказы, которые с давних пор подпитывали мои фантазии, но воспринимались мной как нечто, не имеющее отношения к собственно научной фантастике. Издревле существовали рассказчики с особым складом ума, увлеченные игрой с тем, что находится за гранью познанного, - как бы гаданием: а что там? Как выглядит неведомое? Можно возразить, что эпос попросту не мог существовать без глобального взгляда на человека и человечество, а потому вбирал в себя абсолютно все, описывая земное существование человека от начала до естественного конца, норовя при этом заглянуть в пространство по обе стороны бытия - до рождения и после смерти, что и возносило древние эпические произведения на такие высоты, с которых трагическое и комическое в жизни уже неразличимо, а то, что вымышлено для заполнения лакуны непознанного, подается столь серьезно, с такой царственной убежденностью, что язык не поворачивается назвать эти измышления вольной игрой воображения, Подлинных эпических повествований не так уж много, и они относятся к совершенно определенному историческому периоду! Однако более &quot;приземленные&quot; фантазии - античные, христианские, ренессансные, обогатившие западную культуру рыцарскими любовными романами, фаблио, рассказами о путешествиях в экзотические края и утопиями, - все эти разнообразные упражнения кажутся мне в основа своей продуктом той же сферы воображения, которая ныне создает научную фантастику. Разница лишь в исходном сырье для фантазии, а принцип тот же. Понадобилась эпоха Просвещения, первые серьезные успехи науки и, наконец, промышленная революция, чтобы наработать достаточно новых идей, которые отлежались в закромах памяти, поумялись, перемололись, поднялись на дрожжах воображения и выпеклись в современную научную фантастику. Задним умом понятно: возникновение научной фантастики было естественным, логическим следствием того, что наука&quot; сменила теологию и освоение новых земель в качестве поставщика пищи для ума.   Разумеется, тут помог и некоторый кризис сугубо реалистической литературы, которая начала покряхтывать от своей приземленной банальности, - и это снова наводит на мысль, что дар свободной фантазии отличен от просто писательского воображения, Я не устаю повторять, что реалистическое направление в литературе вышвырнуло то, что Нортроп Фрай обозначил как возвышенные характеры. В книгах, откуда вымели всех и всяческих героев с жутко большой буквы, королей без царя в голове, богов, полубогов и божков, воцарилась демократия. Вся эта публика благополучно эмигрировала в научную фантастику, где и живет рядышком с мутантами, инопланетянами, роботами, андроидами и шизоидными компьютерами. НФ отличается от реалистической литературы не только источником идей, но и руслом, по которому они в дальнейшем текут, равно как и героями и способами их обрисовки.   А в чем же особенность этих идей? Упрямо талдычат о том, что первым научно-фантастическим романом был &quot;Франкенштейн&quot;, Для простоты в дискуссии на общую тему всегда приходится идти на упрощения - скажу так: в рамках научной фантастики есть некая линия напряжения - условно говоря, извечный конфликт между Франкенштейном и Пигмалионом. Начат острый и, быть может, бесконечный спор о том, что таит в себе созданное руками человека, - его гибель или же благо на вечные времена, В те дни, когда я только начинал читать научную фантастику, чисто статистически Пигмалион - то есть оптимизм - держал верх. В тех историях, что я заглатывал, &quot;страсть к чудесному&quot; удовлетворялась сполна и не омрачалась никакими примесями опасений, что уже в ближайшем будущем вылезут страшные побочные эффекты новых технических достижений. Дама, написавшая &quot;Франкенштейна&quot;, была прозорливей и угадала, что триумфальное завоевание новых областей неизведанного, как говорится, чревато. В последнее время настороженность вернулась, и тень монстра, созданного Франкенштейном, легла на очень многие наши творения. Однако эти страхи, будучи сами источником вдохновения, не могут повредить самому жанру научной фантастики. Мне, именно как писателю, а не прогнозисту будущего или моралисту, кажется отрадным это вторжение скептицизма, даже некоторое засилие пессимизма. Хотя бы потому, что это - некоторая встряска для жанра, порыв к систематическому пересмотру всех ценностей внутри научной фантастики и, возможно, ревизии или коррекции взаимоотношений между человеком и машиной. По крайней мере, конец застою.   Отличительная черта научной фантастики, благодаря которой она и может достучаться до сердец читателей, - это воображение, утроенное или удесятеренное против того, что нужно при создании обычной книги. Особость научно-фантастического произведения уже в том, что, сверх привычных требований написать связную и занимательную историю, писатель должен более или менее подробно обрисовать время и место действия, совершенно незнакомые читателю. При этом, дабы не ослабить художественный эффект, он не имеет права замедлять действие или снижать напряжение сюжета. Все эти сведения он обязан донести до читатели Между делом, по ходу повествования. Со временем это привело к накоплению многочисленных удобных клише (я бы предпочел слово &quot;условности&quot;, но в применении к научной фантастике оно как-то не срабатывает). Наличие этих клише избавляет писателя от лишних хлопот. Нет нужды всякий раз растолковывать, что такое путешествие быстрее скорости света, телепатия, мгновенный перенос вещества из одной точки Вселенной; в другую, дающие бессмертие таблетки, устройства синхронного перевода и многие другие некогда экзотические вещи. Достаточно одного упоминания. Использование совокупности повторяющихся искусственных понятий не имеет аналога в других жанрах литературы. Некое подобие - устойчивая система образов в творчестве отдельных поэтов, которые создают что-то вроде собственного замкнутого мифологического мирка. Но, согласитесь, это весьма отдаленное подобие. Если картонность создаваемого фантастами мира не замечают и сработанная писателем иллюзия увлекает, то лишь потому, что все наше внимание поглощено действиями этого разумного зверя, человека, ввергнутого в условный мир, но страдающего взаправду. По сути, нет ничего, что не могло бы стать предметом научной фантастики. А принимая клише, мы просто выпрыгиваем в новое пространство из мира зауряд-фантазий, свойственной доэнэфовской литературе. Создание абсолютно нового иллюзорного мира требует много большей искусности. Но мы изощряемся не напрасно. Усилия окупаются сторицей.   Есть и куда более очевидные черты, обособляющие .научную фантастику от современной реалистической литературы. Но существуй некая общая, глобальная иерархия литературы, куда бы на этой схеме мы поместили нашу научную фантастику? К классификации такого великого мастера раскладывать по полочкам, как Аристотель, я отношусь с недоверием по причине, которая имеет прямое отношение к теме нашего разговора. Древнегреческое восприятие времени резко отличалось от нашего. Они рассматривали историю как нечто застывшее, лишенное внутреннего диалектического развития: не изменяющееся по сути человечество борется с неизменно враждебной и неизбежной судьбой, О медленных процессах органической эволюции тогда и понятия не имели, и моделью мира был небосвод с его вечными звездами, ходящими по неизменному кругу. Позже оказалось, что и с вечными звездами не все так просто, Для~ того чтобы история перестала казаться движением по кругу, чередой повторов, чтобы впервые в истории человечества возникло понимание диалектики исторического процесса, понадобилось то же, что и для появления научной фантастики, - рационализм восемнадцатого века и успехи науки века следующего.   Научная фантастика, больше любого иного литературного жанра, пронизана этим достаточно новым сознанием беспрерывного восходящего развития, ибо именно это сознание рождает её излюбленный прием - экстраполяцию. Потому-то мне и кажется, что к научной фантастике менее всего подходят слова Аристотеля об условиях человеческого существования, которые он полагал неизменными, и о судьбе человечества, которую он полагал предопределенной.   А научная фантастика ведь пишет о том же - об условиях человеческого существования и о судьбе человечества. Одержимая бесом по имени А-Что-Если, она просто не могла не распилить кандалы аристотелевского Так-Было-Так-И-Будет. Чтобы преуспеть в решении своих задач, научная фантастика смело вернула героев с самой большой буквы, придала времени статус &quot;исторического&quot; - не просто текучего, а всеизменяющего. Вторжение новых технологий создало россыпь общественных конфликтов - и эта нынешняя напряженность пошла в котел воображения. А страсть человека к чудесному была удовлетворена тем, что писатели повели его за пределы известного, открывая горизонты неизведанного. В совокупности эти приемы возвращают человека через фантастическое к реальному, создавая тот самый эффект узнавания, который Аристотель полагал мощнейшим средством воздействия в трагедии. Не бойся я залезать в дебри метафизики, я бы взял на себя смелость утверждать, что чудесное в глубинах сознания читателя узнает себя в писаниях фантаста - ив этой радости узнавания таится притягательность научной фантастики.   Без уважаемых предков не бывает истинной респектабельности. И благо жанр наш очень юный, мы ещё вольны приискать себе предтеч посолиднее, не рискуя вызвать улюлюканье публики. Шутки в сторону: мне кажется, что научная фантастика - прямая наследница древнего эпоса. Традиционно эпические произведения рассматривали как выражающие дух целого народа скажем, &quot;Илиада&quot;, &quot;Махабхарата&quot; или &quot;Энеида&quot; являют нам общие жизненные ценности, душевные конфликты и упования древних греков, индусов и римлян. Осмелюсь сказать, что научная фантастика менее провинциальна. Она являет душевные устремления человечества в целом. Я не настолько безрассуден, чтобы утверждать, будто хотя бы одно произведение научной фантастики поднялось до уровня древнего эпоса (хотя Олаф Стаплдон, возможно, приблизился к нему ближе прочих). Просто хочу сказать, что исходный порыв талантливого и серьезного художника, пишущего в жанре научной фантастики, сродни желанию творца древнего эпоса объять необъятное. Ведь фантаст замахивается описать не судьбу одного человека, или дюжины-другой героев, или одного народа, а то, каким будет дух и судьба всего человечества!   Однако мало добрых намерений для создания подлинно великого произведения литературы. Поэтому спешу кое-что пояснить, дабы меня не поняли ещё более превратно, чем обычно. Когда я провозглашаю родство научной фантастики и древнего эпоса, я пытаюсь указать на родство их духа и наличие общих черт в методах подхода к жизни. Я отнюдь не считаю, что какое-то научно-фантастическое произведение сколько-нибудь сравнимо с &quot;Энеидой&quot; или &quot;Махабхаратой&quot; по своим художественным достоинствам. Да и все произведения научной фантастики в совокупности вряд ли перетянут, скажем, &quot;Илиаду&quot;. Я лишь подчеркиваю, что дух в них - единый. И у фантастов случаются чисто гомеровские озарения, .сближающие их жанр с древним эпосом в большей степени, чем произведения других родов литературы, которыми, собственно говоря, научная фантастика рождена и вскормлена. Живучесть научной фантастики определяется, быть может, и тем, что, подобно человечеству, главному своему предмету, она постоянно развивается и, стало быть, не способна исчерпать себя.   Примерно такие мысли зароились в моей голове, когда меня попросили высказаться об особенностях научной фантастики. Я освежил в памяти всю историю моего общения с этим жанром - поначалу в .качестве читателя и фаната. Ведь научная фантастика уникальна именно наличием фанатов и разветвленной системы понятий, которая создает неповторимую общность между писателями и страстными поклонниками жанра, что-то очень интимное в их взаимоотношениях. И мне это кажется весьма и весьма важным. Когда фантаст выступает перед своими читателями, он невольно ощущает себя сказителем, который оказался в кругу соплеменников - они засыпают его вопросами и готовы подловить на неточном слове, но он не может не поражаться, до чего согласно с ним они мыслят. Я думаю, эта обратная связь всерьез подпитывает научную фантастику. Наедине с листом бумаги я спокойно сознаю, что от той головной боли, которую вызывает необходимость незаметного, необременительного введения в повествование необходимых пояснений, есть замечательное лекарство - механизм сосредоточения, который позволяет твоей фантазии взвиться и одним махом взять несколько ступенек. И когда эти несколько ступенек пройдены, внезапно оказывается: необычному придан вид обычного. Отсюда - живительная свежесть и новизна, отсюда, если это написано хорошо, - истинное чудо. Мне часто случается думать: сколько же всяких дополнительных моментов нам приходится держать в голове из-за того, что мы пишем в жанре научной фантастики! Или мы занимаемся научной фантастикой именно потому, что держим в голове все эти дополнительные моменты?   И эти замысловатые размышления возвращают меня во Флориду, на космодром, к ликующему воплю толпы, к моему &quot;Как же я этого ждал!&quot; Быть может, мой энтузиазм по поводу запуска на Луну ракеты с людьми говорит вам больше обо мне, нежели о научной, фантастике и её особенностях, так как, в конце концов, освоение космоса хоть и бесспорно впечатляющая страница, но всего лишь одна из страниц той бесконечной истории, которую мы рассказываем о Человеке и его растущем осознании своего места во Вселенной. Ибо, по зрелом размышлении, возобновляя в памяти ту вспышку огня и ровный уход могучего аппарата в поднебесье, я говорю себе; похоже, это победа Пигмалиона, Да, триумф Пигмалиона, вот что я видел в тот день, а не просто вспышку огня и могучий аппарат, уходящий в поднебесье.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=1891</comments>
<pubDate>Sun, 10 Jul 2011 07:26:45 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Открытое обращение правозащитников и БНС к членам Государственной Думы. Ежедневный журнал, 30.06.2011</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1889</link>
<description>Нашлись настоящие НОРМАЛЬНЫЕ люди. Спасибо!</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1889</comments>
<pubDate>Thu, 07 Jul 2011 04:07:04 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Аудиокниги по творчеству АБС</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=1430</link>
<description>Скорее всего, речь идёт о книге &quot;Волны гасят ветер&quot;, где также действует Максим Каммерер.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=1430</comments>
<pubDate>Tue, 07 Jun 2011 16:53:28 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Размамай! или Литературная критика творчества Стругацких a la Наталия МАМАЕВА</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=1880</link>
<description>А можно я вернусь к Мамаевой и ее рецензии. Так сказать, свежий взгляд. Сразу признаюсь, что рецензии не читал. Хватило цитат из нее. И в общем-то сразу возниклоощущение, что автор искренен в своем негодовании. Так, как можно быть искренным только с самим собой. Это она не нас пытается убедить в &quot;мещанстве&quot; Стругацких. Это она себе самой ищет оправдания. Впрочем, и не она одна. БОЛЬШИНСТВО моих знакомых в аналогичном споре поведут себя так же. Ведь это так трудно - признаться себе самому, что слаб оказался. что обстоятельства сломали, что хотел до дрожи быть творцом, не думать о мелочах, не замечать всякой Хрени вокруг. А получилось... получилось как у всех.   Куда как проще обвинить того, кто поселил в душе надежду и мечту, кто кажется теперь &quot;великим и ужасным обманщиком&quot;. А аргументы... даплеко ходить и не надо. Выдернуть пару фраз и контекста, передернуть выводы, назвать белое черным и пожалуйста, вот оно.. рукотворное счастье и самодостаточность.   Это эмоции, разумеется. О них не спорят, их выплескивают... Что я и сделал </description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=1880</comments>
<pubDate>Fri, 03 Jun 2011 17:30:47 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Правила раздела &quot;Диспут&quot; (Обязательно ознакомьтесь перед тем, как писать!)</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=13&amp;topic=1507</link>
<description>Цитата: НичтоНо всё-таки, это разумный подход, не приводящий к росту над самим собой. Увы!  Изюминки нет. Он саму изюминку потерял в груде землицы.  Подзабыл (или и не знал никогда), что не ради количества землицы дело делается, а ради проращения изюминки.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=13&amp;topic=1507</comments>
<pubDate>Tue, 31 May 2011 20:42:32 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Всё ли равно?</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=2&amp;topic=1871</link>
<description>Цитата: БатаМак К-к категорррически прррисоединяюсь! Ага, в полку поклонников &quot;Lexx&quot; прибыло!  Не припомню, кстати, больше ни одного фантастического сериала подобного уровня, сделанного в этом стиле (а самая привлекательная его сторона, по-моему, - это абсолютное отсутствие пафоса и качественный чёрный юмор). Может, кто подскажет?</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=2&amp;topic=1871</comments>
<pubDate>Mon, 30 May 2011 17:45:32 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Форум журнала &quot;Полдень. XXI век&quot; на сайте &quot;Вокруг света&quot;</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=1884</link>
<description>Форум не там, где написали слово &quot;форум&quot; с красивым приложением &quot;Полдень. ХХI век&quot;. Форум там, где нет ничего такого, кроме человек пяти &quot;заводных&quot;, способных &quot;загенерить&quot; нечто несусветное, давным-давно сказанное, но в современной лексике и исходя из их теперешнего опыта. Это как в мультике про волка, которого пёс (кандидат на увольнение) накормил за некоторую услугу: &quot;Сейчас запою!...&quot;  Вот, чтобы шестой, седьмой и т.д. так смогли произнести под впечатлением от &quot;генерального концерта заводной пятёрки&quot;.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=1884</comments>
<pubDate>Mon, 23 May 2011 18:27:23 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Два тезиса Юлия Буркина</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=1882</link>
<description>Цитата: Уранработу Проппа &quot;Морфология волшебной сказки&quot; Вы ведь об этом: Анализ простой одноходовой сказки, развивающейся через мотивы трудных задач и их решения (З--Р). No 247. Купец, купчиха, сын (начальная ситуация -- i). Соловей предвещает, что родители будут унижены сыном. (Предвещание = мотивировка последующей попытки извести сына. Не функция хода действия. Ср. табл. I, 8). Родители кладут спящего мальчика в лодку и пускают ее в море (завязка: нанесение вреда через спуск на море -- А10). Корабельщики его находят и везут с собой пространственное перемещение в форме поездки -- { R2). Прибывают в Хвалынск (эквивалент тридевятого царства). От царя задача: отгадать, о чем кричат вороны у царского двора и отогнать их (задача -- 3). Мальчик задачу решает (решение -- Р), женится на дочери царя (свадьба -- С*, едет домой ( } ), по дороге на ночлеге узнает родителей (узнавание -- У).  Примечание: мальчик решает задачу потому, что от рождения знает птичий язык. Здесь пропущен элемент Z1 -- передача волшебного свойства. Следовательно, отсутствует и помощник; атрибуты его (мудрость) переходят на героя. Сказка сохранила рудимент этого помощника: соловей, вещавший об унижении родителей, улетает с мальчиком, садится ему на плечо. Однако в ходе действия он не принимает участия. По дороге мальчик дает доказательство мудрости, предсказывая бурю и приближение разбойников и тем спасая корабельщика. Это -- атрибут мудрости, дополнительно развернутый эпически.  Хотя нет, вот так: Анализ простой одноходовой сказки без мотивов боя и победы (Б--17) и без мотивов трудной задачи и ее решения (З-- Р). No 244. Поп, попадья, сын Иванушка, (начальная ситуация -- i). Аленушка уходит в лес за ягодами (отлучка -- е3). Мать приказывает взять с собой братца (обращенная форма запрета в форме приказания -- б2). Иванушка собирает больше ягод, чем Аленушка (мотивировка последующего нанесения вреда, представляющая собой завязку). &quot;Давай, я поищу у тебя в головке&quot; (обманные уговоры антагониста -- г3). Иванушка засыпает (g3). Аленушка убивает брата (завязочное нанесение вреда в форме убийства -- А14). На могиле вырастает тростинка (появление волшебного средства из земли -- ZVI). Пастух ее срезает и делает из нее дудку (связующий элемент --§). Пастух играет дудка поет и выдает убийцу (обличение -- О). Песня повторена пять раз в различной обстановке. По существу это -- жалобная песнь (В7), ассимилировавшаяся с обличением. Родители изгоняют дочь (наказание -- Н). iб2 е3 г3-g3 А14 ZVI ОН лучше... В смысле, лучше видна неприемлемость подобного подхода лично для меня.  Цитата: Уранпопробуйте представить себе такого человека, которому эта работа доставила не меньшее удовольствие, чем любая волшебная сказка Нет, для меня он, увы, непредставим... Подобное препарирование для меня было самым тяжким моментом изучения литературы.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=1882</comments>
<pubDate>Wed, 18 May 2011 14:45:35 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Анонимные сочинения по УНС и ЖВМ</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=1883</link>
<description>Цитата: УмникНаверное, это нарушение пары пунктов правил.  В данном  случае, я должен дать комментарий и как-то прореагировать.  Формально и из общих соображений ссылка пользователя statsky не может считаться в данном разделе нарушением, т.к. указывает на сочинения по ЖВМ и УНС, хотя и лежащие на внетематическом сайте, но в специальном разделе. Публикацию своих книг в сети (причём не только на сайте &quot;Русской фантастики&quot;) БНС разрешает (см. офф-лайн интервью). И они опубликованы на множестве сайтов; на некоторые из них ведут ссылки из нашей &quot;Адресной книги&quot;. Разумеется, в случае конфликта интересов я займу сторону БВИ и &quot;Русской фантастики&quot;, но пока мне его позиция неизвестна. И  - главное - публикация ещё не состоялась, и до неё мы не можем сказать, представляет ли она какую-то самостоятельную библиографическую ценность, нарушает ли чьи-либо права, кроме прав самого БНС, которые он любезно предоставил населению сети.   Коммерческая реклама со стороны statsky, подпадающая под П.2 Правил, также не просматривается: его сайт бесплатный и ничего не продаёт. Увеличению же рейтинга и посещаемости сайтов, популяризирующих Стругацких, мы только рады.   Это по общим соображениям. Однако я прошёл по опубликованной г-ном statsky ссылке и ознакомился с сочинениями на его сайте. Относительно них у меня появилось одно частное, но весьма существенное соображение. Дело в том, что сочинения, которые г-н statsky предлагает для скачивания со своего сайта, анонимны (неизвестны их авторы, дата написания, учебное заведение, по заданию которого они были написаны, учитель или научный руководитель). Цель скачивания подобных анонимных сочинений не оставляет сомнений  - это профанация учебного и творческого процесса путём поощрения плагиата, самого примитивного, который хуже и аморальнее всякого пиратства.   Посему, несмотря даже на отдельные достоинства прочитанных мною сочинений, я вынужден удалить ссылку на сайт г-на statsky, как нарушающий П.11 Правил данного форума. Поскольку плагиат и поощрение плагиата - ещё более тяжкое нарушение авторских прав, нежели пиратство.   Если автором указанных сочинений является сам г-н statsky, я разрешаю ему их опубликовать у нас на сайте в разделе &quot;Дискуссии  вокруг АБС&quot;. Пока же удаляю ссылки и выношу пользователю statsky административное предупреждение.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=1883</comments>
<pubDate>Sat, 14 May 2011 21:04:35 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>День ПоБедЫ!!!</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=1881</link>
<description>Цитата: obm123 А мир пусть без меня сам куда-нибудь катиться.  Не забыть бы, при этом, песок, время от времени в буксы подсыпать. На самом деле, оба варианта необходимы.  Как бы по-проще... А? Прав, всегда, Панин, но девушки, почему-то, любят Кондратьева. Борьба с энтропией принимает весьма причудливые формы. Хотя... Вы, с синергетикой --на ты. Вам ли не понимать таких простых вещей</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=1881</comments>
<pubDate>Fri, 13 May 2011 18:23:19 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Фловеры в ОЗ АБС и &quot;мигранты&quot; в России и Европе</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=2&amp;topic=1878</link>
<description>Цитата: УранВы сначала на Марс слетайте  Малый каботаж - не наш профиль.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=2&amp;topic=1878</comments>
<pubDate>Wed, 11 May 2011 07:22:18 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Литературный раздел форума &quot;Новой газеты&quot; - &quot;ОТКРЫТО.Ru&quot;</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=1879</link>
<description>Тема о Стругацких:  Как дышится в освобожденном Арканаре: Борису Натановичу Стругацкому - 75!</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=1879</comments>
<pubDate>Fri, 06 May 2011 14:31:54 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Чем в основном привлекает творчество АБС? Что у нас общего?</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=2&amp;topic=1626</link>
<description>Я постаралась перечитать как можно больше книг Стругацких. Это мои любимые писатели.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=2&amp;topic=1626</comments>
<pubDate>Tue, 26 Apr 2011 16:10:38 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>«Лузер» и «скоммуниздить» - слова совсем уж уродливые. Интервью БНС &quot;Комсомольской правде&quot;, 18.04.2011</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1877</link>
<description>  Борис Стругацкий: «Лузер» и «скоммуниздить» - слова совсем уж уродливые» Известный писатель-фантаст отпраздновал свое 78-летие      Елена ЛАПТЕВА — 18.04.2011 Разговор наш праздничный и застольный пошел в неожиданном русле - о языке, который мы забыли и на котором сегодня разговариваем.  - Борис Натанович, наткнулась я на фразу Достоевского: «...почему, спросите вы, пишу я эпузы вместо жены? Высокий слог, господа, вот почему». Не могу сказать, что мечтала бы, чтобы муж называл меня «мон эпузом» (mon epous - «моя жена», франц.). И все же какие стародавние словечки забыты нами зря и незаслуженно?  - Я совсем не теоретик и у меня нет никаких ОБЩИХ соображений по поводу «словоупотреблений». Я вылавливаю слово из памяти (из личного своего вокабулярия) или оно само собой выскакивает, «не ожидая зова», по причине совершенно необъяснимой, - и мне остается только определить: годится или нет; то или не то; попал или облажался. Вообще вернуть старое слово в употребление можно только одним способом: создать для него контекст. А это под силу либо счастливому стиху, либо удачному анекдоту.   - Вы с братом Аркадием придумывали новые слова. Откуда они брались?  - Мои слова делятся на «точные» и «приблизительные». Помню, когда мы работали над «Пикником», мы целый месяц, наверное, не могли придумать название для лихих ребятишек, рискующих ходить в Зону за хабаром. То мы называли их старателями, то трапперами, и только в самом конце обсуждения выскочило вдруг откуда-то ловкое словечко «сталкер» - в честь хитроумного и жесткого героя романа Киплинга «Сталки и компания». И мы сразу поняли: это точно.   - А вот теперешние слова, с которыми сталкиваешься - в теленовостях и в печатных изданиях: дедлайн, камбэк, бокс-офис, мультиплекс, торрент-трекер, коуч, омбудсмен хедлайнер, шорт-лист, дауншифтинг, гуглить...  - Некоторые из них мне просто незнакомы. Торрент-трекер, например. Но объявлять, какие из них станут ненужными, а какие останутся частью языка, я не берусь. Могут быть только два судьи: время и неопределимый массив «употребителей». И, скорее всего, мы так и не сумеем понять, почему шорт-лист выжил, а дауншифтинг, бедняга, умер своей смертью.  - Есть среди этих словечек те, которые вы употребляете в своей повседневной речи?  - Например, шорт-лист. Гуглить. Коуч. Омбудсмен. Но - редко. В основном из нового языка употребляю то, что связано с компьютерной терминологией. Е-мейл. Пост. Поисковик. Сайт...  - Может, какие-то слова стоило бы запретить - для чистоты языка?   - Иногда встречаются совсем уродливые слова. Что-нибудь вроде лузера, или бухла, или скоммуниздить. Но запрещать их - «не царское это дело». Народ их создал, принял к употреблению - народ от них и откажется во благовремение. Как отказался от шаромыжников или (по-моему) шухера с полундрой.  http://kp.ru/daily/25670.5/831361/</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1877</comments>
<pubDate>Mon, 18 Apr 2011 22:33:17 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Маленькое Общество Свободных Критиков</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=1876</link>
<description>Да, прочитал, и ещё они категорически не позволяют ссылки на другие форумы (хотя на &quot;Флибусте&quot; тоже есть). Удаляю ссылку.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=1876</comments>
<pubDate>Sun, 17 Apr 2011 07:43:35 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Наука должна ответить за все: Борис Стругацкий о научной фантастике, об авторах и вдохновении</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1839</link>
<description>&quot;Пропагандистские отходы&quot; гонки вооружений 14/04/2011  Братья Стругацкие – этот уникальный бренд российской литературы – отмечены международными наградами, включая шведскую премию Жюля Верна  и британский приз &quot;За независимость мысли&quot;. Их именем названа малая планета Солнечной системы. В Год космонавтики и сразу после масштабно отпразднованного 50-летия полета в космос первого человека – Юрия Гагарина ТАСС-Урал публикует отрывки из интервью писателя Бориса Натановича Стругацкого журналу Э»хо Планеты».    - Взлет социального и интеллектуального оптимизма в 50-60-е годы, когда создавались ваши первые романы, был во многом связан с подъемом и достижениями советской науки. А не кажется ли вам сегодня, что тот взлет не соответствовавшим реальному уровню цивилизации народов, обитавших на просторах СССР, и возможностям общества? Может быть, нынешняя деградация науки и научной инфраструктуры является просто отступлением к тому реальному цивилизационному уровню, на котором находится российское общество?   - &quot;Взлет науки&quot; НИКОГДА не соответствует &quot;реальному уровню цивилизации&quot;. Этот уровень всегда ниже &quot;взлета&quot;, иначе взлет не был бы взлетом. Оба эти социальные явления никак не связаны между собой и управляются разными законами общества. И нынешняя &quot;деградация&quot; не есть &quot;отступление к реальному цивилизационному уровню&quot; - это одно из естественных последствий социальной революции конца 80-х, проявление пресловутой &quot;разрухи&quot;, сопровождающей любую революцию. И новый &quot;взлет&quot; науки неизбежен, чего никак нельзя сказать о сколько-нибудь резком подъеме &quot;цивилизационного уровня&quot;. Потому что во &quot;взлете&quot; заинтересованы не только сами ученые, но и власть имущие элиты. А в &quot;цивилизационном подъеме&quot; не заинтересован никто, даже мы с вами, - это задача грандиозная и не по зубам никому.   - Вопрос к вам как к выпускнику математико-механического факультета ЛГУ по специальности &quot;звездный астроном&quot;. Как вы думаете, что было бы, если бы не американцы, а мы первыми высадились на Луну? Могли ли мы сделать это чисто технически и с чем связан наш отказ от этого амбициозного проекта? Были ли нужны тогда подобные проекты стране? Нужны ли они сейчас? Почему американцы отказались от лунной программы и устремили свои взоры в сторону Марса?   - Насколько я знаю, отставание наше порождено было именно техническими причинами. Никак не удавалось соорудить достаточно мощную &quot;лунную&quot; ракету, и, хуже того, никак не получалось создать бортовую ЭВМ, способную обеспечить достаточную надежность проекта. У американцев надежность была &quot;четыре девятки&quot;, то есть 99,9999. У нас, по слухам, получалось что-то вроде 0,70. Вероятность катастрофы – 30 проц. Это было совершенно недопустимо. Лунная программа США нанесла нам серьезный пропагандистский удар, мы разом оказались на вторых ролях - и это после спутника, после &quot;Луны-2&quot;, после Гагарина - но ничего более страшного, по-моему, не произошло. &quot;Космическая гонка&quot; всегда была для нас, да и для американцев тоже, всего лишь &quot;пропагандистскими отходами&quot; гонки вооружений. Эта ситуация сохранилась и поныне. Марсианская программа, по большому счету, тоже &quot;проект престижа&quot;. Никому на Земле этот Марс не нужен. Но как орудие пропаганды, как средство объединить нацию и, может быть, целые страны общей задачей под американским флагом, - этот проект годится и, скорее всего, будет реализован.   - В ваших сочинениях среди героев межпланетных путешествий всегда присутствуют представители России, да и сама держава представлена весомо. С вашей точки зрения, велики ли у России шансы сохранить статус космической державы? И вообще, возможны ли длительные полеты человека в космос, например на Марс, сегодня? Как показывают результаты американских исследований, при длительной невесомости мышцы космонавтов теряют свою силу, происходят различные физиологические изменения. Кроме того, на человека негативно влияет радиация. Возможно ли, с медицинской точки зрения, провести в космосе более трех лет?   - Я не думаю, что дела обстоят так уж плохо. Я еще помню времена, когда считалось, что невесомость - вообще непреодолимая преграда для пилотируемых полетов. Потом научились с последствиями невесомости бороться, и космонавты проводят теперь десятки тысяч часов на орбите без каких-либо вредных для себя последствий. Конечно, полет на Марс есть задача сложнейшая, но, по-моему, никаких действительно непреодолимых препятствий здесь не предвидится.   - Как вы считаете, жанр научной фантастики будет актуален всегда или для человечества наступит такой этап развития, когда все сказки станут былью и придумать уже будет совершенно нечего?   - На мой взгляд, жанр научной фантастики за последние годы в значительной мере утратил свою привлекательность. И главная тому причина, видимо, потеря интереса к науке вообще. Слишком много разочарований. Чужого разума во Вселенной обнаружить не удалось. Соседние планеты вообще безжизненны. Искусственный интеллект по-прежнему маячит за горизонтом, и приблизиться к нему не удается. О панацее уж и не заговаривают, СПИД паршивый, и тот у них неизлечим. И вообще, как там, у Ильфа: вот, радио есть, а счастья нет. Время радостной и живой веры в волшебство науки миновало безвозвратно, вернулось время веры в чудеса: фэнтези сделалась фаворитом читательского внимания. Мечи, маги, тролли, чудесные подвиги, легко доступные пониманию чудеса... &quot;Весело и ни о чем не надо думать&quot;. Целая литература возникла, не требующая напряжения мысли, и читатель жадно приник к этому источнику бесплатных удовольствий, которые стоят разве что денег, да и то посильно небольших. Издатель, естественно, бросил все свои усилия на то, чтобы источник не иссякал, и подключил к процессу писателей-мегабайтников, точно знающих, на какой стороне у бутерброда масло, и всегда готовых &quot;глаголом жечь сердца людей&quot; - потребителей легкой литературы. Так или примерно так состоялся нынешний долгий обморок жанра НФ. Или вообще его смерть? Я много лет уже не являюсь поклонником НФ, я любитель литературы о судьбах людей, а не идей, но мне старой доброй НФ жалко: худо-бедно, но она давала знания о мире и побуждала к размышлениям о нем.   - Ваше мнение - почему человека волнует вопрос, одиноки ли мы во Вселенной?   - Ну-ну. Как правило, человека волнуют совсем другие вопросы. Но где-то на ... надцатом месте и далеко не у каждого человека наличествует, конечно, и ваш. Чтобы задать его, надо обладать определенными знаниями и, главное, достаточно развитым воображением. Тогда этот вопрос возникнет - со временем - как бы сам собой. Вместе с вопросами о Боге, о смысле, о смерти. Вместе с мечтой о всемогуществе разума вообще и с тоской об ограниченности своего личного - малого - разума. Вместе с представлениями о грандиозности Будущего и убогой сложности Настоящего. Вместе с внезапным желанием увидеть себя, весь наш мир со стороны - чужими глазами, - окинуть взглядом, может быть, высокомерно-надменным, а может быть, наоборот, заинтересованно-дружелюбным. Ведь не может же, черт возьми, быть, чтобы в такой огромной, древней, разнообразной Вселенной хоть что-то существовало бы в единственном экземпляре! А значит, мы не можем быть одиноки. И значит, мы должны когда-нибудь встретиться. Когда? Где? При каких обстоятельствах? И - нужно ли нам это? Не опасно ли?.. Пошла писать губерния: вопросы возникают один за другим, ответов нет, да, кажется, и быть не может. Так вот и рождается фантастика - литература об ответах на безответные вопросы.   По материалам интервью Общественно-политическому еженедельному журналу ИТАР-ТАСС - «Эхо Планеты»   http://www.tass-ural.ru/psychology/propagandistskie_otkhody_gonki_vooruzheniy.html</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1839</comments>
<pubDate>Thu, 14 Apr 2011 21:15:50 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Хищные вещи века</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=2&amp;topic=1484</link>
<description>Отмазка для слабаков.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=2&amp;topic=1484</comments>
<pubDate>Thu, 14 Apr 2011 20:34:14 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Представители петербургской интеллигенции присоединились к кампании по защите уполномоченного по правам человека Владимира Лукина. ЭМ-Спб, 28.06.10</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1772</link>
<description>TasLeo, obm123 - бан на неделю (до 14 апреля) за обсуждение модераторских действий.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1772</comments>
<pubDate>Tue, 05 Apr 2011 23:03:34 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Проект «Обитаемый остров» // Прочтение, 22.12.2010</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1841</link>
<description>&quot;Война ротмистра Тоота&quot; - редкий отстой, по моему мнению. Не смог дочитать даже до середины. Это ТОЧНО не по Стругацким и даже не фанфик, сплошная отсебятина. Так, надерганы понятия, персонажи, топонимика и на этом сходство заканчивается. Написана довольно коряво.  А вот книга &quot;Саракш. Кольцо ненависти&quot; В.Контровского понравилась. Ну, конечно, не сравнится с классиками, но по крайней мере гораздо качественнее предыдущей. Видно, что автор хорошо разбирается в мире Саракша. Но, имхо, последняя глава лишняя.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1841</comments>
<pubDate>Thu, 31 Mar 2011 20:48:09 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Правозащитники написали Медведеву о Ходорковском</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1873</link>
<description>Правозащитники написали Медведеву о Ходорковском текст: /Infox.ru http://infox.ru/authority/state/2011/03/21/Pravozashcitniki_nap.phtml  опубликовано 21 мар &#039;11 15:03  Российские правозащитники, журналисты и писатели обратились к президенту России с открытым письмом с просьбой освободить Михаила Ходорковского и Платона Лебедева.   Открытое обращение к президенту помимо прочих подписали правозащитники Людмила Алексеева, Сергей Ковалев, Лев Пономарев, писатели Борис Стругацкий и Виктор Шендерович. Под обращением – 33 подписи, сбор которых продолжается.   Свое обращение к президенту авторы письма начинают с напоминания Медведеву его слов относительно реформ Александра II. «Вы сказали, что образцом для проведения либеральных реформ для Вас является политика, проводимая императором Александром II. Если, Вы, господин Президент, действительно готовы начать новые «Великие реформы», то первыми же Вашими шагами должны стать:  •помилование без требования признания вины всех, преследуемых по политическим мотивам, •отмена незаконных приговоров, •прекращение политических репрессий против мирной оппозиции, •отмена политической и идеологической цензуры в СМИ, •предоставление всей конституционной политической оппозиции возможности участвовать в предстоящих выборах.  Третье письмо  Правозащитники обратились к Медведеву  &quot;...Разумеется, мы далеки от того, чтобы призывать Вас оказывать давление на правосудие, но как главе государства и гаранту конституционных прав и свобод, Вам подчинены и Генеральный прокурор, и Следственный комитет, и министр юстиции, и министр внутренних дел, и главы регионов», – говорится в обращении, опубликованном на сайте общероссийского общественного движения «За права человека»...&quot;  «Вот некоторые фамилии тех, кого мы считаем жертвами политического заказа, и кто уже долгие годы томится в заключении: предприниматели Платон Лебедев и Михаил Ходорковский и ставшие жертвой шпиономании ученые Валентин Данилов, Игорь Решетин, Михаил Иванов, Сергей Визир, Иван Петьков», – пишут общественные деятели. Он напоминают, что «даже участники попытки государственного переворота 1991 года (ГКЧП), приведшего к распаду СССР, были освобождены по амнистии».  Авторы письма призывают Медведева дать поручение проверить заявления помощницы главы Хамовнического суда Виктора Данилкина Натальи Васильевой, которая заявила, что приговор по делу Ходорковского, которое два года слушал Данилкин, был навязан ему Мосгорсудом.  «Мы ждем от Вас решимости проводить либеральные реформы, как Вы сказали, с «необходимой непреклонностью», – говорится в обращении.  Письма по второму делу  Спустя два месяца после того, как судья Хамовнического суда Виктор Данилкин огласил приговор по второму делу Ходорковского, 3 марта, появилось письмо «в защиту судебной системы». В обращении за подписью Тины Канделаки, Николая Расторгуева, Вячеслава Третьяка, братьев Запашных и еще 50 человек говорилось о том, что «в последнее время на фоне второго процесса по делу ЮКОСа общество оказалось втянуто в кампанию по дискредитации суда».  Спустя полторы недели 46 человек, среди которых Эльдар Рязанов, Лия Ахеджакова, Олег Басилашвили, Владимир Познер, Леонид Парфенов, Борис Акунин написали письмо в российский офис Amnesty International с просьбой признать Михаила Ходорковского узником совести.  Таким образом, нынешнее обращение оказалось третьим письмо общественности с реакцией на «второе дело ЮКОСа».  «Письмо 55&#8722;ти»  Самым знаменитым обращением общественности в связи с делом Ходорковского стало так называемое «письмо 50&#8722;ти». Обращение деятелей культуры, науки, представителей общественности с осуждением попыток придать политический характер приговору, было опубликовано 28 июня 2005 года в газете «Известия». Среди подписавших обращение были режиссер Станислав Говорухин, председатель Союза театральных деятелей Александр Калягин, певец Александр Розенбаум, ректор МГЛУ Ирина Халеева, балерина Анастасия Волочкова, спортсменка Алина Кабаева.  В начале 2011 года радио «Свобода» инициировало опрос подписантов, в ходе которого выяснилось, что некоторые деятели культуры хотят отозвать свою подпись. Самый крупный скандал случился вокруг отказа от подписи балерины Анастасии Волочковой. Она утверждает, что ее заставили подписать документ против бывших руководителей ЮКОСа. Отказавшись от подписи, Волочкова заявила, что выйдет из «Единой России», после чего, по ее словам, последовал запрет на ее появление в эфире федеральных телеканалов. От своей подписи отказались также певец Александр Буйнов, спортсменка Ирина Роднина, певица Надежда Кадышева и кутюрье Валентин Юдашкин</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1873</comments>
<pubDate>Tue, 22 Mar 2011 04:43:07 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Литература как хабар. Д. Быков, Новая газета, 20.03.2011</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1872</link>
<description>Цитата: TukМожно, один глаз пальчиком прикрыть. Можно, согласен. Но уж больно сильно мне этот &quot;пьяный восторг&quot; Шухарта ухо резанул.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1872</comments>
<pubDate>Mon, 21 Mar 2011 20:33:54 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Стругацкий, Девотченко и Катерли просят Генпрокуратуру проверить заявления о приговоре Ходорковскому //Гаzета.СПб, 16.02.2011</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1860</link>
<description></description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1860</comments>
<pubDate>Sat, 19 Mar 2011 21:35:47 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Обращение БНС и деятелей культуры в Amnesty International в защиту Ходорковского и Лебедева //Грани.Ru, 14.03.2011</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1870</link>
<description>Собственно, это обращение к &quot;Международной амнистии&quot; признать Ходорковского узником совести. Освобождения само по себе оно ему не сулит, может быть, даже наоборот. Узник совести (англ. prisoner of conscience) — термин, введённый в обращение в начале 1960-х годов основателем организации Amnesty International британским юристом и правозащитником Питером Бененсоном и относящийся к человеку, находящемуся под стражей или в заключении исключительно за то, что мирно выражал свои политические, религиозные или научные взгляды. Есть и другое определение: «Узник совести» (Prisoner of conscience) — это человек, физическая свобода которого ограничена тюремным заключением либо иным способом из-за его политических, религиозных или иных убеждений, а также этнического происхождения, пола, расы, языка, национального или социального происхождения, имущественного статуса, родственных отношений, сексуальной ориентации и других характеристик личности. При этом узниками совести не считаются люди, прибегающие к насилию или пропагандирующие насилие и вражду.  Первоначально AI были не очевидны взгляды Ходорковского, и они не были известны широкой общественности. Теперь ситуация поменялась, и я считаю, что МБХ заслуживает этого звания уж во всяком случае не меньше, чем Лимонов или Манулин (Тор), осуждённые на 15 суток за митинг в защиту 31-ой статьи Конституции, которым оно было предоставлено.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1870</comments>
<pubDate>Tue, 15 Mar 2011 07:57:21 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Сюжет ДТВ памяти Аркадия Стругацкого, 2006 г.</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=1869</link>
<description>Сюжет ДТВ памяти Аркадия Стругацкого 2006 г.   Автор сюжета - Виктория Агаджанова. 

</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=1869</comments>
<pubDate>Sun, 06 Mar 2011 09:58:49 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Театральное раскаяние? Невесёлая повесть о недружбе</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=2&amp;topic=1857</link>
<description>Ну,  они  же  &quot;хорошие&quot;....      Это  вот  странно,  что  берутся  какие-то  определённые  критерии,  и  по  ним  проводится  оценка.  Не  конкретный  поступок  с  его  конкретным  результатом,  а  совсем  другое...</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=2&amp;topic=1857</comments>
<pubDate>Mon, 28 Feb 2011 08:22:53 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Clicksmilies и карта, теперь ещё и чат</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=4&amp;topic=1673</link>
<description>Чат - это замечательно. Но, к сожалению текст кириллицей ввести не удается. Но, ничего, это мелочи.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=4&amp;topic=1673</comments>
<pubDate>Sun, 27 Feb 2011 19:13:27 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Альманах фантастики Бориса Стругацкого &quot;Полдень. XXI век&quot; для iPad//Мобильный контент, 24.02.2011</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1867</link>
<description>  Альманах фантастики Бориса Стругацкого &quot;Полдень. XXI век&quot; для iPad    &quot;Мобильный контент&quot;, 24.02.2011     Альманах фантастики Бориса Стругацкого «Полдень. XXI век» вышел в версии для iPad и доступен в App Store – сообщает издательство «Вокруг Света» iPad-версия альманаха будет выходить в ежемесячном формате. Новые номера будут появляться в приложении по мере подготовки печатной версии. Стоимость одного номера интерактивного издания составит 1,99&#036;, начиная с марта. Январский и февральский выпуски доступны бесплатно. Скачать «Полдень XXI» можно по ссылке.  За первые два дня после выхода «Полдень XXI» достиг первого места по популярности среди бесплатных приложений для iPad в российском App Store. Это говорит о значительном интересе аудитории к новому интерактивному изданию. Событие прокомментировал и сам Борис Стругацкий:   «Дорогие друзья! Спасибо за добрые вести. Первое место есть первое место. ) Марку стараемся держать и, видимо, не совсем безуспешно. Спасибо нашим авторам и нашей доблестной редакции за труды! Спасибо «Вокруг Света» за поддержку! Ваш БНС».  Приложением «Полдень XXI» издательство «Вокруг Света» запускает линейку своих продуктов в интерактивном формате для iPad. В ближайшие месяцы в App Store появятся журнал «Вокруг света», который в этом году празднует 150-летний юбилей, новый журнал «Первое, второе, третье», а также серия путеводителей «Вокруг света».</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1867</comments>
<pubDate>Fri, 25 Feb 2011 15:38:42 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Борис Стругацкий на Imhonet, 22-25 февраля 2011</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1862</link>
<description>Онлайн-встреча с Борисом Стругацким  С 22 по 25 февраля рекомендательный сервис Имхонет  приглашает на онлайн-конференцию легендарного писателя, кумира поколений Бориса Стругацкого. Предлагаем вам задавать вопросы Борису Натановичу.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1862</comments>
<pubDate>Tue, 22 Feb 2011 22:53:17 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Писатель Борис Стругацкий – о заявлении Натальи Васильевой. Интервью радио &quot;Свобода&quot;// 18.02.2011</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1861</link>
<description>  Писатель Борис Стругацкий – о заявлении Натальи Васильевой    Радио &quot;Свобода&quot;, 18.02.2011 20:03   Татьяна Вольтская    Правозащитники требуют от Генпрокурора России провести проверку фактов, изложенных в заявлении сотрудницы Хамовнического суда Москвы Натальи Васильевой.  Несколько дней назад она сообщила, что приговор бывшим совладельцам ЮКОСа Михаилу Ходорковскому и Платону Лебедеву писал не председательствующий в этом процессе Виктор Данилкин, а судьи кассационной инстанции. По мнению правозащитников и представителей общественности, подобное заявление обязывает прокуратуру разобраться в достоверности изложенных фактов и, в случае их подтверждения, возбудить уголовные дела, которые могут привести к отмене приговора по второму делу ЮКОСа.  Известные петербургские писатели Борис Стругацкий и Нина Катерли направили письмо в Генеральную прокуратуру с просьбой проверить заявление сотрудницы Хамовнического суда о давлении на суд по второму делу ЮКОСа. Борис Стругацкий дал интервью Радио Свобода:   - Вы уже подписывали много обращений в защиту Ходорковского и Лебедева, теперь еще одно письмо - уже в Генеральную прокуратуру?  - Было сенсационное заявление пресс-секретаря Хамовнического суда, которая заявила, что приговор выносил не суд, а какие-то более высокие инстанции, вопреки закону и в нарушение всех существующих правил. Если это заявление соответствует действительности, то встает вопрос о правомерности приговора о необходимости его пересмотра. Поскольку судьбы Ходорковского и Лебедева меня очень интересуют, было бы странно, если бы люди, которые занимают аналогичную позицию, не попытались разобраться в этой истории. Разобраться в этой истории по закону можно только усилиями прокуратуры.  - Как вы думаете, расследование все-таки будет?  - Это зависит от многих причин, которые к юриспруденции отношения не имеют. Есть ощущение, что судьбу Ходорковского и Лебедева решают настолько высокие инстанции, что закон оказывается делом второстепенным. Как известно, в России испокон веков закон что дышло, а куда повернут это дышло высшие инстанции, я не знаю. Иногда возникает впечатление, что некоторые инстанции хотят правосудия, а некоторые инстанции хотят засудить. И если действительно реально происходит столкновение двух высоких инстанций, то тогда возможен любой поворот событий, в том числе и тот, по которому Генеральная прокуратура возьмет это дело к рассмотрению. Не очень вероятным кажется мне такой исход, но, тем не менее, он возможен.  - Медведев произнес что-то вроде робкого одобрения идеи экспертизы спорных судебных решений?  - Может быть, это и есть одно из проявлений столкновения высоких инстанций. Я не понимаю, какой у этого может быть другой смысл, кроме попытки установить истину. Если это так, то это очень хорошо. Это будет означать, что действует не одна сила, а, по крайней мере, - две. Значит, сохраняется некая возможность нетривиального исхода. Мы привыкли к мысли о том, что все решено заранее, все расписано, подписано и ничего не произойдет. И до сих пор так все оно и шло, вопреки разуму, вопреки фактам, вопреки свидетельским показаниям. Впервые в этой истории возникает некая неясность. Надежда слабая, будем реалистами, но, тем не менее, она появляется.  - Может быть, власти нас просто в очередной раз разыгрывают?  - Не исключено, что это политическая игра в рамках предвыборной кампании, которая уже началась. Эта игра должна показать, что никаких двух сил не существует, существует одна, преследующая одну и ту же цель. Но мы все - дети, все мы надеемся на чудо и на &quot;волшебников в голубом вертолете&quot;, и на человека, который весь в белом явится среди всего этого дерьма и скажет слово правды. Эта надежда, видимо, в нас не умрет никогда, только вместе с нами она исчезнет, поэтому мы и надеемся на то, что сил все-таки две, а не одна. Сейчас эта надежда подкрепляется: я е верю в то, что Васильева могла рискнуть сама, по велению собственной воли. Не могу себе представить человека такой смелости, который позволил бы себе такие действия. Видимо, кто-то ее поддерживает. Видимо, кому-то ее действия кажутся полезными. Посмотрим. Я не знаю ничего. Я могу только гадать. Реалист Стругацкий считает, что ничего хорошего ждать не стоит, а вечный мечтатель Стругацкий надеется, что все-таки дела повернутся к лучшему.  - Что такое дело Ходорковского в масштабах страны?  - Это образцово-показательный процесс. Это ведь довольно точный аналог процессов 1937 года. В 1937 году одна половина правящего класса уничтожала другую половину правящего класса, потому что победили прагматики, победили аскеты, победили люди, которые считали, что важнее всего на свете власть, а все остальное - вторично. Они победили ту часть элиты, которая считала, что можно жить самим и жить давать другим. Бухарин призывал: обогащайтесь! Бухарин призывал к тому, чтобы качество жизни, говоря современными терминами, улучшалось, а власть использовалась бы только для того, чтобы реализовать эту политику. Бухаринцы проиграли. То же самое происходит сейчас. Одна сила считает, что надо жить самим и надо жить давать другим - это Ходорковский и ему подобные люди, которые понимают, что экономику надо направлять, прежде всего, на улучшение качества жизни населения. А противостоят им люди, которые считают, что самое главное - сохранение власти. Им даже не так важны блага, которые дает власть, им важно само ощущение власти, право решать и вершить любые судьбы. Столкновение, которое мы наблюдаем в виде такого странного процесса, можно было бы предсказать, между прочим, лет 15 тому назад. И мне кажется, что даже что-то в этом роде на кухнях обсуждалось: что может произойти, если случится контрреволюция. Тогда уже думали о том, что эта контрреволюция начнется с ущемления богатых людей, олигархов. Я не помню, существовал тогда этот термин, но имелись в виду именно эти люди - миллиардеры, которые попытаются направить страну выгодным для себя путем, и целью их будет не захват власти, а экономическое развитие. Мои симпатии, естественно, на стороне Ходорковского - просто потому, что его позиция мне близка и ясна. Я тоже считаю, что мир должен быть устроен иначе, не авторитарным образом. Государство должно быть не тоталитарным. Государство должно опираться на частное предпринимательство. За счет этого должно улучшаться качество жизни, то есть должно происходить то, что происходит в развитых странах. Здесь нет никакого открытия - дорога проторена уже десятки лет назад десятками государств. Нас опять тянут на путь авторитаризма, державности, захвата позиций в мире и так далее, то есть тащат на путь, который не предусматривает улучшения качества жизни. Как и следовало ожидать, побеждают властолюбцы. Но вот чем дело кончится, чем сердце успокоится, как говорят гадалки, будет ясно в течение 10-15 ближайших лет, когда начнет играть свою опасную роль тупик и застой, когда опять наступит эра дефицита, когда опять начнут исчезать отдельные продукты, когда опять перестанет хватать денег в стране, когда опять народу надоест, что идут годы, а никакого существенного улучшения не происходит. Может быть, к этому времени Ходорковский выйдет на волю и станет нашим кандидатом в президенты.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1861</comments>
<pubDate>Sun, 20 Feb 2011 22:03:35 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Как врачи внедряют новые непроверенные психотерапевтические методики, ссылаясь на известных писателей-фантастов</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=1859</link>
<description>По-моему, в рамках тематики Форума АБС эта тема себя исчерпала. Всё, что было нужным - сказано. Я закрываю тему.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=1859</comments>
<pubDate>Fri, 18 Feb 2011 22:18:13 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>О текущей дискуссии. Реплики с мест.</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=13&amp;topic=1758</link>
<description>TasLeo У Вас двойное гра...полство?</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=13&amp;topic=1758</comments>
<pubDate>Wed, 16 Feb 2011 20:37:43 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Я не поддерживал Охта-центр. Заявление БНС &quot;Новой газете -Спб&quot; и АПН &quot;Северо-Запад&quot;. 02.10.09</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1739</link>
<description>Полный текст обращения   Уважаемый Владимир Владимирович!  Как нам стало известно, губернатор Санкт-Петербурга Валентина Матвиенко обратилась к вам с просьбой исключить Санкт-Петербург из перечня исторических поселений, мотивируя это трудностями согласования градостроительной документации с Росохранкультурой. Мы просим вас отклонить это предложение.  Практика последних лет убедительно доказывает, что городские власти не могут, а главное – не хотят защищать исторический облик Санкт-Петербурга.  Все новые и новые «градостроительные ошибки», искажающие неповторимый облик нашего города – прямое следствие разрешений и согласований, выданных городскими властями. Последние примеры – появление здания компании «Стокманн» на Невском проспекте в районе площади Восстания, и снос «Литературного дома» у Аничкова моста.  Практически во всех судебных процессах, где градозащитники отстаивают сохранение исторического облика Петербурга, представители городских властей противостоят им, фактически защищая интересы застройщиков. А с другой стороны, мы видим более последовательную позицию федеральных органов охраны культурного наследия, в целом ряде случаев требовавших исполнения федерального законодательства об охране культурного наследия и не позволявщих искажать исторический облик Петербурга.  Исключение Санкт-Петербурга из перечня исторических поселений может существенно снизить степень защиты его исторического центра от экспансии застройщиков. Мы призываем вас не допустить этого&quot;.  Обращение к премьеру было подготовлено Петербургским «Яблоком» по просьбе народного артиста СССР Олега Басилашвили, сообщает ИА &quot;Росбалт&quot;.  Кроме него, под обращением подписались писатель Борис Стругацкий, заслуженный артист РФ Алексей Девотченко, профессор, почетный ректор и главный научный сотрудник Европейского университета в Санкт-Петербурге Борис Фирсов, профессор, сопредседатель Санкт-Петербургского отделения ВООПИиК Александр Марголис, доктор социологии, професор РГПУ им. А.И.Герцена Ольга Крокинская и Александр Кобринский, а также другие деятели культуры, образования, науки и члены Правозащитного совета.  &quot;Гаzета.СПб&quot;, 1 февраля 2011 г.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1739</comments>
<pubDate>Wed, 16 Feb 2011 08:18:45 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Улитка на склоне</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=1558</link>
<description>&quot;Лес утешался той мыслью, что из него сделают гроб для дровосека...&quot;(с)</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=1558</comments>
<pubDate>Sat, 12 Feb 2011 20:13:27 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Волновая психотехника</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=2&amp;topic=1854</link>
<description>Alex, Вы меня вовсе не задели - извиняться совершенно не за что. Спасибо за поправки.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=2&amp;topic=1854</comments>
<pubDate>Sat, 12 Feb 2011 17:51:21 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>&quot;Курьер&quot;</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=1828</link>
<description>Д. Браун &quot;Цифровая крепость&quot;. Изобретение вируса, способного нарушить защиту всех компьютеров. Там как раз действует один человек, хакер.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=1828</comments>
<pubDate>Sun, 30 Jan 2011 07:51:51 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Есть ли у АБС или других фантастов произведения, написанные квазитюремным жаргоном?</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=9&amp;topic=1855</link>
<description>Штерна и Гланца почитайте, особенно рекомендую Гланца, Производственные рассказы (публиковался в Химии и Жизни примерно в указанный период). Также Мих Веллер ранний, когда ещё числился по фантастам Все трое скрупулезно работают с каждым словом и потому много слов конструируют Также полагаю подходит книга Е Замятина&quot;МЫ&quot;, так как написана она на своеобразном новоязе, только не политическом, а технократическом. Еще есть у В Бабенко такой излюбленный персонаж как Игоряша, который если и не говорит феней, то близок очень к этому. И, наконец, просто свяжитесь какнибудь с Р. Э. Арбитманом из Саратова. Полагаю, что если кто может помочь, то именно он.  Также Кир  Булычёв всегда очень тщательно конструировал все детали (в том числе и речь) для своих взрослых книг. Ещё Ген. Прашкевич очень любит писать  &quot;деланым&quot; языком. Например, посмотрите его последние публикации в ПОЛДНЕ - приложении к Вокруг Света, журнале Б Н Стругацкого. Там есть очень любопытный текст, написанный &quot;марсианским&quot; языком будущего.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=9&amp;topic=1855</comments>
<pubDate>Sun, 30 Jan 2011 05:00:46 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>О мировоззрении Стругацких</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=2&amp;topic=1847</link>
<description>Цитата: УранДа. Решён и вынесен за скобки Именно это я и написал.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=2&amp;topic=1847</comments>
<pubDate>Fri, 28 Jan 2011 07:38:09 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Время учеников XXI. Проект Андрея Черткова</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=1856</link>
<description>http://vu.chertkov.ru/</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=1856</comments>
<pubDate>Wed, 26 Jan 2011 16:17:55 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Переписка БНС с Ходорковским вышла в сборнике &quot;Михаил Ходорковский. Статьи. Диалоги. Интервью&quot; //ИнтерНовости.Ru, 20.1.2011</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1853</link>
<description>Цитата: УранОне Расею спасают.Кто именно?</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1853</comments>
<pubDate>Mon, 24 Jan 2011 18:05:35 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Трудно быть богом. Анимированный комикс Павла Гросса</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=1806</link>
<description>Цитата: УранОне Расею спасают.Кто именно?</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=1806</comments>
<pubDate>Mon, 24 Jan 2011 18:05:35 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Повесть Андрея Измайлова &quot;Слегач&quot;</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=1815</link>
<description>Путешествие в прошлое?  В ХВВ предположительно действие происходит в 20-х годах двадцать первого века. В продолжении повести (&quot;Слэгач&quot;) - в 1997 году. Как это объяснить? Героев продолжения забросило в прошлое с помощью машины времени? Или они попали во временную дыру? Или &quot;продолжение&quot; - это не продолжение - а предыстория? Жилин предположительно родился в 1980 году (если в 20 г. ему 40 лет). Сколько было Жилину в 1997 г. - 17 лет? Непонятно.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=1815</comments>
<pubDate>Wed, 12 Jan 2011 13:50:03 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Дориан Грей (Иван Быков). Концепция человека в творчестве АБС. Дипломная работа</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=1845</link>
<description>Цитата: УранПохоже на тонкий стеб. Не такой уж и тонкий. Правда, &quot;как следует&quot; прочитать не смогла, слишком много слов. Хочу отметить неплохие эпиграфы.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=1845</comments>
<pubDate>Wed, 05 Jan 2011 13:28:17 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>«Чародеи»: Гафт чуть не придушил Яковлеву, а группа устроила ей бойкот//Комсомольская правда, 30.12.2010</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1846</link>
<description>Эпизоды с Фарадой - одни из лучших в фильме. &quot;Здесь прошли люди! Сейчас я их найду. &quot; По-моему, Фарада сам свою роль написал.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1846</comments>
<pubDate>Tue, 04 Jan 2011 14:47:54 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Как читать Стругацких в XXI веке. Инструкция</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=2&amp;topic=1627</link>
<description>Ближе к теме.  -- Папа, а что это за книжка в красивой обложке?  -- Сынок, никогда не прикасайся к этой книге!  Я обещал твоей маме, что мои сыновья никогда не будут читать те самые книги.  --- Папа, папа! А почему, мне нельзя трогать эту книжку? Потому, что ты улетишь, сынок! Сегодня, ты ходишь по - плоской Земле. При этом ты, сынок, похож на человека!!! Прикоснёшься к этой книге и перестанешь быть просто человеком. Придёт понимание того, что ты -- Человек. С этим знанием -- невозможно жить. Включи зомбоящик и не прикасайся к &quot;запрещённым книгам.&quot;</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=2&amp;topic=1627</comments>
<pubDate>Fri, 31 Dec 2010 20:36:41 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Где не хуже, чем в МП? Ваша любимая утопия</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=16&amp;topic=1819</link>
<description>Цитата: AmarantЛюбимая утопия Папа любит маму. Мама любит папу. В такой любви растут самые счастливые дети на свете.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=16&amp;topic=1819</comments>
<pubDate>Thu, 30 Dec 2010 23:13:19 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Нина Катерли — фантастическая реалистка. Новая газета-СПб., 2-5.07.10</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1840</link>
<description>Блестящее описание, Tuk! Снимаю шляпу.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1840</comments>
<pubDate>Thu, 30 Dec 2010 19:03:42 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Конкурс литературного фантастического анекдота.  ЦСЛиК, 28.12.2010</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1844</link>
<description>Цитата: Роман Сидороввдруг смешно Анекдоты не всегда смешные. Но краткость всегда ценится. Вот сегодня прочитала такой анекдот: То, что у женщин называется капризом, у мужчин - принципиальной гражданской позицией.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1844</comments>
<pubDate>Wed, 29 Dec 2010 18:54:27 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>&quot;Россия не должна молчать перед лицом расправ в Белоруссии&quot;. Обращение правозащитников и БНС. //Грани.ru, 28.12.2010</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1843</link>
<description>  Россия не должна молчать перед лицом расправ в Белоруссии   Обращение правозащитников    &quot;Грани.Ru&quot;, 28.12.2010  Приходит все больше сообщений о том, что хулиганские действия в отношении Дома правительства в Минске в ночь на 20 января были провокацией, и что зверства, сопровождающие разгон мирной демонстрации сторонников белорусской оппозиции, и аресты представителей оппозиции, жестокое обращение с ними, угрозы запрета оппозиционных партий принимают совершенно тоталитарный характер. Также поступают сообщают о том, что выборы на пост президента Республики Беларусь были во многом фальсифицированы, не были ни честными, ни свободными. По нашему глубокому убеждению прямая и даже косвенная поддержка диктатуры в союзном с Россией государстве нанесет огромный ущерб будущим отношениям народов нашей страны и Белоруссии.   Мы с удовлетворением восприняли тот факт, что, пусть и после колебаний, российские власти потребовали от Минска освобождения арестованных граждан Российской Федерации. Однако мы видим, что этого явно не достаточно. К сожалению, руководство нашей страны не последовало за демократическими странами Европы и США, и не заявило, что Российская Федерация не признают результаты выборов и легитимности А.Лукашенко в качестве избранного президента Белоруссии, оставшись для последней тоталитарной диктатуры Европы единственной значимой опорой.   Мы призываем руководство РФ потребовать немедленного освобождения всех граждан России, задержанных в связи с событиями 19-20 декабря 2010 г. Мы призываем руководство РФ потребовать прекращения уголовного преследования и немедленного освобождения всех граждан РеспубликиБеларусь, арестованных в связи с событиями 19-20 декабря 2010 г.   Для подкрепления своих требований РФ должна пригрозить дипломатическим демаршем, а при необходимости пойти и на политические и экономические санкции. Россия не должна остаться гарантом бесчеловечных репрессий против соседнего народа, с которым её связывают века дружбы и культурное родство.   Людмила Алексеева, Председатель Московской Хельсинкской Группы Сергей Ковалёв, правозащитник  Лев Пономарев, ООД &quot;За права человека&quot; священник Глеб Якунин, Общественный Комитет свободы совести  Олег Орлов, председатель Совета Правозащитного центра &quot;Мемориал&quot; Валерий Борщев, член Московской Хельсинкской Группы Лидия Графова, писатель-правозащитник Эрнст Чёрный, Общественный комитет в защиту учёных Лилия Шибанова, Ассоциация &quot;Голос&quot; Сергей Сорокин, Движение против насилия Борис Стругацкий, писатель Нина Катерли, писатель, член ПЕН-клуба, СПб Юрий Шмидт, адвокат Борис Вишневский, член бюро партии &quot;ЯБЛОКО&quot;, обозреватель &quot;Новой газеты&quot;, лауреат премии &quot;Золотое перо России&quot; Ирины Левинская, д.ист. наук, члена ПЕН клуба СПб  Алексей Девотченко, заслуженный артист России  Андрей Рашевский, Воронежское РО ООД &quot;За права человека&quot; Виктор Шрамков, художник, Прага  Константин Азадовский, писатель, председатель Исполкома Санкт-Петербургского ПЕН-клуба Владимир Шаклеин, &quot;Межрегиональный центр прав человека&quot;, Екатеринбург Руслан Бадалов, &quot;Чеченский комитет национального спасения&quot;, Ингушетия Сергей Вальков, Ивановское областное общество прав человека Светлана Исаева, Гасан Загидов, ДРОО &quot;Матери Дагестана за права человека&quot; Надежда Доновская, Венедикт Достовалов - Псковское региональное общественное движение &quot;Вече&quot; Вади Постников, редактор газеты &quot;Трибунал ... теперь в Тюмени&quot; Дмитрий Пысларь, Фонд &quot;Право солдата&quot; Дмитрий Беломестнов, журналист, правозащитник  Сбор подписей продолжается. 28.12.2010</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1843</comments>
<pubDate>Tue, 28 Dec 2010 16:29:19 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Открытое письмо редакции журнала «Новый мир».//&quot;Частный корреспондент&quot;, 06.12.10</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1838</link>
<description>У меня есть полка с Новым миром</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1838</comments>
<pubDate>Thu, 09 Dec 2010 20:36:56 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Arkady and Boris Strugatsky, Roadside Picnic (1977). A review by Diamant in the SFMW blog, 03.08.08</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=12&amp;topic=1836</link>
<description>Дык... оно без специально отведённого места осуществлялось, но всё же в Зоне, наверное. Т.е., наверное, Diamat так считает.  Если кто в добро поверил (или, хотя бы, во всемогущество Золотого Шара) - это НЛП удалось. Нет - нет.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=12&amp;topic=1836</comments>
<pubDate>Fri, 03 Dec 2010 14:32:37 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Boris Strugatsky: Storyteller, brother of storyteller. His interview to the Deillusionist magazine (#18/2010)</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=12&amp;topic=1835</link>
<description>BORIS STRUGATSKY: STORYTELLER, BROTHER OF STORYTELLER    Text Maxim Masaltsev  Photo: Michael Lemkhen (from the writer&#039;s archives)   Deillusionist, #18/2010  During the last Moscow International Film Festival film critics, film experts and general sympathizers arranged a &quot;round table&quot; to discuss the complete dependence of modern Russian directors on the creativity of the brothers Strugatsky - &quot;Ugly swans&quot;, &quot;Hard to be God&quot;, &quot;Inhabited island&quot; represent the disappearing part of a nation who feel, think and make their choices in direct opposition to pr and propaganda. But good publicity will not harm any of these films, nor the books they are based on which is why DEI decided to talk to Boris Natanovich about why it&#039;s impossible to cheat death, and why the Gospel is also sci-fi.   DE I: What should a person who has been unable to feel things vital for his spiritual harmony such as love and doubt for a long time do?   F.B.:   I don&#039;t see the problem! «Just open some champagne or reread &quot;The Marriage of Figaro&quot;. That&#039;s the advice given by &quot;Russia&#039;s cleverest man&quot; (A.S. Pushkin, DEI). You can come up with a dozen more pieces of advice. And all of them will be more or less sensible, but at the same time horrifyingly boring.   DE I: What pension do you receive and do you make use of any privileges or payments?   F.B.:   I have rather decent pension given the times in which we live, e.g. I can pay for necessary medicines monthly and even something remains to buy food. I got confused long ago by all these privileges and payments for war veterans, the wounded, those that survived the blockade, state prize winners... and some others. Anyway, if it wasn&#039;t for reprints of my work, I would have hung up my boots ages ago.   DE I: Did you make a private note for yourself when the life principles you follow started to form?   F.B.:   Of course, not. The formation of principles is a slow and secret process. Out of the blue you realize that you can&#039;t stand lies any more despite the fact that even yesterday you were tolerant to it. I clearly remember time when I thought that lies ( inventing something that doesn&#039;t exist) was quite a worthy business. Real life is boring so it&#039;s not a sin (and often necessary) to replace it with an imaginary existence. Fortunately I didn&#039;t think that for very long. And it passed without leaving a trace, if we do not consider my present absolute non acceptance of lies. Any type of lie - even a &quot;white lie&quot;.   DE I: Even if it can cheat death?   F.B.:   Oh, stop! It&#039;s possible to lie only to a human, someone with a consciousness. It&#039;s not possible to lie to the sea, the forest, death, a bookcase, an ant hill or other aspects of Nature.   DE I: What do you think about prolongation of life using cryogenics?   F.B.:   Fantasy. And a tired subject. I am sure if life can be prolonged at all it will be in some other way.   DE I: Once you said that the prose of Strugatsky is &quot;the real world, distorted by a Miracle&quot;. Is this just a lucky phrase, or is it a real basis for a program of intellectual perception of the world?   F.B.:   It&#039;s a determination of my favorite type of science-fiction story. &quot;A realistic sci-fi story describes the fates of people in the real world, distorted by a Miracle&quot;. Other types – pure scientific, adventure, &quot;alternative history&quot; and of course fantasy are much less attractive for me.   DE I: What is your determination of a Miracle? Do the Miracles of Jesus fall into this category?   F.B.:   Rare, incredible, inexplicable, impossible - in that sense Jesus performed miracles certainly and undoubtedly. And his ascension also was a Miracle. So from this point of view the Gospel is a fantasy or sci-fi novel... I would say brilliant example of realistic fantasy.   Please find the full version of this publication in our magazine, DE I/DESILLISIONIST ...  phone: +7 (495) 979 7705</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=12&amp;topic=1835</comments>
<pubDate>Fri, 03 Dec 2010 10:24:27 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Сообщество в Facebook (англ.)</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=1834</link>
<description>http://www.facebook.com/pages/Strugackij/108811262482604</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=1834</comments>
<pubDate>Fri, 03 Dec 2010 10:08:39 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Выдумщик, брат выдумщика. Интервью БНС журналу Desilusionist. №18, 2010</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1833</link>
<description>Цитата: Desilusionistведь те, кто тоже пойдут на «Гадких лебедей», «Трудно быть богом» и «Обыкновенный остров», – та исчезающая часть народа, которая чувствует, думает и делает выбор в противовес пиару и пропаганде. Настолько в противовес, что перевирает название романа и, кстати, заодно и фильма. Разумеется, &quot;Обитаемый остров&quot;.  В оправдание редакции могу заметить лишь, что в английской версии этой ошибки нет, и в русской ошибка наборщика, - там &quot;Inhabited island&quot; (хотя, по-моему, не хватает определённого артикля). А в &quot;Hard to be God&quot; - неопределённого, ибо бог там - никак не библейский Иегова и вообще не Создатель, не Бог с большой буквы, скорее, - просто существо (из контекста повести, одно из многих), многократно превосходящее простых смертных в силе и знаниях.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1833</comments>
<pubDate>Thu, 02 Dec 2010 10:55:37 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Как я попал в знаменитую Зону Cтругацких. Рассказ.</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=1824</link>
<description>Цитата: UserIПрикрепленный файл почему-то не удалось открыть. Там файл в формате .docx Если у вас Word2003, то не откроется. Но вы сильно не переживайте! </description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=1824</comments>
<pubDate>Sun, 28 Nov 2010 07:01:48 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>«Как тревожен этот путь». Путь из точки А=человек в точку Б=люден.</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=35&amp;topic=1830</link>
<description>&quot;...– Боюсь, вы не так нас поняли, господин Банев, – сказал он. – Мы совсем не жестоки, а если и жестоки с вашей точки зрения, то лишь теоретически. Ведь мы вовсе не собираемся разрушать ваш старый мир. Мы собираемся построить новый. Вот вы – жестоки: вы не представляете себе строительство нового без разрушения старого. А мы представляем себе это очень хорошо. Мы даже поможем вашему поколению создать этот ваш рай, выпивайте и закусывайте на здоровье. Строить, господин Банев, только строить. Ничего не разрушать, только строить.  Виктор, наконец, оторвал взгляд от Ирмы и собрался с мыслями.  – Да, – сказал он. – Конечно. Валяйте, стройте. Я целиком с вами. Вы меня ошеломили сегодня, но я все равно с вами... а может быть, именно поэтому с вами. Если понадобится, я даже откажусь от выпивки и закуски... Не забывайте только, что старые миры приходилось разрушать именно потому, что они мешали... мешали строить новое, не любили новое, давили его...  – Нынешний старый мир, – загадочно сказал Бол-Кунац, – нам мешать не станет. Он будет нам даже помогать. Прежняя история прекратила течение свое, не надо на нее ссылаться...&quot;</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=35&amp;topic=1830</comments>
<pubDate>Fri, 26 Nov 2010 22:04:43 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>О плакатах со Сталиным в Москве. Пост Бориса Стругацкого на сайте www.snob.ru</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1826</link>
<description>Нинон:  так у вас приоритет!  Это же здорово!  Через 50 лет будут говорить:  &quot;Как сказала (головастая) Нинон...&quot; </description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1826</comments>
<pubDate>Wed, 24 Nov 2010 13:27:26 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Читательская премия &quot;Имхонет&quot;</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1829</link>
<description>Ах нет, уже на 9-ом)</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1829</comments>
<pubDate>Tue, 23 Nov 2010 13:58:32 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Уход с форума, удаление учётной записи</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=4&amp;topic=1791</link>
<description>Цитата: БатаМак Но людей на форуме мало, ГЫ!!! Но, достаточно! </description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=4&amp;topic=1791</comments>
<pubDate>Mon, 08 Nov 2010 17:03:01 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Авторское и читательское толкование текстов</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=1821</link>
<description>http://gulak.dokladno.info/critics/107-strug2008.html Интересная публикация (хронология МП)</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=1821</comments>
<pubDate>Sat, 06 Nov 2010 21:51:22 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Б.Стругацкий: лозунг &quot;Путина в отставку&quot; отпугивает 27.10.2010 Правда.ру</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1822</link>
<description>Цитата: TukБеда -- если ничего не поймут. Совсем. Я то -- знаю. Рассказать внятно -- не умею. То же -- беда! Вы рассказывать умеете и внятно и ярко, но обидно для определенного % людей. Этот % - те, кого можно обидеть. Но, у Вас скорее всего, есть достаточная аудитория. Те, кого обидеть нельзя. Это стиль времени.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1822</comments>
<pubDate>Fri, 05 Nov 2010 17:58:02 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>&quot;Аватар&quot; - веха на пути вниз: Д. Быков об &quot;Аватаре&quot; и ОО на &quot;Эхе Москвы&quot;.13.01.10</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1671</link>
<description>АБС написали ОО, ЖВМ, ВГВ давно и сейчас их читают миллионы. Посмотрим, что скажут о фильме &quot;Аватар&quot; через 2 года, через 5 лет и т.д. - время покажет.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1671</comments>
<pubDate>Thu, 04 Nov 2010 17:14:52 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>&quot;Визит Старой Дамы&quot;. Реальность или бред?</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=9&amp;topic=1812</link>
<description>Цитата: Black Dog 2008Может быть имеется в виду идея спасения человечества ценой превращения части людей в люденов, которые уже теряют связь с людьми, но будут наблюдать за цивилизацией и помогать в случае каких-либо глобальных катастроф?  Или наоборот: &quot;спасённые&quot; - это как раз людены, а остальные предоставлены своей судьбе.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=9&amp;topic=1812</comments>
<pubDate>Mon, 01 Nov 2010 07:17:57 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Волны гасят ветер: будущее Мира Полдня</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=2&amp;topic=1439</link>
<description>У Стругацких самые любимые произведения - это трилогия &quot;Обитаемый остров&quot;, &quot;Жук в муравейннике&quot; и &quot;Волны гасят ветер&quot;. А также другие повести. так или иначе, связанные с этой тематикой. Эти произведения светлые, прекрасные, они улучшают настроение тем, что дают надежду. Конечно, обязательно произойдет трансформация людей, переход их на другой качественный уровень, это произойдет скачкообразно или постепенно, пока никто не знает.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=2&amp;topic=1439</comments>
<pubDate>Fri, 29 Oct 2010 13:09:34 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Парень из преисподней</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=1&amp;topic=1820</link>
<description>Эта повесть действительно очень хорошая и причем оставляет какое-то светлое впечатление, так как: очень сильный положительный образ Корнея Яшмаа, Гаг в результате пребывания на земле изменился и стал и скорее всего дальше станет вести себя совсем по другому</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=1&amp;topic=1820</comments>
<pubDate>Thu, 28 Oct 2010 14:54:14 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>&quot;Звездные войны&quot; - банальная сказочка с убогим сюжетом&quot;. Мини-интервью БНС gzt.ru, 15.05.2002</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1781</link>
<description>Цитата: Ворчун &quot;Они сидят на моих бабках!&quot;. Это - ДА!!! По моему, этой фразой можно объяснить все, что сейчас делается в мире. Извините, я побегу - вон пошла отличная моя новая шапка!</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1781</comments>
<pubDate>Thu, 28 Oct 2010 06:30:36 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Раскопай своих подвалов и шкафов перетряси</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=1717</link>
<description>Офф-топик, конечно. Ну да ладно - зато настроение поднимает.  Наткнулась тут случайно на тест под названием &quot;Ваше странное прошлое&quot;. Тест только для прекрасной половины человечества. Девушки и дамы - пройдите, не пожалеете. Я лично ухохоталась. Вот мой результат для затравки: Результаты теста &quot;Ваше странное прошлое&quot;  То было не пустое предзнаменование!  Не может быть! Сударыня, я узнаю в Ваших очах то пламя, что неугасимо ни временем, ни переселением в новое тело, ни единой жизненной невзгодой.   Давным-давно, несколько столетий назад, Вы осчастливили своим рождением славную Францию. В день Вашего появления на свет Вашей матушке было послано знамение – гигантский ворон залетел в ее альков и взгромоздился на сундук. В его клюве поблескивал лазоревый топаз. Помедлив секунду, птица выпустила драгоценный камень и, лениво хлопая исполинскими своими крыльями, вылетела из спальни. Сие зрелище так впечатлило милую Вашу родительницу, что, не откладывая дело в долгий ящик, она скоро и безболезненно разрешилась от бремени.   Поистине, то было не пустое предзнаменование! Вы развивались не по годам, опережая по умственному развитию многих своих наиболее талантливых сверстников. Вы были возлюбленной вольнодумца Дидро, обучившим Вас премудростям любви. Позже фавориткой Людовика XVI, человека властного и деспотичного, однако даже он порою испытывал перед Вашими чарами неподдельный трепет.   Ах, неужто это Вы, прекрасная дьяволица, нежный и страстный суккуб? Вы, что разбили добрую сотню благородных сердец, Вы, сведшая в могилу не один десяток отменных молодых людей, будущее и надежду матушки-Франции! Однако это стоило того, черт возьми!   La Princesse lointaine, belle comme une fleur, la femme fatale! Как Вас только не называли! Вы были любимы и ненавидимы многими, но сами были бесстрастны и холодны. Вас не интересовал разврат, Вы нашли свое призвание в вечных искусствах: поэзии, музыке и философии. Вы видели свою судьбу в том, чтобы быть музой великих мужей. Вы вдохновляли Руссо и Вольтера, подсказали Моцарту сюжет для его гениальной оперы &quot;Волшебная флейта&quot;, тайно вершили судьбы народов – ведь Вы были серым кардиналом при дворе французского короля.   Ваш покорный слуга сразу заподозрил что-то, едва увидел Вас, сударыня. Вы помните меня? Наша встреча на Монмартре тем далеким весенним вечером 1791-го года навеки запечатлена в моем сердце. Мы говорили об астрономии и алхимии, религии и искусстве, любви и вечности... А потом была ночь, ночь томной неги и страстного ликования, горячечного экстаза и радостного забвения...   А тот топаз, Ваш подарок, я до сих пор ношу с собой. В трудные минуты я любуюсь им. Полыхание острых его граней напоминает мне о Вас, и порой мне кажется, что в его сиянии я вижу отблески горнего мира...  Вспомнила: &quot;скажите... а часовню - это тоже... я?&quot;(с)   </description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=1717</comments>
<pubDate>Wed, 27 Oct 2010 22:57:34 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Малыш</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=2&amp;topic=1814</link>
<description>Цитата: Sentinel Надо сказать, интересно, как много я узнаю с каждым перечитыванием с пятилетнеми интервалами. Сейчас я просто физически чувствую, как возрастает давление на подсознание Малыша со стороны аборигенов, и как Комов это игнорирует. Раньше я был на стороне Комова, а теперь... тяжело.  &quot;Мне хочется разорваться, но я боюсь. Если будет очень плохо -- перестану бояться&quot;.   Кровь стынет в жилах от этой фразы. Великая вещь. Абсолютно. Аналогично. !!!</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=2&amp;topic=1814</comments>
<pubDate>Mon, 25 Oct 2010 06:44:56 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Вера в чудеса по Борису Стругацкому. Интервью БНС журналу &quot;Эхо планеты&quot;, 13.10.2010</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1818</link>
<description>Цитата: obm123На мой взгляд, БНС в последнее время в своих интервью всё чаще и чаще подшучивает над читателями. Теоретически, над всеми читателями подшучивать невозможно. А над скептиками и вопрошающими -- Сам Бог велел! Вариант: Вопрос: Зачем в ГО, Вы, ввели в качестве одного из эпизодических, но тем не менее, важных персонажей Сельму? Варианты ответа: -- Был влюблён. -- Наслушался по Радио Свобода о доступности свободной любви в Швеции. -- Прикололись над комсомобольцем Ворониным. -- Не помню, но в тот момент этот персонаж, был необходим -- А ты, умник, сумел бы, отказаться от такого подарка?</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1818</comments>
<pubDate>Fri, 22 Oct 2010 22:32:49 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Апология</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=1&amp;topic=1481</link>
<description>Цитата: TukНадо так сильно полюбить &quot;себя, любимого,&quot; что бы и на ближних осталось. Tuk, спасибо за разъяснение Действительно, я не обратила внимания на расстановку приоритетов. В первую очередь рекомендуется любить себя, а ближних, дальних и других - по остаточному принципу</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=1&amp;topic=1481</comments>
<pubDate>Thu, 21 Oct 2010 10:12:22 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Черновик. Обсуждение</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=19&amp;topic=1645</link>
<description>Tuk,  + 100! :))</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=19&amp;topic=1645</comments>
<pubDate>Mon, 18 Oct 2010 21:52:06 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Закон о полиции подменяет реформу правоохранительной системы. Открытое обращение БНС и представителей науки и культуры к Д.А. Медведеву. &quot;Новая газета&quot;, 04.10.10</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1817</link>
<description>Цитата: Роман СидоровСмертную казнь не отменяли окончательно, а приостанавливали до введения суда присяжных в Чечне. Теперь он там есть.  Что отнюдь не означает отмены моратория.  На этот счёт почти год назад чётко и внятно высказался Конституционный суд РФ: &quot;введения суда с участием присяжных заседателей на всей территории Российской Федерации не открывает возможность применения смертной казни, в том числе по обвинительному приговору, вынесенному на основании вердикта присяжных заседателей.&quot;</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1817</comments>
<pubDate>Sat, 16 Oct 2010 13:07:32 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Думать - не развлечение, а обязанность? начало XXI века...</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=2&amp;topic=1663</link>
<description>Аминь</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=2&amp;topic=1663</comments>
<pubDate>Tue, 12 Oct 2010 23:15:37 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Марш Бойцовых Котов от Вохи Васильева</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=1807</link>
<description>Вы знаете. понравилось!</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=1807</comments>
<pubDate>Sat, 09 Oct 2010 21:19:58 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Личный блог Бориса Стругацкого в социальной сети &quot;Гайд-парк&quot;</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=1798</link>
<description>Как там с этим делом, BVI?</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=1798</comments>
<pubDate>Wed, 29 Sep 2010 14:24:57 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Собрание НЕ-канонических текстов АБС (и не только их)</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=1811</link>
<description>Loreen отыскала в сети сайт (http://epizodsspace.no-ip.org/bibl/strugatskie.html) с текстами АБС и другой информацией о них, который открывается следующим заявлением:  Внимание! Чтобы получать максимальное удовольствие от прочтения текстов Стругацких, желательно отправиться на сайт АБС, где выложены тексты, излеченные от нападок цензуры, освобожденные от редакторской правки, очищенные от ошибок, опечаток и несоответствий.  Тексты на моём сайте прошу рассматривать как исторические документы, характеризующие эпоху — например, уровень издательского дела, реальные возможности читателей и т.д. Короче, меня в первую очередь интересует, не то, что НАПИСАЛИ Стругацкие (это есть уже на сайте АБС), а то, что СМОГЛИ ПРОЧЕСТЬ читатели. То есть, «Град обреченный» написан в 1972, на сайте АБС отнесен хронологически к периоду 1973-1978 гг., но прочесть мы его смогли лишь в конце 80-х.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=1811</comments>
<pubDate>Tue, 28 Sep 2010 17:57:44 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Direct e-mail (&quot;Отправить сообщение&quot;)</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=4&amp;topic=1810</link>
<description>Это не страшно, Роман, я превосходно могу обходиться без нее, а добавка Direct e-mail целиком устраняет все возможные неудобства.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=4&amp;topic=1810</comments>
<pubDate>Mon, 27 Sep 2010 02:47:08 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Проблемы с регистрацией</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=4&amp;topic=1809</link>
<description>Сегодня, 25.09.10, я модифицировал процедуру регистрации. Теперь перед регистрацией новому пользователю будет демонстрироваться положение о согласии с Правилами форума, которое ему потребуется подтвердить, прежде чем перейти, собственно, к регистрации.  ВНИМАНИЕ! Если кто-то не может теперь завести новую учётную запись на форуме, пишите мне на e-mail sidorov.r.agmail.com</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=4&amp;topic=1809</comments>
<pubDate>Sat, 25 Sep 2010 18:51:30 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Учебники не должны сеять ненависть. Заявление правозащитников и БНС. Новая газета, 22.09.2010</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1808</link>
<description>Цитата: Роман Сидоровпоисковый запрос &quot;Вдовин Барсенков История России&quot;.всё время предлагает или купить за 700 рублей (плюс доставка) или скачать эту книжку. Я бы предпочла он-лайн библиотеку.  Пока искала, наткнулась на небезынтересную статью  Учебник «История России. 1917-2009», написанный профессорами исторического факультета МГУ Вдовиным и Барсенковым, рекомендованный в качестве учебного пособия для студентов Высшей школы по специальности «История», издается уже в третий раз. Однако споры вокруг него не утихают до сих пор. Своей точкой зрения об учебнике в интервью РИА Новости делится декан исторического факультета МГУ, доктор исторических наук, профессор, член-корреспондент РАН Сергей Карпов.  — Сергей Павлович, как вы прокомментируете обсуждение книги Барсенкова и Вдовина «История России. 1917-2009»?   — Обсуждение учебного пособия Барсенкова-Вдовина идет, к большому сожалению, не по законам научной полемики, а по линии публицистических и политических оценок. Необходима экспертная оценка, выявление фактических ошибок и непроверенных достоверными источниками суждений. Недопустимы и должны быть осуждены предвзятые, нетолерантные подходы. Нужна серьезная научная экспертиза и обсуждение профессионального сообщества.  — Как будет осуществляться экспертиза книги?  — Чтобы дать справедливую и полную оценку всему тексту, а не только отдельным его пассажам, выявить все допущенные искажения исторической правды, мы создали специальную междисциплинарную межведомственную комиссию, в которую входят специалисты разных кафедр исторического факультета МГУ, институтов РАН, этнологи, представители правозащитных организаций, Русской Православной Церкви и так далее. Их вердикт будет рассмотрен Ученым Советом факультета и представлен общественности.  — Как вы сами оцениваете издание? Каковы его сильные и слабые стороны?  — Я не специалист в области Отечественной истории, я занимаюсь историей Византии и Причерноморья в Средние века и в большей мере полагаюсь на оценки специалистов по истории России ХХ века, нежели на свои собственные. Тем не менее, я заметил немало погрешностей, случаев некорректной интерпретации источников или ссылок на непроверенные или даже недостоверные материалы. К ним относятся, например, уже отмечавшиеся оппонентами и приписываемые Черчиллю суждения о Сталине 1959 года. Не будем, впрочем, забывать, что в 1942 году Черчилль очень похожим образом характеризует Сталина, разумеется, прежде всего, как союзника в общей борьбе с фашизмом. Недостоверны, и сами авторы это признали, их оценки «дезертирства» чеченских призывников в годы Великой Отечественной войны (с.363). Совершенно неправдоподобно утверждение, что образцом для колхозов в советской деревне в 1929 году был избран кибуц (с.223). Весьма сомнителен тезис пусть даже о формальной демократизации советской политической системы в 1945-53 гг. (с.432)  — И не все данные имеют серьезную научную базу?  Часть данных почерпнута авторами из прессы тех лет, из работ неспециалистов, список научной литературы в приложении далеко не полон. С моей точки зрения, плохо и недостаточно изложена история гражданской войны. А вот описанию и систематизации диссидентского движения уделено много места и эти разделы, как мне кажется, интересны, как и попытки подробнее описать внутрипартийную борьбу при Сталине и после его смерти. Разумеется, назойливые поиски «врагов» в лицах «нерусской национальности» (которой нет в природе) уже были подвергнуты суровой критике.  В книге, как отмечалось оппонентами, более 39 000 цифр, использовано множество источников совершенно разного типа и степени достоверности, по их собиранию проделана немалая работа, чего нельзя сказать об их критическом использовании. Разумеется, мы живем в плюралистическом обществе, где у исследователя есть право на свое мнение и оценки. В нашем обществе нет и не должно быть моноидеологии. В этом отношении авторы свободны и свобода преподавания — одна из основ университетской системы. Но при условии соблюдения законов и Конституции страны, выход за рамки которой не допустим.  — Вы подчеркиваете, что книга Барсенкова-Вдовина — учебное пособие — почему?  — Принципиально важно, что издание Барсенкова-Вдовина — это не учебник, а учебное пособие. Учебник — это в большей степени норматив. Учебное пособие — материал для критического использования, здесь не предполагается норматива и тем более эталона. Пособием может быть любая книга, в том числе тенденциозная и спорная.  — Существует мнение, что студент исторического факультета должен изучать историю не по учебнику, а по монографиям...  — Совершенно верно! Мы готовим аналитиков. Аналитиков можно учить только на первичном материале: главное для нас — источник и умение его правильно интерпретировать. Источник, научные монографии и базы данных — вот что студент должен хорошо знать. В школе нужны учебник, хрестоматии. Нужен более жесткий норматив, ибо на нем строится выучка. А для университета и учебник, и, тем более, учебное пособие — вещи вторичные, ориентационные.  — Рукопись получила рекомендацию УМО по университетскому образованию, почему все промахи не были замечены вовремя?  — Когда сообщество деканов-историков на заседании учебно-методического Совета УМО по классическому образованию рассматривало этот текст, к нему предъявлялись требования иные, чем к учебнику. Механизм рецензирования рукописи в УМО аналогичен процессу защиты диссертации: назначаются независимые рецензенты, которые пишут отзыв о рассматриваемой работе. На учебное пособие Барсенкова-Вдовина были получены положительные официальные рецензии и рекомендации, были сделаны и критические замечания, в том числе в русле развернувшейся ныне полемики, к сожалению, авторами не учтенные. В дальнейшем экспертиза будет более строгой для любого учебного пособия, мы предложим УМО увеличить количество рецензентов, непременно учитывать и мнение общественных организаций, когда речь идет об изложении материалов нашего недавнего прошлого, тех сюжетов и подходов, по которым нет консенсуса.  В последнее время у нас умирает научное рецензирование, мало рецензий на даже самые важные монографии, в результате многие работы проходят мимо исследователей. Мы имеем дело с колоссальнейшим информационным полем: в год выходит столько работ, сколько в начале прошлого века выходило за 50 лет! Поэтому необходимо возрождать и развивать и традиции научного рецензирования, и культуру научной полемики и широкого обсуждения изданий и рукописей в научном сообществе.  — Может ли история быть этичной или неэтичной?  — История, безусловно, должна воспитывать. Как подходить к историческим фактам, когда они грустны или позорны? А ведь такие моменты есть в истории каждой страны! Надо давать адекватную интерпретацию во всем историческом контексте. Вместе с тем, соглашусь с высказанным на заседании Общественной палаты мнением: позиция историка должна быть как позиция врача — не навреди!  — И что значит «не навреди»?  — Важно быть предельно внимательным к трактовке межнациональных вопросов. Мы категорически против любого разжигания национальной розни и какого-либо муссирования этого вопроса. На нашем факультете учатся и преподают представители самых разных национальностей, мы живем в многонациональной стране. Каждый даже самый маленький народ имеет свою гордость и свою честь. Никогда нельзя обвинять народ: могут быть виноваты отдельные люди и отдельные организации. Но высчитывать статистику предательств по национальному признаку некорректно. Эта постановка вопроса порочна и потому, что само национальное самоопределение разное у разных народов и разнится в сознании отдельных людей.  — И как тогда говорить о негативных моментах истории государств?  — Негативные стороны истории надо не скрывать, обязательно публиковать освещающие их материалы и интерпретировать их в общеисторическом контексте. Но чем отличается патриотическая позиция от нигилистической? Тот, кто пишет с патриотической позиции о трагичных фактах, пишет с состраданием, а не с издевкой. Надо уметь корректно объяснить условия и причины формирования определенных черт национального характера, его проявления в разных исторических ситуациях.  — Формирует ли история картину мира?  — Несомненно, история формируют картину мира. Когда меня спрашивают, нужно ли человеку знание истории, я на это отвечаю просто: «Нужна ли человеку память?». История дает ориентир, учит человека как жить, учит культуре, правильному отношению к окружающему миру, знанию своей страны. Забвение всеобщей истории приводит к диссонансу, искажениям мировосприятия, просто к невежеству.  — Высказывается мнение, что нападки на учебник Вдовина-Барсенкова — часть спланированной акции против гуманитарных факультетов МГУ...  — У меня нет конкретных данных ни в поддержку, ни в опровержение такой точки зрения, но не хотелось бы переводить этот спор в плоскость институциональной борьбы. Это плохой прием. Мы никогда не прибегаем к приемам, которые могут дискредитировать другую научную школу: мы должны говорить о правоте и неправоте, о фактах и домыслах. В нашем обществе люди могут придерживаться разных точек зрения, но их взгляды не должны способствовать возникновению экстремизма.  Подчеркну еще раз, дискуссия (особенно по вопросам национальных отношений) должна проходить, в первую очередь, в научном сообществе, потому что когда обсуждение принимает остро политизированный характер, мы разжигаем национальную рознь и приводим крайние аргументы, увеличивая градус спора.  — Какова судьба авторов — А. Вдовина и А. Барсенкова? Они продолжают работать на факультете?  — Да. Никакого нового «дела историков» заводить не следует. Ни наука, ни общество ничего от этого не выиграет.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1808</comments>
<pubDate>Thu, 23 Sep 2010 23:14:14 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>100 главных книг в Фантастике по мнению журнала Мир фантастики.</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=1796</link>
<description>Могу только сказать, Tuk, что, во-первых, я все-таки написал &quot;как бы Вы ни старались&quot; и хотел бы, чтобы меня цитировали правильно, а во-вторых, Вы просто пропустили весь мой диалог с Анной о самопожертвовании, мазохизме, деятельностном и понятийном планах и т.д., в котором она раздала всем сестрам по серьгам.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=1796</comments>
<pubDate>Mon, 20 Sep 2010 02:34:11 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Зачем нам, землянам, космос?</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=1771</link>
<description>На счёт веры я не спорю излишняя &quot;слепая&quot; вера без знаний не к чему не приведёт но, нельзя быть в этом вопросе слишком скептичным. Наука ищет альтернативные виды топлива и новые виды аккумуляторов а тот кто ищет всегда найдет. Я не спорю что задача это не простая но при достаточном &quot;багаже знаний&quot; у человечества появиться возможность её решения. И ещё о вере  (слепой или нет каждому решать для себя) многие надеются решить этот вопрос (как и многие подобные) с наступлением прогнозируемой  сингулярности.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=1771</comments>
<pubDate>Fri, 17 Sep 2010 11:37:26 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Дети тумана</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=1803</link>
<description>Красиво...</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=1803</comments>
<pubDate>Wed, 15 Sep 2010 13:06:54 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>К 85-летию А.Н.Стругацкого на телеканале Культура</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1801</link>
<description>Мда, от корреспондентки меня передернуло не раз и не три.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1801</comments>
<pubDate>Mon, 13 Sep 2010 00:30:30 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Арест Льва Пономарева – провокация против модернизации. Открытое письмо правозащитников и БНС в защиту Л.Пономарёва. Грани.ru, 08.09.2010</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1805</link>
<description>Во избежание разрастания, и дабы не выделять отдельных - предупреждение всем скопом. За любое выступление вне контекста заданной темы - предупредительный бан на трое суток. Решать, в контексте ли оно - буду сам. Так что три раза подумайте и перечитайте, прежде чем запостить.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1805</comments>
<pubDate>Fri, 10 Sep 2010 22:27:15 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Переговорная</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=13&amp;topic=1804</link>
<description>Цитата: ЗонаLeeloo Каждый судит каждого. Так устроен мир. И никуда от этого не деться. Даже если ему кажется, что он не судит.  А спорщица Вы прекрасная. Умница, воображение по 5-бальной шкале на 6, мыслите образно и ясно, читать Вас - одно удовольствие. Только обидчивая слишком.  Зона, не обижайтесь, пожалуйста. Ваши комплименты мне очень приятны (разумеется). Просто гнев тогда накатил, поэтому так ответила. Дуэль действительно не получилась.  Чеширский Кот, На всякий случай уточню: я не являюсь частью никакой компании.  obm123, я не &quot;под Вашим флагом&quot;.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=13&amp;topic=1804</comments>
<pubDate>Sun, 05 Sep 2010 16:15:11 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>&quot;Рубидиевый Драмба&quot;</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=36&amp;topic=1789</link>
<description>Конечно не будем, Роман. А дробь я ведь тоже оставил на Ваше усмотрение: &quot;от одной трети до половины&quot;.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=36&amp;topic=1789</comments>
<pubDate>Wed, 01 Sep 2010 00:40:51 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>&quot;В печать и в свет&quot;. Интервью БНС 1989 г. в издании &quot;Права человека в России&quot;</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1611</link>
<description>Ещё БНС о Ефремове: Цитата:  БНС в блоге &quot;Гайд-парк&quot;В наше время Ефремов был Чифом, Куинбус-Флестрином, Ледоколом, Номером Один. &quot;Туманность Андромеды&quot; произвела впечатление взорвавшейся бомбы: Первая Коммунистическая Утопия, о настоящих людях будущего, без соплей, умная жесткая книга, книга-перспектива, открытие, Образец Фантастики, какой она Должна Быть, вулкан идей на фоне жиденьких мыслишек фантастики ближнего прицела. Конечно, мы были знакомы с ним и довольно близко. С АНС они одно время просто дружили домами, да и я у Ефремова гонял чаи неоднократно и с неизменным удовольствием. Он был блистательный рассказчик, великий эрудит, настоящий мыслитель. Он и сам считал себя не столько писателем, сколько философом, и мечтал писать &quot;Диалоги&quot; в манере древних. А к АБС относился с неизменным сочувствием и всегда готов был готов подставить могучее плечо помощи, когда у нас возникали трудности в издательствах. Мир праху его! Великий человек, Парфенон фантастики, незабвенный лидер Второго поколения. </description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1611</comments>
<pubDate>Mon, 30 Aug 2010 16:44:38 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Он не хотел лгать. Мини-интервью БНС радио &quot;Свобода&quot; в связи со смертью Е.Т. Гайдара, 16.12.09</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1764</link>
<description>Цитата: БНС в блоге &quot;Гайд-парк&quot;, комментирует статью &quot;О Гайдаре: Только мертвые остаются самими собой&quot;Прочитал. Не все, правда. Но большую часть. Совсем уж истекающие ненавистью и злобой читать не смог. Искренне благодарен тем, кто поддержал меня и сумел оценить дела ЕТГ по достоинству. Таких оказалось совсем не мало, а, может быть, даже попросту много: я не считал процентов, хотя и надо было бы, наверное. Я всегда предполагал, что ненавистников Гайдара-Чубайса у нас на порядок больше, чем сторнников. Но может быть, это на самом деле не так? Не на порядок? А всего в 2-3 раза? Спасибо вам, друзья. На вас одна только надежда. Ведь ничего еще не кончилось. Мы снова в тупике, нам опять грозит застой с опорой на державность и власть Силы. А ведь я так и не нашел здесь, среди десятков и десятков комментариев, ответа на мой вопрос: &quot;КАК ЖЕ? КАК НАДО БЫЛО ДЕЙСТВОВАТЬ тогда, в начале 90-х?&quot; Жаль. Может быть, если мы сумеем ответить на этот вопрос, мы поймем, что нам надо делать сегодня. Или так и будем ждать очередного острого кризиса, из которого станем выбираться, платя тяжелую цену?   Ссылка на комментарий</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1764</comments>
<pubDate>Mon, 30 Aug 2010 16:38:19 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Россия периода перестройки жила по сценариям Стругацких. РИА Новости, 28/08/2010</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1800</link>
<description>Ясно. Я к Вам, значит, в гости не пойду. Терпеть не могу, когда на входе разуваться заставляют! А уж &quot;домашние тапочки&quot;... Хуже них только растянутые футболки вместо пижам!</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1800</comments>
<pubDate>Mon, 30 Aug 2010 15:29:08 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Режиссёр Алексей Герман - о знаменитых советских фантастах. Интервью порталу &quot;Известия науки&quot;, 27.08.10</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1799</link>
<description> Режиссёр Алексей Герман - о знаменитых советских фантастах   &quot;Известия науки&quot;, 27.08.10  Ссылка предоставлена пользователем Анна  Интервьюировала  Наталья Кочеткова (И)   Кадр из фильма   Писатели-фантасты Аркадий (слева) и Борис Стругацкие при очевидной разности интересов отлично дополняли друг друга в качестве соавторов (фото: РИА Новости)  28 августа исполняется 85 лет со дня рождения Аркадия Натановича Стругацкого. &quot;Понедельник начинается в субботу&quot;, &quot;Сказка о тройке&quot;, &quot;Пикник на обочине&quot;, &quot;Обитаемый остров&quot;, &quot;Трудно быть богом&quot;, написанные им в соавторстве с братом Борисом Натановичем, стали едва ли не главным чтением для многих поколений советских людей.  Сейчас их книги снова оказались в большой моде: недавно вышла экранизация &quot;Обитаемого острова&quot; Федора Бондарчука, почти завершена картина режиссера Алексея Германа-старшего &quot;Трудно быть богом&quot;. О феномене фантастики Стругацких с Алексеем Германом беседовала обозреватель &quot;Известий&quot;.  Алексей Герман (Герман): Я фантастику не люблю. Фантастические книжки я не читаю. Но среди фантастов есть люди, которым я глубоко предан. Это Лем и Стругацкие. И для себя на первое место я ставлю Стругацких.  Известия (И): Почему?  Герман: Потому что это не совсем фантастика. Более того, это не фантастика вовсе. Это про нас, но рассказанное другим языком. И это сразу приходит в голову. У Лема, допустим, в &quot;Солярисе&quot; это тоска по несбывшемуся, потерянному - то, что абсолютно разделяю я. И дело не в скафандрах и не в подвешенных паутиной людях. У Стругацких лучшие их вещи к фантастике вообще не имеют отношения. Просто люди при этом одеты в костюмы баронов, говорят как бароны, у них есть мечи, скорчеры - это самое неинтересное. У Стругацких интересно то, что они пишут о современности, о мире, обо всем: о том, чего не хватает, без чего человечество задыхается и будет задыхаться.  Я считаю самым серьезным и крупным нашим прозаиком Гоголя, потому что он-то и есть настоящий реалист, если посмотреть на Россию. А не Толстой, который гениальный бытописатель. Для меня. И, возвращаясь к Стругацким, важно даже не то, что собрались японист и астроном, не то, что имена они брали из справочника румынских писателей. А то, что написанное ими полностью совпадает с душевным состоянием современного человека. Делая фильм &quot;Трудно быть богом&quot;, мы совершенно не снимали фантастику. Кроме того, у нас Румата никуда не уехал - он остался на этой планете и стал для них богом.  И: Зачем вы изменили финал романа?  Герман: Румата остался, потому что понимал: на Земле его могут посадить в тюрьму или психушку, - он нарушил обязательство, данное перед полетом, не применять оружия. Мы с Борисом Стругацким в 1968 году сделали первый сценарий &quot;Трудно быть богом&quot;. И перед запуском я поехал отдохнуть в Коктебель. Я даже знал, кто будет играть главного героя - Володя Рецептер. В это время наши войска вошли в Чехословакию. Меня вызвали к телефону, и очень достойный человек - наш главный редактор передала мне, что картина закрыта и чтобы я не пырхался, если не хочу очень крупных неприятностей. Все произошло мгновенно: войска вошли в Чехословакию, а уже к вечеру мне запретили снимать &quot;Трудно быть богом&quot;.  Когда к власти пришел Горбачев, я стал получать какие-то премии... Я написал нашему министру письмо с вопросом: почему немцу Петеру Флейшману разрешили снимать &quot;Трудно быть богом&quot;, а мой сценарий как был запрещен, так и остался? В результате разных переговоров Флейшман меня нанимал на работу. В конце концов мне сказали: &quot;Мы вам тоже даем деньги. Конечно, меньше, чем Флейшману, потому что он заграничный. Садитесь, пишите сценарий. Пусть будут две картины - русская и немецкая. Будет интересно&quot;.  И мы со Светланой Кармалитой (сценарист и жена Алексея Германа. - &quot;Известия&quot;) сели писать второй сценарий, уже без Бори. Горбачев говорил свои прекрасные речи. Только не подумайте, что я хочу сказать о нем плохо, - я отношусь к нему с огромным уважением. Просто стало понятно, что через полгода у нас в стране будет все замечательно. Значит, мы должны были снимать фильм про то, что было в нашей стране и чего больше никогда не повторится. И стало скучно. Мы вернули деньги и отказались от фильма.  А потом пришло время, когда мне показалось, что в самый раз к этой истории вернуться. Я вернулся. Я снимаю картину много лет, но я не виноват - я сильно болел.  Я ведь неспроста вернулся к &quot;Трудно быть богом&quot;. Эта книга всегда современна. Поэтому я считаю Стругацких очень крупными писателями. Я знаю, что многим людям, очень достойным, не нравилась эта книга. Например, она не нравилась моему отцу или критику, поэту и прозаику и, вообще, человеку с хорошим вкусом - Данину. Но на меня это совершенно не производило никакого впечатления. Ну, подумаешь - не нравится!  Ведь Стругацкие еще и люди совершенно замечательные. Когда запретили фильм &quot;Трудно быть богом&quot;, они написали мне письмо, в котором говорилось примерно следующее: &quot;Дорогой Леша, ты, пожалуйста, держись, у нас есть связи в журнале &quot;Советский экран&quot;, и мы попробуем это пробить&quot;. Какой &quot;Советский экран&quot;, когда над нами такое висело!  Я повторю: для меня Стругацкие - не фантастика. Это образец высокой, умной литературы, написанной умными и честными людьми. Вот почему я так высоко ценю все их творчество.  И: Как вы думаете, с чем связан феномен популярности Стругацких в советское время? А почему сейчас их книги снова актуальны?  Герман: Стругацкие необходимы читателю в трудный период его душевного состояния и сложные моменты жизни страны. Если бы наша страна необыкновенно процветала, то Стругацкие были бы никому не нужны. А сейчас на экранах опять появляются люди с лицами свиноматок, которые на одно время исчезли. Это стало падать на душу интеллигенции - учителей, библиотекарей, инженеров, врачей. Ведь Стругацкие никогда не будут популярны среди не-интеллигенции. Их книги - это борьба с теми, кто хочет тебя оглупить.  Писатели-фантасты Аркадий (слева) и Борис Стругацкие при очевидной разности интересов отлично дополняли друг друга в качестве соавторов (фото: РИА Новости) Писатели-фантасты Аркадий (слева) и Борис Стругацкие при очевидной разности интересов отлично дополняли друг друга в качестве соавторов (фото: РИА Новости)  И: Тогда возникает вопрос: почему на смену Стругацким не приходят фантасты, которые сегодня взяли бы на себя их роль?  Герман: Потому что появление талантливого человека - редкость, которой надо гордиться. Как написано у Зощенко: &quot;У одной докторши умер муж. Ну, думает: ерунда, пустяки. Оказывается - не пустяки&quot;. Вот умер Бродский - это совсем не значит, что его место тут же занял какой-то другой поэт. Нет, этого не случилось. Так же, как не случилось новых Ахматовой, Блока...  Это ведь, что называется, повезло. Лужа, в которую плюнул Господь, как говорится. Вот и получился талант. Ведь Стругацкие - редкое и странное сочетание очень не похожих друг на друга людей.  Очевидно, чем-то они все-таки были похожи. Но, скорее, изнутри. Достаточно даже того, что один занимался Японией, а другой - космосом. С Аркадием я не очень много общался, а вот с Борей можно было дружить, только когда работаешь. Он приходил, я знал, какой он чай пьет... У него есть какая-то компания друзей юности, которых он любит и с которыми я готов от тоски удавиться.  А когда с ним не работаешь, то как-то с ним менее интересно. Вот он садился и дальше, как правило, шли разговоры: что будет, как будет. Борька пророчествовал. Мы, развесив уши, слушали. Все он путал, ничего из этого не сбылось. В жизни он совершенно не был африканским колдуном вуду, который предсказывает будущее, - все предсказал неправильно. Но в книгах они оба были удивительно умны.  Аркадия я, к сожалению, меньше знал. Он же был москвич. Помню, он как-то продал коллекцию марок - видно, у них было совсем плохо с деньгами. Это было сорок лет назад. Я говорю: &quot;Борис, за сколько ты продал коллекцию марок?&quot;. Он какие-то специфические марки собирал. Он говорит: &quot;Я тебе не скажу&quot;. Я обиделся. И вот мы едем в машине и ругаемся. Проехали Кировский мост, ныне Троицкий, и он мне говорит вдруг бешено: &quot;Я тебе не скажу, потому что ты болтун. Вдруг возьмешь и скажешь кому-нибудь: &quot;А Стругацкий сегодня продал коллекцию марок за столько-то!&quot;. Была какая-то прекрасная молодость...  Сейчас Борис хворает... Смешно, что мы лечимся у одного врача. Хотя я его в этой поликлинике ни разу не видел. Вот такая жизнь. Но они оба для меня братья по разуму, по сердцу, по чему угодно.  И: Мы разговаривали с Борисом Натановичем несколько лет назад, и он сказал, что в России научная фантастика в общем-то умерла.  Герман: А у Стругацких не научная фантастика, поэтому она и умереть не может. Между ними и Антоном Павловичем Чеховым не пролегает рва, как между жанрами. Вот в чем фокус. Мы, читая Стругацких, узнаем, как мы живем и что происходит, что такое предательство, негодяйство. Для меня это так - вот почему я, собственно, за это дело схватился, будучи совсем молодым режиссером.  И: У вас есть любимые книги Стругацких?  Герман: Да я их все люблю, но больше всего &quot;Трудно быть богом&quot;. И &quot;Обитаемый остров&quot;. Правда, первую половину - там, где Земля с нашими проблемами, с нашим идиотом Максимом. Вторая мне не нравится абсолютно, потому что там появилась фантастика - то, что Стругацким несвойственно, и то, что я у них не приемлю. И еще люблю &quot;Гадкие лебеди&quot; - замечательное произведение. Очень простое, практически без фантазии. Но &quot;Гадкие лебеди&quot; я бы снимать не стал.  И: Почему? Вот Константин Лопушанский взялся...  Герман: Лопушанский снял хорошую картину. Он как-то эту историю так подмял, упростил - и получилось хорошее кино. А я люблю наоборот... Мне еще Товстоногов говорил: &quot;Леша, я когда работаю с режиссерами (мы были у него вторыми режиссерами, ассистентами), я должен привносить. Когда я работаю с вами, я должен разгребать&quot;.  Мы и сейчас-то делаем фильм как будто немного другой, но на самом деле про то же самое, о чем у Стругацких: о дружбе, о любви, о невозможности не убить.  И: С чем возникали сложности в &quot;Трудно быть богом&quot;? Что плохо ложилось в фильм?  Герман: Да все, пока не начинал понимать, что и эта сцена тоже про нас. А дальше - носи себе короны, будь бароном, убивай так, не убивай вообще... Нужно было страдающее сердце героя. Мы страшно ссорились с Леней Ярмольником. У нас были разные представления о том, что и как нужно делать. Мы работали медленно. Потом он привык к четким задачам. Он живет в системе Станиславского. Я считаю, что это выдуманная система, что для кино Станиславский вообще вреден. Зато сейчас с Леней дружим.  И: При Горбачеве вам стало скучно снимать фильм про жизнь, которой больше никогда не будет. Почему вы вернулись к Стругацким в двухтысячных?  Герман: Появилась несправедливость, которая казалась нам преодолимой в 1986-1987 годах. Первый вариант сценария 1968 года, кстати, абсолютно подходил. Просто я был глупее, моложе, поэтому и сценарий был прямолинейнее. Потом, я тогда увлекался средними веками: мои персонажи должны были ножи метать, в крыс попадать. Что-то такое было.  А сейчас опять появились какие-то неприятные люди, опять ничего не получается с властями... Конечно, теперь лучше, чем было прежде. Вспоминая ужас брежневской эпохи, мне очень интересно слушать своих коллег, которые говорят, как раньше было чУдно. Было чудно, потому что многие отказывались от искренности взамен некоторых, даже незначительных, благ. Или просто вылизывали власти задницу. А таким, как я, или Муратова, или Аскольдов, не было чудно. Меня с работы увольняли три раза. Я думал, что я пенсию никогда не получу, потому что меня увольняли и никогда не брали обратно на работу.  Тем не менее про какие-то вещи, которые сейчас стали возникать, следует говорить. Я никогда не занимался борьбой с правительствами - мне всегда это было неинтересно. Мне интересно про людей рассказывать. И сейчас я рассказываю про людей - плохих, хороших, трусливых. Ведь &quot;Трудно быть богом&quot; - не про фантастику, а про главную заповедь: не убий. А Румата убил сотни людей. Вырезал весь Черный орден, за что и был провозглашен богом.  И: У вас есть любимая цитата из &quot;Трудно быть богом&quot;?  Герман: &quot;Умные нам не надобны - надобны верные&quot;.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1799</comments>
<pubDate>Sun, 29 Aug 2010 12:47:25 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>&quot;Человек разумный - нонсенс&quot; (с)</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=35&amp;topic=1674</link>
<description>А я ещё потёр весь этот оффтоп и личную переписку с обсуждениями участников.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=35&amp;topic=1674</comments>
<pubDate>Fri, 27 Aug 2010 21:15:03 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Запрет вызова на диспут</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=13&amp;topic=1797</link>
<description>Цитата: Ворчунтолько из каких таких моих слов Вы решили, что я А из каких моих слов Вы решили, что я говорю о Вас? Ни Ваше поведение на форуме, ни Вашу биографию я здесь обсуждать вовсе не собираюсь. И даже продолжать с Вами разговор не имею желания. Увольте, пожалуйста!</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=13&amp;topic=1797</comments>
<pubDate>Fri, 27 Aug 2010 17:53:54 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>О чём говорили?</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=39&amp;topic=1723</link>
<description>[b][ Например, Критерии гениальности /b] А он есть? Мне, например, кажется, что если ребенка изо дня в день пичкать гениальными произведениями, из него вырастет Гитлер.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=39&amp;topic=1723</comments>
<pubDate>Thu, 26 Aug 2010 18:14:03 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Были  ли  другие  варианты  текста  Понедельника ?</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=9&amp;topic=1510</link>
<description>Цитата: Sentinelв чем ляп? Уважаемый Sentinel! Ответ на ваш вопрос можно найти в Гостевой Книге:  Здравствуйте, уважаемый Борис Натанович!        Цитата: «Герр Нефструефф! Как ше это? Федь фчера ф «Федомостях» определенно писали, што фы скончались от удар...»        Вопрос: Борис Натанович, а откуда этот «коллега» вообще мог знать Януса, если «вчера» он скончался, а до этого его вообще, выходит, не было на земле? И как об этой смерти могла писать газета – о смерти человека, которого никогда не было?  Dan &lt; danpolyuha@rambler.ru&gt; Lviv, Ukraine - 08/13/02 14:36:30 MSK         Впервые эта нестыковочка замечена была Пулковским астрономом Дмитрием Евгеньевичем Щеголевым еще в 1966 году. В дальнейшем и еще некоторое (небольшое) количество внимательных читателей споткнулось об этот абзац. В конце концов, это привело к появлению в «Послесловии А.И.Привалова» раздраженного комментария по поводу «элементарной логической задачки», при изложении которой «авторы ухитрились допустить достаточно примитивный логический ляп, причем не постеснялись приписать этот ляп своим героям. Что характерно».</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=9&amp;topic=1510</comments>
<pubDate>Wed, 18 Aug 2010 07:10:13 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Беседа БНС с В. Дымарским в передаче &quot;Цена Победы&quot; на &quot;Эхе Москвы&quot;, 16.08.2010</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1793</link>
<description>Цена Победы  Гости: Борис Стругацкий, писатель  Ведущие: Виталий Дымарский  Передача: Цена Победы   &quot;Эхо Москвы&quot;, понедельник, 16.08.2010   скачать (9.7 MB)    От редакции: По техническим причинам - из-за низкого качества звука - передача в эфир не выйдет. По этой же причине в тексте расшифровки достаточно часто встречается (НЕРАЗБОРЧИВО).   В.ДЫМАРСКИЙ: Здравствуйте. Это программа «Цена победы», очередной ее выпуск и я – ее ведущий Виталий Дымарский. Сегодня у нас программа, если можно так сказать, без темы. Мы обычно заранее определяем тот вопрос, ту тему, которую мы обсуждаем. Но сегодня у нас, собственно говоря, тема одна и называется она именем и фамилией нашего гостя, я просто скажу Борис Стругацкий, писатель. Хотя, вообще, достаточно было сказать просто «Борис Стругацкий». Говоря современным языком, это такой бренд. Борис Натанович, вы не обижаетесь на слово «бренд»?  Б.СТРУГАЦКИЙ: Нет, не обижаюсь. Спасибо.  В.ДЫМАРСКИЙ: И, вот, как мы договорились, мы с Борисом Натановичем будем говорить о войне в самом широком смысле этого слова, об осмыслении войны, о личном, наверное, опыте военном Бориса Натановича. Борис Натанович, я бы, наверное, хотел бы начать вот с такого вопроса. Я недавно участвовал в одной программе телевизионной, посвященной истории войны, и в числе самых разных вопросов был и такой: как мы будем и вообще будем ли мы праздновать 100-летие победы? Ну, немножко, так сказать, расширяя этот вопрос, я его хочу обратить к вам. Вот, на ваш взгляд, вообще вот эта победа – станет ли она со временем таким же фактом истории, как, скажем, Отечественная война 1812 года? Ну, была и была, что называется. Или же продолжит свое нынешнее такое состояние, состояние такого, сакрализованного, что ли, исторического факта?  Б.СТРУГАЦКИЙ: Безусловно, это будет просто факт истории, замечательный конечно, всем известный, изучаемый в школах и вузах, но всего лишь факт истории – я в этом уверен.  В.ДЫМАРСКИЙ: Но, знаете, сейчас очень много часто говорят о том, что для того, чтобы сказать полную правду о войне, звучит немного цинично, но должно уйти то поколение, которое воочию видело эту войну. Что даже в каком-то смысле аморально сегодня лишать вот это поколение того символа, той победы, если хотите, может быть, чуть ли не единственной, которая вообще была в их жизни. Что вы скажете? Ваше отношение?  Б.СТРУГАЦКИЙ: Ну, мне эта позиция понятна. Знаете, историческая правда – она независима от наших желаний. И вот та сакрализация войны, которая имеет место последние годы, она является фактором чисто внутриполитическим. К истории эти (НЕРАЗБОРЧИВО) никто отношения не имеет. Я вообще (НЕРАЗБОРЧИВО), что и к обычному знанию, к нашим доблестным ветеранам она тоже никакого отношения не имеет. Просто (НЕРАЗБОРЧИВО), очень тяжелое, я бы даже сказал кровавое, (НЕРАЗБОРЧИВО). Но такой положительный маяк, (НЕРАЗБОРЧИВО). Это вопрос чисто (НЕРАЗБОРЧИВО), как бы это цинично ни звучало. Существуют группы людей, существует политическая элита, которая заинтересована в создании неких общенациональных (НЕРАЗБОРЧИВО). Влияет ли при этом (НЕРАЗБОРЧИВО) ? Да, наверное. Но, честно говоря, что бы я (НЕРАЗБОРЧИВО) работников ни нашего (НЕРАЗБОРЧИВО), ни советского (НЕРАЗБОРЧИВО). Есть люди, которые искренне испытывают (НЕРАЗБОРЧИВО). Это ветераны, старики, пожилые люди. Ну, больше мы предложить не хотят. Я думаю, отношение к ветеранам примерно такое, как бы грустное, как бы циничное.  И с другой стороны, вы знаете, что лучше ценить? Так устроена человеческая жизнь. Мы стареем, мы сходим со сцены, мы перестаем быть хоть сколько-нибудь существенным фактором производства ли, истории ли, политики ли. Постепенно интерес нового общества пропадает – это естественная пропажа интереса. Выглядело бы, наверное, странно, если бы этого не было. Все смертно, все конечно и память тоже конечна, даже самая-самая великая. Тут ничего не поделаешь. Да я не знаю, надо ли с этим что-то делать? Конечно, не надо перебарщивать, конечно, не надо делать своею целью, устраивать из Великой Отечественной некий жупел – это тоже перебор, который, по-моему, никому не нужен. Но в то же время соблюдать историческую правду во всех неприятных нюансах надо-надо, мы это будем делать, я думаю. Не мы, так следующие поколения. Это неизбежно. Хотя, вот, вспомним, не знаю, ту самую Отечественную войну 1812-го года. Ведь, нельзя сказать, чтобы она как-то очернялась, эта война. Даже наиболее реалистических и мощных произведениях художественных того времени, как, скажем, Льва Николаевича Толстого сочинение, там рассказано много страшного. Но какой-то такой уж особо отталкивающей, угнетающей картины нет. Хотя, Толстой, ведь, ненавидел войну, он считал ее неестественным состоянием человеческим. И когда он писал о мерзостях войны 1812 года, он делал это от души. Так что я не думаю, чтобы там какие-то особенные, уж такие черные мерзости всплывали. Практически все, что мы знаем, надо знать, мы уже знаем. Остались какие-то особенно гнусные страницы, но и они со временем станут достоянием. Новое поколение будет воспринимать их совершенно равнодушно, так, как оно воспринимает историю вообще, так, как оно воспринимает подавление, скажем, Тамбовского бунта в начале большевицкого правления. Так же, как оно воспринимает подавление Кронштадтского мятежа. Это же были страшные, кровавые страницы, о них стало известно в последнее время, стало известно много.  В.ДЫМАРСКИЙ: Голодомор, кстати говоря, да?  Б.СТРУГАЦКИЙ: Да, безусловно, Голодомор. Да мало ли этих черных страниц? Нельзя сказать, чтобы это все как-то существенно меняло картину нашего прошлого. Картина, я бы сказал, уже написана. И краски достаточно мрачные. И те люди, которые пытаются на эти мрачные краски накладывать парадный лоск, занимаются делом неблагодарным, ну, как и всякая ложь. Даже ложь во спасение – она, все-таки, таит в себе некую (НЕРАЗБОРЧИВО), и нормальные люди стараются даже такой лжи избегать.  Тем более, это неизбежно в истории. Я думаю, что это произойдет и с нашей историей тоже. Не думаю, чтобы мы узнали что-то новое. Хотя, я вспоминаю свои разговоры с фронтовиками, в том числе с фронтовиками-писателями, они говорили, в частности, что правда о войне никогда сказана не будет просто потому, что никакой участник военных действий не выходит из войны совершенно чистым, у него сохраняются воспоминания не только страшные, но и стыдные в том числе. И эти стыдные воспоминания есть неизбежная часть военного прошлого. Вот та часть, о которой никто никогда говорить не захочет. И даже самые наши замечательно правдивые писатели, такие как Виктор Астафьев, например, даже они, мне кажется, все-таки, не до самой глубины собственной души докопались, хотя сказали очень много, действительно, страшного об этой войне. Плохо, если будет забыто название (НЕРАЗБОРЧИВО), ну, я бы сказал, для целой эпохи, если угодно, название. Так что правда неизбежна, никуда мы от этой правды не уйдем. Вырастает поколение, которое воспринимает войну определенным образом, равно как и нашу историю определенным образом. И естественно, что отношение поколения к старине, ну, есть стандартное отношение молодых к старым. Некая уважительность, некое расширенное сочувствие, сопровождающееся нескрываемым желанием покончить болтовню и отправиться на тусовку. Это нормально, тут нет ничего ни плохого, ни хорошего – так было всегда, так всегда будет.  В.ДЫМАРСКИЙ: Борис Натанович, вот вы сейчас, говоря о Толстом, сказали, что описывая мерзости войны, он в то же время ненавидел войну, и как вы сказали, он считал ее (войну) неестественным состоянием для человечества. Я где-то прочитал то ли ваши слова, то ли у вас это слово было употреблено, про вас и вы, вроде, не сопротивлялись этому, не опровергли. Вас где-то назвали пацифистом. Но, ведь, можно ли согласиться с тем же Толстым, да и с вами, если вы, действительно, пацифист? Ведь, вся история рода людского, хотя Толстой, еще раз повторю, говорил, что это не естественное состояние, но это история войн. Вот, в этом смысле вот такого рода пацифизм не равняется ли коммунизму, то есть некому идеалу, к которому нельзя прийти?  Б.СТРУГАЦКИЙ: То есть вы, короче говоря, хотите сказать, если я вас правильно понимаю, что если как следует поскрести пацифиста.  В.ДЫМАРСКИЙ: Да. Нет-нет-нет. (смеется)  Б.СТРУГАЦКИЙ: То обязательно обнаружится агрессивный милитарист?  В.ДЫМАРСКИЙ: Нет-нет-нет, я не в этом смысле, конечно. Я в том смысле, что это такая некая идеальная цель, если хотите, мир без войн, которая, в общем-то, недостижима практически.  Б.СТРУГАЦКИЙ: Так, ведь, идея мира без войн, несомненно, относится к той же самой категории, что и идея светлого коммунистического общества. При нынешнем состоянии человеческих отношений и при нынешнем состоянии воспитания человека, это вещи совершенно недостижимые и, можно сказать, абстрактные. Но это, согласитесь, цели, к которым стремиться хорошо. То есть пацифизм – это в конечном итоге хорошо. Потому что пацифизм – это ненависть к убийству, ненависть к кровопролитию, ненависть к жестокости и так далее, и так далее. Целый замечательный букет неприязней включает в себя понятие пацифизма.  И это хороший букет, это букет, который хорошо пахнет. Другое дело, что цветы, конечно, - это цветы райских пущ и не растут эти цветы на наших огородах. Ничего тут не поделаешь.  В.ДЫМАРСКИЙ: Или искусственные, восковые.  Б.СТРУГАЦКИЙ: Да, либо искусственные, что, мягко выражаясь, ценность их сильно снижает. Но тем не менее, факт остается фактом, никуда от этого не уйдешь. Всегда существовали люди определенной антивоенной наклонности, всегда, во все времена. Конечно, история не сохранила нам таких примеров, но, наверняка, были какие-то совершенно дикие наши предки, которые молчали и глядели в сторону, когда все племя ревело «Вперед, за реку! Уничтожим всех этих длинноволосых до единого, до последнего человека». А они молчали, им это не нравилось, они считали, что это нехорошо, что от этого никакой пользы никому не будет. И этот пацифизм мы несем с собою, человечество несет с собою так же, как и очень многие другие, я бы сказал, противоестественные качества.  Доброта, например. Ну, зачем нужна доброта для выживания даже в современном обществе? Честность. Кого спасла честность? Кому она помогла, кому помогла пробиться?  В.ДЫМАРСКИЙ: Ну, она спасает перед богом, что называется.  Б.СТРУГАЦКИЙ: Да, она спасет тебя, может быть, перед престолом. Но, во-первых, этого может не случиться.  В.ДЫМАРСКИЙ: Может. (смеется)  Б.СТРУГАЦКИЙ: И тут ничего не поделаешь, потому что племя атеистов произрастает рядом с племенем пацифистов, и ничего с этим не поделаешь – они должны как-то приспосабливать свои мироощущения к этому обстоятельству. Поэтому ну что? Что можно по этому поводу сказать? Ну, бесчеловечна война, ну, вредна она, в конечном итоге вредна. Растет она из самых гнусных тайников человеческой души, из тех тайников, где копится агрессия, где копится злоба, где копится зависть, где копится стремление отомстить. Вот, из самых мерзких уголков вырастает агрессивность в конечном итоге, хотя иногда она может прикрываться очень красивыми словами, например, там, «весь мир насилья мы разрушим до основанья». Красиво сказано. «Лишь мы, работники всемирной и великой армии труда владеть землей имеем право». Красивые слова! Но растут они в конечном итоге из того же самого, что и ненависть, что и расовая ненависть, в частности.  В.ДЫМАРСКИЙ: Да. Но это, конечно, слова и лозунги отнюдь не пацифистов.  Б.СТРУГАЦКИЙ: Нет, я понимаю. Я просто хочу сказать...  В.ДЫМАРСКИЙ: Ну да, что агрессия.  Б.СТРУГАЦКИЙ: Да-да-да. Я просто привожу пример, (НЕРАЗБОРЧИВО). Да казалось бы, антипацифистский лозунг имеет смысл. Казалось бы, следует ему следовать, следует его принять, следует за него бороться. Но нет, нет, не следует. Потому что, повторяю, все это произрастает из самых гнусных участков нашей души. Точно так же, абсолютно точно так же как расовая ненависть тоже произрастает из каких-то мерзких, гнилостных, старинных областей души неандертальца.  Поэтому пацифизм – да, милитаризм – нет. Ничего тут не поделаешь, так устроена жизнь. Всегда будут люди, которые будут утверждать это, и всегда они будут считать себя правыми. А кто прав, на самом деле...  В.ДЫМАРСКИЙ: Это никто не знает.  Б.СТРУГАЦКИЙ: (НЕРАЗБОРЧИВО) вероятно. Вероятно, многие. Хотя, я-то считаю, что мало.  В.ДЫМАРСКИЙ: Борис Натанович, мы, вот, начинали наш разговор с сакрализации победы, почему она происходит. Как с этим связано вот это возрождение? Это, наверное, немножко странно звучит по отношению к этому человеку это слово, но реабилитация Сталина. Политическая реабилитация Сталина.  Б.СТРУГАЦКИЙ: Да никак, на самом деле, не связано.  В.ДЫМАРСКИЙ: А у меня иногда такое складывается впечатление, что, собственно говоря, говоря о победе, говоря о войне, это так или иначе нам хотят тем самым сказать о Сталине.  Б.СТРУГАЦКИЙ: Ну, нет, у меня такого впечатления нет. Мне-то кажется, что вот это обожание Сталина – это желание прижаться снова к барскому сапогу. Это желание лежит, ведь, в каких-то, опять же, тайниках человеческой души и живет оно всегда. Менталитет людей, которые тысячу лет без перерывов были холопами, тысячу лет! Были холопами без единого перерыва. Психология этих людей не может быть другой, они всегда будут верить в доброго царя и восхищаться им. Причем, когда восхищаются добрым царем, то восхищаются всему, что он заключает в себе, в том числе, как это ни парадоксально, его жестокостью тоже. Потому что обязательно находят оправдание.  И эта, вот, мечта о властителе, который придет и сделает несправедливое справедливым – это и есть мечта о возвращении Сталина и сталинизма. Больше ничего в ней нет. То, что это возрождение, попытка возрождения сталинизма совпала с годовщиной войны, ну, это в значительной степени случайное совпадение. Опять же, это надо иметь в виду, что так же, как Отечественная война является единственным, может быть, огненно светлым пятном нашей истории, так же, может быть, и участие товарища Сталина в Отечественной войне является, может быть, единственным огненно светлым кусочком его страшной биографии. Потому что все остальное в его биографии – это кровь и ненависть, больше ничего. Тирания. А здесь он, как бы, свои самые отрицательные качества направляет на то, что, вроде, всем полезно, всем хорошо. Во славу Родины, во славу народа, на пользу народа.  Вот это вот совпадение не случайно, конечно. Не случайно. Потому что обратите внимание, вот, у меня такое ощущение, что сторонники Сталина уже перестали даже спорить, был ли Сталин палачом, правильно или неправильно он загубил миллионы людей. Больше об этом спора нет, с этим все смирились и спорят только о том, 20 миллионов он погубил или каких-то жалких 600 тысяч.  В.ДЫМАРСКИЙ: Да-да-да.  Б.СТРУГАЦКИЙ: Это же смешно в масштабах государства.  В.ДЫМАРСКИЙ: Да, такой прием, как будто 600 тысяч – это нормально, а миллион – это плохо, да?  Б.СТРУГАЦКИЙ: Ну да. Да даже не то, что нормально, а просто говорить не о чем.  В.ДЫМАРСКИЙ: Ну да-да. Чего там? Мелочи жизни.  Б.СТРУГАЦКИЙ: Да. Так что, вот, с этим уже больше не спорят – сейчас подчеркивают только одно, что он был великий полководец и что он выиграл войну. Для этого есть, для такого утверждения есть определенные основания. Непредубежденный человек, безусловно, с этим не может не согласиться в известном смысле. Действительно, только человек с характером, привычками и умением Сталина сумел бы так переломить ход войны, как это сделал генералиссимус. Это же была задача страшнейшая. После чудовищного надлома 1941 года, такого надлома, который, я думаю, не выдержало бы ни одно другое государство в мире.  В.ДЫМАРСКИЙ: Это правда.  Б.СТРУГАЦКИЙ: В том числе даже, наверное, (НЕРАЗБОРЧИВО) не сумела бы пережить такого страшного поражения, какое пережили мы в 1941 году. И, все-таки, он сумел заставить людей прекратить панику, начать драться, погнал их на фронт и заставил их умирать и умирать, и умирать тогда, когда считал это нужным. Для этого надо было определенным талантом обладать.  В.ДЫМАРСКИЙ: Это безусловно.  Б.СТРУГАЦКИЙ: Люди, которые восхваляют Сталина как великого полководца, они должны только помнить одно, о чем они, конечно же, регулярно забывают. Что все беды, которые были в нашей истории новейшей, все без исключения имеют начало в природе Сталина. То, что он запретил коммунистам бороться с социал-демократами против фашистов в 1933 году в Германии, то, что он фактически возвел Гитлера на пост канцлера. Потому что если бы не эта победа, Гитлер никогда бы не стал бы главой Германии. Никогда.  В.ДЫМАРСКИЙ: Борис Натанович, извините, я вас сейчас буквально ненадолго прерву – у нас сейчас будет выпуск новостей. После чего мы продолжим беседу, я напомню, с Борисом Стругацким.  НОВОСТИ  В.ДЫМАРСКИЙ: Еще раз здравствуйте, мы продолжаем программу «Цена победы». Напомню, что ведущий сегодня я, Виталий Дымарский. А беседую я с писателем Борисом Стругацким, мы говорим о разных аспектах, о разных сторонах той войны... Да и не только той – вообще, о нашей жизни. Борис Натанович, еще раз здравствуйте, мы продолжаем нашу беседу. Мы остановились на Иосифе Виссарионовиче Сталине с вами.  Б.СТРУГАЦКИЙ: Да уж, без него никуда.  В.ДЫМАРСКИЙ: «Без него никуда», тем более когда мы говорим о войне. Я, вот, тоже знаю вашу позицию, что при всем при том, как вы уже сказали перед перерывом, что нельзя отрицать его роль в войне и в том переломе, который произошел в войне после жуткого погромного 1941 года. Тем не менее, нельзя забывать о том, что он, как вы сказали, и Гитлера привел, ну, не фактически, но косвенно, конечно, к власти. И самое главное, можно ли считать Сталина вместе с Гитлером и виновником войны?  Б.СТРУГАЦКИЙ: То есть, безусловно, в известном смысле можно, потому что Сталин был сориентирован на войну изначально. Точно так же, как Гитлер. Это была агрессивная власть, которая не могла удовлетвориться тем, что эта власть распространяется на большую часть земного шара, а стремится распространяться все дальше, дальше и дальше. Этой мыслью проникнуты все речи, все песни, все сказы того времени. Достаточно все это попробовать заново прослушать и перечитать. Так что Сталин был нацелен на войну, и задача заключалась только в том, в какой момент в эту войну вступить, на чьей стороне и какие цели определить.  Здесь Сталин, конечно, напортачил, выражаясь языком современной молодежи. Он совершенно неправильно оценил силу Гитлера и антигитлеровской коалиции. Он совершенно неверно оценил стратегию Гитлера, не поняв, что Гитлер никогда не пойдет в Англию до тех пор, пока не разберется на Востоке. А, ведь, это была единственная, может быть, надежда Сталина, которая определяет все его странные поступки 1940-41 годов. Единственная надежда, что Гитлер увязнет в Англии.  Но Гитлер оказался хитрее Сталина, Сталина перехитрил. Это хитрость, вообще говоря, больших лидеров. Это хитрость, которая стоит сотен тысяч и миллионов жизней. Но тем не менее, это не более, чем хитрость, стратегическая ошибка. Вот, ни в коем случае не то, что нельзя забывать, надо все время помнить о том, какую роль сыграл Сталин в том, что 22 июня вообще состоялось без Сталина, без его политики, без его стратегических ошибок. 22 июня вообще могло бы не быть.  В.ДЫМАРСКИЙ: Вы знаете, Борис Натанович, я, вот, иногда думаю, когда мы говорим об этом, и в том числе о пакте Молотова-Риббентропа, который, вообще-то, на самом деле, является пактом Гитлера и Сталина, безусловно, да?  Б.СТРУГАЦКИЙ: Да, конечно.  В.ДЫМАРСКИЙ: Что это было поведение, тем не менее... Я не в роли адвоката дьявола выступаю, а просто пытаюсь понять, что, все-таки, тем не менее, это было поведение режима совершенно логичное, в логике этого режима. Ну, давайте просто. Как мог Сталин создавать коалицию и входить в союз с демократическими государствами?  Б.СТРУГАЦКИЙ: Но он же вошел.  В.ДЫМАРСКИЙ: Да, это уже когда деваться было некуда. Но национал-социализм, по определению если хотите, был ближе сталинизму и сталинскому режиму, это родственник его по методам управления хотя бы. Вспомним Ромма с его «Обыкновенным фашизмом», я же помню, когда мы смотрели этот фильм, мы же видели нас.  Б.СТРУГАЦКИЙ: Виталий.  В.ДЫМАРСКИЙ: Да?  Б.СТРУГАЦКИЙ: Это совершенно очевидно, с этим никто не будет спорить. Только выводы из этого, как правило, делаются неверные. Забывается, что гораздо опаснее тот, кто на тебя похож.  В.ДЫМАРСКИЙ: Это правда.  Б.СТРУГАЦКИЙ: Чем тот, который тебе чужд. С чуждым можно договориться, можно его купить, можно его перехитрить. А, вот, с таким как ты сам, не помогут никакие (НЕРАЗБОРЧИВО). Тут либо одно из двух – либо ты, либо они. Этот вопрос никогда не стоял по отношению к Западу.  В.ДЫМАРСКИЙ: Ну, это правда, да. Кстати говоря, поэтому, вот, в том числе вы привели пример Германии. Но не только в Германии социал-демократы были всегда большими врагами для коммунистов, чем буржуазия, скажем, такая, пресловутая.  Б.СТРУГАЦКИЙ: Сталин их считал просто личными врагами, он их ненавидел.  В.ДЫМАРСКИЙ: Потому что они конкуренты.  Б.СТРУГАЦКИЙ: Но тем не менее, заметьте, он пытался с ними договориться еще со времен Рапалльского договора. Германия была естественным союзником России на протяжении многих лет, до самого прихода Гитлера к власти. Она была союзником только по одной причине – Сталин рассчитывал на немецкий реваншизм, на то, что Германию можно будет направить, что Германия сама направится на Запад, освободив для него таким образом руку для собственной политики.  А, вот, мысль о том, что раз Гитлер был похож на Сталина, то лучше было бы с Гитлером дружить, вот эта мысль, мне кажется глубоко ошибочной. Гитлер был похож на Сталина, и именно поэтому бояться его надо было вдвойне и втройне. Сталин боялся, кстати говоря. Сталин же отнюдь не дурак был, он прекрасно понимал, кто такой Гитлер и чего он стоит. И что сделает Гитлер при первой же возможности. Только по мнению Сталина, у Гитлера такой возможности не было – вот на что Сталин рассчитывал. Сталин рассчитывал на то, что Гитлер заигрался, поэтому он вел себя соответствующим образом, втягивая Гитлера в эту дальнюю игру. Сталин, конечно, не просто даром втягивал, а таким образом, чтобы самому тоже урвать кусочек мирового порядка.  В.ДЫМАРСКИЙ: Ну, собственно говоря, в 1939 году он и урвал кусочек территории, да?  Б.СТРУГАЦКИЙ: Конечно.  В.ДЫМАРСКИЙ: А потом существует версия, что он просто... Ну, это она известная версия, что Сталин рассчитывал ударить просто первым.  Б.СТРУГАЦКИЙ: Нет, ну, это естественно. Это версия, которая мне с незапамятных времен кажется чрезвычайно вероятной. Это все факты, которые мы имеем, идут в подтверждение этой версии. Вот только прямых документов до сих пор найти не могут, да и вряд ли найдут – оно было большим секретом.  Не в этом дело. Да, конечно, эта мысль была. Мне лично было ясно, что раньше чем Гитлер вторгнется в Англию, нападать на него было бы нельзя. А, вот, когда вторгнется, вот тогда можно было вить из Гитлера веревки. Вот это была идея Сталина, которую он тоже проиграл. Поэтому говорить, что Сталин был гениальным полководцем, гениальным мыслителем, гениальным стратегом, это ошибка. Это было не так. Это был человек весьма талантливый, это был человек, мастер, безусловно, своего дела, но он не гений. Нет, никак не гений.  Он много и часто ошибался. Просто он так организовал свою жизнь, что за эти ошибки платил не он. Помните его знаменитую речь? (НЕРАЗБОРЧИВО) последних дней войны, когда война уже кончалась и уже было ясно, что победа не за горами, Сталин замечательные слова сказал, что «никакой другой народ, - сказал Сталин, - не простил бы своему руководству той (НЕРАЗБОРЧИВО), которую он допустил, и это войны и так далее, и так далее. И поэтому выпьем за русский народ». То есть Сталин сам понимал – он висел на волоске, безусловно. А почему он висел на волоске? Потому что зарвался, потому что совершил стратегические ошибки. Но зато сумел устроить свою судьбу так, чтобы все это можно было переложить на других. И летели чужие, другие головы. Вот, в этом он был, может быть, даже гений – он умел переложить собственные ошибки на других.  В.ДЫМАРСКИЙ: Ну да. Если он и был мастером, как вы говорите, то, как в Англии говорят, заплечных дел. Борис Натанович, еще один вопрос, уже такой, более личный. Ваш собственный опыт войны, ваш личный опыт войны? Я имею в виду ребенком в блокадном Ленинграде.  Б.СТРУГАЦКИЙ: Да. Ну, мне было 8 лет, когда началась война. Я неплохо помню блокаду. Хотя, если честно говоря, я думаю, над этим задумываюсь, окажется, что 90% того, что я, якобы, о блокаде помню – это, на самом деле, то, что рассказывала мне мама, которая, конечно, все это перенесла на себе, на своих плечах. А я помню очень мало. Я не помню (НЕРАЗБОРЧИВО) вопреки часто распространяемому мнению. Вот, по-видимому, детишки вот такого возраста – они тихо угасали, не испытывая никаких мучений по сравнению как мой старший брат, который был на 8 лет старше меня. Он находился как раз в том возрасте, когда надо есть-есть-есть.  В.ДЫМАРСКИЙ: Да, ему было 16.  Б.СТРУГАЦКИЙ: Он страшно, ужасно мучился от голода. А я ничего этого не испытывал. Я помню, что я все время читал, я помню, что читал Уэллса «Войну миров» - почему, не знаю, попалась мне эта книжка. Я помню, что мне было очень жалко кошек, которых мы ели. Я помню последнего котенка, который был настолько голоден, что когда кто-то его пытался погладить, он бросался на тебя и грыз твои пальцы. Вот это вот я все помню, мне это не могли рассказать. Но основная масса воспоминаний – это, конечно, все то, что мама рассказывала.  В.ДЫМАРСКИЙ: А, вот, знаете как? Ну, вот, мы уже с вами упоминали Виктора Астафьева. Вот, для Астафьева война была и личным опытом, который он пережил, и в то же время это был, ну, если хотите, материал для его литературы, для его книг. Кстати говоря, в отношении Сталина он вообще был совершенно беспощаден, я бы сказал. Я помню, ну, не гарантирую точность цитаты, но почти точно, когда он сказал, что «Сталин и Жуков утопили в крови русский народ» - это по поводу, кстати, военного гения генералиссимуса, да? Ну, я просто вспомнил по поводу Астафьева в связи с тем, что война для него была, в общем-то, главной темой его книг. Вот, если я правильно понимаю, для вас и для брата война не была тем событием, если хотите, или тем потрясением, которые так или иначе потом преломились в ваших книгах.  Б.СТРУГАЦКИЙ: Ну, вот, вы знаете, как раз Дмитрий Быков, известный нам всем прекрасный эссеист, он как раз считает обратное – он считает, что в подавляющем большинстве произведений братьев Стругацких война в том или ином виде присутствует.  В.ДЫМАРСКИЙ: Я читал этот текст, да.  Б.СТРУГАЦКИЙ: Да, и мне трудно с этим спорить. Наверное, так оно и есть. Потому что о войне мы много думали, потому что у нас было много друзей-фронтовиков, потому что Аркадий Натанович, старший мой брат, как-никак, все-таки, был офицером советской армии. И хотя в войну, в военные действия не попал, а был в это время курсантом военного института иностранных языков, но, тем не менее, в армии он служил, армию знал изнутри и хорошо. Мы не могли об этом не писать и, конечно же, писали, хотя не придавали, может быть, этому какого-то специального значения. Так что это вопрос не такой простой – тут все закрыто.  С Астафьевым все ясно – у Астафьева же, все-таки, война составила главный кусок его жизни, главный. У него изображено не так как у меня, например. Для меня, все-таки, было детство, никуда от этого не уйдешь. Детство тяжелое, масса неприятностей была в этом детстве, эвакуация одна чего стоит. Но тем не менее, война не была сутью моей жизни, чем она была для Астафьева. У Астафьева-то именно была суть жизни, и не мудрено, что он все свое творчество посвятил именно войне. Ну, не все, но, все-таки, значительную часть.  В.ДЫМАРСКИЙ: Борис Натанович, возвращаясь опять к общей истории войны. Вот, в течение уже почти пяти лет, ведя эту программу и рассказывая о разных эпизодах войны, о разных людях войны, я подумал вот о чем, рассказывая, собственно говоря, об этом. Мы очень часто разоблачаем или развенчиваем, как сейчас говорят, те или иные мифы времен войны. Их очень много, в том числе касающихся героев, да? Там, те же панфиловцы, как известно, непонятная история с Гастелло, непонятная история с Матросовым и так далее. Но я вот о чем подумал. Что, может быть, вот в такие моменты жизни государства, страны, общества, может быть, такие мифы, такая героизация – она необходима, она нужна, это просто, вот, для подъема духа народного, да? А потом это остается в истории как факты. Это, вот, по поводу исторических фактов и мифов.  Б.СТРУГАЦКИЙ: Я с вами совершенно согласен, это все было нужно, это все было частью совершенно необходимой военной пропаганды и никуда от этого было не уйти. Это имело место вообще в странах, а не только тоталитарных, совершенно естественный путь военных пропагандистов. Обязанность состоит в том, что остаются в дальнейшем в мирное время уже, когда война проходит, когда исчезают ужас и опасность, не сохраняется благородство мифов, они превращаются, черт возьми, в анекдоты. Так как подвиг Ивана Сусанина в свое время, безусловно, игравший большую роль в военной пропаганде царского времени, в наше-то время превратился в анекдот, анекдоты рассказывают про Сусанина.  В.ДЫМАРСКИЙ: Ну, как в анекдот превратился Чапаев, между прочим.  Б.СТРУГАЦКИЙ: Совершенно верно. Чапаев – то же самое. Ну, Чапаев – там немножко другое дело, там просто в основе лежит не подвиг Чапаева и не его действия, а там просто кинофильм.  В.ДЫМАРСКИЙ: Там кинофильм, конечно.  Б.СТРУГАЦКИЙ: Вот эти (НЕРАЗБОРЧИВО) со всеми этими героями – ну, это уже превратилось в собственную противоположность – вот это вот плохо. Это то, что раздражает современную молодежь. Им рассказывают, а они с удовольствием вспоминают где-то услышанные разговоры о том, что это вранье, что все не так это было. Эти мифы пережили себя. Сейчас если вы хотите создавать мифологию, создавайте новую мифологию, мифологию послевоенную, если угодно, мифологию, основанную на неопровержимых фактах мужественного геройства. Ведь, таких фактов было, наверняка, более чем достаточно. Почему о них никто никогда ничего не говорит? И только когда читаешь книжки про войну, вдруг узнаешь: там гарнизон стоял насмерть, там до последнего дралась окруженная часть. Мы ничего об этом не знаем, оказывается. Мы восхваляем совсем других людей, восхваляем совсем другие имена и другие времена. Так что если уж надо создавать мифологию, в чем я не уверен, впрочем, я не люблю пропаганду в любом виде. Но если уж создавать мифологию, то должна быть мифология, основанная на правде.  Я, правда, сейчас сразу же вспомнил замечательные слова одного ветерана, военного, полковника, по-моему, в отставке, в глубокой отставке. Это было в самом начале перестройки, когда только-только телевидение начало свой победный путь. Была какая-то передача о войне, о военно-патриотическом воспитании – это же вечная тема нашего телевидения. И среди всего прочего я запомнил вот этого полковника, который с горечью произнес замечательные слова. Он сказал: «На правде молодежь не воспитаешь». Это было слышать просто страшно. А, ведь, это, наверное, так.  В.ДЫМАРСКИЙ: Но, вообще, действительно, страшные слова, да? Они оправдывают тогда все, что происходило с нашей историей.  Б.СТРУГАЦКИЙ: Они оправдывают все и они, между прочим, подтверждают устами фронтовика, бойца, который проползал часть войны на брюхе в грязи, подтверждают наше видение войны, наше, штатское видение. Мы тоже понимаем, что вся эта окопная правда – это совокупность мерзостей, а не совокупность подвигов. Он это нам подтвердил фактически.  В.ДЫМАРСКИЙ: Это правда. Спасибо. Спасибо, Борис Натанович. Надеюсь, мы вас не сильно утомили. Желаем вам здоровья, хорошего настроения, хороших мифов и хорошей правды.  Б.СТРУГАЦКИЙ: Спасибо, Виталий. Я пользуюсь случаем выразить свою любовь и благодарность вашей радиостанции и вашим передачам, в частности. Всегда вас слушаю с большим удовольствием.  В.ДЫМАРСКИЙ: Спасибо огромное. Спасибо, Борис Натанович. Всего доброго.  Б.СТРУГАЦКИЙ: Всего доброго, счастливо.  В.ДЫМАРСКИЙ: Ну а мы завершаем, как обычно, нашу программу портретом Тихона Дзядко, а я прощаюсь до встречи через неделю.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1793</comments>
<pubDate>Mon, 16 Aug 2010 19:30:45 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>ФСБ даны фантастические полномочия. Что об этом думают фантасты? Forbes.ru, 09/08/2010</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1792</link>
<description>На этом форуме я не тусуюсь, хотя у вас ОООчень интересно. И вот, в связи с тем, что мне не страшны ваши баны, осмелюсь высказать то, что, по-моему, многие здесь хотели бы, но не решаются сказать в связи с крайней воспитанностью.  obm123, Вы раб в душе. А в хозяева выбрали правящую партию.  Понимаю, грубо. Но сложно спорить, бесконечно повторяя одни и те же доводы человеку, который их не слышит в связи с настолько своеобразной внутренней сущностью. (Один Сидоров пытается держатья, но и ему, похоже, уже надоело). Например, пессимисту не понять оптимиста. А рабу не понять человека свободного.  Почему плох закон, ущемляющий свободу? Именно поэтому. Вам не понять...</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1792</comments>
<pubDate>Mon, 16 Aug 2010 17:57:56 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>В западном Обществе Потребления не вижу ничего плохого. Интервью Бориса Стругацкого газете &quot;Аргументы и факты&quot; в Украине 28 июля 2010г.</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1790</link>
<description>Цитата: УранВы – недостающее звено. Отлично подмечено! Я бы даже сказал обязательное или жизненно необходимое. Звено... Звено в цепи. Термин &quot;недостающее звено&quot; определяет стержень, основу, краеугольный камень эволюции. Очень интересное противоречие между явно негативной эмоциональной окраской и безусловно положительной смысловой. Это не утверждение, это вопрос.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1790</comments>
<pubDate>Mon, 16 Aug 2010 17:05:52 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Алексей Венедиктов готовит радиопостановку по ГЛ. Эхо Москвы, Особое мнение, 22.05.10</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1749</link>
<description>Роман Сидоров, спасибо за ответ. Он мне понятен.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1749</comments>
<pubDate>Tue, 10 Aug 2010 12:32:44 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>«Обитаемый остров» это  СССР. Доказательство в Гербе СССР.</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=35&amp;topic=1709</link>
<description>Административное сообщение  Нет, это Вы рано радовались. Вот теперь можно.   Административное предупреждение за открытую переписку с администрацией.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=35&amp;topic=1709</comments>
<pubDate>Thu, 05 Aug 2010 16:11:57 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Вопрос по странникам/люденам</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=9&amp;topic=1659</link>
<description>Цитата: Akebonoя снимаю свои возражения Ваше право. Вот только... источником своих определений не поделитесь?</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=9&amp;topic=1659</comments>
<pubDate>Thu, 05 Aug 2010 15:50:29 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Об архиве</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=4&amp;topic=1431</link>
<description>Роман, у меня вроде кириллица работает. Я правильно понимаю, что у вас одни и те же поисковые термины находятся в новом форуме и не находятся в архиве? Для начала мне понадобятся примеры, будем разбираться. Можно напрямую, не через форум.  Если у кого-то еще есть любые проблемы, характерные именно для архивов - сообщайте, исследуем. По возможности хотя бы с минимальными подробностями.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=4&amp;topic=1431</comments>
<pubDate>Fri, 23 Jul 2010 00:13:07 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Обитаемый Остров: продолжение</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=19&amp;topic=1644</link>
<description>Странник.  Я молча осмотрел всех собравшихся.  Вепрь. Во главе стола, на месте Папы. Серьёзный, собранный, как всегда уверенный в своей безусловной правоте. Генерал. Справа от Вепря. На месте Деверя. Уставший, злой и до сих пор тощий, как щепка. Не успел прийти в себя, всё ещё не может поверить, что он не на каторге. Зеф. Напротив Вепря. На месте Свёкра. Растрёпанный, встревоженный и замученный свалившимися на него проблемами с эпидемией. Да, друг мой, это рассуждать о сломе системы хорошо. А вот как станешь свидетелем этого самого слома - тут-то и увидишь, скольких под собой погребает рухнувшая система. И насколько жестоко всё это происходит... Умник. По другую сторону стола. Рядом со мной и слева от Вепря. На месте Шурина. Внешне безразличный, но строящий грандиозные планы по смещению Вепря. Прекрасно знает, что не справится с валом захлестнувших страну проблем, но не интриговать не может.  Ну, и я. Вопреки прямому запрету Земли - один из Неизвестных Отцов. Думаю, выгляжу ничуть не лучше остальных четверых.  На Саракше никогда не было просто. Узнав о взрыве Центра, я предполагал, что будет очень трудно, но даже представить себе не мог - насколько. Последний месяц был сплошным кошмаром. Впечатление было такое, что ситуация ухудшается с каждой секундой. Всё, чего нам удалось добиться - заключение перемирия с Хонти. Да и то скорее потому, что обе стороны конфликта просто выдохлись.  Внутренние дела были плохи. Плохи настолько, что треть вооружённых сил, которые были как воздух нужны на границе с Островной Империей, пришлось оставить в стране, чтобы хоть как-то поддерживать подобие общественного порядка. Патрули на улицах, аресты, комендантский час - и даже это не спасало от убийств, грабежей и мародёрства. Грабили всё и всех - магазины, склады с продовольствием, жилые дома, пока их хозяева валялись в полубессознательном состоянии из-за лучевого голодания.  Надвигался настоящий голод. Пока все проблемы со снабжением удавалось как-то сглаживать, но на новый урожай надеяться не приходилось.   Постоянно происходили стычки на улицах между приверженцами разных течений в подполье. Пришлось задействовать всю сеть Умника. Вепрь недрогнувшей рукой санкционировал аресты, закрытые суды над просветителями и аристократами, не подлежащие обжалованию приговоры: каторга, каторга, каторга... Хорошо, хоть не расстрелы...  И всё это на фоне лучевого голодания. Промышленность страны практически парализована, как и большая часть армии. Военных ещё как-то удавалось заставлять делать то, что необходимо: привыкшие к беспрекословному подчинению, они снова просто выполняли приказы. С остальными, чья деятельность подразумевала хоть какую-то попытку самостоятельности, всё обстояло в разы хуже.  - Психиатрические клиники переполнены, - Зеф сказал это резко и неожиданно. Все вздрогнули и обернулись к нему. - Мы будем вынуждены выписывать не буйных.  - Они смогут себя сами обслуживать?  - В период просветления - да. В остальное время - нет, - отрезал он.   - Значит, они умрут с голоду, - я не спрашивал, я утверждал.  Снова повисло тяжёлое молчание.  - Можно обратиться к жителям, попытаться найти добровольцев для помощи больным...  - К кому? К валяющимся в депрессии лучевым наркоманам? Это бесполезно.   - Примерно сколько смертей вы прогнозируете?   - Процентов тридцать от тех, кого выпустим. Может, тридцать пять.   - Может, стоило бы отпускать не «не буйных», а полностью неизлечимых? - Умник не поднимал глаз от лежащих перед ним бумаг.  - Чтобы они побыстрее узрели Мировой свет? - иронически поинтересовался Зеф.  - Чтобы не тратить на них отнюдь не безграничные время и ресурсы!  - Нет, - резко сказал я.   - Вообще-то в этом предложении есть свой резон, - пробормотал Генерал.  - Нет, - снова повторил я. Доводы типа «это негуманно» вряд ли могли подействовать в нынешней аховой ситуации. - Выпуская буйных, мы спровоцируем жертвы среди населения, и ещё больше загрузим военные патрули. Это неразумно.  - Вопрос закрыт, - Вепрь перевёл взгляд на Умника. - Списки выродков вы подготовили?  - Да, - кивнул Умник. - Вот тут все, материал на которых удалось собрать.  Он толкнул толстенную папку в сторону Вепря. Тот открыл её, быстро пробежал несколько листов.  - Хорошо. Начнём розыск. Будем ставить их на самые болевые точки. По крайней мере, закроем самые зияющие прорехи. Не знаю, смогут ли они заставить работать «лучевиков», но других вариантов пока нет.  «Лучевики». Это словечко прижилось - так стали называть бывших лояльных граждан, поддающихся влиянию излучения башен, а теперь страдающих от лучевого голодания.   - Смогут, - жёстко сказал Генерал. - Когда будут вспоминать, как к ним самим относились «лучевики», всякие жалостные соображения вряд ли станут определять их поведение.  - Вот и хорошо. Розыском выродков займётесь вы, Умник. И будете определять, кого куда направить - в первом приближении. Корректировать назначения стану я. С этим разобрались. Теперь - дальше. У кого-то есть идеи, как нам справиться с подступающим голодом?  - На самых тяжёлых работах надо использовать труд заключённых, - пожал Генерал плечами. Тот самый Генерал, который ещё месяц назад был одним из воспитуемых, одним из смертников-сапёров, ежедневно рискующих жизнью за дополнительную порцию жратвы. - Пускай занимаются расчисткой лесов смерти не для новых башен, а для сельского хозяйства. Надо ввести общую трудовую повинность для «лучевиков». Пускай пашут на полях. Им самим надо что-то есть - так пускай вкалывают, а не по домам в апатии валяются.   - Кто будет ими управлять? Опять выродки?  - Разумеется. Выродки и переданные в их подчинение военные. Надо будет разрешить применение самых жёстких мер против тех, кто станет отказываться от работы.   - И... насколько жёстких?  - Любых.   - Нет, - покачал головой Вепрь, - я не сторонник эскалации насилия. Пускай у выродков будет право их штрафовать или применять к ним краткосрочные аресты, но - не более. Самосудов я не потерплю! - он помолчал. - Проблема голода встанет уже в ближайшее время. Все прочли отчёты Департамента снабжения? То продовольствие, что есть в наличии, может обеспечить наши потребности - по минимуму обеспечить, я подчёркиваю! - не больше, чем в течение двух недель. Новый урожай - это прекрасно, но что мы станем делать сейчас?  - Выход прост - закупать продукты питания за границей, - Умник чуть-чуть улыбнулся. - У меня есть выходы на крупных поставщиков продовольствия в Хонти и Пандее. Проблема в том, что нам нечем платить!  - Реквизиция ценностей, - сказал Зеф. - Надо будет изъять всё, мало-мальски ценное, у осуждённых. И использовать вырученные средства на закупку продовольствия.   - Хорошая мысль, - кивнул Умник. - Повторяю, я могу этим заняться.  Я прямо-таки слышал, как в его голове щёлкает арифмометр, высчитывая баснословные прибыли, которые он получит, дорвавшись до этой кормушки. Надо будет прикомандировать к нему своих людей. Пускай приглядят за прокурором.  - Главное - контролировать распределение продуктов питания, пока ситуация не выправится, - я заметил, как скривился в ответ на мои слова Умник, и усмехнулся про себя. - Департаменту здоровья следовало бы рассчитать, сколько продовольствия потребуется на поддержание нормального существования разных категорий населения. А мои сотрудники - те, кому я доверяю, - будет следить за тем, чтобы эти нормы жёстко соблюдались. Иначе мы столкнёмся с неуправляемым чёрным рынком. И нынешний всплеск преступности покажется нам ерундой.   - Хорошо, - кивнул Вепрь. - С этим тоже решили. Что с Островной Империей, Странник?  - Пока ничего. У меня нет никаких сведений о дате вторжения. Но то, что оно будет - несомненно.  - Вечная неустранимая угроза... Армия справится с отражением нападения, Генерал?  - Не знаю, - Генерал чуть помолчал, потом нерешительно спросил: - А... передвижных излучателей... я имею в виду - работоспособных излучателей... в вашем Департаменте не осталось?  Вот оно.  Ну что же, они выдержали почти месяц, прежде чем задать этот вопрос. А ведь как был легко прежним Отцам - р-р-раз! И армия дерётся не на жизнь, а на смерть. Два! И фермеры пашут, не разгибаясь, с утра до ночи. Три! И на улицах тихо и спокойно, все сидят дома и пялятся в телевизоры...  - Остались, - сказал я спокойно, разглядывая всех четверых по очереди. - Вы намерены их использовать?  - Только на самый крайний случай! - поспешно сказал Генерал. - Ну, если и вправду будет массовый десант островитян. Нам же иначе с этим не справиться.  - Объявить «крайним случаем» можно всё, что угодно. Начиная от войны или неурожая и заканчивая уменьшением популярности правительства. Вы считаете, что допустимо использовать излучатели и в этих случаях? - они все отвели глаза. Все, кроме Вепря.  - Вы же сами видите, что творится. Если для отражения атак Островной Империи нам потребуется использовать излучатели, если это будет единственным решением - значит, нужно будет принять это решение.  - А как вы поймёте, что это именно единственное решение? Может быть, есть десяток других, менее бесчеловечных, но мы просто не хотим их искать? Об этом вы не подумали, Вепрь? Уверяя себя в том, что «нет другого выхода», мы просто отказываемся от попыток решить проблему иначе!  - Хорошо, - в который раз уже повторил Вепрь. - Генерал, дважды в день сводку о положении дел на границе с осторвитянами - мне на стол. Если я решу, что ситуация критическая, то соберу вас всех и мы примем окончательное решение. А пока, Странник, обеспечьте работоспособные излучатели. Полностью готовые к быстрой переброске на южную границу. На этом дискуссия окончена. Заседание - тоже.   На выходе из зала я остановил Зефа.  - В моём институте велись кое-какие разработки, которые мы можем использовать для лечения «лучевиков». Причём как тех, кто просто страдает от лучевого голодания, так и тех, у кого всё гораздо хуже.  - Вы изобрели лекарство от шизофрении? - изумился Зеф.  Конечно, изобрели, доктор. Давным-давно и на другой планете под названием Земля. Вся проблема в том, что дома мы лечили, так сказать, естественную шизофрению, а здесь нам придётся лечить ту, что вызвана до сих пор как следует не изученным излучением. Земные специалисты требовали больше времени, больше данных, больше местных животных для исследований, но мы находились в критическом цейтноте. Поэтому я был вынужден рисковать.  - Я не совсем уверен. Всё это - лабораторные разработки, даже не апробированные на добровольцах. Возможно, с серьёзными побочными эффектами...   - Хуже, чем есть - не будет, - возбуждённо сказал Зеф. - Мы попробуем препарат на контрольной группе. Подберу самых тяжёлых. Тех, кто опасен для себя и окружающих.   - А если мы ухудшим их состояние? - медленно спросил я.  - Это просто невозможно. Хуже уже просто не может быть, - упрямо повторил Зеф.  Да, наверное. На первых порах будет лучше. Но что потом? Я хорошо помнил свой недельной давности разговор с доктором Костиным на эту тему, и то, что он мне тогда сказал, вызывало уныние.   - Ваши «лучевики», Рудольф, - классические абстиненты, и их абстинентный синдром не вылечить даже сильнейшими лекарствами, делающими абсолютно здоровыми обычных шизофреников, без превращения всей страны в один огромный госпиталь лет на пятнадцать, а где взять такое количество оборудования и специалистов? - тут Костин поправил очки в почти невидимой оправе, и я в который раз удивился, почему он не сделает себе коррекцию зрения. - Но выход есть. Не знаю только, понравится ли он вам. Абстинентные синдромы поддаются лечению психотропными веществами, вызывающими привыкание. Проще говоря - наркотиками. Вы знаете, что это такое? Хорошо. Наркотики могут помочь, но это всего лишь отсрочка, грозящая неминуемыми новыми проблемами в будущем. Решайте, что для этих несчастных важнее - снять кризисное состояние сейчас, сделав их зависимыми от новых препаратов, или ждать, пока природа возьмёт своё. Или ищите третий путь. Я его пока, увы, не вижу.  Я этого третьего выхода не видел тогда, и не мог себе представить теперь. Поэтому и сказал:  - Хорошо, Зеф. Поедемте в Департамент специальных исследований прямо сейчас. Получите первую партию препарата. Вы правы, выбирать нам особо не из чего. К несчастью.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=19&amp;topic=1644</comments>
<pubDate>Mon, 19 Jul 2010 15:37:08 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Комментарии к прочитанному</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=1&amp;topic=1724</link>
<description>Анна Но вы поняли, как лихо можно использовать хвостик меланхолического Иа в споре с оппонентами? А если вы ещё полюбопытствовали, какую такую &quot;психоисторию русской литературы&quot; написал П. Смирнов, вы наверняка почувствовали, что день удался!</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=1&amp;topic=1724</comments>
<pubDate>Sun, 18 Jul 2010 18:19:54 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>&quot;Миры братьев Стругацких&quot;. Клуб читателей</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=1785</link>
<description>&quot;Миры братьев Стругацких&quot;. Клуб читателей</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=1785</comments>
<pubDate>Sun, 18 Jul 2010 12:11:04 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Трудно быть переводчиком Стругацких.</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=1718</link>
<description>Datarecovery, Maybe, you are true. However, what&#039;s about Strugatsky Brothers? I&#039;ve deleted your advertising link ;)</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=1718</comments>
<pubDate>Fri, 16 Jul 2010 14:37:25 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Gomel E. The Poetics of Censorship: Allegory as Form and Ideology in the Novels of Arkady and Boris Strugatsky. Science Fiction Studies,#65,Vol.22,Pt.1,March 1995</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=12&amp;topic=1782</link>
<description>The Poetics of Censorship: Allegory as Form and Ideology in the Novels of Arkady and Boris Strugatsky  Science Fiction Studies, #65 = Volume 22, Part 1 = March 1995  Elana Gomel  ABSTRACT  The article discusses the generic nature of the Strugatsky brothers&#039; oeuvre in terms of two opposing generic modes: sf and allegory. Allegory is seen as striving to produce a total control of meaning and to direct the reader&#039;s hermeneutical activity to a specific end, while sf texts are open to multiple interpretations. Allegory is widespread in authoritarian societies as a strategy of protection against censorship; neverthless, it is an itself an authoritarian form whose rigid structure often runs counter to its politically subversive meaning. In the Strugatsys&#039; works allegory appears first as a subsidiary generic element but its importance intensifies toward the end of their joint career. Their major novels are discussed as structured by the tension between allegory and sf. (EG)  With Arkady Strugatsky dead and the Soviet Union a receding political memory, the continuing popularity of the Strugastkys&#039; sf in Russia necessitates a fresh look at their oeuvre. This paper attempts to analyze their works as a coherent structural and thematic whole marked by a clash of two generic systems. Though this clash, as I will be arguing later, is a result of specific sociopolitical conditions, its scope and implications far exceed the historical moment of Soviet sf which, for the last thirty years of its existence, had largely been synonymous with the Strugatskys.  In the Strugatskys&#039; novel The Second Invasion from Mars (1967) there is an episode which encapsulates the social and political constraints imposed upon literature in the Soviet Union. The Martians, having invaded Earth, are successfully establishing a new order. One of their first actions is to close down a provincial newspaper for publishing a love poem which, among other cliches of landscape description, refers to &quot;the angry red eye of Mars.&quot;  The target of the authors&#039; biting sarcasm is, unmistakably, the institution of political censorship. But censorship here appears as more than a brutal force whose influence upon literature is predominantly negative: mutilated texts and stifled opinions. On the contrary, the main consequence of censorship in the episode is the development of a new strategy of reading which enriches, rather than impoverishes, the semantic potential of the text. A stale love poem becomes significant enough to warrant a political intervention only because it is presupposed by the powers that be that the average reader will be able to look beyond the literal level of innocuous banality and to see the hidden message of resistance. This message, moreover, may not have been intended by the authors at all and may constitute an audience-imposed shift in the work&#039;s &quot;horizon&quot; of meaning.  Thus the episode is an allegory of allegorical reading. But, situated as it is within a novel which unsettlingly combines surface features of sf with elements of a parable, it inevitably becomes a self-reflexive indicator of allegorical writing as well, guiding the reader into the appropriate hermeneutic stance with respect to the text as a whole. The Second Invasion from Mars is an especially apposite text to open a discussion of the allegorical strain in the Strugatsky brothers&#039; writing: while its plot closely follows the science-fictional paradigm of H.G.Wells&#039;s The War of the Worlds, the novel deviates from this paradigm in precisely those particulars which anchor Wells&#039;s masterpiece in the concrete circumstances of its time and place and thus signify its ongoing dialogue with history. The original Martians land on Horsell Common in the heart of England; the world they proceed to tear apart is the world any British contemporary of Wells would immediately recognize as the here and now. The Strugatskys&#039; version of the Martian invasion takes place in an imaginary land whose connection with our own historical continuum is left deliberately vague. All the characters are given ancient Greek names, as if to signify their atemporal status as dramatis personae in some eternal tragic confrontation, yet the general atmosphere of the book is unmistakably modern. The Strugatskys&#039; study of conformism and betrayal is situated in a fictional world which is neither a direct continuation of our own nor a self-consistent, self-enclosed alternative such as sf aspires to create. Its connection with history is inscribed precisely in this openness and incompleteness of its chronotope, which requires a conscious hermeneutic effort on the part of the reader if it is to be reconnected with its historical context.  The link between allegory and censorship indicated in the episode of the proscribed poem leads to consideration of allegorical strategies as an element of what might be called the poetics of censorship: a collocation of the ways of reading and writing that are born out of external sociopolitical pressures exerted upon literature. The focus of my paper is the influence of this poetics on the works of the Strugatsky brothers, and in particular, the structural and ideological problems that arise at the intersection of allegory and sf.  I concentrate precisely on those elements in the Strugatskys&#039; oeuvre that are partially hidden under the veneer of conventional sf plots, settings, and themes, yet run counter to them, constituting another layer of meaning that demands a particular reading protocol which is not automatically available to all interpretative communities. I am interested in the epistemological and ideological implications of these formal elements rather than in the smuggled political content; therefore, I largely exclude from the discussion the Strugatskys&#039; political views or the specific institutions that necessitated their recourse to the strategies of allegory, textual disguise, and concealment.  Contemporary critical studies of allegory generally oppose two literary modes: allegory and fantasy, with fantasy being a catch-all term, covering sf, the fairy tale, the ghost story, and other varieties of non-realistic writing. The distinction is not new; it is already present in Hawthorne who in the Introduction to The House of the Seven Gables extols the freedom of the romance as opposed to those texts which &quot;impale the story with its moral as with an iron rod&quot; (16), while in &quot;Rappaccini&#039;s Daughter&quot; he self-deprecatingly points out that the writings of &quot;M. de l&#039;Aub&#233;pine&quot; (the French for Hawthorne) &quot;are not altogether destitute of fancy and originality; they might have won him greater reputation but for an inveterate love of allegory, which is apt to invest his plots and characters with the aspects of scenery and people in the clouds, and to steal away the human warmth out of his conceptions&quot; (Tales and Sketches 984). Hawthorne presents two charges against allegory which have since become critical commonplaces: its semantic rigidity, the one-to-one correspondence between &quot;the story&quot; and &quot;the moral&quot; or the literal and the figurative levels; and its cold, abstract character which distinguishes it both from the density and immediacy of realistic writing and from the imaginative depth of romance.  The mechanical character of allegory is predicated on its being akin to a code. &quot;In the simplest terms, allegory says one thing and means another,&quot; writes Angus Fletcher in his magisterial study of the mode (2). Like every code, allegory is based on a system of correspondences between two semantic levels which, however, must be kept separate if an invariable relation of referentiality is to be established. Thus the allegorical text is always double, split in the middle by the gap between the literal and the figurative, the wrapping and the message, the husk and the kernel. This gap can only be bridged by a conscious effort of decoding on the part of the reader, which gives to the strategy of allegorical reading a distinct rationalistic and intellectual cast, compatible to puzzle-solving rather than to the emotional involvement required, for example, by poetry. This extreme self-consciousness of the mode forms the basis of Coleridge&#039;s criticism which opposes symbol to allegory: &quot;the latter (allegory) cannot be other than spoken consciously;—whereas in the former (the symbol) it is very possible that the general truth may be unconsciously in the writer&#039;s mind during the construction of the symbol&quot; (in Fletcher 17). Huizinga, in discussing the proliferation of allegory in the late Middle Ages, also stresses that &quot;allegory in itself implies from the outset normalizing, projecting on a surface, crystallizing&quot; (197).  Thus the negative critical attitude to allegory focuses on its rationalistic proclivity and its authoritarian control of the play of meaning, which implies dryness and rigidity. Yet the same intellectual bent of allegory can be construed in radically different terms as textual openness requiring the reader&#039;s active participation. Maureen Quilligan insists that allegory emphasizes the process of signification itself and therefore raises the reader&#039;s awareness &quot;of the way he creates the meaning of the text&quot; (28). Lynette Hunter evaluates allegory in a more positive light on the basis of what she calls its rhetorical stance: the interaction of the author, the text, and the reader. Allegory draws the reader&#039;s attention to its own status of textual construction and thus encourages him/her to go beyond the text and seek out its multiple links with the real. &quot;But the stance of allegory, by being overt about its writing and specifically directing us to question epistemology and ideology, can engage any reader in the reading&quot; (179). Paradoxically, allegory appears both open and closed, both authoritarian and libertarian, both flexible and rigid.  It seems, though, that Hunter&#039;s and Quilligan&#039;s praise of allegory stems from a confusion between the activity of reading and the end to which it is directed. It is true that allegory, unlike fantasy, never allows the reader to forget the provisional, constructed character of its fictional world. Yet it issues its invitation to the reader to participate in the production of meaning only in order to narrow down his/her choices to a single prescribed interpretation. It flaunts the possibility of unlimited semiosis in order to encourage the acceptance of the text&#039;s authority in imposing the single correct reading. No doubt, the allegorical text may be read &quot;against the grain,&quot; so as to foreground the process of signification while refusing its petrification into a code of correspondences. But the reader&#039;s willful disobedience of the text&#039;s constraints is possible in any genre or mode and does not change the implications of the textual strategies themselves.  Hawthorne&#039;s juxtaposition of the polysemic romance/fantasy and the allegory &quot;impaled&quot; by a single meaning or moral suggests what has become, perhaps, the only point of critical agreement: the two modes are ideologically opposite (however their respective ideological stances are evaluated) but structurally similar, always in danger of sliding into each other. Rosemary Jackson observes this sliding in Hawthorne himself: &quot;The result of an inveterate allegorizing tendency in Hawthorne is an insistence upon clearly articulated &#039;meaning&#039;, which produces what Jean Normand has termed &#039;petrified fantasies&#039;&quot; (110). Here the &quot;petrification&quot; of fantasy into allegory obviously occurs not because the fantastic structure has been destroyed but because something has been added: the authorial insistence upon the hidden meaning which diverts the reader&#039;s attention from the literal level of the text. Jackson&#039;s predecessor, Tzvetan Todorov, describes the process whereby fantasy can become allegory and points out that, rather than a simple polarity, the modes constitute a continuous scale. Todorov notes that the first prerequisite of the fantastic text is that the events in it are to be taken literally: that is, actually occurring in the text&#039;s projected fictional world. This world, then, appears as fantastic, contrary to our empirical knowledge and experience of reality. An allegory may (and generally does) describe events that are as improbable or impossible as anything in fantasy. Yet various textual indicators lead us to regard these events as signifiers for a figurative meaning which easily fits our consensus reality. Allegory perpetually subverts its own literal sense, preventing the plot events from coalescing into an internally coherent picture of a fictional world which may be judged either realistic or fantastic. Its textual coherence is supplied by the second, figurative, level of meaning which must be reached by looking beyond the surface of the plot events, treating them as discrete units of a code. Yet between the purely literal and purely figurative texts there are numerous intermediary links. &quot;If what we read describes a supernatural event, yet we take the words not in their literal meaning but in another sense which refers to nothing supernatural, there is no longer any space in which the fantastic can exist. There exists then a scale of literary sub-genres, between the fantastic (which belongs to that type of text which must be read literally) and pure allegory (which retains only the second, allegorical meaning)...&quot; (Todorov 63-64).  The close connection between allegory and fantasy (understood in the widest sense of the term as including sf) is especially important with regard to the Strugatskys, whose fame rests on their sf works. To the best of my knowledge, the allegorical elements in their texts, though occasionally noted, have never been the subject of a separate study by either Soviet or Western critics. Even after the lifting of censorship, allegory or &quot;Aesop&#039;s language&quot; has been seen as such an integral part of the Russian literary discourse that the Strugatskys&#039; use of it appears quite unexceptional. Western audiences, on the other hand, often lack the hermeneutic key to the figurative meaning of these texts. What facilitates this oversight is the fact that a majority of the Strugatskys&#039; novels are far from the &quot;pure allegory&quot; end of Todorov&#039;s scale. My claim is not that they should be reclassified as fables, but rather that the presence of allegorical elements in them and the interaction of these elements with the general science-fictional framework should be acknowledged and studied.  Sf is a particularly &quot;literal&quot; genre in Todorov&#039;s sense; its specificity lies in the fictional worlds it constructs. Carl Malmgren notes that sf &quot;can be defined by its peculiarly &#039;science-fictional&#039; worlds&quot; and proceeds to defuse the implicit tautology by specifying the features that make a fictional world &quot;science-fictional&quot; (26). Foremost among these features is a deviation from the &quot;basic narrative world&quot; of empirical reality. &quot;A science-fictional world, then, contains at least one factor of disjunction from the basic narrative world created by an actantial or chronotopological transformation&quot; (28). However, once this &quot;factor of disjunction&quot; is admitted, the world built around it must be self-consistent, internally logical, and grounded in scientific assumptions—or at least, it must pretend to be such. &quot;Once the author has posited the representational discontinuity (and there may be more than one such factor), the conventions of the genre dictate that the author thereafter adhere to the laws of nature and the assumptions of the scientific method (like the validity of cause and effect, the irreversibility of time, and the concepts of verifiability and repeatability)&quot; (28). Science-fictional worlds embody what Hunter calls the ontological &quot;purity&quot; of fantasy: its attempt to construct an alternative to the real. Obviously, this &quot;purity&quot; is a rhetorical stance rather than a genuine self-sufficiency; no literary text can escape the conditions of its production, and imagination as creation ex nihilo is a mirage. But, as opposed to allegory, sf emphasizes the literal level of the text, and allows the meaning of its fictional world to emerge through a complex process of cognitive shuttling between the text and consensus reality rather than through a one-to-one deciphering of the narrative code.  The allegorical text must somehow invite the reader to do this deciphering, to switch his/her attention from the literal to the figurative level of meaning. Allegorical reading (what Quilligan calls allegoresis) is a hermeneutic strategy that can, in principle, be applied to any text; allegorical writing is an active textual demand for allegoresis. Fletcher writes: &quot;The whole point of allegory is that it does not need to be read exegetically; it often has a literal level that makes good enough sense all by itself. But somehow this literal surface suggests a peculiar doubleness of intention, and while it can, as it were, get along without interpretation, it becomes much richer and more interesting if given interpretation&quot; (7). In other words, allegory, unless in its pure form of a fable or an emblem, must seduce the reader with a fictional world interesting enough to immerse him/herself in, yet at the same time it must demonstrate this world&#039;s semantic inadequacy. It offers the narrative cake and snatches it away. Todorov notes that the second, figurative meaning is indicated in the allegorical work &quot;in an explicit fashion&quot; (63); but this explicitness is directly proportional to the leaching away of the literal meaning. The more the external surface of the text suffers from discontinuities, unexplained lapses of plausibility, or outright absurdities, the more does allegoresis appear as the necessary reading strategy to salvage sense from nonsense. Thus allegorical elements in a science-fiction work would run counter to the &quot;science-fictionality&quot;—that is, the self-consistency and plentitude—of its universe. They would appear as rifts and ruptures in its chronotope, breakdowns of its narrative logic.  In search of allegorical clues in a science-fictional text, I want to examine Hard to Be a God (1966), which is perhaps the Strugatskys&#039; most popular novel. It tells of the failure of the cultural &quot;uplift&quot; of one civilization by another: Earth attempts to boost the progress of an unnamed planet through social manipulation by undercover agents, only to find that all the efforts of its social engineers result in chaos, bloodshed, and a worse tyranny than before. The plot centers on one such agent, Anton/Rumata, who is gradually brought to face the central moral issue of the book: whether an intervention in an alien culture is justified, even with the best of intentions.  The novel seems to be a classical example of &quot;soft&quot; sf, engaged not with technological puzzles but with social and ethical problems. The dangers of meddling with the homeostasis of an alien culture is a familiar theme in both Soviet and Western science fiction, developed for example in Ursula Le Guin&#039;s The Word for World is Forest. Le Guin&#039;s critique of imperialism is matched by the Strugatskys&#039; negative comment on a willful attempt to control history. Such broad political parallels are not only widespread in sf but constitute a necessary element of the genre, part of its strategy of presenting fictional worlds which are situated in a complex relation of similarity and difference to the world of consensus reality. But something else goes on in Hard to Be a God as well, a textual process which undermines the coherence and relative autonomy of its chronotope and requires the text to be read as the encoding of a definite thematic statement about contemporary history and politics.  The integrity of the science-fictional world of Hard to Be a God is belied by inexplicable gaps of plausibility. The respect for the alien seems to be the ideological crux of the novel; but the inhabitants of Arkanar are not alien at all. Not only are they biologically indistinguishable from human beings; their social structure, religion, way of life, even clothing are copied directly from the late Middle Ages in Western Europe, with some broad hints at the shabby Soviet life-style added for good measure. This parallelism extends to the fact that they have horses, camels, and chickens, not simulacra but the real things.  Such an ostensible paucity of imagination is sometimes encountered in low-grade fantasy where feudalism is routinely used as a background for heroic adventure. But the Strugatskys are careful craftsmen whose concepts of both individual heroism and historical development are far from simplistic. The narrative frame of the main story, in which Anton as a child goes down a deserted road and encounters a skeleton chained to an old machine-gun, encapsulates the novel&#039;s sophisticated view of history, which Pavel, his friend, explains as follows: &quot;The road was one-way like history. You cannot go back. But he went. And found a chained skeleton&quot; (Trudno byt bogom 191, my translation; Hard to Be a God, Epilogue, 218). The poignancy of Anton&#039;s tragic choice lies precisely in the impossibility of evading the laws of history which preclude both short-cuts to utopia and a return to the simplicity of earlier ages. Yet the concept of historical uniqueness is patently contradicted by an alien planet teeming with monks, barons, and horse-riders. The novel itself narratively recapitulates Anton&#039;s transgression in doubling back on the unidirectional flow of history.  The Strugatskys could have easily explained away the startling anthropomorphism of their world by a literary invention compatible to Le Guin&#039;s idea of the prehistoric dissemination of the human race throughout the galaxy. Obviously having little to do with modern scientific knowledge, such &quot;explanations&quot; are not rhetorically neutral in determining the generic nature of the text: they mark it as bowing to those &quot;scientific assumptions&quot; of intelligibility and causality that Malmgren sees as shaping science-fictional worlds. The fact that the Strugatskys forego any attempt at scientific plausibility stems from the deliberate strategy of calling the reader&#039;s attention to the inadequacy of the strictly literal reading of the text. A plausibility gap opens the text up to a further hermeneutic penetration. And if the reader accepts the invitation to allegoresis, the meaning of Hard to be a God narrows down from a meditation on history in general to the inscription of a particular historical narrative—that of twentieth-century totalitarianism.  At the end of the book Arkanar is taken over by the black-clad Holy Order, an event that is explicitly presented in terms of a fascist putsch. Don Reba, the king&#039;s adviser and eventual dictator, is compared to Hitler; his grey-uniformed guards are &quot;storm-troopers,&quot; while the black &quot;Order&quot; which supplants them after a violent purge recalls the SS. The purge, in fact, is called &quot;the Night of the Long Knives&quot; (127) and Anton/Rumata, foreseeing its approach, thinks that &quot;the history of the brown-shirts captain Ernst Roehm was about to repeat itself&quot; (105). However, in terms of the sociopolitical theory to which the book ostensibly subscribes, such a repetition is a blatant impossibility: history is not a collection of random episodes but a unidirectional process inexorably unfolding through a number of well-defined stages towards the communist utopia represented by the Earth society. Anton himself realizes the futility of tampering with this process: in the conversation which gives the novel its title he explains to his Arkanar interlocutor why even a god-like power is helpless to significantly ameliorate the historically-determined conditions of his country. Within this scheme, feudalism and fascism are totally distinct, non-convergent historical phenomena. And when Anton&#039;s superior points this out to him, all Anton has to offer is a series of emotional analogies: guards/storm-troopers, merchants/philistines, medieval violence/ fascism. At the end of the book, these analogies become textual reality, dominating the diachronic plot of history with a code of synchronic similarities.  This code allows the reader to subsume the obvious contradictions and inconsistencies of the book&#039;s fictional world by superimposing it upon the &quot;master narrative&quot; of the rise of both Nazi and Stalinist totalitarian regimes. The medieval setting becomes a figure for the social conditions of ignorance, cruelty, rampant self-interest, and violence which permit the totalitarian coup to take place; the figure which is based not on any real similarity of historical processes but rather on the commonsensical view of the medieval period as the &quot;Dark Ages.&quot; The key to this correlation is the epithet Rumata uses to describe the events in Arkanar: &quot;feudal-fascist&quot; (183).  But if the encoding of Nazi history is relatively straightforward and easy to decipher, references to Stalinism are, for obvious reasons, much more oblique. Among several textual clues is the persecution of intellectuals—not of heretics or witches—in Arkanar: a distinctive feature of Stalin&#039;s Great Terror. Slight as this clue is, it would have been easily picked up by the educated Soviet audience, trained in the techniques of reading between the lines. Read as a political allegory, the main message of Hard to Be a God resides precisely in the parallelism between the historical developments of Nazism and Stalinism which enables their simultaneous encoding in the same literal-level plot. This message reinforces an idea that is, at the same time, its condition of intelligibility: that Nazism and Stalinism are similar, if not identical, phenomena. At the time of the book&#039;s writing, this idea was widespread in the circles of the Strugatskys&#039; main audience: the dissident Soviet intelligentsia. The Strugatskys&#039; unrivalled popularity with this audience is largely explained by the fact that the brothers were its faithful spokesmen, saying what the readers already knew but wanted to hear.  If Hard to Be a God is read as an allegory of the historical rise to power of both Nazism and Stalinism, one has to ask what kind of allegory it is. Allegories are broadly divided into personifications and typological or figural allegories, a distinction that goes back to the Middle Ages (Seung 4-5). In personification allegory, abstract concepts (originally virtues and vices) are embodied in separate characters. Personification allegory tends to freeze into a static tableau with a rigid moral. Figural allegory, on the other hand, is based on a system of historical correspondences: a concrete historical narrative is encoded in a fictional plot. Quilligan describes the difference between the two kinds in terms of their underlying structure: &quot;Typology relies basically on a certain way of understanding the connection between specific historical events ... Personification allegory relies on the reification of language itself...&quot; (115). But there are also different uses to which personification allegory and typology can be put to, especially in authoritarian societies. Figural allegory is widespread in nineteenth- and twentieth-century Russian literature, its most famous example being Saltykov-Shchedrin&#039;s The History of the Town of Glupov which encodes the series of political blunders, despotism, and dumb suffering that mars Russian history. Because of its concreteness, figural allegory can easily become a tool of empowerment in the hands of oppositional groups: it proposes an alternative to the official narrative of history. Figural and personification allegory are &quot;distinct, but not mutually exclusive&quot; (Quilligan 113); they can be present, in varying proportions, in the same text. Hard to Be a God, despite its topical allusions, contains so many elements of personification allegory that they ultimately undermine its claim to historicity even in terms of an allegorical inscription of a dissident version of modern history. Rather, the text reifies its concrete historical referent into a version of psychomachia, the eternal struggle between good and evil.  The key to the moral allegory in the book is its color symbolism: black and grey. Grey is the color of self-satisfied mediocrity, while black is the color of terror and repression. &quot;When the grey is triumphant, the black comes to power&quot; (145), says Rumata, summing up the whole complex process of totalitarian repression in the diagrammatic formula of the eternal conflict between the grey, the black, and the implicit white—the spiritual and intellectual elite confronted by the philistine masses and their brutal rulers. This view of history is spelled out in Rumata&#039;s meditations on the future of Arkanar, which juxtapose Don Reba, whose only goal is to &quot;destroy culture&quot; (78), and the persecuted intellectuals, the only light in the darkness of fanaticism and oppression. It is, of course, a concept of historical conflict very different from the official Soviet notion of class struggle. But while opposing the Soviet ossification of history into a progression of obligatory schemata, the Strugatskys&#039; historical view is equally inflexible, reducing the particularity of concrete historical events to a formula of moral abstractions. The general tendency of allegory as a mode is to give ideas &quot;a quasi-visual clarity of outline&quot; (Fletcher 99), to isolate images in an immobile &quot;diagrammatic form&quot; (100). This tendency feeds the stasis of the Strugatskys&#039; political thought, mitigating against the surface agenda of the text which is concerned precisely with the irreversible flow of history and the uniqueness of each sociohistorical formation. The dominant genre of sf and the subordinate structural elements of allegory work at cross purposes.  Concurrently with Hard to Be a God the Strugatskys wrote more explicitly allegorical political satires: The Tale of the Troika (1967) and The Snail on the Slope (1968). These texts, especially Troika, openly proclaim their status as a coded commentary on current affairs. Their anti-bureaucratic satire gains strength from topical allusions to Stalin and from a black-and-white moral schema (The Tale of the Troika drove its message home so successfully that it could be published in book form only after the advent of perestroika). Nobody is likely to take the antics of its characters or the surreal activities of the Forest Directory in the second part of The Snail on the Slope as constituting an internally consistent fictional world which is to be judged by its own immanent rules. But the clash of the science-fictional and allegorical modes in Hard to Be a God compromises the text&#039;s artistic and ideological integrity, even though the flaw is partly covered by the brisk plot and single-minded thematic drive. The textual problem this clash creates is evident in the deflection of the book&#039;s ostensible purpose to counter the state&#039;s authoritarianism with liberal textual politics. Born out of repression, the poetics of censorship replicates the hierarchical relation of state and author in the hierarchical relation of author and reader.  Since both allegory and sf raise fundamental questions about the relationship between language and reality, since both use strategies of persuasion to make the reader accept their imaginary worlds, their underlying concern, irrespective of their particular thematic preoccupations, is &quot;with power, authority and control&quot; (Hunter 37). Allegory&#039;s relation to political power is two-fold. On the one hand, as enigma, an obscure text whose meaning is accessible only to the initiated, allegory is a language of the literary opposition, flaunting its dissent at the face of the dumb authorities that overlook its secondary meaning. On the other hand, whatever its message, the allegorical structure is inevitably hierarchical, highly ordered, and tightly controlled. It counters the political authority of the censorship-wielding state with its own textual power to define meaning. Fletcher writes: &quot;The mode is hierarchical in essence, owing not only to its use of traditional imageries which are arranged in systems of &#039;correspondences,&#039; but furthermore because all hierarchies imply a chain of command, of order in the secondary sense that is meant when we say &#039;the general ordered his officers to command their subordinates&#039;&quot; (23). He also notes that allegory is didactic, breaking the aesthetic criterion of disinterestedness and forcing the reader into &quot;an attitude either of acceptance or rebellion&quot; (306). Allegory stresses the power imbalance between the implied author and the implied reader, demanding the latter&#039;s compliance with the encoded textual message.  In order to be understandable at its figurative level, allegory forces the reader to engage in a constant hermeneutic activity. This activity is tightly controlled by the text&#039;s master code. The more elaborate and esoteric the code is, the greater the reader&#039;s satisfaction at having cracked it, at having arrived at the already-inscribed &quot;truth&quot; of the text. To put it simply, anything so difficult to understand must be worth striving for. Thus, on the one hand, the implied author appears as the only source of truth and meaning, while on the other hand, the reader is flattered by the sense of complicity with the text&#039;s absolute ruler. This complicity is what makes for the enormous popularity of quasi-allegorical writings in totalitarian societies. The readability of Hard to Be a God is partly assured by the sense its implied reader has of being &quot;in the know.&quot; The disguise and secrecy essential to allegory invest its hidden message with a rhetorical power it would not necessarily possess on its own. And the only wielder of this power is the implied author, textually elevated to the unassailable position of teacher and prophet.  In the works that immediately precede and follow Hard to Be a God, the implied author&#039;s control of meaning takes the form of manipulating the reader&#039;s response to the gaps and inconsistencies in the text&#039;s science-fictional surface. In &quot;Escape Attempt&quot; (1962) these gaps are even wider than in Hard to Be a God. In this novel a Soviet POW escapes his Nazi captors and inexplicably arrives in the far communist future armed with a laser gun and a perfect knowledge of his surroundings. He joins two young tourists on an interplanetary jaunt where they discover a human-populated planet bogged down in the same mixture of feudalism and fascism Rumata finds in Arkanar. At the end the POW returns to his rightful place in history and dies there. Once again, no explanation is offered either for Saul&#039;s ability to time-jump or for the planet&#039;s inhabitants&#039; biological identity with humanity. But if in Hard to Be a God the reader is forced to take up the strategies of allegoresis through an identification with the strong central character who constantly ponders on the hidden meaning of history, in &quot;Escape Attempt&quot; the shock of piled-up images of atrocity—concentration camps, naked people in the snow, self-satisfied torturers—draws the reader&#039;s attention to the semantic chain that constitutes the book&#039;s figurative level: barbarism—Nazism—Stalinism.  However, the implied author&#039;s ability to condemn Soviet totalitarianism is bought at the price of taking it out of history. Loss of plot coherence means vitiation of the very notion of historical causality. Chained to a particular interpretation, the text is impoverished; reduced to an abstract scheme, history loses its temporal concreteness. The disintegration of the fictional world in &quot;Escape Attempt&quot; results in the plot stasis, in the accumulation of allegorical, &quot;diagrammatic&quot; images which endlessly gesture at history but cannot inscribe historical continuity or change. This proliferation of signifiers is obvious in the similar books that follow: Prisoners of Power (1971) and &quot;The Kid from Hell&quot; (1974). Still caught in the ideological problematic of &quot;Escape Attempt&quot; and Hard to Be a God, these novels obsessively repeat the same set of images: camps, atrocities, dumb obedience, motiveless cruelty. Like their predecessors, they contain enough indicators to compel the reader into making the allegorical connection between their alternative worlds and the events of Soviet history. But the implied author&#039;s rigid control of textual meaning results in no historical illumination beyond this repeated gesture of recognition.  The concept of history underlying these early novels informs the Strugatskys&#039; other quasi-allegorical works, especially The Ugly Swans (1971) and The Doomed City1 (published in 1987, though apparently written much earlier). History is seen as an eternal conflict between the intellectuals and the masses, between spirituality and culture on the one hand, ignorance and blind instincts on the other. Underpinning representations of history, this concept transforms figural allegory into personification, a struggle of political forces into a psychomachia of good and evil; a concrete historical experience into a static formula.  Once both the allegorical format and its ideological basis have been perfected, they acquire an impetus of their own. What has been a provisional measure to avoid censorship becomes a crystallized generic form with its own artistic dynamics and internal forces of development. One strain in the Strugatskys&#039; work consists in the evolution of allegory which progressively sheds its science-fictional disguise and emerges as a genre in its own right. The beginning of this process in clear in The Ugly Swans (1967; published in 1971), a work which originally appeared only in the West and so seemed to be free of the need to placate the censor. Yet it is here that allegory becomes the dominant textual form, as the last shreds of plausibility and chronotopic continuity are dispensed with, and the fictional world becomes a semi-transparent surface through which the ideal shapes of the Intellectual and the Mass can be glimpsed, locked in an apocalyptic conflict.  The action of the novel takes place in an imaginary, apparently Western, country, yet no particular effort is needed to recognize the features of Stalin in its president, a former freedom fighter who has become a brutal tyrant, suppressing freedom of speech, demanding mindless adulation, and either silencing or destroying intellectuals. The protagonist of the book, writer Viktor Banev, speaks for the Strugatskys&#039; generation of the disillusioned Soviet intelligentsia when he contemplates &quot;portraits in all newspapers, in all textbooks, plastered on every wall—the face that had once seemed admirable and full of significance and now become flaccid and dumb, like a pig&#039;s snout with a giant, fanged, drooling maw&quot; (Gadkie lebedi 87, my translation; The Ugly Swans §5:64). In this swamp of oppression, fear, and passivity a new generation of spiritual supermen emerges: children of the future, cleansed of vice and weakness by the &quot;spectacles&quot; disease (a pun on the Russian equivalent of &quot;egghead&quot;). The novel ends in a sort of apocalypse, with the city, a symbol of the old, philistine way of life, simply dissolving into the thin air by the advent of the supermen. Such moments of cosmic epiphany are typical of allegory (Fletcher 349-59); they undoubtedly provide a sense of liberation from the constraints of material history. But overlaid on the depressingly recognizable depiction of Soviet everyday life, the apocalypse becomes, at best, an expression of mystical longing; at worst, a retreat from history. Not rooted in any intratextual causality, the appearance of the new world expresses arbitrary wish-fulfillment, distinct from that utopian desire which Fredric Jameson finds in sf, including the more science-fictional works of the Strugatskys themselves.  The Ugly Swans was an important personal statement for the Strugatskys who took serious risks in having the book published abroad. As if to confirm its centrality, in 1989, with censorship restrictions removed, they published a book called Crooked Destiny, which is a metafictional comment on The Ugly Swans: chapters from the earlier novel are interlarded with the first-person narrative of its fictional author, Felix Sorokin, who is a thinly disguised compound image of the Strugatskys themselves. His narrative is a realistic depiction of the life of the Soviet writer in the early &#039;80s: the system of state control is ideologically bankrupt but socially tenacious, branching into a myriad grotesque bureaucratic restrictions, rituals, and regulations. The issue of censorship, of the state disposal of art, becomes the central one for Sorokin as he worries about the fate of his secret masterpiece, The Ugly Swans. His placid life is disturbed by a series of inexplicable occurrences, modeled on the Satanic invasion of Moscow in Mikhail Bulgakov&#039;s Master and Margarita, with the dead author himself putting in an appearance at Sorokin&#039;s dinner table—or, perhaps, only in his imagination. The phantasmagoria of the ordinary Soviet existence are mirrored in the fantastic text of the chapters from The Ugly Swans, which, even though deprived of plot continuity, become a second-degree signifier for the condition of artistic unfreedom that is already represented in Sorokin&#039;s narrative. Crooked Destiny deconstructs allegory by presenting both the literal and the figurative levels simultaneously and exposes the underlying issue of power which shapes the allegorical code. It also unwittingly reveals why allegory, in an attempt to escape the restrictive conditions of its production, ends up replicating them. Both textual levels are locked in a claustrophobic relation of mutual referentiality: Viktor&#039;s predicament offers merely a displaced version of his creator&#039;s engagement with the mechanisms of state control, while Sorokin&#039;s increasingly grotesque existence seems to place him in the helpless position of a literary character manipulated by the whim of the author. The text enacts the relations of power but neither explains nor defamiliarises them, since encoding does not constitute a new vision. The reader is drawn into a web of correspondences which, deciphered, yields nothing beyond the fact of the authors&#039; power to construct it.  The fact that at the height of perestroika the Strugatskys were still preoccupied with the poetics and politics of allegory points out the structural importance of the mode in their work. What was an external compulsion has become an inner necessity.  This necessity is demonstrated by the publication of a major novel The Doomed City in 1987. It is only fair to say that the novel was apparently written much earlier, still under the conditions of censorship. But published in a different social and political climate, it reads now less like another dissident statement and more like a next stage in the internal development of the allegorical strain in the Strugatskys&#039; writing.  The fictional world of the novel defies plausibility and scientific logic with a vengeance. The city in question exists nowhere, squeezed between a bottomless abyss and an infinite wall. Mysterious Teachers (whose existence may be purely subjective) gather in this place people from different historical periods for the purposes of the Experiment (whose nature is unclear but seemingly didactic). Various peculiar things, such as a temporary extinguishing of the sun and an invasion of baboons, occur from time to time for no discernible reason.  What prevents the book from becoming a surrealist fantasy is the iron logic of its figurative subtext. The disintegration of the plot results not from free association but from the allegorical tendency to break the textual surface into discrete code units. Deciphered, they coalesce into the psychomachia of the protagonist, the Soviet Everyman in search of salvation. Andrei is a fanatic Stalinist and the novel depicts his progress from blind faith in the leader, through disillusionment and nihilism, to belief in what the Strugatskys call &quot;the Church of culture,&quot; the spiritual fund of humanity. Everything that happens to him (including a personal meeting with Stalin) is a station on the road to enlightenment. However narratively disjointed, these events are no more arbitrary than the Redcrosse Knight&#039;s meetings with Una and Duessa in Spenser&#039;s The Faerie Queene. They are linked by the invisible thread of moral argument.  This argument is dominated by the Strugatskys&#039; favourite opposition: the thinking individual and the stupid, instinctual, immoral mass. We have seen how the basic ahistoricity of this opposition runs counter to the historical intent of Hard to Be a God. The Doomed City completes the erasure of history in the form ostensibly dedicated to wrestling with historical choices and dilemmas. The city itself is a perfect symbol of moral abstraction supplanting historical concreteness. It contains people from different periods, countries, and cultures but they all speak literally the same language and face the same existential and ethical problems. Historical experience counts for nothing. Andrei is brought in from the year 1951, his friend and mentor Katzman from 1967. But nowhere is it suggested that the latter&#039;s wisdom has anything to do with his having lived through Khrushchev&#039;s &quot;thaw&quot; and having learnt of Stalin&#039;s crimes. He is merely naturally superior in his attitude to life. Nazis and communists, Americans and Japanese, a man who witnessed the October revolution and a man who witnessed the murder of Kennedy; all are equal in their bewilderment by the city, all have to tread the same path towards moral redemption.  The Doomed City has very few generic marks of sf, and much of its imagery is patently religious in character. The book, however, dithers on the brink of becoming a religious allegory, as if the Strugatskys were unwilling to give up the badge of secular liberal humanism which consistently distinguished their writings. However, their last book Burdened by Evil (1990), which rings down the curtain on their joint career, deals with demons and demiurges, borrowing themes and imagery from Bulgakov&#039;s Master and Margarita. It lacks, though, Bulgakov&#039;s playfulness, irony, and inventiveness which prevent Master and Marqarita from being &quot;impaled&quot; by a single theological or political doctrine. Burdened by Evil by comparison is strained and awkward, working out the implications of a belief the authors seem to have little enthusiasm for. It may not be too much to suggest that, at least partially, this sudden interest in religion is dictated by the intrinsic needs of the allegoric mode which has become their generic dominant. All the great allegories of world literature are religious in nature. Allegory, especially personification allegory, requires a shared code which may not be questioned if the text is to preserve its rhetorical force. In an authoritarian state, such as the Soviet Union, political repression provides an external framework which upholds the strength and coherence of the oppositional stance. Once the repression is lifted, an alternative framework is needed and religion may provide one. Burdened by Evil is less an allegory than an exploration of a possible code for creating one.  The development of the allegorical strain in the work of the Strugatsky brothers demonstrates how the structural and ideological opposition between the modes of allegory and fantasy is translated into an intratextual tension when the two inform a single work. Fantasy, and especially sf, requires the creation of an internally consistent fictional world; allegory points out the existence of the second level of meaning by opening up gaps and discontinuities in the narrative surface. Fantasy is polysemic; allegory strives to limit the play of signification and to impose a single strategy of interpretation even if this goes against the imaginative richness of the text. Fantasy appears to erase the implied author, allegory inscribes him or her as the source of textual truth and meaning and places him or her in the position of rhetorical superiority vis-a-vis the implied reader. Hence the ideological paradox of allegory: originally used as a tool of opposition to the authoritarian power, it is itself an authoritarian mode that reproduces the hierarchical relations of power and the rigid control of meaning which mark its conditions of production.  The second paradox of allegory has to do with history. Allegorical elements originally appear in the Strugatskys&#039; writing in the form of figural allegory: encoded references to concrete events of Soviet history that could not be discussed openly. However, as allegory gathers strength and aspires to become the textual dominant, it roots itself in an abstract formula that subsumes history in the b...</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=12&amp;topic=1782</comments>
<pubDate>Tue, 13 Jul 2010 06:43:53 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Удаётся только то, чего хотят миллионы. Интервью БНС газете &quot;Деловые ведомости&quot;. 23.10.2009</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1780</link>
<description>  Удаётся только то, чего хотят миллионы    &quot;Деловые ведомости&quot;, 23.10.2009, 16:14.  Интервьюировала Вера Прохорова    Писатель Борис Стругацкий ответил на вопросы читателей dp.ru и рассказал о своем отношении к Путину, Медведеву и фантастике будущего.  dp.ru: Что будет причиной будущих конфликтов? Что будет причиной будущих союзов? Когда настанет это будущее?  Борис Стругацкий: Я не знаю ответов на эти вопросы. Причин будущих конфликтов и союзов будет великое множество, их будет больше, чем самих конфликтов и союзов. Будущее наше сложнее, чем любое наше о нем представление, и гадать о нем – занятие совершенно пустое, хотя и дьявольски увлекательное.  Читай далее Реклама  dp.ru: Почему Вы в своем творчестве обошли Библию?  Борис Стругацкий: Это не так. По крайней мере один наш роман (&quot;Отягощенные злом&quot;) в значительной степени опирается на Библию (а точнее – на Евангелие). Я всю жизнь был и остаюсь неверующим, но Евангелие всегда казалось мне произведением замечательным, а история Христа – бытием замечательного человека.  dp.ru: Как Вы выходите из депрессий? Откуда черпаете силы?  Борис Стругацкий: Дружба, любовь и работа, - вот Три Кита, на которых всю жизнь строится всякий мой оптимизм. &quot;Трижды краеугольный камень&quot;, &quot;три источника&quot;, &quot;три составных части&quot;, если угодно.  dp.ru: Когда начнутся &quot;посадки&quot; коррупционеров?  Борис Стругацкий: Надеюсь, никогда. У нас ведь как: стоит только начать (например, с коррупционеров), ахнуть не успели, - уже и соседа вашего поволокли на цугундер, а там уж – что такое!? - и за нас с вами взялись. И пошла писать губерния, план по валу, вал по плану - знаем, проходили... Бродский точно сказал: &quot;...ворюга мне милей, чем кровопийца&quot;. Пусть уж лучше бюрократия наша ворует, чем палачествует.  dp.ru: Куда по-вашему дальше будет развиваться мировая фантастика? Пройденные этапы - вроде сайнс-фикшн, стимпанк, фэнтези, а что актуально сейчас?  Борис Стругацкий: Мировая фантастика, как и вся литература вообще, будет развиваться в направлении дальнейшей коммерциализации. Подозреваю, что будущее вообще не за книгой, будущее – за цветными, звучащими и движущимися картинками. Это будет даже не кино, а какая-то разновидность комиксов. Вырастает поколение, которое ни в какую не желает сочетать развлечение с умственным трудом. У них лозунг: пусть будет весело и ни о чем не надо думать. Печальный пророк Брэдбери предрекал костры из книг, а человечество просто перестало читать.  dp.ru: Социальная фантастика - книги о людях - неужели больше не востребованы? Почему молодые авторы перестали писать об этом? Сплошь боевики, космооперы и фэнтези.  Борис Стругацкий: Но это, слава богу, не так! Ежегодно выходят десятки серьезных, социально нацеленных, художественно полноценных произведений о судьбах людей и человечества. Просто поток коммерческой литературы преобладает и захлестывает. Массовый читатель хочет развлекаться, хочет, чтобы ему было весело и ни о чем не надо было думать. А фантастика – это ведь литература массовая.  dp.ru: Поступали ли к Вам предложения экранизировать Вашу книгу &quot;Полдень XXI век&quot;? И поступали ли к Вам предложения экранизировать Ваши книги от зарубежных режиссеров?  Борис Стругацкий: Поступали. Американцы купили право экранизации &quot;Пикника&quot; еще в 90-м году, к &quot;Полудню&quot; примеривается несколько наших режиссеров, но &quot;воз и ныне там&quot;. Производство кино управляется своими законами, которых я не знаю, да и не понимаю, пожалуй.  dp.ru: Идут жаркие споры о том, какую именно реальную страну нашего мира Вы взяли за прототип Страны Отцов на Саракше (каждый из оппонентов видит то, что хочет видеть). А Вы сами, какую страну изобразили в &quot;Обитаемом острове&quot;?  Борис Стругацкий: Мы изобразили страну, перенесшую ядерную войну, погруженную в глубочайший всесторонний кризис и ставшую жертвой специфической диктатуры. Никакую страну конкретно мы при этом в виду не имели, но поскольку единственная страна, со всеми проспектами и закоулками которой, - со всеми обычаями, нюансами, тараканами и прибамбасами – мы были хорошо знакомы, это наша многострадальная Страна Советов, у нас и получилась на Саракше именно она, хотя мы вовсе не стремились добиваться такого сходства. &quot;Если пишешь, пиши либо о том, что знаешь хорошо, либо о том, чего никто не знает&quot;. И получается то, что знаешь хорошо.  dp.ru: Верите ли Вы, что будущее, которое Вы описали в своих книгах, особенно в мире полудня, сможет через некоторое время стать объективной реальностью. И если да, то какой переходный мост Вы видите между сегодняшним и прекрасным далеким будущим?  Борис Стругацкий: Мир Полудня способен &quot;стать объективной реальностью&quot; только при выполнении одного условия (недостаточного, но совершенно необходимого): должна быть создана, разработана и широко внедрена Высокая система воспитания, позволяющая превратить (практически любого) человеческого детеныша в цельную творческую личность, - личность, для которой главным наслаждением и смыслом жизни которой сделается успешный творческий труд. К сожалению, сегодня не видно никаких даже подходов к решению этой задачи. Высокая система воспитания есть сегодня такая же утопия, как и сам Мир Полудня. Никто не знает, как ее построить и реализовать. Дело обстоит даже хуже: она сегодня никому не нужна. Нет в мире таких социальных слоев, экономических или политических групп, идеологических течений, которые были бы заинтересованы в появлении Человека Воспитанного. Абсолютно всех вполне удовлетворяет нынешний Человек Умелый, и поэтому надеяться на существенные изменения нашего мира не приходится. Ситуация в этом смысле стабильна и может меняться разве что к худшему.  dp.ru: Есть ли в России национальное единство? Имеется в виду не какая-то одна национальность, а единство всех граждан страны. Включая единство членов властных структур (они ведь тоже граждане) и рядовых членов общества.  Борис Стругацкий: Национальное единство такой огромной станы, как наша, практически невозможно. Нужны совершенно особенные, экстремальные обстоятельства, чтобы оно возникло и реально проявилось: какая-нибудь, не дай бог, огромная социальная катастрофа, вроде тотальной войны на уничтожение. Хорошо нам знакомое национальное единство эпохи зрелого социализма было, конечно, информационным фантомом, оно существовало разве что в покорных СМИ да на пресловутых собраниях, где &quot;все вместе были ЗА, а каждый в отдельности – ПРОТИВ&quot;. Тем более невероятным представляется &quot;единство членов властных структур и рядовых членов общества&quot;. У нас ведь (да не только у нас) &quot;все равны, но некоторые равнее прочих&quot;, - ситуация, сложившаяся не вчера и отнюдь не склонная к прекращению своему. Это – надолго. Человек превращается в начальника и как бы становится совсем другим существом, - с другими целями, с другими ценностями, с другой моралью... Какое уж тут единство.  dp.ru: Что ждет Россию, как большое государство, если такого единства не удастся достичь?  Борис Стругацкий: Нас ждет безусловно либо новая эпидемия &quot;фантомного&quot; единства, сформированного СМИ и сцементированного очередными &quot;доблестными органами&quot;, либо более или менее &quot;свободное плавание&quot; в океане демократии и постиндустриального общества. Пресловутый &quot;мир свободного предпринимательства&quot;, где торжествует принцип &quot;от каждого по способностям, а каждому – пропорционально его доходам&quot;. Между прочим, как показывает мировой опыт, принцип, тоже недурно способный формировать национальное единство.  dp.ru: В своих произведениях Вы регулярно ставите вопрос &quot;кто мы&quot; и &quot;куда мы идем&quot;. Думаю, что у Вас есть свой ответ на следующий вопрос: как скоро могут возникнуть сообщества &quot;новых&quot; людей, ценности которых будут принципиально отличаться от нынешних за счет изменений на генном уровне? Как это может отразиться на развитии человечества?  Борис Стругацкий: В изменения &quot;на генном уровне&quot; я не очень-то верю. Более того, я их побаиваюсь, ибо человек с измененным геномом это уже, собственно, и не человек вовсе, это уже следующий этап эволюции, а эволюция, как известно, &quot;не бывает справедливой&quot;. Поэтому я предпочел бы увидеть в обозримом будущем не Человека Нового, а Человека Воспитанного (тем более, что таких вокруг, слава богу, уже сейчас вполне достаточно).  dp.ru: Как Вы думаете, какое из Ваших произведений, останется наиболее актуальным и интересным для людей далекого будущего - скажем, через несколько столетий?  Борис Стругацкий: Никакое. Книги столько не живут.  dp.ru: Как, по Вашему мнению, отразится на развитии сюжетов и жанров фантастики нынешний экономический кризис? С какой задержкой в фантастике отражаются события сегодняшнего дня?  Борис Стругацкий: &quot;Экономический кризис&quot; слишком мелкая &quot;единица сюжетообразования&quot;, чтобы какая-то действительно новая тема в фантастике по этому поводу возникла. Кроме того, никто, по-моему, кроме сугубых экономистов, не понимает толком, что это такое – нынешний кризис. Оставшиеся без работы, да, понимают, но они, как правило, фантастики не пишут.  dp.ru: Как Вы считаете, какой должна быть настоящая фантастика, какие культурный и социальные ценности должна она в себе содержать?  Борис Стругацкий: Настоящая фантастика ничем по существу не отличается от настоящей Большой литературы. Это всегда рассказ о человеке и его судьбе. Только события разворачиваются в мире, хотя и вполне реальном, но &quot;отягощенном&quot; Чудом.  dp.ru: Считаете ли Вы себя своеобразным пророком и видите ли Вы в ближайшем будущем воплощение своих идей?  Борис Стругацкий: Фантасты плохие пророки. Все, что удается им &quot;напророчить&quot;, либо ошибочно, либо банально. Так что никакого &quot;воплощения своих идей&quot; я, разумеется, в будущем не вижу. Особенно – в ближайшем. Знаю только твердо, что через 10 лет все будет примерно так же, как и сегодня (может быть, чуть похуже), а через сто – мы мир не узнаем и будем в нем так же беспомощны и нелепы, как Тарзан в Нью-Йорке. Мы даже не способны будем понять, хуже он стал или лучше.  dp.ru: Вы верите, что в России когда-нибудь у большинства будет достойный (европейский) уровень жизни?  Борис Стругацкий: Конечно. Если не помешают какие-то совершенно катастрофические (по сути – фантастические) обстоятельства, вроде тотальной ядерной войны или падения гигантского метеорита.  dp.ru: Как Вы относитесь к Путину и Медведеву? И к тандему Путин-Медведев? Это связка необходимый элемент современного российского общества?  Борис Стругацкий: Вообще-то российской истории &quot;тандемы&quot; противопоказаны. Они нарушают политическую стабильность. Остается только надеяться, что ситуация разрядится &quot;мирным путем&quot;, и все вернется на круги своя: &quot;один Бог, один Путь, один Царь...&quot; Не уверен, что это хорошо для нашей страны: единовластие это прямая дорога в застой, к состоянию &quot;Верхней Вольты с университетом и ядерными боеголовками&quot;. Но, боюсь, это – &quot;глас народа&quot;. Мы слишком любим стабильность. Мы готовы предпочесть стабильность процветанию, и поэтому постоянно скатываемся в застой.  dp.ru: Верите ли Вы, что один человек в состоянии повернуть ход истории, повлиять на мир, изменить его к лучшему, или же это всего лишь удачная идея, тема для книги?  Борис Стругацкий: Тут я с давних пор поклонник и последователь Льва Николаевича Толстого. &quot;История есть равнодействующая миллионов воль&quot;. И отдельная личность – даже самая великая и пассионарная – способна повлиять на ход истории только, если ей удалось &quot;оседлать&quot; эту Равнодействующую. В истории удается только то, чего хотят миллионы. Именно поэтому никакой результат исторических перипетий не способен удовлетворить всех, и ситуация, когда &quot;никто не уйдет обиженный&quot;, исключена в принципе.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1780</comments>
<pubDate>Sun, 11 Jul 2010 18:17:08 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Jonathan McCalmont. Roadside Picnic by Arkady and Boris Strugatsky. Strange Horizons, 20.03.2007</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=12&amp;topic=1783</link>
<description>I don&#039;t agree on &#039;tunnel vision&#039;, it&#039;s quite a small article, and thus it considers a limited range of ideas. But certainly not only one. For example, Mr.  McCalmont speaks not only about Zone, but also about Red&#039;s motivation at the Golden Ball (I personally prefer to name it а Golden Sphere.) Then he discusses it further in comments. The author reasonably argues against a primitive and loosely understanding of &#039;Roadside Picnic&#039; as an anti-Soviet satire. Also he compares &#039;Roadside Picnic&#039; to other post-apocalyptic sci-fi novels like Algys Budry&#039;s &#039;Rogue Moon&#039; or Frederik Pohl&#039;s &#039;Gateway&#039; and McCarthy&#039;s &#039;The Road&#039;. Unfortunately, I&#039;d never read these books, and can&#039;t judge, how reasonable his conclusions are.   &#039;Up-beat&#039; is originally a musical term, used informally to designate something optimistic or cheerful.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=12&amp;topic=1783</comments>
<pubDate>Sun, 11 Jul 2010 14:26:02 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Natasha Hull. Presentation of Arkady and Boris Strugatsky&#039;s  &quot;Monday starts on Saturday&quot; at Worldcon 63, SECC, Glasgow, 8.08.2005</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=12&amp;topic=1779</link>
<description> Presentation of Arkady and Boris Strugatsky&#039;s  Monday starts on Saturday  AT WORLDCON 63, SECC, GLASGOW, 8 August 2005    Цитата: Boris Strugatsky&#039;s greetings from St. Petersburg:Dear friends! When 45 years ago my brother and me started to work on &quot;Monday&quot; we didn&#039;t have a clue that in fact we participated in a birth of a new kind of literature which is now being called &quot;fantasy&quot;. Back then it didn&#039;t have a special name at all, at least not in Russia. Well, maybe a &quot;modern author&#039;s tale&quot;, of which no more than ten examples might have been found on all the shelves.  A lot of things changed since then. Fantasy became the most popular kind of SF literature. In Russia perhaps three quarters of all published SF is fantasy.  And proper science fiction as such with which the 20th century began now makes maybe no more than one title in a dozen. I don&#039;t know whether to rejoice or to grieve. Probably, for all that - to grieve, because I, for one, don&#039;t like fantasy - as well as any other literature which encourages escape from the reality. I was brought up in old classical traditions and therefore inclined to consider that a book is as good as it has a grip on reality, and the best fiction is the one which has reality growing through it, for outside reality it becomes an empty phantom of imagination.  However, the reader is always right. As well as the author, of course, but they are right differently and in different ways.  Let a hundred flowers blossom, and let nobody remain hurt.  Have a nice fantasy fiction!  Yours  Boris Strugatsky St. Petersburg 4 July 2005  Natasha Hull  The brothers Arkady and Boris Strugatsky, as you are all undoubtedly very well aware, are the most famous Russian writers of science fiction and fantasy. Their books influenced several generations of young Russians, opening up new horizons of intellectual freedom combined with endless fun. They are well known to sci-fi readers all over the world. The film Stalker by Andrey Tarkovsky, based on the Strugatsky&#039;s novel Roadside Picnic, brought them wide international recognition. In Russia they have countless followers: Sergey Lukianenko, Michael Uspensky, Viacheslav Rybakov, Alexander Gromov and many many more are all their loyal disciples, in the best meaning of this word: the style, the language, the sheer expanse of themes they write about can be traced to Strugatsky&#039;s prose.  Suffocating grip of bureaucracy, confrontation between individual and state, a choice between scientific honesty and freedom and comfort of conformism, paradox between technological progress and the destruction of the environment, theological comprehension of the Universe, alienation of children from the sick world of adults - these are just some of the problems Strugatsky&#039;s heroes are facing and trying to solve.  It is difficult to overestimate the scale of the Strugatsky&#039;s influence on Russian culture as a whole, though strictly speaking they are SF writers. In the world where freedom of speech existed only as a line in a Soviet Constitution their books carried a powerful message of liberation missed by the censors since it was disguised as science fiction with its main audience being teenagers, with illustrations usually confirming this impression (have a look at the book, it&#039;s &quot;Inhabited Island&quot;, 1970).  Listen to this: &quot;Because there wasn&#039;t a more disgusting state in the history of the world - said Ketshef. - Because I loved my wife and my child. Because you killed my friends and seduced my people. Because I always hated you,&quot; - it&#039;s the words of a political prisoner during the interrogation. Alien, of course, both the prisoner and the interrogators. Or this: &quot;An irradiated brain lost its ability to analyse reality critically. Homo Thinking turned into Homo Believing, a frenzied fanatical believer who believed against and in spite of screaming reality. A person who was in the field of this radiation could be convinced by the most elementary methods in anything, and he took it as the only truth, bright and shining, and he was ready to live for it, suffer for it and die for it&quot;. Or this: &quot;There was no force in the country which could liberate a huge nation who did not even know that it was not free&quot;.  And another piece: &quot;The Fireborn Creators - said the Doctor, - is an anonymous group of the most dangerous plot-makers formed from military men, financiers and politicians. They have two targets: one - fundamental and one principal. The fundamental one is to hold on to power. The principal one is to get maximum satisfaction from this power. All of them are power-hungry, luxury-loving avaricious sadistic thugs.&quot;  And the last one: &quot;It&#039;s clear: when the economy has become rotten, the best thing is to trigger a war, to shut everybody up. You can&#039;t keep hungry people convinced that they&#039;re well fed for a long time, they will go crazy&quot;.  I could translate paragraph after paragraph, but I think you have now an idea of what I am talking about. I mean, when I first read the words about &quot;the only truth, bright and shining&quot; I had a shiver down my spine - basically, the book it&#039;s taken from, &quot;Inhabited Island&quot;, was the most anti-Soviet piece of literature I&#039;ve ever read. The action is happening on another planet, so the Fireborn Creators had nothing in common with the Politburo members, of course - if you see what I mean.  I think these examples illustrate my point: in fact, it was the teenagers who enjoyed reading Strugatsky&#039;s books in the 60s and 70s who made perestroika happen in the 80s. Every new book was a revelation, it was sought after and sometimes found in obscure children&#039;s magazines published by some brave soul somewhere in Novosibirsk or Vladivostok in order to avoid the strict censorship of the metropolis. The lessons of extra-terrestrial social politology didn&#039;t go unnoticed. In a very real sense the fall of Communism in the USSR is a result of the fun people were having reading fantasy novels (well, not only that, of course - there were other reasons, I admit, like the desperate political and economic situation - but without the influence of books like Monday Starts on Saturday the collapse of economy might have led to the totalitarian nightmare).  Monday Starts on Saturday is Strugatsky&#039;s classic. Written in 1964, published in 1965, it started their incredible popularity. They had other books already published by then: their first book written together, &quot;Country of Crimson Clouds&quot; 1959, was later described by Boris Strugatsky as &quot;an ugly monument to the whole epoch - with its fervent enthusiasm and enthusiastic stupidity; with its sincere yearning for good combined with total incomprehension what this good is; with its frenzied readiness for a self-sacrifice; with its cruelty, ideological blindness and classical Orwell&#039;s duplicity&quot;. Later they successfully combined daring scientific and social theories with eternal dilemmas of Good and Evil in an open for the courageous mind Universe: &quot;Destination: Amalthea&quot; 1960, &quot;Far Rainbow&quot; 1963, &quot;Hard to be a God&quot; 1964 and others. Their novels had a huge advantage over other SF books of that time, whose characters resembled clumsy castrated Frankenstein monsters from Communist propaganda posters, with tarnished slogans instead of normal human speech.  Consider this, for example, it&#039;s from &quot;Kallisto&quot; by Georgy Martynov, 1989:  &quot;Today - he said, - foreign journalists are coming to the camp. There is a possibility that somebody will arrive here disguised as a journalist who is sent by forces hostile to the Soviet Union. Being afraid of the intensification of the USSR&#039;s military might these people are ready for anything. We can expect an attempt to destroy the alien spacecraft and its crew before we can find a common language with our visitors. The Soviet Government considers this danger&quot;.  Or: &quot;We know that in certain circles of some capitalist countries the arrival of the spaceship caused a very different reaction. Military psychosis prevents these people from seeing the scientific significance of this event. The only thing they can think about is strengthening of the USSR&#039;s military might, which supposedly will be a result of knowledge received by Soviet scientists from Kallisto... Purely bestial hatred towards progress, inherent to the reactionary circles, is pushing them to the most abominable crime one can imagine. In short, they have decided that if the spacecraft has landed in our country then it&#039;s better to destroy it and the crew but not to give the USSR an opportunity to get another planet&#039;s advanced technological knowledge&quot;.  And the winner: &quot;You&#039;re talking like a Communist! - said the American. &quot;I am a Communist,&quot; - the Chinese replied simply.  And it goes on and on, for 477 pages, until bad American culprits are caught and the Soviets in a tight embrace with the Chinese under wise Communist Party guidance and vigilant KGB protection win the day by entering the alien spaceship. Sounds incredible now, but I must confess that I&#039;ve read similar gibberish here, in English - so at least, it shows how Cold War fears were mirrored through the Iron Curtain.  Monday Starts on Saturday lifted the Strugatskies on a new level where nobody dared to climb before them. Their heroes lived in a solid real material world, which is described with the same no-nonsense convincing truthfulness as Hogwarts School of Witchcraft and Wisardry. They talked normal Russian spoken language which we all knew and recognised - and that alone made the Strugatskies pioneers in their field. It is fair to say that in Russia in the 60s Monday Starts on Saturday had the same impact on the young generation&#039;s mentality as Harry Potter does here on children&#039;s. Older Soviet people didn&#039;t read it - the whole concept was far beyond their comprehension.  Political statements are smuggled into the text, starting with the very choice of place where it all takes place, Solovets: Solovets Islands in the Far North of Russia used to be the location of one of the Stalin&#039;s most horrible and cruel labour camps. The Institute for the Technology of Witchcraft in Solovets somehow - magically - helped to heal a still-bleeding wound. Or an empty space on the office wall where a portrait used to hang: how many Soviet officials had similar empty spaces on their walls, unwilling (or too frightened) to put something else there? The book was published only 12 years after Stalin&#039;s death, during Chkrushev&#039;s thaw, and it was clearly devoid of the pathological fear from which most of the population - not surprisingly - still suffered.  I&#039;m talking about politics here for one reason only - the book itself is pure undiluted fun, which I hope to prove in a moment when I&#039;ll start reading it, and all these political nuances are noticeable only when you know where to look. I thought it might give you a chance to appreciate more the full extent of the brothers Strugatsky&#039;s genius. On the big scale of humanity&#039;s achievements it would be difficult to find anybody who in recent times made greater contribution to the evolution of the human mind in such a vast geographical area as the Strugatskies did. I&#039;m obviously biased - it is not an accident that as a publisher I have chosen to print Monday: it is my favourite book ever, and I&#039;ve read a few, you can trust me on this. But the fact that the Arts Council of England, who sponsored the project, also considered it beneficial for the better mutual understanding between Russia and the English-speaking world aimed to breaking the barriers created by the politicians during the Cold War, in order to manipulate people&#039;s fears and hatred, proves that I was probably right.  I must say a few words about the language of brothers Strugatsky. It is superb. They are brilliant masters of language, true successors of Nikolai Gogol and Michael Bulgakov. It is sheer pleasure to read their prose, so diverse in style - from the finest socialising of inter-stellar diplomats to the rough tongue of young fearless space explorers - but always alive. Also, they included English speech in the text of their novels. The last writer who had a foreign speech as part of his narrative was Lev Tolstoy - Russian aristocracy used to speak French, before the Napoleon&#039;s invasion. After the invasion it ceased to be fashionable. But English in the Soviet times was basically considered as the language of the Enemy No 1 - United States of America. So, again, it was quite daring of them to make their characters speak English.  Also, they had a glider as a form of helicopter which was actually pronounced &quot;glider&quot;, a scorcher as a weapon which was pronounced &quot;scorcher&quot;, a bio-synthesiser which was pronounced &quot;bio-synthesiser&quot; and so on. It might seem unimportant, but the significance of this might be a little more obvious to you in the light of recent developments in Russia. In May 2005 Russian Parliament faced the necessity of a very difficult decision: it was proposed to abolish the usage of all foreign words which could be replaced by native equivalents. Traditionally, Russian language - as any other language on Earth - has a lot of borrowed words: from Latin, from Greek, from German, from French - you name it. Recently, though, with the collapse of the Iron Curtain, there was a tendency to introduce much more English words than there used to be. Computing, banking, management - all these new areas of activities require a certain vocabulary. And if the young generation takes it easy and with pleasure, being well acquainted with Western rock music, older people have difficulties. Also, it contradicts the pro-Russian view of some part of the population. So, instead of &quot;public library&quot; - both words being foreign, from Latin, the Parliament would command to use &quot;people&#039;s book-storage facility&quot;. Now imagine how it was in the 70s! Anyway, it&#039;s a bit out of our theme, perhaps. Just fresh impressions from my recent visit to St. Petersburg.  One other thing: the Strugatskies invented the Internet. Well, at least they had an idea. The first mention of so-called Big Global Informatorium is in the &quot;Beetle in the Anthill&quot;, published in 1979. Now one of Russian SF web sites has a special feature, BGI.  I don&#039;t think there is much sense in telling you their biographies - if anybody is interested enough to buy a book, they can find the details in the foreword, or alternatively look at the web. But there is one moment here which I&#039;d like to mention: both brothers were highly qualified professionals in their respective fields - Boris a mathematician and astronomer, and Arkady a translator from Japanese and English - and this enriched their approach to their literary work and made their books quite different from innumerable others, both in Russia and here in the West. They created a future world where people live and act motivated not by their primitive instincts of greed, envy and fear, deeply inserted in our collective subconscious in the process of evolution in order to win a dominant position on the Planet, but by sparkling inspirations of the human cortex, driven by the desire to learn and to share.  And this is how the real magic works, the only magic that exists - the infinite power of human mind released from the limitations of selfishness and the inhibitions of fear when it strives to benefit others.  Natasha Hull London</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=12&amp;topic=1779</comments>
<pubDate>Sat, 10 Jul 2010 17:09:16 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Kern G. Ivan Yefremov and the Strugatsky Brothers: Models and anti-models of Russian Science Fiction. 1991</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=12&amp;topic=1784</link>
<description> IVAN YEFREMOV &amp; THE STRUGATSKY BROTHERS: MODELS &amp; ANTI-MODELS OF RUSSIAN SCIENCE FICTION originally written for a collection of articles on the Strugatsky brothers, which was never published. Contrasts the monistic and pluralistic visions of the authors in question.  Gary Kern  University courses in Russian literature often include works which might be called science fiction: We (1920) by Yevgeny Zamyatin, Heart of a Dog (1925) by Mikhail Bulgakov and even The Bedbug (1929) by Vladimir Mayakovsky. But such works are chosen not so much for their SF affiliation as for their inclusion within the canon of great or important works of literature. Rarely do students encounter a novel by Konstantin Tsiolkovsky (1857-1935), Aleksandr Bogdanov (1873-1928) or Aleksandr Belyaev (1884-1942), works likely to be categorized as straight SF. There exists in Russian literature, as in American, a distinction between &quot;high literature&quot; and popular SF literature, with the assumption that the first is better written, more profound and more rewarding to the intelligent reader. SF supposedly appeals only to the reader&#039;s need for light entertainment, often mindless. No doubt in many cases this distinction holds up, but there are also instances where it cannot stand examination. Professor Dowell&#039;s Head (1925) by Belyaev, for example, is a superbly crafted novel, superior to many novels of the 1920s emphasized in histories of Soviet literature. The question of the actual difference between the two genres is a can of worms I do not care to open. It can simply be stated that the two categories exist as a matter of convention, a matter of generic indicators and often a matter of authorial tone.  Whatever its literary merit, SF is concerned with vital problems of its society and worth examination for this reason alone. In the erstwhile Soviet Union, avowedly founded on the principles of Marxism-Leninism, dedicated to the building of socialism and the inauguration of a classless Communist society, such a literature took on a special significance and was obliged to carry a specially heavy ideological burden. It is significant, for example, that while the rest of the world indulged in yearly, monthly and even daily catastrophic SF invasions, from the Mars of H.G. Wells to Godzilla of Japanese films to the ubiquitous alien encounter on nighttime TV, the Soviet Union only rarely experienced a SF invasion by android or monster.(1)  The Bolshevik Party placed stringent restrictions on the themes of SF, and during the Stalin years the futuristic potential of SF was ruled out completely. SF writers were instructed to keep within the limits of the possible, to aim for the &quot;immediate target.&quot; Thus nauchnaya fantastika--science fantasy, in Russian--lost its fantasy half and became a fictional means of popularizing new scientific achievements. Only after the death of Stalin and the easing of his policies by Nikita Khrushchev were the utopian and fantastic aspects of SF permitted to return. The outstanding writers within this development--a surprisingly late one for a modern world literature--were Ivan Yefremov and the Strugatsky brothers, Arkady and Boris. Although they professed mutual admiration and never entered into a debate on opposite sides, their works represent diametrically opposed approaches to the development of Russian SF and to the formation of a Weltanschauung in general.   1. The Sovietization of the Universe  Ivan Yefremov is generally credited with initiating a new era in Russian SF. His novel The Andromeda Constellation (Tumannost&#039; Andromedy) is set thousands of years in the future, when a &quot;great ring&quot; of inhabited planets maintains communication through space and time. The novel was serialized in 1957, in the months between the XXth Party Congress of October 1956, when Khrushchev denounced Stalin, and the launching of Sputnik in October of 1957. Separate editions appeared immediately thereafter. The book sparked a prolonged debate in the press on the nature of Soviet SF, its detractors standing for the old guard, its supporters proclaiming the new wave. Yefremov himself, an active polemicist, expounded his views in articles and interviews, laying claim to the dialectical method. Time and the Party awarded him the victory: the novel was reprinted, the author was celebrated in critical reviews and the doors of the state publishing houses opened to other writers on the wide universe and the imaginable future. Thus, according to latter-day assessments, Andromeda began &quot;the Golden Age of Soviet Science Fiction&quot; (1957-1972). Yefremov ultimately was confirmed as the dean of SF writers, and his works were taken as the embodiment of Socialist Realism in SF. A model for Soviet SF was established.(2)  By way of form this model offered nothing new. It marked no advance on such 19th?century writers as Ivan Aksakov, Ivan Turgenev and Gleb Uspensky and hardly equalled their style. In content, however, it put forward a unified system of remarkable scope, carefully conceived, rationally argued and ideologically buttressed. As the intended application of dialectical materialism to the fictional exploration of the future, it commanded attention and set the standard for other Soviet SF writers, whether or not they chose to follow it. In a sense it formed the ground upon which their matching or divergent patterns could be perceived. A review of those works which place the blocks in his system should make this clear.  Yefremov&#039;s first SF piece was the long story &quot;Stellar Ships&quot; (Zvyozdnye korabli, written in 1947 and published in 1954. It concerns two scientists astonished by the discovery of dinosaur bones bearing the unmistakable signs of bullet wounds. Compelled by the evidence to assume that the Earth was visited 70 million years ago, the two set themselves the task of explaining and conceptualizing the ancient visitors. Their reasoning runs as follows:      1. The number of stars in the universe is infinitely great, so there must be many planetary systems capable of supporting life.      2. Matter is uniform throughout the universe, so life must be found in intricate molecules composed of carbon.      3. Excessive heat or cold prevents the formation and growth of such molecules, so the necessary conditions must be similar to those on Earth.      4. All life develops according to the laws of evolution.  5. Intelligent life capable of space travel requires the existence of two-eyed, stereoscopic vision, highly developed working limbs such as hands, sufficient size to combat environmental conditions, legs for locomotion and a head enclosing a large brain held high to see the world.  The scientists conclude that the space creatures must be very much like human beings, differing only in details. Fortunately, they discover the skull of an unknown creature who was accidentally crushed by a falling dinosaur: the skull is definitely anthropoid. As a final confirmation, they discover the creature&#039;s pendant with his portrait: a bald head without nose or ears and with a turtlelike beak, yet also with a powerful brow and two eyes &quot;burning with the boundless courage of reason.&quot; The story ends with the hope of contacting intelligent life elsewhere in the universe.(3)  As a story, &quot;Stellar Ships&quot; succeeds in transmitting the excitement of a dinosaur dig, the pursuit of the unexpected and the processes of logical thinking. It&#039;s not a bad story. And, with its defense of paleontology and all branches of science, inserted as a student debate in the midst of the action, it does not sin against the demand for the immediate target, though it does prepare the way to other worlds. The reconstruction of the space creatures provides the key: the scientific rationale for human forms throughout the universe. Thus far-distant targets could be conceived: contact, communication, socialization.(4)  These targets are reached in the universe of Yefremov&#039;s chief work, Andromeda. Early in the novel, a lecture is broadcast to a distant planet outlining previous stages in the history of mankind. They are:      I. The Era of Disunity      l. Early stages marked by wars and injustice, but containing productive forces leading to the next stage.     2. The Fission Age. Organization of life along scientific lines, development of communal labor, understanding of the dialectical course of history, ideological struggle for the victory of Communism; elimination of poverty, hunger and demeaning toil; work toward a world government.      II. The Era of World Unity      1. The Age of Alliance. Countries unite into a world government.      2. The Age of Power Development. New scientific discoveries, nuclear energy without radioactive waste, intellectual and physical improvement of each individual.      3. The Age of the Common Tongue. A world language with a linear phonetic alphabet, verbosity eliminated.      III. The Era of Common Labor      1. The Age of Simplification. End of frivolities and luxuries, provision of basic necessities to all peoples.      2. The Age of Realignment. Industrial and living zones separated, harvesting of oceans, transformation of deserts, moderate heat at the equator.      3. The Age of Abundance. Fruits of the above.     4. The Age of the Cosmos. Improvement of rocket technology, emplacement of artificial satellites, exploration of immediate galaxy. Expulsion of old nuclear armaments into deep space.      IV. Era of the Great Ring      Contact with a distant planet, translation of its symbols into Earth language, entrance of Earth into the family of intelligent planets known as the Great Ring.(5)  Such is the pretext of the novel, the course of history before the characters begin to play their parts. Yefremov fills in the outline with inventive details of science fact and fiction, and the characters, who preserve the best qualities of the distinct races from which they have descended, behave as befits the self-controlled, laconic, super-intelligent human beings of the Great Ring. (Except the heavy, who is emotional and spineless, a hangover of the wavering intellectual of early Socialist Realism.) Obviously we have here not simply a literary fantasy, but a universal socialist program, be it utopian or scientific. To recapitulate the main points of Yefremov&#039;s two works:      1. Matter is the same throughout the universe.     2. Life is basically the same and follows the laws of evolution.     3. Intelligent life develops to the same point.     4. Communism is the most progressive social force.     5. Once the Earth is improved under Communism it may join the most advanced planets in existence.  In effect, Yefremov extrapolates universal tendencies from specific developments on Earth and projects them into the universe. Consequently, in &quot;Stellar Ships&quot; the universe is anthropomorphized, then in Andromeda it is Sovietized. Yefremov&#039;s system, for all of its social and scientific inventiveness, is a straight-line extrapolation, solipsistic in that it rules out the possibility of radically new information--different matter, different forms of life, different principles from those on Earth. It is tendentious, in that it attributes all the world&#039;s evils to capitalism and promotes the land of Gulag as the world&#039;s most progressive force. And simplistic, in that it draws black and white sides, good and bad characters, right and wrong theories by excluding the complexity of past and present experience. (Note, for example, that in the real world space ships were sent to the moon and nearby planets not very long after Sputnik and well before any era of world unity.) Ultimately, Yefremov&#039;s universe is a composite of bits and pieces transplanted from the Earth no less arbitrarily than Lucian&#039;s inhabited moon, with the difference that Lucian tells us not to believe a single word and to laugh. Yefremov wants us to believe every word, and laughter is permitted only for the health of the organism.  This straight-line approach is strangely at odds with the author&#039;s theoretical statements. Repeatedly Yefremov argued against a simplistic projection of present-day tendencies into the future, insisting that only a dialectical development of the present could claim the reader&#039;s assent:      We, the people of a socialist country, are so accustomed to looking ahead, making plans, considering the future and referring to it that we sometimes forget that the future does not yet exist. It will be constructed out of the present, but the present dialectically, and not mechanically extended into the future. Therefore, the idea of a strictly determined structure of the future, which science-fiction writers must necessarily discover, is pure metaphysics, a bungling attempt to repeat Biblical prophecies. Only a dialectical extrapolation of the actual experience of the history of the Earth, the cosmos, life and human societies may lay claim to a scientific anticipation of the possible future.(6)  Despite these wise words, the dialectical method is not applied in Yefremov&#039;s fiction to basic postulates, such as the history of mankind and the nature of the universe, but rather to the psychological problems experienced by future spacemen. This feature may be observed in Yefremov&#039;s third major SF work, first given the Latin title &quot;Cor Serpentis,&quot; later the Russian equivalent, Serdtse zmei (&quot;The Heart of the Serpent,&quot; 1959). This long story consolidates the Yefremov model and clearly demonstrates its flaws.(7)  The main event in the story is a chance meeting between two rocket ships in outer space, one from Earth and the other from an unknown world. The two crews behave identically: they are thrilled by the encounter, maneuver their ships for a rendezvous, communicate by means of pictures and reveal their naked bodies to one another. They prove similar in everything, save that the aliens are silvery, possess huge almond eyes and breathe fluorine. With this episode, Yefremov intended to refute the Western anti-utopian novel and stories about hostile aliens, in particular the story &quot;First Contact&quot; by Murray Leinster (1945). His chief point is that intelligence develops similarly throughout the universe, since it must be founded on the laws of mathematics and dialectics; therefore, for intelligent human beings, communication with intelligent creatures from other worlds would be easier than with unintelligent people on Earth. The story by Leinster (which the captain of Yefremov&#039;s story reads to his crew) represents the delusion of capitalist countries, which believe their system to be permanent and universal; consequently (so runs Yefremov&#039;s account) the captain of a space mission in that story, upon encountering an alien spaceship, can conceive of nothing but trade or war: he has &quot;the heart of a poisonous snake.&quot; The two ships sit poised for attack in deep space until the Earth captain succeeds in smuggling weapons on board the alien ship; with these he forces an exchange of ships and leaves toward Earth with his prize. But such a distrustful first meeting was never to happen (exults Yefremov&#039;s captain), because Soviet Russia was the foundation for the future; hence a world utopia was feasible and a peaceful first contact assured. &quot;The Heart of the Serpent&quot; is set in the age just prior to the Great Ring of Andromeda: the Earth is Sovietized and only some work on its undeveloped landscapes is needed to make it perfect. We may assume that this peaceful first contact with aliens, who it is hoped will learn to breathe oxygen, successfully introduces the Earth into the family of intelligent planets.(8)  Dialectics enters the story in the form of a time paradox and its effect on the spacemen. Yefremov is keen about distance and time; he permits himself to invent space-warp travel approaching the speed of light, but does not overlook the immense distances between galaxies. Thus the crew of the Tellur, sent out beyond the star Cor Serpentis to investigate the transformation of matter on a carbon star in the Hercules Nebula, fall subject to the laws of relativity and cannot return home for 700 years of Earth&#039;s time. They must &quot;die for 700 years,&quot; accept the death of all their loved ones on Earth and prepare themselves to return as ancient foreigners in payment for the joy of space exploration.  But this joy is not unmitigated, for better and better spaceships are being made all the time and the Earth remains the home base for all the missions sent into space. Therefore, each succeeding space exploration will render the previous one obsolete, and the Tellur may return home with rather stale news. (The story suggests that spaceship 2 may bypass spaceship 1 and return to Earth sooner, spaceship 3 bypass spaceship 2 and so on, which seems to run counter to the theory of relativity, but I leave this problem to the experts. The general argument is that the Tellur is stuck with its own technology for 700 years, which may render it and its mission pointless upon its return.) The crew, aware of the epistemological limbo they have entered, constantly suffer malaise, a haunting suspicion of meaninglessness, which they oppose with physical exercises, dances and an intensification of the present moment of discovery. The ship&#039;s captain, in addition, dispenses doses of &quot;dialectical logic,&quot; such as the following:      &quot;Man. . .realized that while as an individual he was as minute and transitory as a drop of water in the ocean or a spark struck in a high wind, he was at the same time as great as the Universe which his reason and emotions embraced in the infinity of time and space.&quot;  As regards the crew&#039;s natural longing for a return to a simple, consoling past, they must dialectically turn their sights to the exciting, shining future. These matters treated in the prologue, the Tellur makes its surprise contact with an alien, an event which places a big plus sign on the dialectical equation by the providence of plot.  In this way Yefremov draws back from the void he has opened. The universe remains an extension of the principles operant on Earth, differing only in details, but those who seek out the details must sacrifice all the pleasures of the Earth for a glory existing only in their own imagination. The Earth meanwhile experiences leaps of knowledge from ever more advanced explorations and therefore moves more swiftly into the future. Consequently, the voyage of any spaceship, by its very nature, is predictable, meaningless and obsolete.  Probably without knowing it, Yefremov touches on the paradox conceived by Franz Kafka in one of his several meditations on the Tower of Babel. In &quot;The City Coat of Arms&quot; (Das Stadtwappen, 1920), Kafka considers the problem of building a utopia over a period longer than one lifetime. With centuries available in which to realize the eternal idea, it makes no sense to start building right away, for the art of building will constantly improve and each succeeding generation may have to tear down the work of the preceding. Therefore, the first generation in Kafka&#039;s account concerns itself with the arrangements for the building and the accommodations for the workers, while the succeeding generations compete for better accommodations, having recognized somewhere along the way the senselessness of building a heavenreaching tower.(9)  Kafka&#039;s paradox, like Zeno&#039;s, denies forward movement, raising the problem from the individual to the social level. If one lives for himself, he will not build for others; if one builds for others, they must obliterate his work. Yefremov, sensing the same bad situation, can only insist on action as the necessary thing: farmers and ancient builders did not wait for automatic machines, early scientists did not wait for the &quot;quantum microscope,&quot; otherwise there would have been no progress and we would be living in caves. But such observations do not really address the problem of self-sacrifice, the 700-year death, since early farmers and scientists worked for themselves, or for people in their own time. As a final argument, Yefremov produces a social imperative: &quot;We have a duty to perform, like every other member of society.&quot; The duty of a spaceman, then, is to collect data which may prove worthless, or may enrich human life--the life, that is, of future Earth people, whom he has a duty to love, though he does not live on earth and cannot possibly know them. The argument runs in circles and may be taken as an example of high idealism or doublethink.  For all that, Yefremov&#039;s vision exerts a curious appeal. It offers a simplified universe, a collection of wholesome characters and a challenging space-age paradox overcome by an affirmation of love for one&#039;s fellow human being. Again and again, in its innocence of human nature, and more specifically of anti-utopian literature, the story repeats situations which have long been regarded as sterile and dehumanizing. The spacemen, for example, are not permitted to have children and raise families on their lengthy mission. They have a formula for happiness: an equal share in the rational, sane society, limited only by the conquest of nature. Yet the nature on Earth has been so completely conquered, there is little left to learn--hence the flights of exploration into the &quot;icy chasms of cosmic space.&quot; To seek out new worlds which are virtually predictable on Earth. And also to enjoy acrobatics instead of sex, the obligatory utopian musical instrument--this time an electromagnetic &quot;viono&quot; (violin + piano), and drugs--uppers and downers. The reader of Zamyatin and Huxley can have a field day debunking this pro-utopia dialectically unaware of its anti-. Yet it would be wrong to deny it the charm of a religious myth.  In his last novel, Hour of the Bull (Chas byka, 1970), Yefremov builds upon his previous extrapolation, setting himself the task of drawing characters after the Era of the Great Ring. It would be unscientific, he explains in one of his articles, to transfer people from the 20th century into the distant future without changing their psychology, because the people of the distant future would have a different social background, hence a different psychological makeup.(10)  Accordingly, the characters of Hour, living in the Era of Met Hands, look back to the characters of Andromeda as to their spiritual ancestors: the heroine Fay Rodis (of Hour) regards Veda Kong (of Andromeda) as a personal model. At the same time, these later characters represent an evolutionary advance: ideal nationalistic types (of Andromeda) have evolved into ideal universal types (of Hour). Specific features of past historical periods and separate nationalities are retained only as occasional costumes and as theatrical roles assumed for the purpose of making a psychological impact. Races have merged, individual egos overcome and specialized jobs eliminated. Now every member of the world&#039;s society is a scientist, who pursues a specialized line of inquiry only for the purpose of contributing to the harmonious whole of mankind. Will power is developed for the control of one&#039;s emotions and physical strains, love is extended beyond individuals to the entire planet and other worlds, and consciousness accepts the human protest against mortality as a necessary suffering. Those remnants of the past, who think only of themselves, are scorned as &quot;bulls.&quot;  Most interestingly in this almost universal perfection of the human species, Yefremov distinguishes superior properties in the female gender. In the radiant future it turns out that women are &quot;by nature more exact, more participating, softer and closer to nature than men.&quot; Even more: beauty is always &quot;more complete in the woman, it is marked more strongly in accordance with the laws of physiology.&quot;(11)  And still more: the movements of women are more graceful, hypnotic, compelling, wonderful. The curves of their limbs, etc. Here an individual, masculine and somewhat bullish point of view springs forth--in short, the point of view of a hardened romantic, the author. To lend credibility to his simmering glorification of feminine charms, Yefremov creates a far planet where the inhabitants have not yet reached the most advanced stage and therefore can marvel at it. The men of this planet regard Earth women as goddesses, the women regard them as mother figures. Also these underdeveloped beings require social reconstruction: their society is a mix of monopolistic state capitalism and &quot;ant-heap [i.e., Chinese] pseudo-socialism.&quot; The matriarchal crew from Earth, with the proper experience of the correct (i.e., Russian) form of socialism, effect the necessary changes, but some must sacrifice themselves as a lesson in non-violence.  Thus step by step, from &quot;Stellar Ships&quot; to Hour of the Bull, Ivan Yefremov put together the blocks of a uniform system that sought no less than to describe the scientific, social and psychological future of mankind from the victory of Soviet socialism to the equalization of the inhabited universe. The scope of his project is breathtaking, the realization of his plan inspiring. Yet, for other writers, the principles involved are restrictive, the straight-line projections prohibitive. The matriarchy of strong, beautiful women predestined at the end of individuality might zieht uns hinan or return us to the womb.  At its inception, Yefremov&#039;s work acted as a liberating influence in Soviet SF, but as it acquired greater definition and weight it assumed the form of a monolith: the officially approved, dialectically materialist, socialist-realist portrayal of the Communist future. Against this standard, the works of younger SF writers appear scattered, heterogeneous and dubious. And those writers who departed too far from it, namely the Strugatsky brothers, ran into trouble and fell silent. It may be a coincidence, but after Yefremov died in October 1972, the Strugatsky brothers, who went on living, practically ceased to publish in the Soviet Union. The Golden Age of Soviet SF had come to an end.(12)   2. The Road to Xenology  The first stories by Arkady and Boris Strugatsky are not far removed from Yefremov, concerned as they are with such standard SF subjects as space exploration, contact with aliens and curious scientific experiments. The very first story, in fact, was published only months after Andromeda and could easily have been signed by Yefremov. Entitled &quot;From Outside&quot; (Izvne, 1958), it tells of ships from outer space which upset a team of archeologists near Stalinabad (now Dushanbe) on the Afghan border. The Earthmen make an attempt to communicate with one of the ships and fire on it ineffectually when it does not answer. In time they see the ships up close as black cone-shaped helicopters releasing giant spiders onto Earth. The hero of the story, Boris Lozovsky, manages to stow away on one of the landed aircraft, much regretting that he must forsake his wife and friends, but inspired by a duty to mankind. He is transported up to a space station orbiting the Earth, where he finds a museum and a menagerie of fanciful creatures collected from far points of the universe. Other than these, there are no aliens on board: the whole thing is a mechanical laboratory which journeys through space in search of inhabited planets. The spiders are computerized robots, entirely unarmed and harmless, programmed to collect things like cars, cows, sheep, but not higher forms of intelligence. (The interesting problem of mechanically distinguishing man from animals and determining a scale of sentience is not investigated.) Lozovsky is rendered unconscious and safely returned to Earth. The story ends with an exhortation to observatories to be on the lookout for visitors from the cosmos. Less sophisticated than Yefremov, designed for a teenage audience, &quot;From Outside&quot; has some good moments and an expertise in astronomy (Boris&#039; profession). The aliens, though never seen, are presumed to be humanoid, friendly and of superior intelligence. Thus the Strugatskys made their contribution to the model of peaceful contact prior to Yefremov&#039;s &quot;The Heart of the Serpent.&quot;(13)  Similarly the story &quot;An Emergency Case&quot; (Chrezvychainoe proizshestvie, 1960) presents an alien that at first appears ominous: a black fly born from a spore drifting through space, a fly which feeds on oxygen, produces embryos in every cell of its body and resists all available poisons. This fly, noticed in a spaceship returning to Earth, very soon fills the vessel with millions of buzzing replicas. The captain, anticipating the solution of spacemen and spacewomen (&quot;spacepersons,&quot; that is) after him, blows the swarms of aliens into freezing space. But in a surprise ending, the ship&#039;s biologist keeps a few flies in a vial and successfully defends his decision: the flies represent an unknown, non-albuminous form of life which under controlled conditions could produce &quot;hundred of tons of the finest quality cellulose per day. And that means paper, fabrics, coating...&quot;(14)  Thus the Strugatskys keep the friendly (here, helpful) alien hypothesis, but construct a dangerous alien form not easily extrapolated from Earth. Likewise, the story &quot;Six Matches&quot; (Shest&#039; spichek, 1960) concentrates on the social responsibility of the scientist, a favorite theme of Yefremov, but in the unusual context of self-experimentation in telekinesis. The story &quot;Wanderers and Travellers&quot; (O stranstvuyushchikh i puteshestvuyushchikh, 1963) seems to confirm Yefremov&#039;s principle that &quot;intelligence develops to the same point,&quot; but in the context of what high intelligence often does to low: the hero objects to the tagging of unknown mollusks with sound-generating pellets, because he himself has just returned from a space voyage and begun to emit radio beeps on Earth.(15)  These stories, then, might be said to present a world-view consistent with Yefremov, only with clever individual touches. The story &quot;The Gigantic Fluctuation,&quot; however, marks a fantastic departure. Nothing that happens to the hero of this story lies outside the range of natural phenomena, yet every incident ranks very low on the scale of probability. For example, when he tosses a coin he gets heads ninety-eight times out of a hundred, when he draws a ticket it is always number 5, on the first day of every month he comes down with a cold. He sees multiple rainbows, attracts silverware like a magnet and watches in despair as his girlfriend flies away through the sky, the Brownian movement of the molecules in her body having for a moment become regular. The story serves as an excellent popularization of science (in this case, probability theory), yet at the same time breaks the Yefremov mold of straight-line projection: extremely unusual, low-probability things could occur on Earth and in outer space; in a sense they are guaranteed by the theory.(16)  The Strugatsky brothers published novel after novel through the 196-s, each new work moving farther and farther away from Yefremov, calling his basic postulates into question one after the other. Certainly this was not their intention, to build a career on the disintegration of the dean of Soviet SF, yet the process resulted from a different way of thinking. Against the cumulative effect of Yefremov&#039;s works, the novels of the Strugatskys did not each add a component to a universal system, but if anything worked away from any system, breaking the world and the universe down into meaningful and meaningless fragments.  At the same time the narrative approach of the brothers differed from their mentor. With Yefremov, a pretext exists in the form of a carefully planned history prior to the time of the work: this prehistory is related or explained early in the work and causes no difficulty in the reading. With the Strugatskys, a pretext exists in the form of a detailed &quot;other world,&quot; which is presented in media res with all of its unexplained practices, relationships and terminology. No explanation is offered in any one place to account for this unfamiliar world: it is experienced and interpreted in the process of reading. Those elements of mystery remaining toward the end are explained before the conclusion. The reading is obstructed but also driven by the mystery.  The very diversity of the Strugatsky brothers&#039; novels prohibits a work-by-work survey, which would have the virtue of a complete chronology, but the tedium of the same. Rather, let us select and discuss works chronologically only as they depart from the Yefremov model, understanding that this departure may not be the authors&#039; chief purpose. As for our purpose, it is simply to uncover their contrary picture of the universe and to ponder the implications.(17)  As a starting point we can take the novel Far Rainbow (Dalyokaya Raduga, 1964), which contests the Yefremov notion that physical principles remain the same throughout the universe. Here the characters must grapple with a new science, &quot;zero-physics.&quot; This science came into being during an attempt to transport matter instantaneously through space. (The attempt succeeded without ill effect two years later on American TV in &quot;Star Trek.&quot;) The experiment in &quot;zero-transportation&quot; was being conducted on a distant planet named Rainbow when something curious happened: &quot;the zero-transference of a small platinum cube on the equator of Rainbow elicits on the planet&#039;s poles--and for some reason only at the poles!--gigantic gushers of ores, fiery geysers that can blind a man and a terrible black Wave, mortally dangerous to any living thing.&quot;(18)  This discovery creates a new science and divides it into two camps, one for each of its pursuits: transportation of matter and production of waves. Meanwhile the waves convert the planet from a halcyon resort for Earthlings into a fearsome deathtrap. Toward the end of the novel, the scientists debate the value of wave experiments to mankind, as against the loss of relatively few lives, including those of their own children. Their moral dilemma (one that reappears in the short novel translated as Definitely Maybe and that has social resonance in the Soviet context) is decided by Gorbovsky, captain of the sole escape ship, who puts all the children on board and sentences the remaining adults (including himself) to destruction by the final, unforeseen wave. The unknown physics of another planet, with its own inexorable laws, has brought a disaster to mankind, while the zeal of Earth scientists has destroyed a habitable planet. The reader today cannot help but think of the scientific amazement over the photographs of Saturn&#039;s rings, which &quot;defy the known laws of physics,&quot; or perhaps of the repeated discoveries of new particles in sub-atomic physics.  Hard To Be A God (Trudno byt&#039; bogom, 1964) turns the focus on the historical stages of social development. Here a distant planet at an early stage of development--feudalism--should be ripe for a renaissance, mercantilism, capitalism, industrial revolution and socialism. Unaccountably, it leaps into Nazi-style fascism. The application of this fictional development to our real world can be made by a glance at &quot;underdeveloped&quot; countries which experience a leap &quot;from the dark ages to the twentieth century,&quot; often without passing intermediate stages and not landing in a predictable spot. The Uganda of Idi Amin, for example.  If the early stages of social development are not certain, the final, utopian stage can hardly be guaranteed. The novel Predatory Things of the Age (Khishchnye veshchi veka, 1965, translated as The Final Circle of Paradise) presents a European sea resort which promises 12 circles of paradise. As the novel progresses, the resort takes on the aspect of a nightmarish orgy, with universal drunkenness and gormandizing, a stultifying entertainment industry, mindless and sexually promiscuous teens, impotent adults, all-powerful street toughs, a secret police force and an electrical mind stimulant that produces a feeling of personal filthiness and shame. Something like a bridge between Anthony Burgess&#039; A Clockwork Orange (1962) and Stanislaw Lem&#039;s The Futurological Congress (1971), the novel combines horrors from the consumer society and the police state and trashes Yefremov&#039;s assumption of clear-cut lines of opposition leading to the victory of socialism, etc. Evidently the authors worried about the implications of this gloomy work, for they appended a rare political preface citing Marx and Lenin and insisting that only bourgeois society was intended.(19)  Nevertheless, the mixture of capitalist and Communist ills thereafter became a familiar feature of the Strugatskys&#039; novels. As an example we can take the humorous parable, The Second Invasion from Mars (Vtoroe nashestvie marsiyan, 1967). The story line might seem apolitical and applicable to any society. After landing on the outskirts of a small Grecian town, the aliens clean out the thugs in control and begin planting blue wheat. The townspeople, all with classical Greek names, are at first wary, but eventually induced by generous payments to make donations of gastric juice at vans (or juice-mobiles) set up for the purpose. In time, they are drinking blue wheat-beer, selling their body fluid and enjoying themselves immensely. The only opposition, a young communist type who likes to attend meetings, discuss social problems and dedicate himself to mankind, decides not to become a cow for the Martians, but by himself is unable to influence the course of events. Thus the Martians, unlike their violent predecessors in H.G. Wells, conquer the world by way of the belly.  The Western features in this little story are clear enough: the Mafia-style city government, the philistine daily round and the easy sell-out for a bad bottle of beer. The Soviet features require closer scrutiny. When the Martians arrive, the citizens can obtain no reliable information; neither the newspapers nor governmental spokesmen will talk about the matter and all vital concerns must be communicated by rumor--as in Soviet Russia. When the Martians inaugurate their program, the newspapers slavishly follow suit, filling their pages with incomprehensible discussions of the new wheat--the Soviet reader could fail to think of his own newspapers with perennial headlines and articles about bumper crops. Eventually Martian cars appear on the streets--sleek and black like the dreaded black Volgas of the KGB and party upper-crust. Human collaborators with the Martians sport tight jackets and beat up the old privileged class--recalling the leather-jacket Bolsheviks of the twenties and their strong-arm tactics. A farmer is celebrated for his incredible ability to produce gastric juice--a clear allusion to the Donets coal-miner Aleksei Stakhanov and Stalin&#039;s program of socialist competition. And so it goes: the long lines in stores, the closing of a newspaper for printing an innocuous poem, the habitual drinking at all levels of the populace--all these derive from and comment upon Soviet society. So the moral of the story was meant to hit home in both ideological camps.  So too the novel The Ugly Swans (Gadkie lebedi, 1967), which combines supposedly contradictory features: an anti-communist state with fascist yellowshirt thugs led by a Stalinist president with a personal propaganda industry amid universal drunkenness, whoremongering and double-dealing. The time is within memory of WWII, the place somewhere between England and Russia. The characters refer to known thinkers such as Hegel and Einstein, and also to unknown--such as the great Zurzmansor. Their names indicate a miscegenation of nationalities, not pre-selected for an international space mission as in Andromeda, but simply thrown together by chance and fortune: Viktor Banev, Yul Golem, Rem Quadriga, General Pferd, Diana, Teddy, Bol-Kunats, etc.  Ugly Swans also questions the laws of evolution, implied by Yefremov to be smooth and rational. Here a resort town experiences an outbreak of &quot;yellow leprosy&quot; which leaves in its wake an entire leprosarium of &quot;slimies&quot; (a nice translation of mokretsy--literally, &quot;wet ones&quot;). The slimies, by special powers, produce rain and fog, agreeable to their skin, but disastrous to the resort business and the very buildings of the town. Far worse, the slimies, who cannot live without books, exert a decisive influence on the children and win them away from their all-too-human parents. Without being physically cruel or personally abusive, the slimies absolutely reject all human failings and all human achievements in spite of failings--all the good and bad of the present world and its texture. The hero Viktor Banev (&quot;bath man&quot;) eventually understands that the slimies are a mutation, a new stage in human evolution and a leap into the future. As a writer with a degree of personal integrity, he (along with the reader) must choose: the old flawed human world, or the new perfect slimy world. Such a choice, plus the non-stop gloom, nastiness, cursing, drinking, literary debates and mockery of propaganda made this novel anathema in Soviet Russia. It was published by the &#233;migr&#233; publishing house Posev in Germany in 1972. (20)  The problem of applying anthropomorphic thinking to totally fresh phenomena is tackled head-on in the novella Roadside Picnic (Piknik na obochine, 1972). Following a presumed &quot;Visitation&quot; from extra-terrestrial beings, six uninhabitable zones are closed off on Earth. Valuable, but highly dangerous objects are collected from the zones by scientists and illegal &quot;stalkers.&quot; After twenty years of experience, the scientists can neither determine the purpose of the objects nor prevent unforeseen consequences emanating from their possession. As for the purpose of the Visitation, they are left to their imaginations.  In one scene the Nobel-laureate Dr. Valentine Pilman explains that all such questions come under the heading of &quot;xenology&quot;:      &quot;Xenology: an unnatural mixture of science fiction and formal logic. It&#039;s based on the false premise that human psychology is applicable to extraterrestrial intelligent beings.&quot;      &quot;Why is that false?&quot; Noonan asked.      &quot;Because biologists have already been burned trying to use human psychology on animals. Earth animals, at that.&quot;      &quot;Forgive me, but that&#039;s an entirely different matter. We&#039;re talking about the psychology of rational beings.&quot;      &quot;Yes. And everything would be fine if only we knew what reason was.&quot;      &quot;Don&#039;t we know?&quot; Noonan was surprised.  Dr. Pilman runs through a number of definitions of reason: that which distinguishes man from dog, speech, the ability to act unreasonably, a complex instinct not yet fully realized, or, finally, the ability to use the forces of the environment without destroying that environment. Obviously, if human reason is plural and uncertain, then reason, purpose and actions in the universe must be plural and irreducible to one anthropomorphic law. As far as Pilman is concerned, the great Visitation may well have been a brief picnic party and the wondrous objects merely the refuse of the event. Scientists, he says, are at the stage of chimpanzees poking buttons to get a banana: they sometimes get results, but don&#039;t understand the whole picture.(21)  The nature of the overall universe, its intelligence and the role of separate intelligences operating within it, is contemplated in one of the last important works published by the brothers in the Brezhnev years, A Billion Years to the End of the World (Za milliard let do kontsa sveta, 1974, translated as Definitely Maybe). The novel is set in present-day Leningrad, described apolitically and quite realistically, save that fantastic things begin to happen to the characters--wrong numbers, headaches, visits of beautiful women. These incidents are taken as interferences in the apparently unrelated investigations of a number of scientists, and they are interpreted first as the opposition of an extraterrestrial super-civilization, then as a conspiracy of a mysterious and ancient sect of wise men, next as the meddling of the police. The winning hypothesis is that the scientists with their advanced thinking have jeopardized the homeostasis of the universe, which is fighting back in accordance with a previously unknown law as natural as gravity. This fanciful premise allows the Strugatskys to unleash a cyclone of fantastic events (united only by the quality of interference), to pose again the moral question for science (truth for truth&#039;s sake, or self-censorship for the good of the world?) and to explore the problem of personal courage (fight to self-destruction, or give in to absolutely overwhelming force?). In one of their tightest-knit conclusions, they resolve the alternatives by the argument that all scientific work seeks to learn the laws of nature in order to put them to good use. Thus one lone scientist, not burdened by family, youth or other vulnerabilities, will take up the work of the others forced to surrender. In effect, man makes the world despite the evil of other men. Here the Strugatsky brothers seem to take a step back and re-establish contact with Yefremov, but in fact the universe they have conceived, its principles and its phenomena are the opposite of his model. The Strugatskys are pluralists, Yefremov is a monist.  Late in the Brezhnev years the brothers polished an unpublished novel, Khromaya sud&#039;ba (Lame Fate, 1970-1982), and kept quiet, pursuing careers in astronomy and Japanese literature. SF publication drastically declined in the USSR, and favored writers safely sought &quot;the immediate target.&quot; Eventually, unpredictably, everything would explode.(22)  3. Panta rhei  In the so-called Golden Age of Soviet Russian SF, Ivan Yefremov and the Strugatsky brothers stand out as the most significant writers, and so naturally invite comparison. The critic Rafail Nudel&#039;man noted as early as 1964 the anthropomorphism of Yefremov and the relativism of the Strugatskys, and he recommended the latter as an antidote to &quot;present-day myths and dogmas.&quot; The American Slavist John Glad marked the additional distinction of traditions: For Yefremov, Jules Verne: &quot;technical, naive, optimistic.&quot; For the Strugatskys, H. G. Wells: &quot;non-technical, sophisticated, pessimistic.&quot;(23)  Language levels might also be investigated: For Yefremov, a stodgy, conservative Soviet calcification of the bones of Turgenev. For the Strugatskys, a dissonant, indiscriminate babble of international voices. The crucial distinction, however, is the role of philosophy, ideology or worldview in the construction of their respective works. With Yefremov, we see the building of a system, a single idea expanding to embrace and choke the universe. With the Strugatskys, we see dispersion away from a central point of view, toward a plurality of possibilities on every level--scientific, social and personal. In contrast to Yefremov, they proceed on the following premises:      1. Physical principles may not be the same throughout the universe.     2. Life is varied and evolution may take unexpected leaps.     3. Intelligent life develops in unforeseen ways, some of which may be cruel.     4. Historical stages of social development are not guaranteed. Ideologies and social systems do not remain pure. The solution of social and technical problems on Earth may produce worse problems, not utopia.     5. Scientific research, though always desirable, may overturn all theories, principles and understanding, and have disastrous consequences.  And so on: panta rhei, all flows, nothing is certain. Like a rocket that jettisons its early stages, the Strugatsky brothers explore possibilities with fewer and fewer preconceptions, approaching--let us admit it, despite their greater appeal to American readers than Yefremov&#039;s--disintegration of language, a nihilism of thought and a chaos of emotions. These are the two extremes which faced Soviet SF writers as models and anti-models at the end of the empire, and in their archetypical origins they confront every writer of imagination today.  1985, slightly revised 1991   NOTES  1. Patrick McGuire, Red Stars: Political Aspects of Soviet Science Fiction (Ph.D Thesis: Princeton University, 1977), Appendices V and VI, esp. 238 and 245.  2. For a periodization of Soviet Russian SF, see John Glad, Extrapolations from Dystopia: A Critical Study of Soviet Science Fiction (Princeton: Kingston Pr., 1982), 185-198. The Andromeda Debate is covered by Darko Suvin, Survey of Science Fiction Literature (Englewood Cliffs: Salem Pr., 1979), vol. I, 58-9. See Also: Vladimir Gakov, &quot;Soviet Science Fiction: The Golden Age (Part One),&quot; Locus, March 1984; A.F. Britikov, Russkii sovetskii nauchno-fantasticheskii roman (Leningrad: &quot;Nauka,&quot; 1970), esp. the chap. &quot;Velikoe kol&#039;tso&quot;; G.V. Grebens, Ivan Yefremov&#039;s Theory of Soviet Science Fiction (New York: Vantage Pr., 1978), chap. I.  3. Yefremov&#039;s reasoning parallels the non-fictional speculations of scientists connected with SETI, The Search for Extraterrestrial Intelligence. The so-called Drake Equation, conceived in 1961 by SETI co-founder ...</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=12&amp;topic=1784</comments>
<pubDate>Sat, 10 Jul 2010 13:31:51 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Не стреляй, Китай. Российские правозащитники и БНС призвали КНР воздержаться от казни арестованных уйгуров. Каспаров.Ru, 12.07.2009</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1778</link>
<description>Зря. Л.Н. Гумилёва надо было читать. И не морщиться, только за то, что он несколько обидных для ведущих наций (во всём мире, как они о себе думают) книг напмсал.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1778</comments>
<pubDate>Wed, 07 Jul 2010 17:18:33 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>П. Ковалев. «Обитаемый остров»: гламурная фига в кармане. Вовремя.info, 16.01.09</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1776</link>
<description>Цитата: КовалевВо-вторых, зашифрованная в тексте романа идея оказалась замеченной только теми, кто хотел ее заметить.  Цитата: КовалевЯсно, что старой интеллигенции и тем, кто вообще Стругацких читал, фильм понравиться не может – реалии тоталитаризма, безнадега и мрак диктатуры в фильме не прочувствованы. Цитата: Ковалевпрестарелые шестидесятники Цитата: Ковалевмозги, в том числе и у молодого поколения, настолько промыты башнями с кремлевской пропагандой, что они даже этого разглядеть не могут. И наконец Цитата: КовалевА сути книги, очевидной сквозь все эти наслоения, разглядеть не может.  Может кто-то увидел, что сумел разглядеть в книге, какую-такую суть, г. Ковалев? Что-то я (по глупости престарелой или наоборот промытой) это не заметила.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1776</comments>
<pubDate>Wed, 07 Jul 2010 17:03:58 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Критик Владимир Борисов: «Наша страна — это автобус, 90 лет назад он съехал с торного пути цивилизации» АиФ № 26 (654) от 30 июня 2010 г.</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1770</link>
<description>Административное  obm123, если хотите обсуждать чьи-то взгляды, обсуждайте по существу, с цитатами и аргументами, что и против чего Вы имеете. Просто голословная негативная и эмоциональная оценка &quot;не катит&quot;, зато хорошо ложится в П.9. Правил.  Перевожу на доступный язык. У Вас два административных предупреждения, от Бориса и от меня. Три, как Вы помните, превращаются в бан.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1770</comments>
<pubDate>Wed, 07 Jul 2010 12:07:17 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Издательство &quot;Эксмо&quot; продолжит в суде борьбу за бренд &quot;Сталкер&quot;. РАПСИ, 05.07.2010</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1777</link>
<description>Издательство &quot;Эксмо&quot; продолжит в суде борьбу за бренд &quot;Сталкер&quot;  Российское агентство правовой и судебной информации РАПСИ, 05.07.2010   Фото - Руслан Кривобок, РИА &quot;Новости&quot;.  Сергей Феклюнин  Арбитражный суд Москвы зарегистрировал апелляционную жалобу издательства &quot;Эксмо&quot; на решение, которым был отклонен иск заявителя жалобы к Роспатенту, отказавшему издательству в правовой охране товарного знака &quot;Сталкер&quot; в книгоиздании, сообщил в понедельник Российскому агентству правовой и судебной информации (РАПСИ) представитель суда.  Дата рассмотрения жалобы Девятым арбитражным апелляционным судом пока не назначена.  Роспатент в ноябре 2009 года по заявлению издательства &quot;Астрель&quot; частично прекратил охрану прав издательства &quot;Эксмо&quot; на товарный знак &quot;Сталкер&quot; в 16-м классе Международной классификации товаров и услуг (МКТУ) - в отношении печатной продукции. При этом ведомство оставило в силе охрану в отношении прочих товаров этого класса - бумага, картон и изделия из них, писчебумажные товары, принадлежности для художников и конторские принадлежности.  &quot;Астрель&quot; просила лишить &quot;Эксмо&quot; прав на товарный знак &quot;Сталкер&quot; в связи с его неиспользованием в данном классе МКТУ в течение трех лет.  В своем отзыве в Роспатент на заявление &quot;Астрели&quot; издательство &quot;Эксмо&quot; указало, что заявитель не является заинтересованным лицом, поэтому, в соответствии с законодательством, не может просить о прекращении правовой охраны товарного знака &quot;Сталкер&quot;.  Однако &quot;Астрель&quot; представила в патентное ведомство свой лицензионный договор с Борисом Стругацким, по которому писатель передал издательству исключительные права на использование результата интеллектуальной деятельности - обозначения &quot;Сталкер&quot;.  Представитель &quot;Эксмо&quot; заявил в связи с этим ходатайство о привлечении Стругацкого к процессу в качестве третьего лица, но суд его отклонил.  В то же время суд удовлетворил ходатайство Роспатента о привлечении к делу третьим лицом, не заявляющим собственных требований, издательства &quot;Астрель&quot;.  Судья Рамзия Хатыпова 19 мая отклонила иск в полном объеме. Суд посчитал, что истец не представил доказательств использования спорного знака в книгоиздании в течение последних трех лет.  Издательство &quot;Эксмо&quot; было основано в 1991 году. Среди его постоянных авторов - Данил Корецкий, Александра Маринина, Татьяна Устинова, Дарья Донцова. По данным сайта издательства, &quot;Эксмо&quot; издает около 8 тысяч наименований книг в год. Из них на остросюжетную литературу приходится 20%, примерно такие же доли у детской литературы, современной прозы, фантастики и фэнтези. По данным Российской книжной палаты, издательство является лидером рынка по тиражу и количеству наименований издаваемых книг, доля &quot;Эксмо&quot; на российском книжном рынке составляет 15%.  Издательство &quot;Астрель&quot; входит в издательскую группу АСТ, основанную в 1990 году. По данным сайта компании, в этом издательстве выходит каждая пятая книга России, ежемесячно выпускается более 800 новых книг. Среди авторов, издаваемых АСТ - Борис Акунин, Михаил Веллер, Сергей Лукьяненко, Виктория Токарева, Паоло Коэльо, Дэн Браун, Стивен Кинг.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1777</comments>
<pubDate>Wed, 07 Jul 2010 05:04:42 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Ньютон был великим наркоманом. Интервью БНС журналу &quot;Огонёк&quot;, № 4562, 1998</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1775</link>
<description>12 лет минуло. Здорово было бы задать эти же вопросы БНС сейчас, в 2010г.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1775</comments>
<pubDate>Tue, 06 Jul 2010 22:40:54 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Хачу машыну, квортиру и дачю</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1769</link>
<description>я Хачу машыну, квортиру и дачю. Две штуки. Каждой. </description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1769</comments>
<pubDate>Tue, 06 Jul 2010 22:38:13 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>А. Высоцкий. Почему Обитаемый остров понравился Стругацкому. Свободная пресса, 07.01.09</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1774</link>
<description>Почему Обитаемый остров понравился Стругацкому «Вы получите бездумный, безмозглый, абсолютно беззубый, развлеченческий, без единой идеи роман о приключениях мальчика-е...чика, комсомольца XXII века»  &quot;Свободная пресса&quot;, 7 января 2009 года 08:50  Аркадий Высоцкий  Те, кому под пятьдесят, наверняка помнят первые издания братьев Стругацких в серии «Библиотека приключений и фантастики»: «Страна багровых туч», «Возвращение», «Обитаемый остров». С тех пор эти книги много раз переиздавались, в перестроечное время в них возвратились некогда купированные советской цензурой фрагменты и целые главы. Затем стали возникать на прилавках многочисленные полные собрания сочинений братьев Стругацких, куда входили тексты, не известные даже подлинным фанатам - черновые наброски, сценарии неснятых фильмов, варианты известных романов, в свое время отвергнутые самими авторами, как неудачные... Истинным знатокам и ценителям катастрофически начало не хватать полок в книжных шкафах.  Однако на самом почетном месте (по себе знаю, и по многим моим друзьям, как и я, до сих пор гордо заявляющим «Я воспитан на Стругацких») стоят те самые потрепанные томики с разноцветными корешками, на которых еще можно разобрать витиеватое золотое теснение. И если в трудные моменты жизни кому-то из нас хочется перечитать любимые, наизусть знакомые строки, мы бережно перелистываем именно эти издания, первыми попавшие в наши руки. И в тысячный раз рассматриваем иллюстрации художника Макарова.  Вчера я, наконец, собрался с духом, и пошел на «Обитаемый Остров». Я успел к этому моменту прочесть массу разгромных рецензий в Интернете. Посмотрел неоднократно рекламный ролик на официальном сайте проекта. Прослушал несколько интервью весьма уважаемых людей, категорически не принявших экранизацию Бондарчука. Все в них звучало очень убедительно, и про заимствование приемов, и про упрощенность сюжета и про слабую игру актеров, и про массированную раскрутку фильма... Лишь одно обстоятельство выбивалось из общего хора негодования – оценка Бориса Натановича Стругацкого, которому картина понравилась. Не возможно было поверить, что любимого писателя «купили» ловкие промоутеры.  Честно говоря, именно от недоумения в основном я и пошел в кино – иначе дождался бы выхода фильма на DVD. И с первых минут, как мне кажется, я понял, в чем тут дело.  Дорогие читатели и зрители, критикующие картину, знаете ли вы, что покойный Аркадий Натанович считал иллюстрации Юрия Макарова самыми удачными из всех? Это так. Это мне он сам сказал, когда был у нас в гостях в 1975 году. В присутствии нескольких взрослых, очень достойных свидетелей (мне самому тогда было 13 лет). И, кстати, тогда же написал автограф на форзаце «Обитаемого Острова», до сих пор стоящего у меня на полке.  Именно эти бесхитростные, простенькие картинки больше других нравились авторам. Тоже очень много, на что похожие. И тоже многократно раскритикованные в пух и прах требовательными поклонниками-интеллектуалами.  Мне понравился фильм Федора Бондарчука. В нем есть искренняя любовь и восхищение по отношению к тому, что я сам люблю, во что верю, и чем восхищаюсь. В нем много старания, щедрости. Да, в меру сил. Но от сердца. И мне лично это дорого. Фильм не раздосадовал и не оскорбил меня ни одним кадром. Саракш – страшный. Рада – красивая. Странник – загадочный. Максим – сильный и добрый. Зеф – умный. Гай - самый лучший. И хватит! Хотите больше – учитесь читать.  Романы Стругацких, (особенно вся эпопея под условным названием «22 век») настолько масштабны, многозначны, настолько глубоки и аллегоричны, что наивно было бы ждать адекватного воплощения любого из них на экране. Это огромный, логичный, наполненный лицами и событиями мир. Мир со своей историей, космогонией, пересекающимися смыслами, футуристическими догадками и судьбами героев. Его можно сравнивать только с другими литературными мирами, с миром Толкиена, например. Любая киноверсия – лишь очередная иллюстрация, и главная ее задача – увлечь нас, превратить зрителей в читателей. А все, что сверх этого – мне кажется, от лукавого. Самовыражение, автопортрет маленького туриста на фоне Баальбекской платформы. Каждый истинный поклонник Стругацких находит в их книгах что-то свое. В меру возраста. В меру образования. В меру эпохи. Зачастую это совсем разные материи. И всегда это – величина не постоянная. Идет время, мы взрослеем, потом стареем. Смыслы и планы меняются местами, открываются новые смыслы и новые планы...    Я помню, в 1979 году мой репетитор по математике, Борис Ильич Каневский, впоследствии известный правозащитник, диссидент, человек большого ума и культуры, услышав, что моя любимая книга Стругацких - «Обитаемый остров», искренне возмутился: «Ты с ума сошел. Надо читать «Улитку», «Лебедей». А «Остров» - банальный слепок с «совка», дешевая фига в кармане. Это же кастрированный текст, компромисс с цензурой. А ты - подросток, выбирающий из «Войны и мира» одни батальные сцены. Стыдно, братец».  Я сильно тогда обиделся, потому что Каневский врезал мне цитатой всё из тех же Стругацких. Вернувшись домой, я выпросил у мамы неизданный машинописный вариант «Острова», перечитал, но с удивлением не обнаружил для себя ничего принципиально нового – ну, Максим не Камеррер, а Ростиславский. Ну, не «Огненосные творцы», а «Безымянные отцы». Ну и что? Так ли велика разница?  Подросток не виноват, что про войну ему интереснее, чем про мир. И Лев Толстой от этого в гробу не перевернется, не убудет от него. И вообще, молодец тот подросток, который листает «Войну и мир», а не «Плейбой» - мне, во всяком случае, так кажется.  Хочу сказать спасибо Федору и всем его соратникам за то, что снова сейчас сижу и перечитываю любимые страницы. И с нетерпением жду выхода на экраны второй части фильма.  Фоторепортаж: рисунки Юрия Макарова к ОО</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1774</comments>
<pubDate>Sun, 04 Jul 2010 15:23:59 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>&quot;Жук&quot; и &quot;кукушки&quot;</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=1&amp;topic=1434</link>
<description>Цитата: Анна&quot;Проклятие деревни Мидвич&quot; Это экранизация романа Уиндема, так? Надо бы посмотреть... До экранизации Жука всё равно не доживу, так хоть на &quot;вариацию на тему&quot; полюбоваться...</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=1&amp;topic=1434</comments>
<pubDate>Fri, 02 Jul 2010 17:22:44 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Как вольно дышится в обновлённом Арканаре! Фоторепортаж</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=1763</link>
<description>Какой же красивый город Чешский Крумлов</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=1763</comments>
<pubDate>Fri, 25 Jun 2010 18:19:07 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Заявление правозащитников и БНС в связи с событиями на Триумфальной площади 31 мая/Грани.Ru,2.06.10</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1757</link>
<description>Цитата: Роман Сидоровследущее С-31 Следующее, похоже, 31 июля.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1757</comments>
<pubDate>Fri, 25 Jun 2010 18:13:26 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Дуэль между Loreen и Ворчуном</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=13&amp;topic=1732</link>
<description>Уважаемые Ворчун и Loreen! Я очень внимательно выслушал ваши доводы. И выношу свой вердикт - Ворчуну не удалось доказать, что &quot;произведения АБС вредны для чтения в возрасте до 25 лет, потому что излишне талантливо изображают привлекательность персонажей, для которых цель всегда оправдывает средства&quot;. Победа присуждается Loreen.  Диспут закрыт.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=13&amp;topic=1732</comments>
<pubDate>Thu, 17 Jun 2010 21:21:54 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Ш-шарада!</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=36&amp;topic=1748</link>
<description>А вообще - здорово получается, как морской бой, помните? Б-4! Мимо! Е-5! Ранен... Е-6! Убит...</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=36&amp;topic=1748</comments>
<pubDate>Sun, 13 Jun 2010 16:33:49 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>В реальной жизни героев нет. Интервью БНС &quot;Российской газете - Неделя&quot;, 20.05.10</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1747</link>
<description>Цитата: TukУтверждение бесспорное. Спорное. Цитата: TukЯ согласен с тем, что героизм одних это, всегда -- разгильдяйство и некомпетентность других. С этим согласен. Герои - разновидность людей, которые совершают экстраординарные поступки без личной выгоды. Для других. Не задумываясь - просто иначе не могут. Страшные и глупые на самом деле люди, жить рядом с ними сущий кошмар, но жить без них - невероятно! Я бы не хотел. P.S. Когда писал, не знал о бане.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1747</comments>
<pubDate>Sat, 12 Jun 2010 12:15:19 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Люди и Людены, параметры отличия одних от других</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=1759</link>
<description>Цитата: obm123по существу дела? По существу какого дела? По существу можете вы и только вы.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=1759</comments>
<pubDate>Fri, 11 Jun 2010 11:51:11 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Беседа с писателем Н. Горшковым о БНС. В будущем – о человеке настоящего. narodinfo.ru, 15.04.2008</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1755</link>
<description>Борис Стругацкий: В будущем – о человеке настоящего  http://www.narodinfo.ru, 15.04.2008    Беседовал Андрей Гвоздин  В день 75-летнего юбилея Бориса Стругацкого о современной российской фантастике беседуем с молодым писателем фантастом Никитой Горшковым.  Андрей Гвоздин: Сегодня исполняется 75 лет Борису Стругацкому, писателю, который очень известен и у нас в стране, и в странах СНГ – в пространстве бывшего СССР. Это человек, который открыл современному читателю научную фантастику. Как появился оттдельный жанр – научная фантастика и нужно ли такое разделение на фантастику «обычную» и научную?  Никита Горшков: Я думаю, что разделение это условно. Критерий научности определить очень трудно, и трудно отделить, что научно, а что нет. Фантастика – это ведь вымысел, это взгляд автора на будущее, исходя из того, что открыто науке на данный момент. Пути развития науки известны, но только на определенный период, поэтому границы между фантастикой ненаучной и научной размыты - ведь то, что было ненаучным, спустя время может стать ближе к науке.  Андрей Гвоздин: Как тебе кажется, фантастика относится к серьёзному чтению или к развлекательному? На какой стеллаж надо ставить фантастику – среди классиков литературы или там, где стоят книжечки в простеньком переплете, которые живут лишь на время одной поездки на электричке?  Никита Горшков: Фантастика может быть как бульварной, так и небульварной, как, впрочем, и любой жанр. Человек, который интересуется фантастикой, отличит серьёзную фантастику от несерьёзной. Таких авторов, как Стругацкие, Беляев, Ефремов – можно назвать классиками советской фантастики.  Андрей Гвоздин: Можно ли Стругацкого назвать классиком российской фантастики? Какую эволюцию претерпела фантастика за эти два десятилетия?  Никита Горшков: Я бы высказал такое мнение, что российской фантастики нет. Есть люди, которые продолжают традиции Ефремова, традиции Стругацких, но российской школы пока нет.  Андрей Гвоздин: Как думаешь, с чем это связано?  Никита Горшков: Мне кажется с тем, что сейчас у нашей страны, как это ни печально, нет взгляда на будущее. У советских людей была непоколебимая вера в будущее: люди мечтали, потому и была фантастика! И, конечно, сейчас фантастику портит то, что она коммерциализирована, подстроена под то, что покупают.  Андрей Гвоздин: Ты высказал очень смелую мысль, что российской фантастики нет. А есть ли продолжение советской фантастики? Ты, как молодой писатель, чью линию продолжаешь или пока представляешь то творчество, которое еще пока ни к какой линии не относится? Ты тоже пишешь о будущем, и оно ведь не складывается, как будущее Стругацких, которые писали о том, какой будет советская страна через 50 лет - ты пишешь, исходя из той реальности, которая есть сейчас.  Никита Горшков: Что касается моих взглядов на будущее, лично я верю в единого человека, в то, что рано или поздно человечество объединится. Советская фантастика, действительно, рисовала будущее Советского союза. В ефремовской фантастике были мечты о коммунизме, который объединит весь мир. И, кстати, в американской фантастике также рисуется в основном будущее американского государства, и это вполне логично, потому что человеку, живущему в той или иной стране, интересно будущее именно своей страны.  Я думаю, я не продолжаю ничьих традиций, я создаю новое, я создаю тот мир, который придумал сам. Я понимаю, что я никогда не смогу прожить те жизни, но я могу их выразить в литературе и прожить их там.  Андрей Гвоздин: Если вернуться к творчеству Бориса Стругацкого, то у него проглядывается такая тенденция: он пишет не столько о будущем, не столько о технологиях, не столько о социальном устройстве грядущего, но сколько проблемах, которые перетекают из века в век. Он пишет про личный мир человека, про его личный выбор между добром и злом, про понимание этой грани. Он пишет, что все это будет, как и сейчас, как раньше - и неважно, какое будет государство, случится прогресс или не случится. Всё сводится к человеческой психологии. Оправдано это или нет? Ведь по большому счету идёт прогресс, изменяются социальные отношения между людьми, изменяется психологическое восприятие добра и зла. rnВ «Трудно быть Богом» – люди несколько искусственно помещены в такие условия, что не знают зла. Но когда они сталкиваются с ним, они понимают, что зло в них всё равно живет, как будто никакого прогресса и нет.  Никита Горшков: Стругацкий рисует в будущем человека настоящего, то есть как бы проецирует в будущее советского человека. Ефремов рисует человека будущего – нового, другого, которого нет в наши дни. Но у Стругацких показано не очень-то далекое будущее.  Андрей Гвоздин: Любая литература несёт в себе какие-то идеи гуманизма и несёт в себе определённую человеческую функцию, гуманитарную функцию. Какую функцию, на твой взгляд, должна нести фантастическая литература? Что она должна пропагандировать, какие вопросы затрагивать.?  Никита Горшков: Мне кажется, фантастика должна рассматривать какие-либо проблемы будущего. Например, проблемы контакта, или проблемы развития компьютерной индустрии в будущем. Другая ветвь – проблемы развития человеческой психологии в будущем. Каким человек должен стать? Как он может измениться? Нужен взгляд на человека сегодняшнего и на того, который будет потом, чтобы понять проблемы человека настоящего и, может быть, уже сейчас сделать какие-то шаги к человеку будущего. Фантастика должна вести человека к изменению, она должна нести людям идею о том, что все они - люди. Она должна дать нам понимание о том, что между людьми не должно быть вражды - это очень важная тема. Если говорить о далёком будущем, то невозможен, нежизнеспособен человек раздробленный, должно быть единое и неделимое человечество. Вот, как мне кажется, каковы темы фантастики. Те идеи, которые любимы в зарубежной фантастике – антиутопии, тоже бывают очень положительными с этой точки зрения. Именно такая литература показывает те проблемы общества, которые надо избежать.  Андрей Гвоздин</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1755</comments>
<pubDate>Mon, 07 Jun 2010 09:17:39 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>БНС поддержал &quot;Манифест 19 января&quot;. /Эхо Москвы, Разворот, 19.01.2010</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1754</link>
<description> Персональный комментарий Бориса Стругацкого к подписи под манифестом   (C официального сайта &quot;Комитета 19 января&quot;), 03.01.2010    Нацизм крепчает. Нацистские убийства становятся бытовым явлением. У нас есть только один путь — путь протеста, путь нажима на власть имущих с требованием принимать жесткие и беспощадные меры к носителям коричневой идеологии и кровавой практики. Время выйти на площадь! Беспощадная кара расистам-убийцам! Позор тем, кто норовит их покрывать!  Б. Стругацкий</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1754</comments>
<pubDate>Sun, 06 Jun 2010 23:38:12 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>БНС. Всю жизнь борюсь с собственной ленью./Труд, 16.04.03</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1753</link>
<description>Всю жизнь борюсь с собственной ленью  &quot;Труд&quot;, 16.04.03, № 069  Безрукова Людмила  Свое 70-летие Борис Стругацкий вчера отмечал в тесном кругу родных и друзей. &quot;Что так скромно?&quot; - поинтересовалась я у него. Ответил, как отрезал: &quot;Не люблю юбилеев!&quot;. Но юбилейное интервью для газеты &quot;Труд&quot; дать согласился. Только не &quot;живьем&quot;, а &quot;по переписке&quot;, с помощью компьютера, который для него в последние годы - одна из любимых &quot;игрушек&quot;. Равно как и эпистолярно-компьютерный жанр, который автор 25 романов, изданных тиражом примерно 20 миллионов экземпляров, предпочитает нынче всем остальным.   - Как чувствуете себя, Борис Натанович?  - 70-летним, наверное. Во всяком случае, не 40-летним уж точно.  - &quot;Давит&quot; прожитое?  - Нет. Сосуды барахлят. И вообще - старость не радость. Поверьте мне на слово.  - О чем-то сожалеете?  - О потере перспективы.  - Как, а новые произведения? Неужели ничем не порадуете?  - Я только что кончил роман, который писал больше семи лет! Какие желания? Какие идеи? Ведь мне, повторяю, не 40.  - К слову, об идеях. Отечественные сатирики любят повторять, что при советской власти у них было больше стимулов (и тем) для творчества, чем сейчас. А что скажете на этот счет вы, фантаст?  - Скажу, что при советской власти они не были еще стариками. А значит, и водка была (для них) крепче, и женщины краше. Забыли уже частушку: &quot;Советские сатирики попрятались в сортирики, в сортириках сатирики сидят. А прочие писатели все думают: писать или покудова немного подождать&quot;?  - Никогда не жалели, что стали писателем, а не, например, врачом, летчиком?  - Нет, никогда. &quot;Что выросло, то выросло&quot;. Литинститут мы с братом Аркадием не оканчивали. Даже и не думали. В школе сочинения писали хорошо, но не лучше многих. Школьные сочинения вообще к писательскому делу отношения никакого не имеют. Как и Литинститут, впрочем. Просто любили читать хорошую фантастику, а ее в те годы почти совсем не печатали. Вот и решили писать ее сами: для себя и для друзей. А оказалось, что годится и для печати. Мама, преподаватель русского и литературы в школе, заслуженный учитель РСФСР, читала все, что мы писали, и приговаривала: &quot;Ох, попадет вам! Ох, доиграетесь... &quot;  - После того как вы стали профессиональными литераторами, &quot;в стол&quot; приходилось писать?  - Все лучшее, что мы с братом писали во второй половине 70-х, писалось &quot;в стол&quot;. При советской власти опубликовать это было невозможно. А то, что все-таки опубликовалось, - чудом. В основном же лежало в столе до конца 80-х. &quot;Град обреченный&quot;, в частности.  - Борис Натанович, слава вас радует?  - Не знаю. Я к ней привык. Да и слава ли это? Сомневаюсь. Слава у Евтушенко. Или у Жириновского.  - Вам что-то хотелось бы изменить, если б была возможность начать жизнь заново?  - Ничего существенного. Так, по мелочам. Например, филателией надо было заниматься серьезно, а не устраивать детский сад. В конце 40-х можно было очень недорого приобретать замечательные марки. Впрочем, денег все равно не было, даже небольших.  - Может быть, какую-то книжку из своих хочется переписать?  - Нет. Переписывать - бессмысленно. Всему свое время.  - А классиков &quot;переделать&quot; или &quot;дополнить&quot;? Скажем, ваших коллег - фантастов Беляева, Уэллса. Или А. Толстого...  - Беляева и Толстого - нет. А вот Уэллса, Булгакова... Не переделать, конечно, но именно дополнить. И мы с братом это сделали. Написали &quot;Второе нашествие марсиан&quot; - &quot;наш ответ&quot; Уэллсу. И &quot;Хромую судьбу&quot; - &quot;наш ответ&quot; Михаилу Афанасьевичу, любимому. И наши собственные произведения уже &quot;дополняют&quot;. Смотрите сборники &quot;Время учеников&quot;.  - Из тех молодых фантастов, которым вы вручаете свою ежегодную премию, за кем будущее - с точки зрения избранной тематики, таланта?  - За всеми, без исключения.  - Так не бывает, чтобы все - талантливые. Наверное, не хотите обижать молодых. Можно &quot;озвучить&quot; 2 - 3 фамилии?  - Почему же &quot;так не бывает&quot;? Все &quot;молодые фантасты, которых я награждаю своей премией&quot; (ваши слова), все, без исключения, - будущее нашей фантастики. И не только они, между прочим. Список слишком велик, чтобы приводить его здесь целиком. А назвать только некоторых, по-моему, в данном контексте несправедливо.  - А сами фантастику читать любите?  - Я член многих литературных жюри, так что времени читать &quot;для удовольствия&quot; у меня практически нет. Читаю, как правило, по обязанности, но нередко - с удовольствием.  - С польским писателем Станиславом Лемом вы знакомы?  - С Лемом я знаком лично, виделись пару раз в Ленинграде лет 35 назад. Отлично, между прочим, говорит по-русски. Думаю, Лем обладает самой мощной фантазией среди всех писателей ХХ века. Равных ему в этом просто нет.  - Для вас вообще существуют в литературе авторитеты?  - Разумеется. Лев Толстой, Достоевский, Фолкнер, Сэлинджер...  - Вы обрели всеобщее признание. Вас издают миллионными тиражами. Надо полагать, и материально более или менее обеспечены. А чего вам не хватает в жизни?  - Да все того же - здоровья и покоя.  - Покоя, Борис Натанович? При вашей-то энергии?..  - У вас, по-моему, превратное представление о моей энергии. Я человек малоподвижный, всю жизнь свою борюсь с приступами безудержной лени и мечтаю о покое - чем дальше, тем больше.  - Как поживает ваш кот, о котором год назад вы мне писали, что он всегда &quot;лежит рядом с компьютером и вдохновляет&quot;?  - Кота моего зовут Калям, хотя он кошка. Каждого из наших котов зовут Калямом - независимо от пола и возраста. У нас их никогда не бывало больше одного за раз. Нынешний, кажется, шестой. Вдохновлять он, конечно, не вдохновляет, но - радует. Тем, что он есть и прекрасен. Животных вообще люблю. Небольших. Но &quot;усатый-полосатый&quot;, разумеется, вне всякой конкуренции.  - Животные, на ваш взгляд, думают?  - Если бы я знал, что это такое - &quot;думать&quot;! Я знаю только, что животные, долго живущие рядом с человеком, как правило, понимают его заметно лучше, чем он их. Проверено на опыте многократно.  - И последний вопрос: если бы вы брали интервью сами у себя, о чем спросили бы писателя Бориса Стругацкого?  - Неужели тебе больше нечем заняться, БН?</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1753</comments>
<pubDate>Sun, 06 Jun 2010 22:50:46 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>БНС. Нельзя бесконечно долго врать целому народу. Новая газета-Спб, 10.06.09</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1750</link>
<description>Административное Господа, вы забылись. obm123, badabana - отдых на пять дней, до 10 июня. Tuk - предупреждение.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1750</comments>
<pubDate>Fri, 04 Jun 2010 17:25:37 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Борис Стругацкий (интервью) // &quot;Машины и механизмы&quot;, №7, июль 2009 года</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1751</link>
<description>Цитата: Машины и механизмы— Борис Натанович, в 98-м году, отвечая на вопрос о духовном прогрессе человечества, Вы написали: «Массы тысячелетиями живут по принципу «старое поколение повторяется в новом», и ничто пока не способно изменить этого стационарного процесса». Сегодня Вы считаете так же? Может, нашли (нащупали, предположили) какой-то способ, который, гипотетически, ненасильственно ускорит этот процесс?  — Ситуацию может изменить только открытие и внедрение Высокой теории воспитания, с помощью которой любого (или почти любого) человеческого детеныша можно будет превратить в Человека Воспитанного, для которого главным стимулом и наслаждением жизни станет успешный творческий труд. Пока даже азы этой теории не разработаны. Более того, похоже, никому она и не нужна. Зачем миру Человек Воспитанный? И Человек Обыкновенный способен решить все свои насущные проблемы. Как я понимаю - термин «теория» здесь еще вообще рановато применять. Даже проверять-то на практике нечего, ведь даже азов нет. Здесь уместен термин «идея» (или уж «гипотеза на основе которой может быть далее выстроена теория»).  Такой у меня... вопрос: А кто-нибудь чего-нибудь знает об этой часто упоминаемой БНС «Высокая теория воспитания»? т.е хотелось бы понять в чем заключается идея-то, технология-то какая будет использоваться внутри этой ВТВ, можно ли заглянуть под крышку этого «черного ящика»? (что на входе черного ящика - понятно, что на выходе ожидается - тоже понятно. Но что внутри-то?)</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1751</comments>
<pubDate>Thu, 03 Jun 2010 21:31:05 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Президент получил обращение. Ждём реакции. Обращение БНС к Медведеву.-ПЦ Ходорковского, 20.05.10</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1745</link>
<description>Административное сообщение  obm123, Анна, настоятельно рекомендую воздержаться от переходов на личности. Рассматривайте это как административное предупреждение. Последнее.   БВИ, пожалуйста, выделяйте свои административные сообщения соответствующим заголовком и дублируйте их в журнал.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1745</comments>
<pubDate>Mon, 31 May 2010 20:55:27 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Hermetic Art. - ЖЖ и персональный сайт художника Алексея Андреева</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=1744</link>
<description>Hermetic Art. - ЖЖ и персональный сайт художника Алексея Андреева (того самого, который нарисовал наши микрофончики).  http://alexandreev.livejournal.com/  http://www.alexandreev.com  http://alexandreev.deviantart.com/</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=1744</comments>
<pubDate>Wed, 26 May 2010 20:18:04 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Александр Павленко, художник и литератор, кинокритик</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=1743</link>
<description>www.alex-pavlenko.com/</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=1743</comments>
<pubDate>Wed, 26 May 2010 15:59:08 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>АNNализ текста. Литературные рецензии от NN</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=1742</link>
<description>www.ruthenia.ru/annalystxt</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=1742</comments>
<pubDate>Wed, 26 May 2010 15:31:58 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Будущее русской литературы - комиксы? Двойное интервью БНС и И.Стогова baltinfo.ru, 01.03.10.</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1700</link>
<description>www.ruthenia.ru/annalystxt</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1700</comments>
<pubDate>Wed, 26 May 2010 15:31:58 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>&quot;Напрямую&quot;, сборник статей Рыбакова, в том числе, о литсеминаре Стругацких.&quot;Правкнига&quot;, 10.07.09</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1741</link>
<description>Цитата: luciliyДа и добрые дела могут быть для одних добрыми, а для других совсем наоборот. Додумал: человек, творящий сознательно зло, причиняет его другим, а себе - добро.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1741</comments>
<pubDate>Thu, 20 May 2010 04:09:50 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Самый влиятельный интеллектуал в России. Опрос OpenSpace.RU/21.12.2009</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1736</link>
<description>С Данечкой тот самый случай, когда ожидания о внешности полностью оправдываются.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1736</comments>
<pubDate>Tue, 18 May 2010 18:20:17 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Дело о забитых баранах. (БНС о публичном забое баранов на Курбан-байрам в Спб.)/Р.&quot;Свобода&quot;,14.01.10</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1734</link>
<description>Цитата: АннаТак что все начинается с баранов... Цитата: АннаБеда в том, что религии нуждаются в смерти людей.Цитата: АннаВ принципе черт с тем, что в смерти баранов и козлов нуждаются некие религии. Я не понимаю. Бараны нуждаются в людЯх или люди в баранах?  P.SЕсть предложение. Заменить название темы с &quot;Забитых баранов&quot; на &quot;Забытых баранов.&quot;</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1734</comments>
<pubDate>Mon, 17 May 2010 19:37:00 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>В России могут уничтожить тираж книги известного фантаста. Р. Арбитман, БНС. Agentura.RU, 16.11.09</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1737</link>
<description>Подумав, я пришёл к выводу, что, поскольку я не ставлю самоцелью довести участников до бана, то данную тему лучше закрыть. Что я и сделаю.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1737</comments>
<pubDate>Mon, 17 May 2010 19:05:02 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>МВД рапортует о 25 тысячах потенциальных экстремистах на Северо-Западе. БНС для &quot;ЭМ-Спб&quot;, 10.07.09</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1740</link>
<description>Цитата: badabana...но вполне разрешимо а также поправимо, восстановимо, осуществимо, исповедимо и переводимо. А кто с приставкой не- к нам придёт, тот её и получит. </description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1740</comments>
<pubDate>Sun, 16 May 2010 08:37:08 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Жители Ташлы получили от выдающегося писателя-фантаста современности подарок/OPEH.RU,18.01.10</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1735</link>
<description>Цитата: TukЗависит от точки зрения. Я, Вас умоляю! Что за Зверь такой -- &quot;Точка Зрения?&quot; Для археолога:  Цитата: Роман Сидоров &quot;старая и разрозненная обувь&quot; Цель всей его, счастливой жизни. Для меня, дилетанта во всём: Цитата: sidorovЭто - похвальная грамота, выданная ученику третьего класса ташлинской средней школы Борису Стругацкому в 1942 году. Не менее, ценная находка, чем кроссовки Тутанхамона для египтолога.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1735</comments>
<pubDate>Sat, 15 May 2010 21:24:03 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>БНС комментирует шорт-лист литпремии &quot;Просветитель&quot; для &quot;ПОЛИТ.РУ&quot;, 29.12.09</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1738</link>
<description>Спасибо -- значит спасибо. Без, ироничных  комментариев. Не в книжном же, супермаркете, у продавцов, интересоваться: &quot;Это, что за книженция у Вас нарисовалась? А, про что? А, зачем? А, кто автор? А, кто это?&quot;</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1738</comments>
<pubDate>Sat, 15 May 2010 21:12:04 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Растление истории. Интервью БНС Дм. Быкову в журнале &quot;Профиль&quot;/26.04.10</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1733</link>
<description>  РАСТЛЕНИЕ ИСТОРИИ   &quot;Профиль&quot; (еженедельный деловой журнал), №15(666) от 26.04.2010, рубрика &quot;Политика и общество&quot;.  Ссылка предоставлена пользователем Анна.   Интервьюировал Дмитрий Быков   Борис Стругацкий: &quot;То, что происходит у нас сейчас - еще один шаг на пути &quot;погружения в совок&quot;, вместе с возвращением советской символики и славословиями в адрес &quot;самого эффективного менеджера всех времен и народов&quot;.      Однажды Борис СТРУГАЦКИЙ заметил, что Великая Отечественная война превратилась у нас из исторического понятия в религиозное, не допускающее ни критики, ни поиска истины. После этого на писателя обрушился шквал критики, к чему он, впрочем, давно привык. Мнение крупнейшего отечественного прозаика, в чьих книгах война всегда играла исключительную роль, пусть даже и разворачивалась она в фантастических декорациях, особенно интересно сегодня, накануне 65-летия Победы.        - Война стала для многих мифом. Но разве можно прожить без такого мифа?     - Легко. Много ли военных мифов в Швейцарии - стране, на протяжении веков поставлявшей всей Европе профессиональных военных, ландскнехтов?     - Но в основе всякой нации лежит миф о великой войне: у греков - о Троянской, у французов - о Столетней, у американцев - о Гражданской. Может, нет ничего дурного в том, что у России это будет миф о Великой Отечественной?     - На мой взгляд, ничего дурного в мифах нет. Это, по сути, народное творчество - тщательно отредактированная тысячами независимых редакторов, отшлифованная тысячами сугубо эмоциональных и личных прикосновений, &quot;беллетризованная&quot; история. Так сказать, история рукотворная, тщательно сбалансированная по части сочетания реальных фактов и народной фантазии. В мифе есть выдумка, но нет вранья, что и делает его таким привлекательным и даже значительным. Хуже, когда редактируют, шлифуют и &quot;беллетризуют&quot; историю хорошо оплачиваемые специалисты по идеологической обработке, занимающиеся этим делом по заданию начальства и в соответствии с указаниями, спущенными сверху. Тогда получается &quot;миф с заранее заданными параметрами&quot; - не бескорыстный полет фантазии, а вранье. Это уже не миф, а фальсификация истории. &quot;Освобождение братских народов...&quot; &quot;Подвиг 28 героев-панфиловцев&quot;. &quot;Велика Россия, а отступать некуда...&quot; &quot;Жуков - гениальный полководец&quot;. &quot;Сталин - еще более гениальный полководец&quot;... И все, что противоречит этому &quot;мифу&quot; (архивные документы, свидетельства очевидцев, обыкновенная логика), объявляется очернительством. И это растление истории, эта демагогия, рассчитанная на невежество, преподносится как истина в последней инстанции. И то, что происходит у нас сейчас, по сути, еще один шаг по пути &quot;погружения в совок&quot; - вместе с повальным огосударствлением экономики, возвращением советской символики и славословиями в адрес &quot;самого эффективного менеджера всех времен и народов&quot;.     - Согласны ли вы с тем, что война была выиграна вопреки начальству вообще и Сталину в частности?     - Война была выиграна, конечно, не вопреки Сталину. Сталин свою роль сыграл - роль тирана, роль безжалостного руководителя, и правы те люди, которые считают, что без главнокомандования Сталина войну, может быть, пришлось бы и проиграть. Да только они не желают помнить, что без Сталина войны и вовсе могло бы не быть. Сталин много сделал для того, чтобы эта война вообще началась и чтобы началась она сокрушительными поражениями. В 1933-м Сталин приказал немецким коммунистам выступать не против нацистов, а против социал-демократов. Этот приказ, вне всякого сомнения, способствовал победе Гитлера на выборах и воцарению в Германии нацизма. Сталин совершенно не разобрался в политической ситуации середины 1930-х, не понял, кто главный враг, а кто возможный союзник; стратегия, которую он избрал, поставила СССР и всю Европу на грань катастрофы. В конце 1930-х Сталин уничтожил ВЕСЬ старший командный состав РККА, обусловив этим военный кошмар 1941 года. В 1939-м Сталин пактом Молотова-Риббентропа благословил Гитлера на начало масштабной войны в Европе. Сталин бездарно прохлопал начало войны: он намеревался начать ее сам и, по сути, ничего не предпринял для подготовки к немецкому превентивному удару. Сталин сделал все, чтобы кровопускание, учиненное советскому народу, было максимальным. Конечно, он не ставил перед собою такой цели специально. Но средства, к которым он прибегнул, защищая свою власть, были безгранично жестоки и бесчеловечны, - он это умел и это предпочитал. Народ оказался между двумя жерновами. Впереди - чужаки, оккупанты, фашисты, за спиной - НКВД,СМЕРШ, заградотряды. Создание такой ситуации - заслуга Сталина.      - Насколько справедлива, по-вашему, точка зрения, согласно которой реальная война началась только осенью, когда стало видно, что немцы хуже большевиков?     - Не знаю. Ясно только, что &quot;реальная война&quot; началась тогда, когда удалось хотя бы в первом приближении справиться с паникой и дезорганизацией кошмарного лета.     - Что такое Великая Отечественная в вашей собственной биографии?     - В моей биографии война - это ленинградская блокада и эвакуация. В биографии Аркадия Натановича - мобилизация, голодуха минометного актюбинского училища и обучение в ВИЯКе. Потом кончается война и начинается армия - аж до 1956 года.     - На вас с братом в свое время произвел сильное впечатление фильм Стэнли Крамера &quot;На последнем берегу&quot; - картина о мире, погибшем в ядерной войне. Может быть, жизнь в ожидании войны, в напряженном соревновании двух сверхдержав вообще плодотворна?     - &quot;Перчику ему в жизнь! Перчику!..&quot; Это у Чехова, кажется. Нет, я решительно против спецсредств, возбуждающих творческие процессы. Жизнь, ей-богу, и так исполнена всевозможных &quot;стимуляторов&quot; - несчастная любовь, мучения комплекса неполноценности, одиночество, предательство друзей, смерть близких, внезапные успехи, внезапные поражения... Неужели для успешного творчества нужны еще и военные угрозы, войны, власть жлобов, цензура, религиозные страсти? По-моему, никаких разумных аргументов в пользу такого рода неестественностей не существует. Говорят, есть люди, которые скучают без войны, без &quot;ха-а-рошей драки&quot;. Господь с ними. Пусть идут в ОМОН. Или в наемники.      - Есть ли в российской истории события более значимые для вас, нежели Великая Отечественная?     - Сколько угодно. Рождение Пушкина, например. Или освобождение крестьян. Великую Отечественную я всегда помню потому, прежде всего, что она была частью моей жизни. Причем существенной частью. Воспринимать ее как некую святыню я не умею. Я вообще не религиозен.     - Вышедшие недавно мемуары искусствоведа из Эрмитажа Николая Никулина немедленно стали сенсацией: такой кровавой бессмыслицей, таким трагифарсом война еще не представала. Это и есть последняя и окончательная правда о войне, или перед нами частный случай, личное никулинское невезение?     - Невезение?! Да Никулин, наверное, самый везучий человек в России! Пройти через ад и сохранить себя - и тело, и душу - мало кому дано. И мемуары его - документ замечательный, абсолютно достоверный и страшный. Я могу сравнить его разве что с книгой Астафьева &quot;Прокляты и убиты&quot;. Что же касается &quot;последней и окончательной правды&quot; о войне, то ее не бывает. Я уверен, что в душе каждого человека есть некий тормоз, фильтр, замок, который не пропускает ее. А это означает, что реальность войны еще более омерзительна, срамна и смрадна, чем отобразили ее самые достоверные и самые талантливые из писателей.   - Вы лично знаете многих ветеранов - как и каждый, кто тут жил после войны. Особые ли это люди, и если да, в чем их особость? Есть ли сходство между ними и теми, кто прошел ГУЛАГ? Есть ли определяющие различия?     - Я знавал сравнительно немногих ветеранов, но все они, без исключения, были &quot;вояки&quot;, отнюдь не &quot;герои штабов и продскладов&quot;, а те самые, что &quot;поползали&quot;: сержант-минометчик, сержант-артиллерист, оба - из рядовых; капитан пехоты; генерал-майор, начинавший в финскую взводным и кончивший в Тюрингии командиром дивизии... Очень разные люди, очень разные судьбы, все очень разное у них, но все как один не любят рассказывать собственно о военных действиях - все больше о бабах, о выпивке, о трофеях, о столкновениях с начальством. Терпеть не могут СМЕРШ, а на прямые вопросы о войне отвечают уклончиво, норовят свернуть на что-нибудь забавное. И зэки бывшие, с ними я встречался меньше, очень в этом на них похожи: ни слова внятного о лагерях и масса забавных баек про лагерное начальство. А уж о крутой ненависти к &quot;органам&quot; и говорить нечего: слова доброго не найдут. &quot;Вояки&quot;, пусть изредка, но все-таки отметят какого-нибудь смершевца, что &quot;подлец был большой, но не трус&quot;, а зэки - нет, у них ненависть чистая, беспримесная, непрощающая.     - Приближается юбилей Победы: как, по-вашему, чего больше от всего этого шума - вреда или пользы? Что вы сочли бы возможным и важным сделать по этому поводу?     - Я терпеть не могу юбилеев. Никаких. Это всегда, в большей или меньшей степени, казенная радость, обязаловка, &quot;мероприятие&quot;. Организуют их, как правило, посторонние, совершенно равнодушные люди в соответствии со спущенными указаниями или в лучшем случае в соответствии со сложившейся традицией, совсем им безразличной. Но есть ведь и великое множество людей, для которых юбилей этот - праздник: искренняя радость, слезы, воодушевление, пир памяти. И только совсем уж тупая и жестокая власть способна оставить их без такого праздника. К слову, с 1947 года по 1964-й 9 Мая не было даже нерабочим днем. Конечно, это, прежде всего, праздник ветеранов и стариков, но он, слава богу, пока еще и молодежи нравится. Не знаю, надолго ли.     - Как, по-вашему, что помогает выжить на войне?     - Опыт, осторожность, везение. Везение, прежде всего.     - Можете ли вы представить себе мир, в котором победил бы фашизм?     - Без особого труда. Все аксессуары фашизма прекрасно нам известны, он катком по нам прошелся, только расовую теорию нам заменили на классовую. Да еще по старой российской традиции &quot;жестокость законов у нас частенько искупалась необязательностью их исполнения&quot;, без пресловутой этой прусской аккуратности и дисциплины.     - &quot;Я б хотел быть маркитантом при огромном свежем войске&quot;, - пишет Самойлов. Понимаю, что вы вообще не хотели бы на войну, как и большинство нормальных людей, но если бы пришлось - кем вы там себя видите?     - Не спрашивайте. С моими очками, с моим прирожденным пацифизмом, с моим отвращением к любому подчинению... &quot;Душераздирающее зрелище&quot;.    ДОСЬЕ      Борис Натанович СТРУГАЦКИЙ     Родился в 1933 году в Ленинграде. Окончил механико-математический факультет Ленинградского государственного университета по специальности &quot;Звездная астрономия&quot;. Работал в Пулковской обсерватории.    С 1966 года - профессиональный писатель, член Союза писателей СССР. Почти все художественные произведения написаны в соавторстве с братом, Аркадием Натановичем Стругацким. Вместе с братом Борис Стругацкий стал лауреатом многих российских и зарубежных литературных премий, включая премии &quot;Аэлита&quot; и &quot;Великое кольцо&quot;, премию Жюля Верна (Швеция), приз &quot;За независимость мысли&quot; (Великобритания). В настоящее время Борис Стругацкий свои литературные произведения публикует под псевдонимом &quot;С. Витицкий&quot;. </description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1733</comments>
<pubDate>Wed, 12 May 2010 19:56:09 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Секретная база Земли или сверхсекретный проект Странников?</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=2&amp;topic=1726</link>
<description>Цитата: АннаА вот это клевета. Я очень полезная. А вот это напрасно. У меня с детства врезалось - все полезное - невкусно, все вкусное - вредно!</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=2&amp;topic=1726</comments>
<pubDate>Tue, 04 May 2010 01:44:52 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Персональный форум Аркадия и Бориса Стругацких на Litforum.ru</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=1730</link>
<description>http://www.litforum.ru/index.php?s=47b18ca6f367db0d661acd80ae8ab8f2&amp;showforum=71</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=1730</comments>
<pubDate>Sat, 01 May 2010 16:37:10 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Миры братьев Стругацких на neformat.net</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=1729</link>
<description>http://www.neformat.net/index.php?showforum=139</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=1729</comments>
<pubDate>Sat, 01 May 2010 12:25:07 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Дуэль между Loreen и Анной</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=13&amp;topic=1727</link>
<description>Напоминаю, что в темах диспутов никаких обсуждений быть не должно. Я убрал лишние сообщения в тему Секретная база Земли или сверхсекретный проект Странников? - можно продолжить обсуждение там.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=13&amp;topic=1727</comments>
<pubDate>Sat, 01 May 2010 08:20:31 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Помогите опознать произведение</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=9&amp;topic=1565</link>
<description>Спасибо, Loreen! Зайду и туда тоже.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=9&amp;topic=1565</comments>
<pubDate>Mon, 26 Apr 2010 14:47:27 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Писатель Голубев о журнале &quot;Полдень, XXI в.&quot;//Наша Рязань,05.04.2010</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1722</link>
<description>Писатель Голубев засудил издательство и готовится ко встрече с космонавтами  &quot;Наша Рязань&quot;, 05.04.2010  Анатолий Обыденкин  Рязанский писатель-фантаст Владимир Голубев работает электриком на заводе, политесам не обучен: если видит обман и воровство – не стесняется называть их своими именами. Только что он выиграл суд у местного издательства &quot;Поверенный&quot;, которое долгое время &quot;кидало&quot; его с изданием дебютной книги при самом непосредственном участии областного комитета по делам культуры и туризма, курировавшего реализацию полученного писателем гранта областного правительства. Подробно эта история описана в одном из недавних номеров рязанского выпуска &quot;Новой газеты&quot;.  Но вообще-то Голубев интересен не своими судебными эпопеями, а тем, что он – один из самых публикуемых авторов журнала Бориса Стругацкого &quot;Полдень, XXI век&quot;, на сегодня у Голубева вышло в этом престижном издании 12 рассказов и повестей. Очередная публикация состоялась в последнем, мартовском номере &quot;Полдня&quot;, а с одним из предыдущих своих рассказов он уже второй год подряд стал финалистом литературного конкурса &quot;Звёзды Внеземелья&quot;. Слово Владимиру Голубеву.  - Второй год подряд я участвую в конкурсе &quot;Звёзды Внеземелья&quot;, который организует ракетно-космическая корпорация &quot;Энергия&quot; и писатель-фантаст Сергей Павлов, автор известного цикла &quot;Лунная радуга&quot;. В прошлом году я стал финалистом этого конкурса. В этом – тоже. Список лауреатов пока неизвестен: жду с трепетом. К Дню Космонавтики состоится итоговая церемония – думаю, снова в закрытом музее РКК &quot;Энергия&quot;, куда просто так не попадёшь, там подлинные космические корабли стоят, а на вручении премии присутствуют космонавты и писатели.  Что до публикаций в &quot;Полдне&quot;, то в прошлом году там напечатали мою первую повесть –  называется &quot;Купол&quot;, про то, что как над маленьким городишком появляется что-то типа НЛО, некий купол, исполняющий желания людей. Идея, как мне сказали, очень похожа на &quot;Пикник на обочине&quot;. Получилось исследование человеческой психологии – я вообще люблю ставить человека в какие-то условия интересные... В декабре вышел маленький рассказик под названием &quot;Черновик&quot;, в январе – рассказ &quot;Золотой дубль&quot; на &quot;космическую&quot; тему, о полёте двух аппаратов к Марсу и Венере. В марте – рассказ &quot;Монстр&quot; об одном выдающемся физике, как он всего достиг и чем всё это кончилось.  Сейчас на столе у Бориса Натановича Стругацкого лежат мои новые повесть и рассказ, уже &quot;прошедшие&quot; редакцию. Не знаю: отбёрет он их теперь или нет. Так что надеюсь на новые публикации.  Мне хорошо: 8 часов на заводе оттарабанил – сделал шаг за проходную и до следующего утра ты уже писатель, все заводские проблемы тебе побоку.  - Других писателей-фантастов по-прежнему стараетесь не читать?  - Я себя стараюсь огораживать от лишней информации с целью большего сосредоточения. Всё-таки у меня какой-то свой путь. Мне показалось, что такого направления как у меня просто нет – я бы его назвал &quot;антидрайв&quot;. Потому что нет экстремальных ситуаций, суперменов, особых приключений – в основном, на 95%, описывается обычная жизнь и обычные простые люди, самые обыкновенные. Никаких ОМОНов и жутких преступников... Мне кажется, эта ниша свободна – она, может, никому не нужна, и потому свободна, но я в этой нише пишу, и мне нравится. То, что мои вещи берут в &quot;Полдень...&quot; – значит, им тоже интересно что-то из этой ниши показать. Мне кажется, мечи, драконы и перья,  все эти орки летающие из фэнтези – они поднадоели, умный читатель не будет этим долго увлекаться. И то направление, в котором я работаю, со временем будет более востребовано – я с оптимизмом в будущее смотрю. Да и не сказать, чтобы не печатали: &quot;Полдень...&quot; – один из двух ведущих журналов фантастики. &quot;Если&quot; – более рафинированный журнал, где всё более сглажено, нету острых углов, а в &quot;Полдне...&quot; Борис Стругацкий даёт всё, что угодно, все направления. Иногда поражаешься: зачем вот это напечатали? Но, наверное, и это надо было показать – попробовать надо всё.  - Стать профессиональным писателем не думаете?  - Мне довелось общаться недавно с Василием Головачёвым, и он мне сказал, что пишет два романа в год и ему хватает. У него ручка, папочка – он вообще на бумаге пишет. А насчёт гонораров – он говорит: &quot;Могу &quot;подраться&quot; с издательством за 10-15%, но я – Головачёв. А тебе если 5% дадут – считай, что это счастье&quot;.  Чтобы выйти на профессиональный уровень, надо очень много писать. А я пишу очень мало,  буквально над каждым словом работаю. Потому что рассказ – это маленькое произведение, не должно быть ни единого лишнего слова, каждое – на своём месте. Поэтому уходит много времени на каждый, я по много раз перечитываю и очень много выбрасываю, пока не останется самое-самое. Хотя один товарищ мне сказал: &quot;У тебя очень сухо&quot;. Видимо, очень много &quot;воды&quot; отжато – вот и получается &quot;сухо&quot;.  - Где-нибудь кроме &quot;Полдня...&quot; ваши произведения можно почитать?  - Сейчас я себе новый сайт сделал (http://www.vegol.ru) и поместил туда все рассказы и повести. Правда, с иллюстрациями что-то пока не очень получается, но это – дело времени.  В Рязани я отнёс свою первую книгу только в магазин &quot;Книги от Геннадия&quot; на Есенина, 63. За месяц три, кажется, продалось. Геннадий считает, что название неинтересное: люди думают, что раз книга называется &quot;Гол престижа&quot;, значит, она про футбол. Вот если бы какая-нибудь &quot;Операция &quot;Омега&quot; или &quot;Войска императора&quot;...  Ну что ж: на ошибках учимся, следующую книгу назову ещё более мягко – и тоже не будет на обложке ни мечей, ни стрельбы, чтобы купили.  На хобби деньги обычно тратят. Это как рыбак, который едет на Оку, покупает себе моторную лодку, эхолот, машину, электрогенератор, палатку. А зачем? Чтобы поймать трёх окуньков. То есть, он едет не за рыбой, а за удовольствием. То же самое у меня. Те гонорары, которые я получаю – они едва оправдывают хостинг и присутствие в интернете. Ни на что более там не хватит. Но я пока к этому и не стремлюсь. Конечно, хорошо бы нормально издаться, но по принципу &quot;здравствуйте, я ваша тётя&quot; я никуда не пойду.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1722</comments>
<pubDate>Mon, 26 Apr 2010 11:53:14 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Автор STALKERа посетит Архангельск. Двина-Информ, 16.04.2010</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1721</link>
<description>Автор STALKERа посетит Архангельск  ИА &quot;Двина-Информ&quot;, 16.04.2010, 10:49  Один из из ведущих авторов серии книг «S.T.A.L.K.E.R.», писатель-фантаст Алексей Калугин в эти дни проводит встречи в Архангельске и Северодвинске. Сегодня творческими планами с читателями он поделится в областной библиотеке имени Добролюбова...  Алексей Александрович Калугин родился 11 июля 1963 года в городе Москве. Закончив 8 классов средней школы, поступил в медицинское училище, где получил специальность фельдшера-лаборанта. Отслужив в армии, в 1985 году поступил в Институт инженеров пищевой промышленности, параллельно работая в Институте биологической и медицинской химии.  К периоду учёбы относятся многие рассказы, позднее вошедшие в сборник «Не сотвори себе врага». Первой публикацией в 1996 году стал роман  «Лабиринт». С 1997 года Алексей Калугин занялся профессиональной писательской деятельностью. На сегодняшний день на счету Алексея Калугина более трёх десятков романов и множество произведений «малой» и «средней» формы.  Алексей Калугин участник мультимедийного проекта S.T.A.L.K.E.R., в которые вошли его романы «Пустые земли», «Дом на болоте», «Мечта на поражение», «Ржавчина». Произведения Калугина в этой серии ярко выделяются на фоне остальных &quot;сталкеровских&quot; романов.  Член Союза писателей России и Союза литераторов Российской Федерации, член-корреспондент Международной академии духовного единства народов мира. Лауреат премий Бориса Стругацкого «Бронзовая улитка 2005» за рассказ «В саду» и Сергея Павлова «Лунная радуга 2006» за роман «Линкор «Дасоку».  (ИА «Двина-Информ»)</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1721</comments>
<pubDate>Mon, 26 Apr 2010 11:48:10 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Суд вернется к спору &quot;Эксмо&quot; с Роспатентом из-за бренда &quot;Сталкер&quot;. РИА Новости, 07/04/2010</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1720</link>
<description>Суд вернется к спору &quot;Эксмо&quot; с Роспатентом из-за бренда &quot;Сталкер&quot;  00:38 07/04/2010, РИА Новости  Сергей Феклюнин    Арбитражный суд Москвы в среду начнет основное заседание по иску &quot;Эксмо&quot; к Роспатенту, отказавшему заявителю в правовой охране товарного знака &quot;Сталкер&quot; в книгоиздании.  Роспатент в ноябре 2009 года по заявлению издательства &quot;Астрель&quot; частично прекратил охрану прав издательства &quot;Эксмо&quot; на товарный знак &quot;Сталкер&quot; в 16-м классе Международной классификации товаров и услуг (МКТУ) - в отношении печатной продукции. При этом ведомство оставило в силе охрану в отношении прочих товаров этого класса - бумага, картон и изделия из них, писчебумажные товары, принадлежности для художников и конторские принадлежности.  &quot;Астрель&quot; просила лишить &quot;Эксмо&quot; прав на товарный знак &quot;Сталкер&quot; в связи с его неиспользованием в данном классе МКТУ в течение трех лет.  В своем отзыве в Роспатент на заявление &quot;Астрели&quot; издательство &quot;Эксмо&quot; указало, что заявитель не является заинтересованным лицом, поэтому, в соответствии с законодательством, не может просить о прекращении правовой охраны товарного знака &quot;Сталкер&quot;.  Однако &quot;Астрель&quot; представила в патентное ведомство свой лицензионный договор с Борисом Стругацким, по которому писатель передал издательству исключительные права на использование результата интеллектуальной деятельности - обозначения &quot;Сталкер&quot;.  Представитель &quot;Эксмо&quot; заявил в связи с этим ходатайство о привлечении Стругацкого к процессу в качестве третьего лица. Судья Рамзия Хатыпова ходатайство отклонила.  В то же время суд удовлетворил ходатайство Роспатента о привлечении к делу третьим лицом, не заявляющим собственных требований, издательства &quot;Астрель&quot;. Основное судебное заседание назначено на 7 апреля.  Московский арбитраж в настоящее время рассматривает иск &quot;Эксмо&quot; к &quot;Астрели&quot; о взыскании 261 миллиона рублей компенсации за нарушение исключительных прав на товарный знак &quot;Сталкер&quot;. У обоих издательств есть серии, в названии которых используется это слово. Поскольку права на товарный знак &quot;Сталкер&quot; в классе &quot;печатная продукция&quot; с 28 апреля по 2 ноября 2009 года принадлежали &quot;Эксмо&quot;, истец считает, что ответчик в этот период незаконно издавал свою серию.  Издательство &quot;Эксмо&quot; было основано в 1991 году. Среди его постоянных авторов - Данил Корецкий, Александра Маринина, Татьяна Устинова, Дарья Донцова. По данным сайта издательства, &quot;Эксмо&quot; издает около 8 тысяч наименований книг в год. Из них на остросюжетную литературу приходится 20%, примерно такие же доли у детской литературы, современной прозы, фантастики и фэнтези. По данным Российской книжной палаты, издательство является лидером рынка по тиражу и количеству наименований издаваемых книг, доля &quot;Эксмо&quot; на российском книжном рынке составляет 15%.  Издательство &quot;Астрель&quot; входит в издательскую группу АСТ, основанную в 1990 году. По данным сайта компании, в этом издательстве выходит каждая пятая книга России, ежемесячно выпускается более 800 новых книг. Среди авторов, издаваемых АСТ - Борис Акунин, Михаил Веллер, Сергей Лукьяненко, Виктория Токарева, Паоло Коэльо, Дэн Браун, Стивен Кинг.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1720</comments>
<pubDate>Mon, 26 Apr 2010 11:43:54 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Всё то золото...</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=1&amp;topic=1704</link>
<description>Ну что ж, мои поздравления, есть первая &quot;золототая тема&quot;!</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=1&amp;topic=1704</comments>
<pubDate>Fri, 23 Apr 2010 11:20:51 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Боги и монстры. Ярмольник о съёмках &quot;Истории арканарской резни&quot;. &quot;Афиша&quot;, 15/04/10</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1716</link>
<description>Боги и монстры Алексей Герман. «История арканарской резни»  &quot;Афиша&quot;, 15 апреля 2010 г Ссылка предоставлена пользователем Loreen  Интервьюировала Ксения Прилепская Фотографии Сергея Аксенова  Экранизацию «Трудно быть богом» Стругацких Герман делает уже 11 лет. Леонид Ярмольник, играющий в фильме главную роль, рассказал Ксении Прилепской, как это происходит.  Начало съемок: весна 2000 В кино: 2012    «Историю арканарской резни» Герман снимал 6 лет (в Праге и под Петербургом), три года монтировал, теперь остается собрать звук  Когда он выбрал меня на эту роль, я удивился только в том смысле, что на моем примере Герман еще раз доказал, что он не такой, как все. Мне это было невероятно лестно, волнительно, и я счастлив, что я в этой работе. С одной стороны, я победил каких-то конкурентов. Но дело же не в этом — какой артист лучше, а в том видении, которое было у Германа. Алексей Юрьевич чаще смотрит свое кино, чем чужое, ну то есть он смотрит, конечно, классику или то, что заслуживает особого внимания. Поэтому я полагаю, что, кроме «Цыпленка табака», других моих фильмов он не видел и по­этому относился ко мне хорошо, потому что все другие фильмы он бы считал ­полной ерундой. С одной стороны, это было ­удивительно, а с другой — нормально, потому что Герман всегда снимал клоунов. Ролан Быков, Никулин, Миронов.  Размолвок у нас было много начиная с первого дня. Мы очень ссорились, по три, по четыре месяца, по полгода не разговаривали — и не работали. Был период — теперь это уже забавно, — когда чего-то еще было не доснято, и он искал по всему миру артиста, похожего на меня, даже не артиста, а просто человека. Но это мое счастье, что найти такого урода, как я, невозможно. Хотя вру — потому что даже в Питере был молодой артист, в три четверти похожий на меня, он вместо меня репетировал. Я не выдерживал репетиций у Гер­мана, потому что очень много статистов, и один и тот же кусочек надо было неделями повторять с утра до вечера. Даже не потому, что мне трудно, а потому, что у меня уходило первоощущение и я превращался в такое непрофессиональное быдло. И это было понято и Германом, и Кар­малитой (жена и правая рука Германа, автор сценария фильма  — прим. ред.). И этот парень ходил вместо меня и репетировал, в моем костюме и парике, как мои волосы. Я потом приезжал, смотрел сцену и через десять минут входил и иг­рал. Это было очень удобно и правильно — не по­тому, что я такой звезда-артист и меня гонять не надо, а потому, что я это просто делал лучше, когда видел все незамыленным глазом.  Знаменитую дотошность Германа я выдерживал до определенного момента, а потом у нас бывали конфликты невероятные, доходило до драк. Все бывало, и я тогда бесился, а теперь даже ­горжусь — это лишний раз доказывает, что настоящие взаимоотношения между людьми, которые сотрудничают в этой области, они ­та­кими и должны быть. Я что-то доказывал ему, он что-то доказывал мне, надеюсь, что в резуль­тате мы друг другу все доказали и теперь это будет видно в картине. У меня не было проблем с вхождением в нужное состояние каждый раз на площадке — если вы снимаетесь у Германа, заботиться об этом не нужно. Пообщайтесь с Германом, вы войдете в нужное состояние.  Герман невыносимый, он страшный, он мучитель, зануда, провокатор, издеватель — но все это имеет цель. Он тебя тем или иным обра­зом доводит до состояния, в котором ты ему нужен в кадре, вот и все. И потом, есть еще один нюанс — когда он мучает и издевается, он мучает себя больше, чем того, с кем он обща­ется, потому что это же он с собой выясняет от­ношения. Он же ночами не спит, если не знает, как построить сцену, и что в ней главное, и как ее решить, — он просто не спит. Это может занять неделю, месяц, пол­года... Я боготворю Алексея Юрьевича только за то, что, будучи классиком, он самый сомневающийся художник. Это то ка­чество, которое современным молодым режис­серам, которые снимают одну картину за другой, просто незнакомо. Первое, что приходит им в голову, им кажется истиной. Ему так ни­когда не кажется.  Он никак не совместим ни с чем, если говорить о каких-то нормах, объемах, масштабах... Он абсолютно нарушает все законы и все правила ради одного, самого главного: он хочет сделать то, что он хочет сделать. Этому подчинено все. Он никогда не подставит вместо того, что он хочет, какой-то заменитель. У него все абсолютно подлинное.    Безусловно, Алексей Юрьевич знает, что он гений. Иногда это ему очень помогает не попадать в эту дурацкую суету сегодняшней жизни. Иногда это очень мешает. Это есть в каждом человеке, просто в нем это гипертрофированно. Герман такой, ка­кой он есть. Про Германа невозможно рассказать, и даже если написать книжку, там все равно будут одни противоречия. Это разговор бес­конечный, и аргументов за и против может быть абсолютно одинаковое количество страниц. Он вмешивается в жизнь. Он не пройдет мимо хамства, мимо грубости, даже если он, может быть, и заблуждается. Это свойство ха­рактера, которое мне очень близко.  Я никогда не был продюсером этого проекта. В начале работы были мысли помочь найти ­средства на картину, но Боженька уберег меня. Иначе я бы находился сейчас где-то рядом с Ходорковским. В том смысле, что я бы точно преступил закон, потому что так долго снимать может себе позволить только Алексей Юрьевич, ни один продюсер себе этого позволить не может. У картины есть официальный продюсер, но дело не в этом. Дело в том, что, слава богу, власть в кои-то веки обратила внимание на гонимого Германа, и ему дали возможность работать так, как ему хочется, он этого всей жизнью заслужил. Я считаю, что все это очень справедливо и правильно. Говорить, что кто-то впрямую несет от­ветственность за финансирование картины, некорректно. Это такой, в хорошем смысле ­этого слова, государственный заказ.  Зря он называет картину «История арканарской резни». Лучшего названия, чем «Трудно быть бо­гом», придумать нельзя. В мировой ли­тературе есть еще «Горе от ума» — хорошее на­звание. Второе — «Трудно быть богом». Я по­ни­маю оправдание Германа — что фильм о том, что так устроен мир, что все друг друга режут, чтобы завоевать, победить... История насилия. «Что сказал табачник с Табачной улицы» — был еще вариант. Была б моя воля, я б вообще сделал название на страницу. Думаю, все это от лукавого... Я вообще за простоту и за яс­ность, и потом, ведь важно же, не какое название, а какое кино. Я назвал бы картину «Трудно быть богом», в том числе из уважения к Стругацким. Ведь это же они придумали эту историю, она так называется. Даже если у Германа смещены акценты. А во-­вторых, поменяв название, мы рискуем потерять тех 100–150 человек зрителей, которые читали книгу.  Не сказал бы, что картина вскрывает пороки и болезни сегодняшнего общества. Она не на­столько узка. Если мы говорим о правителях, это картина про всех правителей, начиная с Це­заря, Сталина, Черчилля и так далее, и нельзя быть такими близорукими, как выражается наше руководство, — это не про Путина, не про Медведева, а если и про них, то косвенно — про власти предержащие.  Я ковырялся в говне десять лет, в слезах, в слизи, в плесени. Герман же все делает натурально. К нашему павильону же подойти было нельзя на «Ленфильме». Колбасы висели, верблюды стояли, коровы. И надо было это все любить, это и есть жизнь наша, тот аромат, в котором мы живем. Он этого добился, я к этому привык. Я не самый чувствительный человек, но иногда и я чуть не блевал, зависело еще от того, в каком ты состоянии.  Думаю, для зрителя эта картина будет ужасно натуралистична, в хорошем смысле. Картинка будет прямо с запахом, настолько точно и четко все снято. Настолько все средневеково, что, ко­нечно, многие вещи не для слабонервных. Все жестко, но очень понятно и доходчиво. Совре­менное ­американское кино по сравнению с Германом — мультфильм, раскрашенное говно. Американские фильмы вы смотрите — и понимаете, что так не бывает. А все, что сделал Герман, так и бывает в жизни. Там нет постановочных драк, там есть возня, ­возня и убийства. В жизни не бывает красивых драк. У Германа все абсо­лютно натурально — нелепо, коряво, неуклюже, только так.  Не знаю, когда кино выйдет, потому что у нас еще идет процесс озвучания, на котором я еще ни разу не был. Там укладывают текст. Алексей Юрьевич когда снимает кино, он смотрит только картинку, ему мешает текст. А потом, создание звукового ряда — это ровно с начала работа над фильмом. В кадре, чтобы текст никого не раздражал, можно было говорить «триста восемь­десят семь», «двести восемьдесят шесть», не сильно шевеля губами. Это делалось еще и потому, что еще не было точного текста, который, по мнению режиссера, должен говорить актер именно в этом месте. Но это изобрел не Герман, а Фел­лини — называешь числа, а при этом играешь, что у тебя умер отец, родилась дочь, глазами... Это такие хорошие, высокопрофессиональные хитрости.  Я жду вызова на озвучание, настроен по-рабо­чему. Не знаю, сколько это будет продолжаться и насколько легко получаться. Думаю, что трудно. И не по моей вине, а потому что Герман будет выбирать. Он может писать одно предложение весь день. Сегодня Адабашьян поехал на пробу озвучания закадрового текста. Хочется ему по­желать удачи. И Герману.  Леонид Ярмольник играет сотрудника Института экспериментальной истории, работающего на некой застрявшей в Средневековье планете под видом местного рыцаря Руматы Эсторского</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1716</comments>
<pubDate>Tue, 20 Apr 2010 13:36:31 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Кто придумал название &quot;Сталкер&quot;, вспомнить уже невозможно.  Интервью БНС газете &quot;Факты&quot; 6/11/09</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1715</link>
<description>ЛЕГЕНДАРНЫЙ ПИСАТЕЛЬ-ФАНТАСТ БОРИС СТРУГАЦКИЙ: &quot;КТО ПРИДУМАЛ НАЗВАНИЕ &quot;СТАЛКЕР&quot;, ВСПОМНИТЬ ТЕПЕРЬ УЖЕ НЕВОЗМОЖНО&quot; Ровно тридцать лет назад на экраны вышел культовый фильм Андрея Тарковского &quot;Сталкер&quot;, сценарий к которому написали знаменитые братья Стругацкие -  авторы легшего в основу картины романа &quot;Пикник на обочине&quot; &quot;ФАКТЫ&quot;, 6 ноября 2009 года, пятница &gt; Культура Ссылка предоставлена пользователем lake  Сергей ИВАНИЦКИЙ    От сотрудничества между Андреем Тарковским и братьями Стругацкими их почитатели и критики ждали многого. Прежде всего - некоего откровения. И в общем-то дождались... Хотя фильм рождался в больших творческих муках и вполне мог вообще не родиться из-за рокового стечения обстоятельств. Во время проявки плёнки из-за халатности персонала была уничтожена большая часть отснятого материала - шесть из десяти тысяч метров пленки. Это стало причиной серьезной размолвки между Тарковским и легендарным оператором Георгием Рербергом, в итоге ушедшим из проекта. Сценарий многократно переписывался. Картину удалось снять лишь с третьего захода...  &quot;Тарковский был азартным спорщиком, его трудно было поколебать&quot;  - Как с любым гением, с Тарковским работать было сложно, но невероятно интересно, - вспоминает Борис Натанович Стругацкий. - Главным &quot;представителем&quot; братьев Стругацких в этом творческом контакте был Аркадий. Именно к нему Андрей Арсеньевич обратился с предложением о совместной работе над &quot;Сталкером&quot;. Аркадий регулярно общался с Тарковским, и именно от брата я узнавал новости о ходе работы над фильмом.  Мы были очень горды обращением Тарковского. Помнится, сразу же договорились между собой: предложение Тарковского принять и, поскольку работать доведется с гением, нам надлежит &quot;знать свой шесток&quot; и по возможности все требования гения исполнять. И мы взялись переписывать &quot;Пикник на обочине&quot;.  Кто придумал название &quot;Сталкер&quot;, вспомнить теперь уже невозможно. По-моему, оно возникло само собой в разговорах. Происходит это слово от английского to stalk, что означает &quot;подкрадываться&quot;, &quot;идти крадучись&quot;. Произносится это слово, как &quot;стоок&quot;, и правильнее было бы говорить не &quot;сталкер&quot;, а &quot;стокер&quot;, но мы-то взяли его отнюдь не из словаря, а из романа Киплинга, в дореволюционном русском переводе называвшегося &quot;Отчаянная компания&quot; или что-то вроде этого. Это книга о развеселых английских школярах конца XIX - начала XX века и об их предводителе - хулиганистом и хитроумном юнце по прозвищу Сталки (в современном переводе это произведение имеет название &quot;Сталки и компания&quot;. - Авт.).  Мои личные контакты с Тарковским были редки, встречались мы обычно в Москве, в доме Аркадия, обсуждали самые общие проблемы, связанные с экранизацией, много спорили о принципах фантастики вообще и о кинофантастике в частности. Тарковский был азартным спорщиком, его трудно было поколебать. Но упертым я бы его никак не назвал: практически по всем спорным вопросам обычно удавалось достичь компромисса. Труднее всего было понять и принять Тарковского в те моменты, когда он пытался передать нам свои ощущения и впечатления, свой внутренний мир, который существовал только в его воображении. Это был мир красок, движения, звуков, который Тарковский был явно не в силах передать словами, а ведь, кроме слов, у нас в распоряжении не было ничего и быть не могло. Такая неадекватность мыслеобразов и их словесного выражения мучила нас всех. Мы переставали понимать друг друга, приходилось писать как бы наугад, действовать &quot;методом проб и ошибок&quot;. Варианты сценария сменяли друг друга, и тот, последний, о котором Тарковский сказал: &quot;Да, это то, что мне нужно&quot;, - оказался то ли восьмым, то ли девятым.  - Не секрет, что Тарковский был очень конфликтным человеком. Часто срывался на вас?  - Бог миловал. Даже мой брат, который дружил с Андреем Арсеньевичем, ничего подобного мне не рассказывал. Обычно было так. Вдруг возникал Аркадий и объявлял: Тарковер (так мы называли Тарковского) требует изменить то-то и то-то или вставить эпизод о том-то и том-то, или, как это было &quot;напоследок&quot;, выдумать другого Сталкера. - &quot;Какого другого?&quot; - &quot;Не знаю. Другого!&quot; - &quot;Но какого, трам-тара-рам, другого он хочет?&quot; - &quot;Не знаю, трам-трам-трам и тарарам! Не такого! Сталкер-полубандит не годится, трам-трам и тарарам!...&quot; И мы садились, и правили, и выдумывали, и перекраивали, а потом Аркадий с новым текстом отправлялся к Тарковскому и через некоторое время сообщал, &quot;пошло&quot; или нет.  &quot;Многим успех братьев Стругацких стал поперек горла&quot;  - Что вы почувствовали, когда узнали, что погибла половина отпущенной Тарковскому пленки и почти не осталось выделенных на фильм денег?  - Я узнал об этом от Аркадия с большим опозданием и отнесся к этой досадной новости, как к... очередной досадной новости. Это были 70-е, &quot;годы тощих коров&quot;, когда наши книги перестали выпускать и &quot;досадные новости&quot; сыпались как из рога изобилия. Тарковский же, надо думать, был в ярости. Кажется, именно в это время он слег с инфарктом.  - Ваш брат так вспоминал ту ситуацию: &quot;Я тоже был в отчаянии, поскольку самонадеянно приписывал беду всегдашней невезучести братьев Стругацких. В один из тех дней я прямо сказал Андрею об этом, он яростно и нетерпеливо от меня отмахнулся&quot;. О какой невезучести братьев Стругацких идет речь?  - Думаю, Аркадий имел в виду регулярные неудачи с публикацией наших книг. Наши романы чиновники отчего-то считали сложными. Ну и потом, кто мог смириться с тем, что мы стали самыми продаваемыми советскими писателями за рубежом? Естественно, многим наш успех стал поперек горла. Аркадий считал это давление цензуры роком...  - Тарковский все же нашел выход, как спасти фильм.  - Многие &quot;доброжелатели&quot; советовали ему бросить все, сославшись на творческую неудачу. Но в один прекрасный день Тарковский подошел к Аркадию и спросил: &quot;Скажи, Аркадий, а тебе не надоело переписывать свой &quot;Пикник&quot; в десятый раз?&quot; &quot;Вообще-то надоело&quot;, - осторожно произнес брат. - &quot;Ну, а что ты скажешь, если мы сделаем &quot;Сталкер&quot; не односерийным, а двухсерийным?&quot; Аркадий не сразу сообразил, в чем дело. А дело было яснее ясного: под вторую серию дадут и сроки, и деньги, и пленку! Однако теперь нам нужно было полностью переписывать сценарий. Пришлось снова браться за текст. Сели и за недельку сделали все в лучшем виде. Это не доставило больших хлопот. Главные трудности нас ждали впереди - когда Тарковский потребовал изменить образ Сталкера. Нам нужно было сделать что-то вроде мелодрамы, исключив даже намек на фантастику. По признанию Тарковского, он изначально этого от нас и добивался, но... стеснялся сказать. Нам пришлось подчиниться. Что только фантасты не напишут для гения!  - Вы общались с Тарковским после выхода фильма?  - Я - нет. Аркадий поддерживал с ним связь еще довольно долго, до отъезда Тарковского за границу.  - Андрей Арсеньевич предлагал вам сотрудничество после &quot;Сталкера&quot;?  - Было несколько предложений по созданию оригинального сценария. Как я понимаю, речь шла о фильме &quot;Жертвоприношение&quot; (картина вышла на экран в 1985 году. - Авт.). Мы с Аркадием обсудили план сценария, но потом я почувствовал, что мне это неинтересно, и предложил брату заняться чем-то другим. Он не захотел, несколько месяцев потратил еще на этот сценарий, написал что-то вроде черновика под названием &quot;Ведьма&quot;, но Тарковскому сценарий не подошел, и Аркадий сунул его в архив, где текст и пролежал благополучно вплоть до недавних времен, когда был опубликован в журнале, кажется, &quot;Искусство кино&quot;. Тарковский же спустя пару лет снял свое &quot;Жертвоприношение&quot;, в котором &quot;Ведьма&quot;, конечно, угадывается, но не более того.   &quot;Лежа в больнице под очередной капельницей, отвожу душу тем, что пою украинские песни&quot;  - Вы уже 18 лет пишете без брата...  - Однажды я сказал по этому поводу: &quot;Я продолжаю пилить толстое бревно двуручной пилой, но в одиночку&quot;. Тот, кому приходилось пилить бревна двуручной пилой в одиночку, меня поймет... Много лет назад мы с братом договорились: если нам придется писать порознь, то публиковаться будем под псевдонимами. Аркадий писал под псевдонимом С. Бережков, я стал писать под псевдонимом С. Витицкий. Издал два романа. На большее меня не хватило...  - Вы когда-нибудь ссорились с братом?  - Разве что по мелочам. Спорили - да. Собственно, вся наша работа была непрекращающимся спором.  - Борис Натанович, расскажите, как выглядел ваш совместный процесс написания романов?  - Мы перепробовали, наверное, все возможные способы писать вдвоем и остановились в конце концов на самом эффективном. Встречаемся у мамы или в каком-нибудь доме творчества. К этому моменту план произведения уже разработан. Первый день встречи - обсуждение ситуации и обмен мнениями. На второй день начинается работа. Один сидит за машинкой, другой валяется рядом на диване или бродит по комнате. Кто-нибудь предлагает фразу. Другой обдумывает, &quot;пробует ее на вкус&quot; и предлагает свой вариант. Некоторое время фраза обсуждается. Спор. Обязательный, как сейчас говорят, консенсус. Согласованный вариант заносится на бумагу. Кто-то предлагает следующую фразу... И так - фраза за фразой, абзац за абзацем, страница за страницей - возникает текст. Пять-семь страниц черновика в день. Без выходных. Ежедневно. Месяц подряд - в начале (пока были молоды и здоровы), неделя или десяток дней - в конце (когда на большее нас уже не хватало). Этот метод оказался самым эффективным, так мы работали с 1959-го и до самого конца.  - Брат был старше вас на восемь лет. Он был главным в вашем творческом союзе?  - Поначалу было так. Но эта разница стерлась в первые же два года работы.  - Напоследок не могу не спросить: правда, что у вас украинские корни?  - Из Украины родом моя мама и, кстати, жена. Языка украинского, увы, не знаю, но с детства люблю и с охотой спiваю украинские песни, которым меня научила мама. Ни одно застолье у нас дома не обходилось без украинских песен: &quot;В Києвi на ринку&quot;, &quot;Ой, на горi та й женцi жнуть&quot;, &quot;Куковала та сива зозуля&quot;. Это со мной всю мою жизнь. И сейчас, лежа в больнице под очередной капельницей, с удовольствием отвожу душу: &quot;Ой, ти, гарний Семене, прийди сядь бiля мене...&quot; Я скажу, что лучшие в мире песни - украинские, среди лучших современных писателей-фантастов - мастера из Украины, лучшее собрание сочинений братьев Стругацких вышло в Украине, в Донецке... Так что будьте счастливы все в Украине!</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1715</comments>
<pubDate>Tue, 20 Apr 2010 13:25:46 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>С днём рождения!</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1714</link>
<description>           Уран</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1714</comments>
<pubDate>Thu, 15 Apr 2010 21:38:20 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Правила разработки сюжета продолжения ОО</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=1640</link>
<description>Loreen Благодарю.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=1640</comments>
<pubDate>Mon, 12 Apr 2010 20:18:05 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Передача на телеканале &quot;Культура&quot;, посвященная 80-летию Аркадия Стругацкого (2005)</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1711</link>
<description>Loreen Спасибо!</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1711</comments>
<pubDate>Sun, 11 Apr 2010 14:22:31 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Передача на 5-ом канале (Санкт-Петербург), посвященная АБС (2007)</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1712</link>
<description>Часть четвёртая  </description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1712</comments>
<pubDate>Sun, 11 Apr 2010 14:17:41 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Видео: мнение АНС о проблеме Контакта</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1710</link>
<description>Фрагмент телефильма &quot;Тайна тайн&quot;. Горьковское телевидение, 1982. А.Н. Стругацкий о Контакте с инопланетными цивилизациями и о том, что нам это может принести.  За ссылку большое спасибо Путнику.  </description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1710</comments>
<pubDate>Sun, 11 Apr 2010 12:57:05 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Надежда для Арканара. Рецензия Д.Быкова на предпоказ &quot;Истории арканарской резни&quot; в &quot;Огоньке&quot;,3.03.08</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1701</link>
<description>Надо смотреть.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1701</comments>
<pubDate>Sat, 10 Apr 2010 16:04:05 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Мистика и пророчества в творчестве братьев Стругацких</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=35&amp;topic=1706</link>
<description>Цитата: ЧерноморКопия официального письма от группы «Код да Винчи»Уважаемый Борис Натанович!К вам с необычной просьбой обращается научно-просветительская группа по разработке Большого государственного герба  Украины  «Украинский код да Винчи »Г. Одесса , Украина.Сразу хотим расставить все точки над и... &quot;Вот так и возникают нездоровые сенсации&quot; (с)</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=35&amp;topic=1706</comments>
<pubDate>Tue, 06 Apr 2010 21:12:03 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Ссылки Сентинела</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=1705</link>
<description>Мой сайт:  http://www.sentinelreviews.com  Мой проект переводов Владимира Высоцкого на английский и звукозаписи оных:  http://www.sentinelreviews.com/vysotskytr.html  Мои рецензии:  http://www.russianmix.com/reviews</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=1705</comments>
<pubDate>Wed, 31 Mar 2010 00:24:36 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Возвращение в совок — итог путинского десятилетия. Интервью БНС &quot;Новой газете&quot;. 08.02.10</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1694</link>
<description>Цитата: Роман Сидоровроем Напомнили  Рой, или Антибулочник... Как на самом деле устроена современная Россия  http://www.novayagazeta.ru/data/2010/007/10.html</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1694</comments>
<pubDate>Mon, 29 Mar 2010 17:57:50 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Прославлением тирана пытаются расколоть общество - открытое письмо БНС. Грани.РУ, 19.02.2010</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1685</link>
<description>На прошлой неделе слышал по &quot;Эху Москвы&quot;, что московское правительство и оргкомитет праздника Победы приняли решение не вывешивать портреты Сталина.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1685</comments>
<pubDate>Mon, 29 Mar 2010 12:06:42 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Жизнь при Германе. Рецензия предпросмотра &quot;Истории арканарской резни&quot;. П.Вайль. РГ,  18.07.2008</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1702</link>
<description>Цитата: Петр ВайльВозникает опасность оказаться в ловушке. Предполагаю, что в такую ловушку могут попасть многочисленные поклонники Стругацких, которые придут смотреть фильм Германа. Канва соблюдена, даже не канва, а сюжет сохранен - все основные герои, главные эпизоды. Но то, что картина снимается почти на полвека позже, чем писалась книга, - фактор определяющий. Книгу сочиняли авторы, опасавшиеся крушения последних иллюзий, предупреждавшие: &quot;Там, где правят серые, к власти всегда приходят черные&quot;. Фильм снимает автор, у которого решительно никаких иллюзий не осталось. Длинный фотоклип с кадрами из фильма. Если музыка, под которую они идут -- саундтрек картины, он мне понравился.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1702</comments>
<pubDate>Sun, 28 Mar 2010 11:29:37 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Дуэль между Читателем и Анной</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=13&amp;topic=1690</link>
<description>Согласно процитированной мною выше выдержке из правил, Читатель, не сделавший в течении 5 дней своего хода, автоматически считается проигравшим.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=13&amp;topic=1690</comments>
<pubDate>Sat, 27 Mar 2010 21:58:50 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Перевод с английского Р. Брэдбери</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=1693</link>
<description>Цитата: obm123Для того чтобы «узнать всё» надо стать ХОЗЯИНОМ этого самого «всего». Даже Бог и дьявол не являются &quot;хозяевами всего&quot;. Или Вы пытаетесь примерить на себя роль Демиурга?  Цитата: obm123«занимай место на карусели, просто кататься, стать одним из уродцев» Вот уж где для м-ра Дарка раздолье!  Цитата: УранВаше словоупотребление выдаёт вашу профессию Я её и не скрываю, вроде. Цитата: УранПоддавшиеся злу - тоже жертвы Это как сказать... Разные &quot;поддавшиеся&quot; бывают. Есть и те, к кому термин &quot;жертва&quot; в принципе неприменим. Цитата: УранМожно ещё слово Тьма с большой буквы написать Если написать, то это и будет та самая метафизика, которая Вам как раз и не нравится. А если &quot;цирк тьмы&quot; - то тут уж каждый видит то, что пожелает.Цитата: УранВ принципе тема исчерпана. С переводом-то разобрались Вот именно.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=1693</comments>
<pubDate>Sat, 27 Mar 2010 16:00:14 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Каким должен быть губернатор? &quot;Собеседник&quot; спрашивает БНС. 16.03.10</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1697</link>
<description>Цитата: Ничтово-первых, порядочный (в моих терминах - совестливый, сердечный, милосердный); во-вторых, профессионал (в моих терминах - образованный, знающий, умеющий). Во-первых, всегда возвращает долги. Во-вторых, всегда поможет чем может.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1697</comments>
<pubDate>Sat, 27 Mar 2010 15:40:17 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Медведев – прогрессист поневоле. Интервью БНС &quot;Русскому журналу&quot;, 01.03.10</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1699</link>
<description>Медведев – прогрессист поневоле   Дискуссия &quot;Медведев: поворот к прогрессизму&quot;    &quot;Русский журнал&quot;, 01.03.10, 15:15.   Беседовал Борис Межуев    От редакции. Президентство Дмитрия Медведева отмечено определенным поворотом в идеологии. Возникла новая система взглядов – прогрессизм как политическая установка на развитие общества и его ускоренное продвижение в будущее. Почему в России и на Западе столь по-разному трактуют слово «прогрессизм»? Является ли «прогрессизм» новой для российского политического пейзажа идеологией, принципиально отличной от либерализма эпохи 90-х? И возможно ли сближение России и Запада на основе идеологии «прогрессизма»? На эти и другие вопросы шеф-редактору «Русского журнала» Борису Межуеву ответил известный писатель, автор многочисленных фантастических произведений Борис Стругацкий.  * * *  РЖ: Борис Натанович, не кажется ли Вам, что в постмодернистской Европе термин «прогрессизм» был скомпрометирован и теперь подлежит реабилитации?  Борис Стругацкий: В незапамятные времена я вычитал где-то слово «прогрессист», и оно там имело явно неуважительный и даже уничижительный оттенок. По законам импринтинга именно с этим оттенком я его и по сей день воспринимаю. «Прогрессист» - это некая персона, которая шумно разглагольствует о прогрессе, но никакого более отношения к прогрессу не имеет.  Не знаю, как этот термин используется сейчас. Видимо, иначе. Видимо, сегодня прогрессист – это человек, исповедующий идеи полезности, необходимости и даже неизбежности прогресса. А под прогрессом, при этом, понимается нечто сугубо позитивное, некая благая цель, которую должно преследовать, переживая историю.  Но по моим понятиям, прогресс – это «всего лишь» возрастание количества (и качества) знаний и умений человечества. Все, что ведет к нарастанию знаний-умений, прогрессивно. Все, что ведет к потере – контрпрогрессивно, а потому и, скорее, нежелательно. Законы общества работают так, что знания-умения из века в век в среднем накапливаются, причем все быстрее. Это – объективный факт, не содержащий в себе и не требующий никакой нравственной оценки. Прогресс – и не хорошо, и не плохо, это так.  Контрпрогресс – есть нарушение естественного хода истории, и он настораживает: все ли в порядке в Датском королевстве? Человек, исповедующий и воспевающий любой прогресс как явление, – его, видимо, и надлежит называть теперь прогрессистом, – представляется мне личностью, неосторожной в суждениях, склонной пренебрегать очевидностью, и представителем некого «верного» направления служить никак не может. Не уверен, что такие вообще существуют среди мало-мальски разумно мыслящих людей. И ничего не знаю об их положении в «постмодернистской Европе» и вообще где-либо. Наверное, вопрос ваш следует понимать иначе: существуют ли, и до сей поры люди, готовые рассматривать прогресс, как явление исторически позитивное, – после атомной бомбы, после военизированного Космоса и опасного вторжение в геном?  Или таких теперь совсем не осталось, и все перекинулись в стан «контрпрогрессистов», под знамена, на коих начертано: «Да бог с ним совсем, с таким прогрессом! Не пора ли начать его обуздывать, ограничивать и запрещать?» Точка зрения, достаточно распространенная и понятная. Да только вот ни обуздать, ни ограничить, ни тем более запретить прогресс мы никак не в силах, как не в силах запретить закон сохранения энергии или таблицу умножения. «История есть равнодействующая миллионов воль», а воли эти, все эти многомиллионные хотения и стремления, складываются так, что возникает прогресс, - которого ни в хотениях, ни в стремлениях и духу не было.  РЖ: Что в наибольшей степени сегодня связывается с идеей прогресса в западном обществе? Можно ли, например, отнести к прогрессивным явлениям &quot;уход государства из экономической сферы&quot;, &quot;неограниченную свободу финансовых операций&quot; и т.д.?  Б.С.: Ничего толком не знаю о западном обществе. Что же касается названных вами экономико-политических действий, то они представляются вполне разумными, хотя и не в такой «абсолютной» формулировке. «Уход государства из экономической сферы», да, конечно, но только из областей экономики, способных приносить прибыль. Все бесприбыльное и убыточное должно остаться в ведении государства, будь то армия, полиция или дипломатия. (Медицина же, наука и образование должны быть организованы в обеих формах управления, – и государственной, и частной, – по конкретным обстоятельствам).  &quot;Неограниченная свобода финансовых операций&quot;, – видимо, нет; видимо, разумно ограниченная, но все-таки обязательно свобода. Видимо, вообще надлежит исходить из того, что государство, само по себе, «производить» деньги не умеет (инфляционные способы не рассматриваются). Не умеют делать деньги ни рабочие, ни крестьяне, ни интеллигенция, – все они способны только производить продукт. Деньги же делают только предприниматели, и государство лишь обязано следить за тем, чтобы условия для предпринимательства были созданы оптимальные.  РЖ: Считаете ли Вы, что «прогрессизм» в понимании Медведева является новой для российского политического пейзажа идеологией, принципиально отличной от либерализма эпохи 90-х?  Б.С.: Медведев, если судить по его публичным заявлениям, безусловно, «прогрессист», – он безусловно хочет, чтобы количество и качество знаний-умений на Руси возрастало. Но он хочет (вынужден хотеть?) этого, оставаясь в рамках реально существующей у нас всесильной административно-бюрократической системы управления. В этой ситуации осуществлять прогресс чрезвычайно трудно, а может быть, даже невозможно, потому что всепронизывающая бюрократия совершенно не заинтересована в прогрессе. Прогресс – это обязательно усложнение, изменение, движение, риск, а бюрократии нужны, наоборот, стабильность, неподвижность, уверенность в постоянстве «отката». И она будет тормозить любой прогресс всеми своими немалыми силами, словно песок в подвижных суставах локомотива истории.  Я думаю, что и практически весь «консерватизм» «Единой России» сводится все к тому же стремлению административно-бюрократической системы сохранить стастус-кво. Подозреваю, такой консерватизм является сейчас идеологической установкой огромного большинства политиков (да и просто обывателей) России. Если угодно, это есть даже некая «национальная идея», определяющая поведение огромных человеческих масс.  Медведев, я думаю, понимает это не хуже нас с вами. Может быть, он даже относится к этому консерватизму с симпатией человека своей страны и своего времени. Но ведь, помимо всего прочего, он еще и «отвечающий за все», и как разумный человек он не может не видеть, куда путь этого консерватизма может привести Россию («Буркина-Фасо с ядерными ракетами»), и он поневоле становится «прогрессистом».  Либерализм 90-х строился на идее полного демонтажа старой системы и замене ее новой, демократической. Нынешний прогрессизм не трогает нынешнюю систему совсем, он пытается встроить в нее новые элементы, совсем ей не присущие и даже ей противоречащие. Язык власти, может быть, и изменился, но сама власть изменилась мало: погружение в совок благополучно продолжается.  Для оценки Медведева прошло еще слишком мало времени. Пока он более всего напоминает Горбачева, и даже не зарядом идей своих, а положением как бы всесильного руководителя, стремящегося перестроить систему, руки-ноги которого намертво заплетены щупальцами этой самой системы. Что же касается новых идей, то я их не вижу.  РЖ: Как Вы думаете, возможно ли идеологическое сближение России и Запада на платформе прогрессизма?  Б.С.: Сближение России и Запада не нуждается в какой-то новой идейной платформе. Имеющихся в наличии идей для этого вполне достаточно. Не новые идеи надобно искать во имя сближения, а от некоторых старых избавляться. Например, от идеи антиатлантизма и вообще от менталитета «великих, непризнанных и окруженных врагами».  РЖ: Какие источники представлений Дмитрия Медведева о прогрессе можно предположительно назвать? Могут ли такими источниками являться: советская идеология, либерализм 90-х, фантастика Стругацких, работы Тоффлера?  Б.С.: Не знаю, как насчет Стругацких, но все прочие источники ему, я думаю, знакомы. И какую-то роль в формировании менталитета они несомненно сыграли. Да только реальная жизнь сильнее любой теории. Любой политик, и прежде всего политик крупный, должен быть прагматиком. Все прочие составляющие менталитета «нервно курят в сторонке».  РЖ: Может ли идеология &quot;медведевского прогрессизма&quot; стать основой для формирования новой политической партии, в рамках которой можно будет объединить, условно говоря, Анатолия Чубайса и Максима Калашникова с их общей приверженностью к техническим инновациям?  Б.С.: Конечно, в политике складываются иногда поистине фантастические комбинации и союзы, но Чубайса рядом с Калашниковым я никак не вижу. Это уже нечто запредельное. И построить политическую партию вне политических идеалов тоже, по-моему, невозможно. Именно поэтому безнадежно вянут такие (казалось бы, потенциально мощные) партии, как партии пенсионеров или, скажем, любителей пива. Партию прогрессистов я представить себе могу, но центральной идеей ее должна стать идея перестройки и ломки административно-бюрократической системы, идея нарушения статус-кво, а эти идеи, безусловно, не способны «овладеть массами», а значит, партия прогрессистов обречена на маргинальность и на безнадежное топтание рядом с 5-процентным барьером.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1699</comments>
<pubDate>Sat, 27 Mar 2010 13:57:08 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Суд решил не привлекать Стругацкого по иску &quot;Эксмо&quot; из-за &quot;Сталкера&quot;. РИА &quot;Новости&quot;, 04.03.10</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1698</link>
<description>Суд решил не привлекать Стругацкого по иску &quot;Эксмо&quot; из-за &quot;Сталкера&quot;   РИА &quot;Новости&quot;, 04.03.10, 14:47  Сергей Феклюнин  Арбитражный суд Москвы в четверг отклонил ходатайство издательства &quot;Эксмо&quot; о привлечении писателя Бориса Стругацкого к участию в заседании по иску &quot;Эксмо&quot; к Роспатенту, отказавшему заявителю в правовой охране товарного знака &quot;Сталкер&quot; в книгоиздании, передает корреспондент РИА Новости из зала суда.  Роспатент в ноябре 2009 года по заявлению издательства &quot;Астрель&quot; частично прекратил охрану прав издательства &quot;Эксмо&quot; на товарный знак &quot;Сталкер&quot; в 16-м классе Международной классификации товаров и услуг (МКТУ) - в отношении печатной продукции. При этом ведомство оставило в силе охрану в отношении прочих товаров этого класса - бумага, картон и изделия из них, писчебумажные товары, принадлежности для художников и конторские принадлежности.  &quot;Астрель&quot; просила лишить &quot;Эксмо&quot; прав на товарный знак &quot;Сталкер&quot; в связи с его неиспользованием в данном классе МКТУ в течение трех лет.  В своем отзыве в Роспатент на заявление &quot;Астрели&quot; издательство &quot;Эксмо&quot; указало, что заявитель не является заинтересованным лицом, поэтому, в соответствии с законодательством, не может просить о прекращении правовой охраны товарного знака &quot;Сталкер&quot;.  Однако &quot;Астрель&quot; представила в патентное ведомство свой лицензионный договор со Стругацким, по которому писатель передал издательству исключительные права на использование результата интеллектуальной деятельности - обозначения &quot;Сталкер&quot;.  Представитель &quot;Эксмо&quot; на заседании суда в четверг заявил в связи с этим ходатайство о привлечении Стругацкого к процессу в качестве третьего лица. Судья Рамзия Хатыпова ходатайство отклонила.  В то же время суд удовлетворил ходатайство Роспатента о привлечении к делу третьим лицом, не заявляющих собственных требований, издательства &quot;Астрель&quot;. Основное судебное заседание назначено на 7 апреля.  Московский арбитраж в настоящее время рассматривает иск &quot;Эксмо&quot; к &quot;Астрели&quot; о взыскании 261 миллиона рублей компенсации за нарушение исключительных прав на товарный знак &quot;Сталкер&quot;. У обоих издательств есть серии, в названии которых используется это слово. Поскольку права на товарный знак &quot;Сталкер&quot; в классе &quot;печатная продукция&quot; с 28 апреля по 2 ноября 2009 года принадлежали &quot;Эксмо&quot;, истец считает, что ответчик в этот период незаконно издавал свою серию.  Издательство &quot;Эксмо&quot; было основано в 1991 году. Среди его постоянных авторов - Данил Корецкий, Александра Маринина, Татьяна Устинова, Дарья Донцова. По данным сайта издательства, &quot;Эксмо&quot; издает около 8 тысяч наименований книг в год. Из них на остросюжетную литературу приходится 20%, примерно такие же доли у детской литературы, современной прозы, фантастики и фэнтези. По данным Российской книжной палаты, издательство является лидером рынка по тиражу и количеству наименований издаваемых книг, доля &quot;Эксмо&quot; на российском книжном рынке составляет 15%.  Издательство &quot;Астрель&quot; входит в издательскую группу АСТ, основанную в 1990 году. По данным сайта компании, в этом издательстве выходит каждая пятая книга России, ежемесячно выпускается более 800 новых книг. Среди авторов, издаваемых АСТ - Борис Акунин, Михаил Веллер, Сергей Лукьяненко, Виктория Токарева, Паоло Коэльо, Дэн Браун, Стивен Кинг.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1698</comments>
<pubDate>Sat, 27 Mar 2010 13:32:11 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Вы заметите потерянный час? &quot;РГ-Неделя&quot; спрашивает БНС 25.03.10.</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1696</link>
<description>&quot;Российская газета&quot; - &quot;Неделя&quot; №5141 (62) от 25 марта 2010 г.:  &quot;Вы заметите потерянный час?&quot;  Борис Стругацкий, писатель-фантаст: &quot;Час - не век, за него ничего не создашь и ничего не изменишь. Я равнодушен к этой проблеме, считаю ее надуманной и быстро привыкаю к любому режиму, как, уверен, и большинство моих сограждан. А в том, что могло бы быть с человеком, если бы он родился на час раньше или позже, пусть разбираются астрологи.&quot;</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1696</comments>
<pubDate>Sat, 27 Mar 2010 13:14:00 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Умер главный художник &quot;Полдня. XXI век&quot; Дм. Горчев</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1695</link>
<description>  Причина смерти писателя Горчева - внутреннее кровоизлияние       &quot;Голос России&quot;, 26.03.2010, 19:39    Дмитрий Горчев. Фото РИА &quot;Новости&quot;.  Причиной смерти писателя и художника Дмитрия Горчева, скончавшегося в четверг утром в своем доме под Псковом, стало обширное внутреннее кровоизлияние, сообщает его жена в его блоге.  &quot;Дима умер вчера рано утром. Обширное внутреннее кровоизлияние, если это важно кому-то знать. Мы будем хоронить его во вторник, рядом с нашей деревней&quot;, - написала она.  Тело писателя нашел 25 марта его сосед около крыльца дома Горчева в деревне Гостилово (Невельский район Псковской области). Причиной смерти, как установило судебно-медицинское исследование, стало обильное желудочное кровотечение, вызванное варикозным расширением вен. Кроме того, писатель страдал циррозом печени.  По словам жены писателя, на здоровье он не жаловался. &quot;Ему говорили, что, возможно, неплохо бы было сделать операцию, но это все в таком, подвешенном, состоянии&quot;, - рассказала Екатерина. В последнее время Горчев неделю в месяц жил в Петербурге, а на три оставшиеся уезжал в Псковскую область. &quot;Там он рисовал, писал, он месяц назад закончил новую книгу&quot;, - цитирует жену писателя &quot;Псковское агентство информации&quot;.  Дмитрий Горчев родился 27 сентября 1963 года в Целинограде (Казахстан), ныне - Астана. Окончил Алма-Атинский педагогический институт иностранных языков. В 1999 году переехал в Санкт-Петербург. До 2005 года работал главным художником издательства &quot;Геликон Плюс&quot; и журнала Бориса Стругацкого &quot;Полдень, XXI век&quot;.  Печататься Горчев стал с конца 1990-х годов. Среди его книг - &quot;Красота&quot;, &quot;Сволочи&quot;, &quot;Жизнь в кастрюле&quot;, &quot;Милицейское танго&quot;, &quot;Дикая жизнь Гондваны&quot;, которая вышла в 2008 году. Горчев был женат, воспитывал ребенка.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1695</comments>
<pubDate>Sat, 27 Mar 2010 13:04:21 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Российские дети должны быть защищены от &quot;военно-патриотической&quot; госидеологии. Открытое письмо БНС.</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1687</link>
<description>Разобщенность полушарий (как бы мозга) или &quot;... пусть левая рука твоя не знает, что делает правая&quot; (Матф.6:3).  &quot;Реклама борьбы с коррупцией снижает патриотизм молодежи&quot;  http://www.nr2.ru/rus/275948.html</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1687</comments>
<pubDate>Fri, 26 Mar 2010 15:28:01 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Клуб любителей Стругацких</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=1692</link>
<description>http://www.diary.ru/~strugatskie/p85213829.htm?from=0</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=1692</comments>
<pubDate>Thu, 18 Mar 2010 18:02:20 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Музыка по мотивам произведений АБС</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=1464</link>
<description>Анна, первый клип мне понравился куда больше. Что-то Вы слишком мрачно настроены! Я прочла дневник Вашего Дардана, и мне стало совсем уж не по себе. Я его даже пока прокомментировать даже лично Вам боюсь!!!</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=1464</comments>
<pubDate>Thu, 11 Mar 2010 21:58:54 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Страничка Ильи Юдина в &quot;ТЕРМИтнике поэзии&quot;</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=1689</link>
<description>Ну, дык, и я пытаюсь...</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=1689</comments>
<pubDate>Wed, 10 Mar 2010 17:01:00 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Помогите найти/опознать фанфик</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=1686</link>
<description>Цитата: punkratимхо перебор Не без этого. Впрочем, этим многие фанфики грешат. Вообще посмотрите вот на этой страничке, там в разделе Суета их полно. Относительно интересен (мне) был фанфик &quot;Хорёк в курятнике&quot;. Попробуйте погуглить, сразу выдаст кучу ссылок на него.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=1686</comments>
<pubDate>Tue, 09 Mar 2010 19:55:58 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Трагедия и сказка. Рецензия В. Ревича на повести ТББ и ПНвС. 1966</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1676</link>
<description>Я написала &quot;много букв; еще одна будет лишней.&quot; </description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1676</comments>
<pubDate>Fri, 05 Mar 2010 19:27:18 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Когда мою посуду, пою украинские песни. Интервью БНС &quot;Сегодня.UA&quot;. 11.02.10</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1683</link>
<description>Борис Стругацкий: «Когда мою посуду, пою украинские песни» Культовый русский писатель-фантаст рассказал, о чем говорит с братом во сне, и оценил экранизацию «Обитаемого острова» на четверку      Газета &quot;Сегодня.UA&quot;, Четверг, 11 Февраля, 2010 07:36  Интервьюировал Александр Чаленко  — Со дня смерти вашего брата и соавтора Аркадия Натановича прошло почти 20 лет. Часто ли вам он снится, советуетесь ли вы с ним во сне? Может, даже во сне вы с ним иногда пишете?  — Во сне вижу часто. Обычно мы куда-то с ним едем и обязательно опаздываем. Иногда говорим о работе, как правило, - о каком-то вполне законченном черновике, за который давно пора уже взяться, наконец... Впрочем, как говорил Станислав Ежи Лец: «Никому не рассказывайте своих снов: вдруг к власти придут фрейдисты».  — Что вас связывает с Украиной, ведь ваши отец и мать отсюда? Что они вам о ней рассказывали?  — Отца я практически не помню (видел его в последний раз, когда мне было 8 лет), а мама о своем житье в Середине-Буде рассказывала много и интересно. Правда, это, как я понимаю, не Украина собственно, а черниговщина – замечательный стык трех культур: Украины, России и Белоруссии. В доме у нас частенько спiвали украинские песни, я и сейчас их люблю напевать, когда мою посуду или лежу под капельницей.  — Во время путешествий по Украине что запомнилось?  — А путешествовал по Украине я всего один раз, в 1965 году, с компанией друзей на прокатном «москвиче-407». Самые острые впечатления, правда, остались у меня, пожалуй, от Коломыи, где у нас полетел движок, и мы толкали машину через всю Коломыю до станции обслуживания, сопровождаемые одобрительными возгласами коломыйчан: «От самой Москвы толкаете? Бог помочь!»  — Как вы относитесь к тому, что Ющенко присвоил звание Героя Украины Степану Бандере?  — О роли Степана Бандеры в истории Украины судить не берусь. Из того, что мне известно об этом персонаже, присвоение ему звания Героя выглядит, мягко выражаясь, странно. Но, я понимаю, в трактовке исторических деятелей многое и часто выглядит странно. Возьмем, скажем, сенсацию последних лет: объявление Сталина «эффективным менеджером».  — А вот наши Юлия Тимошенко и Виктор Янукович могли бы стать героями ваших произведений? Какими они вам видятся?  — Я ничего не знаю о них. Слухам я не верю, а телевизионная картинка не вдохновляет. Господь с ними обоими.  — Вы критикуете российскую власть, вступаетесь за арестованного Ходорковского, а вот вступался ли русский писатель Борис Стругацкий за русских Прибалтики или, например, за права русского языка на Украине?  — Я глубоко уважаю правозащитников, но сам я никакой не правозащитник. Как бороться за права русского языка в других странах, просто не знаю, хотя самой идее, например, «русский язык в Украине – второй официальный» вполне сочувствую. Это было бы, на мой взгляд, разумно и справедливо.  — Вы вели переписку, с сидящим в тюрьме Михаилом Ходорковским, которая сейчас даже опубликована, а вот с ребятами, сидевшими в эстонской тюрьме за то, что не давали эстонским властям перенести Бронзового солдата, желания вступить (а после опубликовать) в переписку не было?  — Не было. Повторяю, я не правозащитник, я всего лишь сочувствующий. И занимаюсь только теми «делами», по которым имею твердое мнение.  — Ваш отец Натан Залманович Стругацкий был большевиком и комиссаром продотряда в годы Гражданской войны? Никогда не хотелось вам с братом изучить его деятельность в эти годы? С этической точки зрения, не пугает ли вас мысль о том, чем бы мог заниматься в эти годы ваш отец? Годы ведь были кровавые, &quot;расстрельные&quot;.  — Было время, мы серьезно обдумывали роман (в манере Фейхтвангера) «Еврей Натан», где намеревались описать жизнь нашего отца во всех ее перипетиях. Это ведь был замечательный, особенный, и в то же время очень типичный для своего времени человек. Человек, которого подняла революция и сожрала революция. Настоящий интеллигент и настоящий комиссар, - один из тех самых, «в пыльных шлемах», о которых писал Окуджава, и которые сделали для поэта (для многих поэтов) бесконечно кровавую и беспощадную Гражданскую войну «той самой, единственной, Гражданской», на которой Окуджава готов был пасть, если потребуется. Конечно, ничего мы тогда не написали да и написать не могли: архивы были прочно закрыты, и никого почти уж не оставалось, кто знал отца лично, да и не по силам была нам эта работа в те годы. А в конце 80-х оказалось уже поздно, мы состарились, и все старые замыслы сделались нам недоступны или неинтересны. В новейшие уже времена мне довелось познакомиться с архивными материалами, многое об отце я узнал впервые и, слава богу, ничего такого, что бросило бы тень на его память, но я и думать не мог вернуться к «Еврею Натану» - в 70 лет; в одиночку; титанический труд – нет, это не для меня сегодняшнего. Всему свое время, господа, всему свое время. И время собирать камни прошло. Оно давно миновало.  — Какую свою книгу, которую написали самостоятельно или с братом, вы считаете главной?  — &quot;Улитку на склоне&quot;. Потому что тут исполнение оказалось наиболее приближено к авторскому замыслу. Что получается не часто.  — Чем сейчас занимаются ваши дети и внуки? Может быть, кто-то из них стал писателем?  — Нет, писателем никто стать не захотел. Хотя внуков у меня множество. От двух невесток 5 внуков. Часть из них живет в Америке, часть - в России. Кто-то школьник, кто-то закончил институт. А сын занимается книгами, он - книготорговец. ИП - индивидуальный предприниматель.  — Над чем сейчас работаете? Возможно, пишете какой-нибудь роман?  — Я больше не пишу беллетристику, только публицистику. Как правило, о политике, иногда о литературе.  — Доволен ли Борис Стругацкий экранизацией &quot;Обитаемого острова&quot;?  — Да. Этот фильм получился на крепкую четверку. Первая серия, вообще, хороша, вторая - несколько похуже, слишком она сумбурная и очень уж пахнет Голливудом. Но, в общем, фильм очень точно передает дух и содержание романа, а это не часто происходит с экранизациями.  — А вот можно ли провести параллели того, что происходит в этом фильме с сегодняшней Россией?  — Я не знаю, что имел в виду режиссер, когда снимал фильм, но авторы романа ничего &quot;такого-этакого&quot; в виду не имели. вовсе. Это было в 1969 году, у нас только что отвергли две новые книги в нескольких издательствах, и мы решили. написать легкий вполне проходимый роман о зубодробительных приключениях комсомольца 22-го века.  — А вы какие закладывали в роман аналогии? С СССР например?  — Никаких аналогий. Мы писали о стране, которая пережила мировую войну и подчинена диктаторской власти. То, что это получилось похоже на СССР, -естественно, но специально мы этой цели не преследовали и никаких политических и идеологических намерений у нас не было. Это, повторяю, должен был быть забойный развлекательный роман о приключениях простого парня 22 века. в мире послевоенного хаоса и диктатуры.  — А сейчас что-то из вас будут экранизировать, может, вы сейчас над сценарием каким-либо работаете?  — Нет, сценариев никаких не пишу. Но право на экранизацию нескольких повестей (которых сейчас называть не буду - из суеверных соображений), я продал российским компаниям. Впрочем, все эти проекты благополучно зависли - кризис, ни у кого нет денег.  — Каков ежедневный режим дня у Бориса Стругацкого? Встаете, идете на прогулку...  — Да какая там прогулка! Я старый, больной человек, из дома почти не выхожу. Утром встаю и сажусь за компьютер. И сижу за компьютером до самой ночи, с естественными перерывами. Вот и весь мой режим.  — У меня многие знакомые не хотят больше читать Солженицына. Мол, СССР нет, ГУЛАГа нет, коммунизма нет, какой в таком случае смысл читать Александра Исаевича. В странах бывшего СССР теперь строят капитализм, в основе которого лежат денежный материализм и корыстолюбие. Зачем тогда современному человеку читать о вашем Мире Полудня, если тамошние обитатели практически поголовно коммунары - люди бескорыстные, идеалистически настроенные, наивные, альтруистичные, верящие в светлое будущее? Актуальны сегодня ваши с братом романы и повести?  — Не знаю. Я, честно говоря, не ожидал, что интерес к ним переживет ХХ век, - ан жив курилка! Тут, видимо, дело в том, что герои наши остаются привлекательны, - и бескорыстием своим, и альтруизмом, и творческой нацеленностью на любимое дело. Они – люди «светлого будущего», и в то же время встречаются нам и в повседневной жизни, причем не так уж и редко. Например, у меня – все добрые знакомые такие, других не держу. «Коммунары» наши писались с лучших людей нашего с АН времени. У нас и вся первая повесть о Мире Полудня строилась на этой идее: нас окружают и рядом с нами живут люди, вполне способные жить в описываемом нам обществе (вполне утопическом по определению); «островки будущего» существуют уже сегодня, и задача состоит «только лишь» в том, чтобы построить (и «на кончике пера», и в реальности) мир, в котором все такие островки сольются в единый континент. Разумеется, даже в те далекие времена, когда мы были молоды и вполне наивны, мы уже задумывались над сакраментальным вопросом: а как же, каким именно путем, сможет человечество дойти до этого «континента»?  Уже спустя всего лишь пяток лет (к середине 60-х) мы точно понимали, что – никак и никаким путем. Банда злыдней и невежд, сидящих у власти у нас (да и не только у нас) органически не приемлет мир того светлого будущего, в котором нам хотелось бы жить. Они под коммунизмом понимают нечто иное: пивопровод Жигули-Москва, и все как один исполняют указания партии и правительства. И уже тогда мы перестали употреблять это слово – «коммунизм», - ставшее почти бранным по всему миру. Да надо сказать, и начальство (в редакциях и издательствах) стало избегать (к началу 70-х) этого слова и просило заменять его каким-нибудь эвфемизмом, вроде «светлого будущего». Тогда и появился в нашем лексиконе термин «Мир Полудня», обозначающий «мир, в котором наивысшим наслаждением человека является творческий труд», - мир, в котором нам хотелось бы жить. Мечта о таком мире, видимо, достаточно широко распространена и сейчас (в эпоху «денежного материализма и корыстолюбия»). Я, например, не способен представить себе общество, более привлекательное и совершенное, чем Мир Полудня, и, похоже, так думаю не только я.  Что же касается книг Солженицына, то только самые наивные и простоватые люди могут считать их «не актуальными». Пока сохраняются авторитарные режимы, пока угроза «второго нашествия тоталитаризма» сохраняется, считать «Архипелаг ГУЛАГ» неактуальным было бы крайне опрометчиво.  — Не кажется ли вам, что вы с братом, в конце 80-х перейдя в либерально-капиталистический лагерь, отреклись от своих героев-коммунаров? Угрызений совести не испытываете?  — С чего бы это вдруг? Наш Мир Полудня по-прежнему остается для меня образцово-показательным. Герои (списанные, как правило, с наших знакомых) остаются любимы. Я ни от чего никогда не отрекался, и упрекнуть в этом меня может (и упрекает!) только какой-нибудь замшелый коммунист (не коммунар, нет, - коммунист, член неумирающей КПСС), для которого коммунизм есть просто окончательное огосударствление общества и продолжение власти КПСС в бесконечность  — Вспомните, какими жуткими, мрачными, религиозно-фанатичными и вообще культурно неприемлемыми людьми (с точки Ренессанса) были первые пуритане, основавшие Новую Англию. Однако, через три столетия их потомки стали совершенно другими людьми, все мракобесие ушло в сторону, а США стали образцом свободного и демократического государства. Возможно, в 20 веке коммунизм был неприемлем своими тюрьмами, казармами и несвободой, а в 23 веке так бы случилось, что он стал бы чем-то другим. Вам, любителю Экспериментальной истории, так не кажется?  — Но он и станет чем-то другим! В этом нет никаких сомнений. Мрачный коммунизм, который нас посетил (который мы создали своими руками!) совершенно экономически неэффективен, он не выдерживает соревнования с «демократическим капитализмом», а потому и обречен на поражение в конечном итоге. Я не знаю, является ли этот «тоталитарный коммунизм» неизбежным этапом общечеловеческой истории. Видимо, для каких-то народов и при каких-то социально-экономических обстоятельствах, да, является. Но как социально-экономическая формация, он «конечен», он не может существовать сколь-угодно долго, он проигрывает более эффективным формациям. Но какою ценой!  — &quot;Трудно быть Богом&quot; учит, что каким бы отсталым с точки зрения более продвинутого общества не был бы общественный строй какой-либо другой страны, вмешательство в естественный эволюционный процесс недопустимо. Что вы в таком случае думаете о стремлении Америки распространять демократию по всему миру, начиная с Вьетнама, заканчивая Ираком?  — Мы придумали прогрессорство, но мы никогда не восхищались им, и никогда его безусловно не одобряли. Прогрессорство в Мире Полудня возникает неизбежно, потому что люди его добры, участливы и готовы к сопереживанию. Им неуютно жить, когда знаешь, что где-то подобные тебе существа мучаются, страдают, прозябают «только потому, что законы истории жестоки». Прогрессорство возникает, как альтруистическое и совершенно безобидное движение под лозунгом «возлюби дальнего» (когда у «ближнего» все обстоит хорошо, и он не нуждается в помощи). Деятельность больших государств сегодняшнего дня, направленная на «спрямление истории», сама по себе могла бы вызывать даже сочувствие, если бы не ясно просматриваемая корысть в этой, казалось бы, бескорыстной, деятельности. Слишком уж там сквозят разнообразные геополитические соображения, стремление продемонстрировать власть свою над другими, элементарная борьба за нефтяные рынки, в конце концов. В наше время и на нашей Земле прогрессорство невозможно, - возможна только более или менее корыстная внешняя политика.  — Когда в широкий прокат выйдет фильм Германа &quot;Трудно быть Богом&quot;? Вам понравился Леонид Ярмольник в роли Руматы? Не кажется ли вам, что он не сильно романтичный персонаж?  — Когда выйдет фильм, я не знаю. Что же касается «романтичности», то у Германа не может быть никакой романтичности, она ему противопоказана, он жесткий и даже жестокий реалист. За что я, например, его и ценю.  — Говорят, что экранизация Германа получилась мрачной. Очень много сцен казней, насилия и погромов. Вам сам фильм понравился? Какая экранизация понравилась больше - немца Питера Флейшмана или Германа?  — Фильма Германа я не видел. Но а приори сравнивать его с боевичком Питера Флейшмана представляется мне нелепым. Я уверен, что Герман создает эпохальное кино. Это будет воистину фильм 21-го века.  — Видели ли вы уже фильм &quot;Аватар&quot;? А кто распространял слухи, что его сценарий - это плагиат с ваших произведений, и что вы собирались подавать в суд на Кэмерона?  — Фильма не видел. Кто распространяет слухи, не знаю, - паршивец какой-то.  — А вам Голливуд никогда не предлагал что-нибудь из вашего экранизировать?  — Голливуд еще в 90-м году купил у нас права на «Пикник». Но что-то у них там не срослось. Три режиссера уже сменились (по слухам), а кино все нет. И, похоже, не предвидится. Была еще пара попыток, я уже не помню, о каких повестях шла речь, кажется, о «Жуке», но тоже ничего не получилось. С Голливудом нам не везет.  — В конце прошлого года умер муж вашей племянницы Егор Гайдар. Вы дружили с ним? Что за человек был Егор Тимурович? В своей масса рядовые граждане не очень его любили, считая его одним из виновников погружения России в нищету и хаос в начале 90-х. А вы что думаете по этому поводу?  — Мы встречались редко, но все без исключения встречи были интересны. Он был замечательный человек, прекрасный собеседник, умелый спорщик. Впрочем, как оппонент, я для него серьезной проблемы не представлял: говорили мы, как правило, об экономике и политике, и тут я не столько дискутировал с ним, сколько смотрел ему в рот. Я прочел все его книги новейшего времени, и мне совершенно ясно то, что, к сожалению, не понимают (или не желают понимать?) огромные массы наших граждан. Мне совершенно ясно, что тот политико-экономический курс, который проводил Гайдар в недолгие месяцы своего «вице-премьерства», был неизбежен и в конечном итоге спас страну от голода и, может быть, от гражданской войны. Мне совершенно ясно, что «виновником погружения России в нищету и хаос» были его предшественники – Брежнев, Андропов, Горбачев, - оказавшиеся не в силах справиться с нефтяным кризисом начала 80-х и вообще – с последствиями многолетнего бездарного правления КПСС.  Гайдару досталась страна, буквально раздавленная милитаризированной экономикой, ничего своего не способная производить (кроме танков и ракет), все, необходимое для населения, закупающая за рубежом, а теперь полностью исчерпавшая свои кредитные возможности: в долг уже никто в мире не хотел ей давать. А на складах, между прочим, запас продовольствия оставался на два дня.  А все государственные деньги, лежавшие в Госбанке и в Сбербанке были растрачены, казна печатала миллиарды, но на них ничего мало-мальски дефицитного нельзя было купить. Денежный навес грозил рухнуть и породить неуправляемую инфляцию... И Гайдар принимает решение; курс на рыночную экономику – легализация частного предпринимательства, приватизация, отпуск цен.  — Был ли другой путь?  — Не знаю. И никто, по-моему, не знает. Бормочут что-то несвязное про «китайский путь» и батьку Лукашенко. Но ведь Китай (при всех своих успехах) по-прежнему остается бедной, несвободной страной. А батька Лукашенко сравнительно процветает исключительно за счет дешевого российского газа. Да и ездят на заработки все они как никак – к нам, а не мы к ним. Решится на новый курс, было очень трудно: и Гайдар, и его товарищи прекрасно представляли себе, какое ближайшее будущее ждет страну, пока новая экономика не заработает. Они не зря называли себя «правительством камикадзе». Но другого выхода они не видели и обрекли себя «на всеобщую нелюбовь» - редкостный по своей мужественности гражданский поступок.  — Вот сейчас у власти в России стоит питерская команда, вы, как ленинградец-петербуржец, гордитесь этим?  — Вот уж о чем я никогда не думаю, так это о «малых родинах» наших начальников. Да пусть они хоть из Тмутаракани, - лишь бы дело делали.  Биографическая справка  СЫН ВЫХОДЦЕВ ИЗ УКРАИНЫ  Имя: Борис Стругацкий  Родился: 15 апреля 1933 г. в Ленинграде (СССР)  Родители родом из Украины: отец с Черниговщины, а мать с Полтавщины. В 1937 году Натана Залмановича исключили из партии, а родного брата расстреляли. Закончил ЛГУ, специальность — «звездный астроном». Работал в Пулковской обсерватории. Самые главные произведения написал совместно со старшим братом Аркадием (умер в 1991 году): «Понедельник начинается в субботу», «Улитка на склоне», «Трудно быть Богом». Писатели стали культовыми еще в 60-е годы. После смерти брата писал под псевдонимом С. Витицкий (2 романа). По убеждениям — либерал. Критикует Путина. Защищает сидящего в тюрьме экс-олигарха Михаила Ходорковского, считает его политзаключенным.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1683</comments>
<pubDate>Wed, 17 Feb 2010 23:17:12 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Приём заявок на участие в литературной форумной игре</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=1658</link>
<description>Что ж, кажется, все &quot;за&quot;, и никто не против. Благодарю за доверие. Тогда со следующей среды я заступаю в качестве ВРИО редактора. Надеюсь, что дело пойдёт.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=1658</comments>
<pubDate>Wed, 10 Feb 2010 22:08:02 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Вогнутый мир. Панегирик Д.Быкова фильму ОО. Огонёк, №39(Сен.) 2008</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1675</link>
<description>Цитата: Д.Быков В том-то и дело, что Странник, оказывается, всерьез рассчитывал на излучатели. Они бы здорово ему помогли при подготовке переворота. Любопытный момент в статье Дмитрия Быкова. А что, из текста книги следует, что Странник готовил переворот? Или... гм, Д. Быков обратил внимание на нашу неуклюжую, но искреннюю попытку продолжения &quot;ОО&quot;?</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1675</comments>
<pubDate>Wed, 10 Feb 2010 20:24:48 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>О мистике и Миссии. Интервью БНС В. Лебедько. //Магия в профессии и творчестве. Спб.,2003</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1682</link>
<description>Цитата: Tukочно стреляет в тех самых, которых спасает тем, что точно режет и точно лечит... Эх... Зачем делать вид, что не бывает левого без правого.. Вот видите, как Вы хорошо все поняли. А то, алхимия, алхимия...</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1682</comments>
<pubDate>Wed, 10 Feb 2010 16:05:32 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Блог сообщества Стругацких в ЖЖ</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=1681</link>
<description>community.livejournal.com/strugatsky</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=1681</comments>
<pubDate>Sun, 07 Feb 2010 20:15:08 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>www.lem.ru</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=1680</link>
<description>www.lem.ru Авторский сайт Станислава Лема на русском языке. www.lem.pl Аутентичный авторский сайт Лема по-польски, по-немецки и по-английски.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=1680</comments>
<pubDate>Sun, 07 Feb 2010 20:12:18 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>www.chapek.ru</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=1679</link>
<description>www.chapek.ru Сайт о творчестве Карела Чапека.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=1679</comments>
<pubDate>Sun, 07 Feb 2010 20:09:03 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>www.raybradbury.ru</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=1678</link>
<description>www.raybradbury.ru  Библиографический, литературоведческий и дискуссионный сайт о творчестве Рэя Брэдбери.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=1678</comments>
<pubDate>Sun, 07 Feb 2010 20:07:12 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Научно-фантастические фильмы</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=1609</link>
<description>Тема &quot;Научно-фантастические фильмы&quot; закрыта по причине исчерпанности материала и перехода участниками в оффтоп и обсуждение личности друг друга.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=1609</comments>
<pubDate>Sun, 07 Feb 2010 00:52:08 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Обсуждаем продолжение ОО</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=1646</link>
<description>Да читал я вашу ссылку.  Успокойтесь, больше вас ни о чем не спрошу.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=1646</comments>
<pubDate>Tue, 02 Feb 2010 23:18:13 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Ваше мнение о фильме &quot;Обитаемый остров&quot;</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=16&amp;topic=1607</link>
<description> Loreen, обязательно поделюсь, но после того, как прочитаю эту многостраничную тему. Чтобы не повторяться. А здесь был мой выплеск эмоций сразу после просмотра ОО-2. </description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=16&amp;topic=1607</comments>
<pubDate>Sun, 24 Jan 2010 08:33:39 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>&quot;XXI век, суконный и прекрасный. Каким будет будущее?&quot; Интервью БНС Радио Свобода</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1672</link>
<description>Цитата: sidorovничего более счастливого, ничего более замечательного, чем жизнь, у человека вообще нет и быть не может  Из оффлайн-интервью Бориса Стругацкого         Уважаемый Борис Натанович! Хотелось бы узнать Ваше мнение по поводу некоторых размышлений о судьбе человеческой. Личность человека видится мне полностью состоящей из совокупности заимствований. Физиологическая её часть и основа (мозг и тело) формируется ещё задолго до появления самой личности, кроме этого, человек в начале своего существования на таких же правах получает в свое распоряжение и первичную, генетически переданную, программу, определяющую его основные свойства. Далее следует наполнение этой системы из внешнего мира моделями поведения, правилами, мотивами и пр., которые зависят от места рождения и окружающих. Эти модели накладываются на первичное «программное обеспечение», формируя в комплексе уникальную субстанцию под названием «личность». Собственно говоря, в данном процессе формирования личности от человека не зависит ничего. Все его качества будут определяться возможностями его наследственной физиологии, исключительным образом реагирующей на случайные внешние факторы. Возникает вполне очевидный вопрос, почему на определённом этапе своего развития данная (разумная по собственному определению) субстанция приходит к основополагающему убеждению, что именно она, собственно, и является непосредственным творцом своих мыслей, поступков и прочих проявлений деятельности и вообще представляет некоторую самоценность, тогда как из вышеизложенного следует, что ничего такого, как «мое собственное», эта форма жизни в себе не несет. Собранная из внешних заимствований, она всем своим существованием лишь демонстрирует замысел творца. Заводной механизм, который отработает и отдумает то, что строго предопределено его конструкцией, к созданию которой он не имеет никакого отношения. У него, конечно, будет присутствовать ощущение свободы воли, но только в рамках этой самой конструкции, а замысловатость рассуждений будет зависеть от её сложности.        Может ли некто создать нечто, что было бы самим собой по определению и не несло бы в себе непреодолимый отпечаток творца? Невозможно такое представить. Созданные Вами миры и персонажи всецело зависят от Вашего замысла, точно так же, как наш мир и все, его населяющие, зависят от замысла его созидателя.        Имеет ли какой либо смысл рассуждать о счастье человеческом, если наличие его составляющих в жизни каждого человека определяется мировым порядком. Ведь невозможно по своему хотению либо, прилагая усилия, получить в свою жизнь любовь, друга, любимое дело, определяющие цель жизни и наполняющие ее смыслом. Это или присутствует или этого не будет никогда. Это или нарисовано на холсте жизни человеческой или данная часть изображения отсутствует. А если предназначение человека предполагает отсутствие этих элементов счастья, с какой-то непостижимой целью? В чем такому человеку искать опору? Для чего существовать? В элементах культуры? Но культура не дает ответов, культура порождает забытье. В жонглировании элементами культуры, собственно говоря, и проходит жизнь человеческая. А если на мгновенье отвести взгляд от культурной мозаики, то вокруг – пустота.        С такой точки зрения довольно смешно выглядят и всевозможные рассуждения человека о жизни после смерти. Да какую вообще ценность в «загробном мире» мог бы иметь этот ходячий набор алгоритмов и закономерностей, применимых исключительно в рамках предоставленного мира материального?        Попытаюсь конкретизировать вопрос: возможно ли чтобы из того праха, который представляет собой человек, посредством жизни произросло нечто самоценное, как произрастает растение из почвы. Вы как считаете?               Евгений Черкасский, Павлоград, Украина 01/18/10   «...И я покажу тебе нечто отличное От тени твоей, что утром идет за тобою, И тени твоей, что вечером хочет подать тебе руку; Я покажу тебе ужас в пригоршне праха.»                Это эпиграф из Т.С.Эллиота к любимейшему моему роману Ивлина Во «Пригоршня праха». Это роман о том, что делает из человека жизнь, сам процесс жизни, – неуправляемая и неалгоритмизируемая процедура, способная, оказывается, извлечь из пригоршни праха нечто совершенно неожиданное и непредсказуемое: Судьбу. Я не хочу сказать, что в пригоршне праха содержится обязательно «нечто самоценное», может быть, ничего самоценного там и нет. Но ведь это пригоршня не простого праха, черт возьми! Это концентрат сложного, сложнейшего, способного на превращения, в конце концов, может быть, способного на Чудо! Никаких доказательств такой возможности, естественно, не существует. Но ведь и строгого опровержения этой возможности тоже нет! Пригоршня праха, которую Вы так беспощадно расчехвостили и, вроде бы, разложили по ящичкам, возникла ведь по какому-то замечательному проекту (о котором мы даже не знаем, создан ли он был изначально или строился ли одновременно с процедурой конструирования Пригоршни). Что же мы можем знать о скрытых «загогулинах» проекта? Какие неведомые вспышки таятся там в черных тенях Дерева Прогресса? Как возникает Чудо и почему оно возникает так редко?...        В этом-то и все дело: прах не есть просто отработанный материал, – прах может быть и Носителем Чуда.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1672</comments>
<pubDate>Tue, 19 Jan 2010 14:13:50 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Издать свою книгу</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=1655</link>
<description>Цитата: БатаМакможно ли по инету зарегестрировать свои права на свое бумагопачкание как нибудь?  Можно. Причём у нас, в США, я бы подсказал, куда именно лучше обратиться (особенно если, скажем, Вы написали сценарий, к примеру), а в России не знаю. Это, наверное, БВИ должно быть хорошо известно.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=1655</comments>
<pubDate>Mon, 18 Jan 2010 18:26:40 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Остров, где обитал Гайдар. Л.Радзиховский.ЕЖ.28.12.09</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1670</link>
<description>Нигде еще не продают случайно лика Святого Великомученника Гайдара? Разрушил, одним ударом. и т.д.... Что разрушил? Что было не проданно отданно за бесценок ближайшим подхалимам? Что умного предприняли  Кудрин, Улюкаев, Шувалов? Что вообще умного предпринято и сделанно в нашей стране? Только тот самый необходимый минимум, чтобы нефтегазодобыча и перерабатывающие заводы смогли работать, в этом были заинтересованы настоящие хозяева(баре) страны. Да, он был заложником ситуации. Да - честным и смелым. Да - это не мало. И это все.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1670</comments>
<pubDate>Sun, 17 Jan 2010 04:32:11 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Время и герои АБС-2</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=1667</link>
<description>Цитата: Loreenне вижу смысла препарировать этот рассказ  Вообще-то Вы сами просили... а так-то -- конечно, давайте не будем его препарировать. Зальём целиком хлороформом -- и в Кунсткамеру.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=1667</comments>
<pubDate>Tue, 29 Dec 2009 22:15:55 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Аватары (персональные изображения), как пользоваться</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=4&amp;topic=1501</link>
<description>Цитата: УранДа есть, есть такое. Вот как объясняет это Администратор  Спасибо, понял, о чём идёт речь. Но это -- чистой воды артефакт, смысла за такими совпадениями никакого нет, и искать его не надо.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=4&amp;topic=1501</comments>
<pubDate>Sun, 27 Dec 2009 18:15:28 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>«Выметайтесь в свое будущее! Немедленно!». Интервью БНС &quot;Репортёру Запорожья&quot;, 16.11.09</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1660</link>
<description>Вы правы.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1660</comments>
<pubDate>Fri, 11 Dec 2009 22:44:51 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>&quot;Дело совести&quot;. Рецензия Б.Невского на повесть ОО в журнале &quot;Мир фантастики&quot;. 13.08.07</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1661</link>
<description>Похоже на школьное сочинение &quot;За что я люблю &quot;Обитаемый остров&quot;.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1661</comments>
<pubDate>Mon, 30 Nov 2009 13:45:23 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Словари</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=9&amp;topic=1653</link>
<description>Цитата: ПОЧТИАНДРЕЙТВот только судьи – кто? А почему бы не Вы? Знание вопроса Вы продемонстрировали преизрядно, добросовестность и энтузиазм не вызывают сомнений. Должен же этим заняться человек, сведущий в своем деле, и неравнодушный.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=9&amp;topic=1653</comments>
<pubDate>Tue, 24 Nov 2009 21:21:31 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Жанна Астер. &quot;Зов Сталкера&quot;</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=1634</link>
<description>Варианта два. Один из них - забанить и Жанну Астер, и Ничто. Посовещавшись с самим собой, я решил выбрать второй - и закрою эту тему. Может, на время. А может - перманентно.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=1634</comments>
<pubDate>Tue, 24 Nov 2009 20:43:37 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Персональная почта (PM), как пользоваться</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=4&amp;topic=1502</link>
<description>Да, лимит существенно увеличен. Сейчас сохраняются 6000 отправленных и столько же принятых сообщений. Членам администрации лимит не задан. При достижении лимита старые сообщения начинают постепенно удаляться, по мере поступления новых.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=4&amp;topic=1502</comments>
<pubDate>Mon, 23 Nov 2009 20:34:16 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Борис Стругацкий в ожидании Германа. Интервью БНС радио &quot;Свобода&quot; (27.05.09)</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1652</link>
<description>Цитата: QuantК сожалению очередная теория заговора.  Одна из функций власти - обман своего народа. Так что ничего невозможного нет.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1652</comments>
<pubDate>Tue, 17 Nov 2009 08:39:03 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>НИИ ЧАВО</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=9&amp;topic=1467</link>
<description>Уран мой адрес arlixa@pochta.ru А Ваш я не вижу. А в таком варианте подойдет?</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=9&amp;topic=1467</comments>
<pubDate>Sun, 15 Nov 2009 09:28:42 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Пособие</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=4&amp;topic=1654</link>
<description>Цитата: НикитаА то можно всё сказать что думаешь и зачеркнуть Вы сами ответили на свой вопрос. Нет и не будет. Чтобы говорили, что думают и думали, что говорят. [(C) Алиса.]</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=4&amp;topic=1654</comments>
<pubDate>Sat, 14 Nov 2009 19:15:10 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>&quot;Неназначенные встречи&quot;</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=1567</link>
<description>Административное сообщение  Цитата: sidorovP.S. Ответ на административные сообщения возможен только по e-mail или личной почтой. Цитата: sidorovа форуме принято выражать свои оценки сдержанно Цитата: НикитаА как отстой всякий называть сдержано? Ответ на административное сообщение после предупреждения.  Бан. Пока предупредительный, до 17 ноября включительно.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=11&amp;topic=1567</comments>
<pubDate>Sat, 14 Nov 2009 19:09:29 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Помогите опознать рассказ Стругацких</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=9&amp;topic=1527</link>
<description>Я нашла этот рассказ</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=9&amp;topic=1527</comments>
<pubDate>Sun, 08 Nov 2009 08:27:04 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Исследователи творчества АБС в Питере, отзовитесь!</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=1621</link>
<description>Цитата: Роман Сидоровтеперь автореферат диссертации, а желательно и сама диссертация, депонируется в Ленинке в электронном виде, с целью последующего выкладывания во всеобщий доступ  Так работа-то ещё не написана, насколько я понимаю:  Цитата: ulitkaя пишу диссертацию по их романам  (подчёркнуто мной).</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=1621</comments>
<pubDate>Fri, 06 Nov 2009 18:54:39 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Голосования по проекту &quot;Пишем продолжение ОО&quot;</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=16&amp;topic=1642</link>
<description>Цитата: ЕпифанычНо, прямо скажу - трудно было. Делитесь, и срочно!!! Жду не дождусь. Не хотите здесь - пишите в личку!</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=16&amp;topic=1642</comments>
<pubDate>Thu, 05 Nov 2009 20:13:00 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Невеселые картинки. Рецензия Галины Юзефович в &quot;Русском Newsweek&quot; на комикс по OO (27.04.09)</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1651</link>
<description>НЕВЕСЕЛЫЕ КАРТИНКИ  Галина Юзефович &quot;Русский Newsweek&quot;, 27.04.09    Графические романы в России не прижились. Но комикс по мотивам «Обитаемого острова» братьев Стругацких может изменить эту картину  Популярный нынче термин «графический роман» обязан своим возникновением вмешательству высших сил. Вот как описывает этот момент комиксист Уилл Эйснер: «В 1978 году я расхваливал свою новую книжку &quot;Контракт с Богом&quot; издателю, и вдруг какой-то тоненький голосок у меня в голове пропищал: только не называй ее комиксом - иначе ее никто не купит. Скажи, что это &quot;графический роман&quot;». И хотя многие оспаривают право Эйснера на авторство, именно с этого момента термин прочно вошел в обиход в крупных «комиксных» державах - в Америке, Франции, Японии.  Но не в России: в наш культурный пейзаж графроман пока не вписывается. Изменить это пренебрежительное отношение попытается «Обитаемый остров» - роман в картинках, сделанный к выходу второй части фильма по известной книге братьев Стругацких.  Сегодня графическим романом называют любую рисованную книгу с цельным и сложным сюжетом; это может быть и японская манга, и классические американские комиксы про супергероев, и даже нон-фикшн, вроде нашумевшего автобиографического «Персеполиса» иранской художницы Маржаны Сатрапи. В отличие от обычных простеньких комиксов, рассчитанных в первую очередь на детей и подростков, графические романы метят в аудиторию взрослую, культурную и респектабельную. Иными словами, в тех, кто читает «настоящие» качественные книжки и вполне способен по достоинству оценить причудливый сплав кинематографической динамики, великолепных рисунков и разветвленной фабулы.  Выражение «графический роман» нравится не всем: так, легендарный комиксист Алан Мур убежден, что это словосочетание придумали только для нужд коммерции и в переводе на человеческий оно обозначает просто «пафосный дорогой комикс». Ему вторит другая суперзвезда графического жанра, писатель Нил Гейман, автор знаменитого «Сэндмена»: «Назвать комикс графическим романом - примерно то же самое, что назвать шлюху проституткой или ночной бабочкой». И все же многие западные авторы любят подчеркнуть различие между примитивным комиксом и рафинированным графическим романом.  В России эту разницу пока просто некому ощутить. Неоднократные попытки привить жанр книги в картинках к родным осинам неизменно заканчивались ничем. «Хранители» Алана Мура - самое успешное на сегодня российское издание американского графического романа - разошлись смехотворным по западным меркам тиражом 3000 экземпляров, причем пик продаж пришелся на время проката фильма - стоило одноименному блокбастеру сойти с экранов, как продажи упали.  В Америке ситуация обратная: там именно комикс обеспечивает популярность фильма, а тиражи графических романов, созданных известными авторами, составляют многие десятки, а иногда и сотни тысяч экземпляров. Средняя стоимость графического романа при этом колеблется на Западе в пределах &#036;25–35. Для сравнения: в России «Хранители» продавались несколько дешевле и стоили около 800 рублей - более чем адекватная цена для роскошной книги альбомного формата.  Российские издания знаменитых западных комиксов в России можно пересчитать по пальцам, и ни одно из них не стало событием на книжном рынке. Роман Алана Мура «V значит вендетта» просто не заметили, сборник новелл «Город грехов» Фрэнка Миллера разошелся главным образом среди коллекционеров и знатоков жанра, а вышедшая недавно рисованная биография Че Гевары опубликована символическим тиражом в 1000 экземпляров и продается в нескольких магазинах.  Отчасти нелюбовь отечественного читателя к комиксам можно объяснить сохранившейся еще с советских времен идеологической установкой, объявившей любые комиксы картинками для идиотов. Но еще более важная причина - отсутствие в России собственной традиции «рисованных историй».  Едва ли не единственная заметная попытка создать графический роман, основанный на российских реалиях, была сделана в начале 2000-х годов художником Николаем Масловым: по заказу французских издателей он придумал и нарисовал два больших комикса, повествующих о тяжелой жизни в Советском Союзе в 30–50-е годы. Во Франции «Советская юность» и ее продолжение, «Сибирь», были встречены вполне благожелательно, однако издать их в России никто не пытался. «Французам хотелось настоящей русской чернухи - чтобы все было как можно более экзотично, дико и страшно, - говорит известный российский комиксист Хихус. - И Маслов успешно встроился в этот тренд. Но кому это нужно у нас?»  Комикс «Анна Каренина», написанный в 2000 году Катей Метелицей по мотивам романа Льва Толстого, и последовавшая за ним рисованная «Пиковая дама» были скорее арт-акциями, нежели коммерческими издательскими проектами.  Новую попытку предпринял Александр Роднянский, продюсер фильма «Обитаемый остров». Он решил одновременно со второй частью киноэпопеи вывести на российский книжный рынок оригинальный комикс по мотивам романа братьев Стругацких. «До сих пор у нас выходили только переводы. Никто не пытался пересказать языком комикса нашу родную, хорошо всем известную и многими любимую историю, - говорит Роднянский. - Мы надеемся, что у нас это получится».  Рисовать графический роман взялся Почтенный Стирпайк из студии Артемия Лебедева, один из лучших российских художников, работающих в стиле манга. «Манга дает возможность как можно изящнее, динамичнее и красивее подать читателю материал Стругацких, - говорит он. - Ну и вдобавок, как ни смотри, а Максим Каммерер в воплощении актера Васи Степанова - самый настоящий бисёнэн. Ну разве что с поправкой на физподготовку». Бисёнен - традиционный персонаж японских комиксов: идеальный красавчик и герой-любовник.  Хотя большая часть типажей в графическом романе заимствована из фильма, фабула в нем ближе к оригинальной книжной версии. Возможно, это привлечет на сторону комикса тех поклонников творчества братьев Стругацких, которых травмировали допущенные в киноверсии отступления от исходного сюжета.  В издательстве «Олма Медиа Групп», согласившемся взять на себя выпуск и распространение графического романа, хорошо понимают, на что идут. По существующей у них шкале оценки рискованности проектов «Обитаемый остров» получил категорию 9 из 10. То есть очень рискованный. И тем не менее комикс выходит рекордным для подобных книг стартовым тиражом 5000 экземпляров. И от того, насколько хорошо он будет продаваться, во многом зависит будущее российского графического романа в целом. Можно сказать, у российской комиксной культуры есть шанс выйти из профессионального гетто на новый уровень популярности. Шанс тем более значительный, что на этот раз на российский графроман будет работать вся мощная машинерия одноименного фильма. Да и розничная цена «Обитаемого острова» будет очень невысока - 150–200 рублей. «За эти деньги книжку можно купить просто из любопытства», - считает Стирпайк. А там, глядишь, привыкнут.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1651</comments>
<pubDate>Wed, 04 Nov 2009 00:51:30 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Слишком мало простого понятного чуда. Интервью БНС &quot;Русскому Newsweek&quot; (13.04.09)</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1650</link>
<description>Слишком мало простого понятного чуда  Журнал &quot;Русский Newsweek&quot;, 13.04.09   Материал Василия Владимирского  Первую часть экранизации «Обитаемого острова» братьев Стругацких приняли по-разному: одни - с восторгом, другие посчитали ее провалом. Наверняка режиссер Федор Бондарчук рассчитывал на больший успех. Зато ему удалось провести сквозь толпу голливудских суперменов отечественного супергероя - Мака Сима. Кроме фильма уже вышли компьютерная игра и комикс по мотивам книги. 23 апреля - премьера второй части экранизации. Экранизация получилась очень дотошная, признается корреспонденту Newsweek Василию Владимирскому Борис Стругацкий.  Насколько фильм попадает в резонанс с романом?  Этот фильм - удачная и достаточно точная экранизация романа, и уже это обстоятельство ставит его особняком среди прочих экранизаций наших романов. Подчеркиваю: экранизаций - потому что среди фильмов по мотивам есть и более значительные картины. У меня нет серьезных претензий к фильму. Хотя иногда и кажется, что зрителю, не читавшему романа, многое в фильме покажется непонятным, пройдет мимо внимания, не зацепит. Впрочем, это, наверное, неизбежно при любой экранизации.  Это же вы говорили, что «хорошая экранизация – та, которая очень далеко уходит от оригинала». Выходит, чем ближе к тексту, тем слабее результат?  Есть «экранизация» - перевод текста на язык зрелища. И есть «кино по мотивам», когда материал книги используется, действительно, лишь как повод «оттолкнуться от замысла». Это разные жанры, сравнивать их - задача неблагодарная, да и пустая. Нетрудно вспомнить примеры весьма значительных экранизаций: «Пепел и алмаз», «На последнем берегу», «Тихий Дон». Значительных же фильмов «по мотивам» и того больше - может быть, потому, что их снимали режиссеры, освободившие себя от каких-либо ограничений, кроме эстетических.  Не так часто фильмы по вашим книгам становятся событием в кинематографе. Почему?  А многие ли фильмы, экранизирующие великую классику, «становятся событием в кинематографе»? Закон Старджона: 90% всего на свете - барахло. Иначе не бывает.  Понятно, что экранизация не может включить все сюжетные линии, всех персонажей книги-первоисточника. Чего вам больше всего жаль?  Я пока еще не видел фильма целиком, так что судить мне трудно. Никаких существенных потерь в первой серии мне обнаружить не удалось. Появились даже новые сюжетные линии: например, любовная история Рада–Максим, которой не было в романе.  В последние годы появились компьютерные игры, ролевые игры по вашим повестям, по мотивам «Обитаемого острова» вот комикс нарисовали. Как вы ко всему этому относитесь?  Как правило, все это получается интересно, а значит, имеет смысл. От всей души желаю успехов всем участникам этих затей.  Возвращаясь к литературе: какие главные изменения, на ваш взгляд, произошли в ней за последние два с лишним десятилетия?  Литература стала свободной. Все хорошее, что в ней сегодня есть, и все плохое - продукт свободы, которую мы получили. Ежегодно появляются произведения, каждое из которых еще два десятка лет назад стало бы сенсацией, а сегодня проходит незамеченным. С другой стороны, валом валит макулатура, которой и 20 лет назад было в достатке, но которая не была тогда развлекательной и у которой не было такого верного, благорасположенного и неприхотливого читателя. И почти совсем перестала читать молодежь - «жить интереснее, чем читать». Слишком много зрелищ, слишком много музыки, слишком много интернета. Свобода! Литературе рано или поздно придется искать свою нишу. Хорошей литературе, я имею в виду. Плохая свою нишу уже нашла и оккупировала надолго.  Для советских писателей, включая Стругацких, фантастика была едва ли не единственной лазейкой, позволяющей писать на подцензурные темы. Потребность в этой лазейке пропала. Пошло ли это на пользу фантастике?  Я бы сказал, что решающее влияние на развитие нынешней фантастики оказало другое: решительная коммерциализация жанра и безусловная победа фэнтези над всеми другими видами фантастики - реалистической, социальной, альтернативно-исторической или даже научной. И я не знаю, пошло ли это фантастике на пользу. С одной стороны, вроде бы массовый читатель всегда прав, но с другой стороны - читатель квалифицированный тоже прав. По-своему.  Что же получается: цензура исчезла, но обеднела жанровая палитра? Книги Евгения Лукина, Андрея Лазарчука, Святослава Логинова, Михаила Успенского, Вячеслава Рыбакова выходят крошечными тиражами. За что боролись?  Я бы сказал, это вопрос вкуса. Меня лично вполне удовлетворяют тиражи хорошей фантастики - важно только, чтобы любую книгу можно было найти на прилавке в любой момент. И чтобы все перечисленные вами писатели, плюс еще, слава богу, многие другие, не переставали работать. Пока они есть, пока ежегодно появляется по доброй дюжине хороших романов, ни о каком обеднении жанровой палитры не может быть и речи. Вот без них палитра, да, стала бы тускла и уныла. Сплошное фэнтези и романы-страшилки - бр-р-р! Но это нам, пожалуй, все-таки не грозит. «Древо жизни вечно зеленеет» - так, кажется?  Возможность предсказаний в фантастике – научных, социальных, экономических – за последние 20 лет расширилась или сузилась?  Я и раньше с большим скепсисом относился к предикторским способностям и возможностям фантастики, и теперь мнения своего не переменил. Опыт показывает, что предсказать удается либо банальности, либо какие-то случайные события. Дух надвигающейся эпохи можно почуять, как это удалось Уэллсу. А конкретности непредсказуемы. Вот Брэдбери предвидел Время Уничтожения Книг, а мы просто перестали читать.  То есть ценность классической научной фантастики как отдельного направления литературы близка к нулю?  Но ведь ценность научной фантастики, как я понимаю, состоит вовсе не в ее предикторских возможностях. Ее задача - будить воображение, расширять мировоззренческие горизонты, «приглашать в странное». Благороднейшие задачи. Другое дело, что современная научная фантастика, по-моему, не всегда справляется с ними. Может быть, потому, что интерес общества к науке вообще упал? Слишком много разочарований, слишком много неисполненных обещаний, слишком мало «простого понятного чуда».</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1650</comments>
<pubDate>Wed, 04 Nov 2009 00:47:16 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Интервью БНС журналу &quot;Maxim&quot; (06.01.09)</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1649</link>
<description>Интервью БНС журналу &quot;Maxim&quot;   06.01.2009 Опубликовано на сайте научно-исследовательского центра Мизеса  Борис Стругацкий: «Все попытки доказать, что то-то и то-то в СССР было хорошо, напоминают мне разговоры о том, какие замечательные при Гитлере были построены автобаны»  Слово «великий» не принято употреблять в отношении современника. И все же в этот раз мы взяли интервью именно у великого писателя. Борис Стругацкий рассказал, почему почти так скупо писал о женщинах, как относится к Сергею Лукьяненко и что самое страшное в нынешнем застое.  -- Вы объявили недавно, что не будете больше писать романов. Никто бы не удивился, если бы вы приняли такое решение после ухода Аркадия Натановича. Однако вы уже в одиночестве создали такие прекрасные вещи, как «Бессильные мира сего» и «Поиск предназначения». Чем вызван ваш сегодняшний обет молчания?  -- Укатали сивку крутые горки. Писать вообще трудно, а писать в одиночку – почти невозможно. Как пилить бревно в одиночку двуручной пилой. Пробовали?  -- Мы не пробовали иначе... Ваши книги в основном о мужчинах. Женщина в вашем романе практически никогда не бывает героем. Абстрактности, условности полны даже образы, которые вы списывали с реальных женщин, – скажем, Ирма из «Гадких лебедей» (Егор Гайдар, например, считает, что это точный портрет его жены – дочери Аркадия Стругацкого, Маши). Многие критики официально упрекают вас в женоненавистничестве. Вы согласны с таким определением?  -- Не только никогда не были женоненавистниками, но, наоборот, всегда перед женщиной преклонялись, подозревая в ней существо особенное, высшее, недоступное нашему пониманию. Ведь понять – значит упростить.  Писать надо о том, что знаешь хорошо; либо о том, чего никто не знает. А мы никогда не рисковали полагать, что знаем женщину достаточно хорошо. Отсюда вящая осторожность и скольжение по поверхности.  -- В ваших книгах почти нет секса. Даже для советских писателей такая демонстративная целомудренность была явлением нетривиальным. Это личное отношение к сексу или сей процесс отталкивает вас именно на бумаге?  -- С сексом у нас тоже, слава богу, было все как у людей. Но, во-первых, как известно, «секса в СССР не было», и любые, самые робкие попытки несчастных писателей его, так сказать, учредить хотя бы в тексте, выметались раскаленной редакторской метлой.  А во-вторых, как бы это попонятнее объяснить... Ведь мы же писали вдвоем. Оговаривалась, «обживалась» и редактировалась каждая предлагаемая фраза. В этой ситуации любая попытка сконструировать сколько-нибудь сексуальную сцену превращалась в некую имитацию этакой «групповушки», которой никто из нас любителем отнюдь не был.  И кончалось это всегда одинаково. Кто-нибудь говорил, морщась от неловкости: «Да ну его в задницу! На фиг нам это сдалось? Короче! Короче и суше! Взрослые сами поймут, что к чему, а детям еще рано».  -- Когда блистательный Румата из «Трудно быть богом» пытается для пользы дела вступить в связь с придворной красавицей доньей Оканой, его в последний момент тошнит – и он бежит с ложа разврата. Вы считаете, это нормальная реакция мужчины, которого пытается соблазнить красивая женщина?  -- Ну, это вопрос вкуса, я полагаю. На мой личный вкус предложенная в романе ситуация мало располагала даже к самому примитивному сексу.  Меня бы, например, затошнило. Правда, я отнюдь не Казанова. Но ведь и Румата тоже отнюдь не Казанова. Это человек вполне умеренных сексуальных способностей, все главные таланты которого сосредоточены, как бы это сказать... совсем в другом участке его спектра достоинств.  -- Вы всю жизнь были женаты на одной женщине. Вы можете что-нибудь рассказать о ней? Кто она, жена Бориса Стругацкого?  -- Без комментариев.  -- Чем старше вы становились, тем мрачнее и антиутопичнее становились ваши произведения. Как вы думаете, житейский опыт непременно приводит к мизантропии или можно быть мудрым и одновременно счастливым, влюбленным в жизнь и людей человеком?  -- Жизнь дает человеку три радости: дружбу, любовь и работу. Пока все это у человека есть, он вполне может быть счастлив, добр, оптимистичен, даже если и понимает при этом, что мир лжив, подл, сумрачен, а судьбы человечества отнюдь не радужны.  Такой менталитет не противоречив. Прежде всего, потому, что своя рубашка ближе к телу, а «гвоздь в моем сапоге...» и так далее.  Конечно, бывают и исключения, сколько угодно исключений – «печальники за человечество», посвятившие себя какой-то общечеловеческой идее целиком, без остатка, пожертвовавшие собой и счастливые своей жертвенностью. Именно для них «во многая мудрости многая печали». Святые своего времени, они воспринимают мир как часть себя, а себя – как неотъемлемую часть мира. И это совсем уже другой менталитет – менталитет героев и святых.  -- Вы всегда говорили, что вам близок и дорог «мир Полудня» – почти идеальный мир будущего в ваших с Аркадием ранних романах. От прочтения книг «Полудня» действительно остается светлое ощущение: это общество братства, любви, взаимовыручки и, прежде всего – творчества.  Тем не менее, нередко говорят, что вы обрисовали, по сути, фашистский социум: тотальный контроль над мыслями, судьбами и чувствами людей; дети, которых в шесть лет забирают у родителей и отправляют по интернатам; отсутствие права на свободный выбор профессии. Вы по-прежнему считаете, что у общества должно быть право так властно управлять личностью?  -- Чушь какая-то. Никакого тотального контроля над мыслями там нет. Вообще никакого контроля. Над судьбами и чувствами – тем более. Зачем? Кому это могло бы понадобиться?  Детей у родителей вовсе не забирают. Родители сами, абсолютно добровольно и с удовольствием отдают их в интернаты, потому что прекрасно понимают, что воспитанием (не обучением, а воспитанием) ребенка должны заниматься профессионалы (как и лечением, например). Вы можете не отдавать свое чадо в интернат (пожалуйста!), воспитывать его дома, но вы при этом рискуете вырастить чучело гороховое себе же на горе. Кому это опять же надо? Зачем?  И нет там никакого отсутствия права на свободный выбор профессии. Профессионалы определяют достаточно узкий круг профессий, которые соответствуют главному таланту ребенка, и предлагают ему, ребенку, выбор – по его вкусу. Он может, конечно, сделать и неправильный выбор – что ж, флаг ему в руки, – но он должен ясно представлять себе реальную перспективу... Где здесь «властное управление личностью»?  Мир Полудня как раз мир очень мягкий, мир свободного выбора, царство всепобеждающей добровольности, если угодно. Только не надо за образец брать судьбу Льва Абалкина – это же совершенно особенный, специальный случай. Случай-беда.  -- Знаете, мы в редакции порой так упражняемся: обдумывая будущее интервью, ищем абсолютную противоположность нашему герою. Как бы антагониста. Когда мы заговорили о вас, почти все единодушно решили, что ваш антагонист – Стивен Кинг. Как вы думаете – почему?  -- Представления не имею. Впрочем, о Стивене Кинге я знаю только, что он дьявольски плодовит, великолепно мастеровит и замечательный выдумщик. Знаю, что в США его самым серьезным образом считают гением. А Стругацких, наоборот, не считают. Может быть, именно в этом и заключается антагонизм?  -- А как вы относитесь к творчеству Лукьяненко? Он ведь в чем-то идет именно по вашим стопам. Реминисценциями работ АБС, вольными или невольными, полны все его произведения.  -- Он очень талантлив. Я с удовольствием читаю у него все, что попадается мне в руки. По-моему, он сейчас считается самым популярным отечественным фантастом. И совершенно заслуженно.  -- Вам нравится то, что происходит у нас в стране в последнее время? Нет ощущения, что СССР возвращается?  -- Мне очень не нравится то, что происходит у нас в стране в последние несколько нет. У меня есть ощущение (и совершенно определенное), что СССР возвращается. Происходит огосударствление всего и вся. Власть бюрократии (читай – номенклатуры) вернулась полностью. Застой смотрится как неизбежность.  А самое страшное – это нравится большинству. Вместо того чтобы хотеть счастливую справедливую страну, они опять хотят великую державу. И ни за что не желают понять, что эти две социальные структуры принципиально несовместимы.  -- В последнее время стало обычным делом ностальгировать по советской эпохе. Как человек, много поживший при СССР, вы хоть в чем-то разделяете эту ностальгию?  -- СССР был империей лжи. Как и всякое тоталитарное государство. Ложь простить невозможно. Тотальную государственную ложь – тем более. Все попытки доказать, что то-то, мол, и то-то при Советах было хорошо, живо напоминают мне досужие разговоры о том, какие замечательные при Гитлере были построены автобаны.  -- Вы хорошо помните блокаду? Вам было восемь-девять лет, вы тоже видели эти ужасы, трупы на салазках, живые скелеты на улицах... Или мама сумела вас уберечь от полного осознания апокалиптичности происходящего?  -- Я помню блокаду неплохо, и почти все, что я сумел запомнить, я описал в романе «Поиск предназначения». Никакой, кстати, апокалиптичности в памяти не осталось. Это просто была такая жизнь. И не более того. Но и не менее!  -- Вы несколько раз в интервью обмолвились, что мы стоим на пороге войн цивилизаций и что XXI век войдет в историю как мир кровавого, средневекового противостояния между исламом и христианством. Как бы вы попытались справиться с этой ситуацией, будь вы многомогучим прогрессором, посланным на Землю?  - Никакие всемогущие прогрессоры с ходом истории справиться не способны в принципе. В лучшем случае они способны только заменить реальное человечество виртуальным – более разумным, более счастливым, может быть, но другим. Я не уверен, что это есть решение поставленного вами вопроса, но ничего другого представить себе не могу.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1649</comments>
<pubDate>Wed, 04 Nov 2009 00:34:28 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Фантаст в своем отечестве. Интервью БНС &quot;КорресподенТ.net&quot; (13.09.2008)</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1648</link>
<description>Фантаст в своем отечестве эксклюзивное интервью  Журнал &quot;Корреспондент&quot;, № 35, 13.09.2008   Культовый Борис Стругацкий о готовящейся экранизации своего Обитаемого острова, самого дорогого проекта в российском кино, скверных перспективах украинско-российских отношений и реальности собственной фантастики  В свое время братья-фантасты Аркадий и Борис Стругацкие были самыми популярными авторами СССР. И это несмотря на запреты и беспощадную цензуру, вычеркивающую из их текстов добрую половину сатиры и намеков на советскую действительность. Спустя десятки лет их книги — все так же на лидирующих позициях по количеству переизданий и тиражей.  Произведения талантливого тандема, из которого сегодня остался только Борис Стругацкий (Аркадий умер в 1991 году), вдохновили и многих режиссеров — книги фантастов экранизировали восемь раз. Девятым будет фильм Федора Бондарчука Обитаемый остров, первая часть картины выйдет на экраны в декабре 2008 года. На данный момент это самый дорогой российский кинопроект — его бюджет около &#036; 40 млн. Авторы сценария — украинские фантасты Марина и Сергей Дяченко, которые, по словам Бориса Стругацкого, &quot;писать плохо не умеют&quot;.  Сегодня культового литератора совсем не тешит мысль о популярности его произведений: они особенно актуальны в современной России, где как признается Борис Стругацкий, его с братом не самые радужные предсказания сбылись.  &quot;Оттепель закончилась, не начавшись&quot;, — характеризует приход Дмитрия Медведева на пост президента писатель. Впереди, по его словам, &quot;Большое Огосударствление и Решительная Милитаризация&quot; со всеми вытекающими отсюда последствиями касательно прав и свобод.  Возможно, именно это останавливает писателя, все свои 75 лет живущего в Петербурге, от того, чтобы строить творческие планы — он не захотел ответить Корреспонденту, работает ли над новой книгой. В остальном легенда фантастики был откровенен.  — Сейчас, когда все книги братьев Стругацких уже вышли в первозданном, необработанном цензурой виде, могли бы Вы вспомнить самый нелепый запрет времен советских публикаций?  — Когда нам запрещали упоминать планету Уран, потому что все, связанное с ураном, [то есть]  с бомбой, находилось под строжайшим запретом. А слово &quot;абракадабра&quot; объявляли &quot;научным термином, непонятным массовому читателю&quot;.  В период антиалкогольной кампании конца 80-х беспощадно вычеркивали из текста все спиртное, так что несчастные герои наши принимались глотать минеральную воду, соки, а также кофе в неестественных количествах — вместо вина, пива и горячего глинтвейна.  — Из множества произведений братьев Стругацких Федор Бондарчук избрал для экранизации именно Обитаемый остров. Как Вы думаете, почему?  — Представления не имею. Но ведь ОО — классический приключенческий боевик с &quot;обаятельным героем-суперменом&quot;. Что еще нужно, если хочешь снять забойный фильм?  — Вы видели трейлер? Какие впечатления?  — Видел кое-какие кадры. Никакого сколько-нибудь законченного впечатления они на меня не произвели.  — А какая экранизация Вам по душе?  — Мне нравится Сталкер [Андрея] Тарковского. [По мотивам повести За миллиард лет до конца света Александр] Сокуров интересно снял свои Дни затмения. Но оба фильма очень далеки от первоисточника. Впрочем, так оно и должно быть. Режиссеру, по-моему, вовсе  не нужен готовый материал. Ему нужна только, так сказать, печка, от которой он начинает плясать — свой сложный, замысловатый и очень &quot;личный&quot; танец.  — Почему свои два последних произведения Вы издали под псевдонимом? Ведь Стругацкий — это литературный бренд.  — Много лет назад мы с братом договорились: если придется писать нам порознь что-либо серьезное — интервью, статьи и переводы не в счет, — то публиковаться будем под псевдонимом. Аркадий Натанович так и поступал в свое время. Как же я мог поступить иначе?  — В чем разница между советской интеллигенцией и нынешней российской?  — По-моему, никакой существенной разницы нет. То же расслоение на &quot;западников&quot; и &quot;славянофилов&quot;; на &quot;либералов&quot; и &quot;державников&quot;; на готовых продаться &quot;легко и дорого&quot; и на тех, кому это &quot;западло&quot;. Но по крайней мере одно важное отличие очевидно. Раньше мы все были убеждены, что &quot;поэт в России — больше чем поэт&quot;. Теперь так не думает уже никто.  — По этой причине Вы не делаете громких публичных заявлений по поводу резонансных событий в России?  — Нет, вы ошибаетесь. Я дал великое множество интервью, в которых высказался по тем &quot;вопросикам&quot;, которые мой любимый Юлий Ким [поэт, бард] называл &quot;острые-жгучие&quot;. Я подписал много замечательных писем — и &quot;в защиту&quot;, и &quot;против&quot;. Правда, письма эти писал не я, — я был просто с этими письмами согласен. Я по натуре не трибун. Я по натуре — типичный &quot;подписант&quot;.  — Какими Вам видятся дальнейшее развитие России и ее отношения с Украиной?  — &lt;...&gt; Я уверен только в том, что у нас впереди масса неприятных и тревожных событий. Российская властная элита никогда не оставит попыток вернуть Украину в сферу своего влияния, а значит, — не допустить ухода ее в сферу влияния Запада. И это будет длиться, по крайней мере, до очередного экономического кризиса и новой перестройки.  — Связывает ли Вас что-то с Украиной? Возможно, планируете съездить сюда?  — С Украины родом моя мама и множество ее родственников. В Киеве долго жили родители моей жены — оба, кстати, тоже родом с Украины. По Украине мы с друзьями неоднократно путешествовали на машинах — совсем еще недавно, каких-нибудь 45 лет назад, автопробег Ленинград - Одесса и обратно, впятером на &quot;запорожце-мыльнице&quot;.  Я с детства співаю украинские песни — чаще, чем какие-либо другие. Там жил мой любимый Боря Штерн, писатель с большой буквы. Там и сейчас, слава богу, полно милых и талантливых людей, &lt;...&gt; многие славные писатели, знатоки литературы, непревзойденные аниматоры... Но съездить мне туда уж более не доведется: я почти не выхожу из дома.  — Очень часто фантасты, описывая альтернативное будущее, через несколько десятков лет наблюдают превращение своих фантазий в реальность. Что-то из Ваших фантазий — со знаком &quot;плюс&quot; или &quot;минус&quot; — воплотилось в жизнь?  — Фантасты — никуда не годные пророки. Но нам, видимо, удалось угадать наиболее вероятный путь мира в будущее. Я имею в виду наш роман Хищные вещи века. Мы думали тогда, что пишем антиутопию, а получилась наша сегодняшняя и, похоже, завтрашняя реальность.  — На Ваш взгляд, каково будущее социально-философской фантастики? Не вытеснит ли ее фэнтези или фантастика научная, или более массовые поджанры?  — Фантастика научная — вряд ли: она как-никак заставляет думать. А что касается фэнтези, вытеснение УЖЕ состоялось. Читатель с наслаждением бежит в яркие, незамысловатые миры, где все понятно и ни о чем не надо думать.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1648</comments>
<pubDate>Wed, 04 Nov 2009 00:20:39 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Борис Стругацкий о новом проекте «Мир Обитаемого Острова» (2009)</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1647</link>
<description>Борис Стругацкий о новом проекте «Мир Обитаемого Острова»  Опубликовано на сайте изд-ва &quot;Астрель-СПб&quot; Ссылка предоставлена БВИ   Интервью подготовлено Марианной Алферовой   Задайте любому любителю фантастики вопрос о лучших книгах, написанных в этом жанре, и в ответ вы обязательно услышите имена братьев Стругацких. Их миры и герои, созданные не один десяток лет назад, сегодня остаются все так же популярны. В настоящее время издательская группа АСТ готовит цикл книг «Мир Обитаемого острова»...  Вот что думает Борис Натанович Стругацкий об этом проекте.  - Борис Натанович, известно ли Вам, что АСТ планирует серию книг на тему «Мир Обитаемого Острова»? Предположительно, издательство собирается поручить группе авторов написать несколько книг, где действие происходит в придуманном вами мире.   - Да, мне все рассказали, и я уже подписал необходимые бумаги. Так что, надеюсь, &quot;процесс пошел&quot;.  - Обычно в создании таких книг  принимают участие «молодые авторы». Есть ли у Вас  какие-то пожелания по выбору участников «забега»?  - Никаких конкретных пожеланий у меня нет. Надеюсь, издатель подберет хорошую команду. Выбирать есть из кого. Все ли захотят? Посмотрим.  - Будете ли Вы читать то, что напишут о мире Братьев Стругацких наверняка совершенно разные авторы?  - Хотел бы. Получится ли - вот вопрос.  - Уже много лет фанаты творчества Братьев Стругацких ждут выхода романа «Белый ферзь». В своих off-line интервью Вы подтвердили, что роман пишется (имя автора не называлось). Может быть, он выйдет в рамках нового проекта?  - Как я понял, роман &quot;Белый Ферзь&quot; в сериал войдет, причем в ближайшее время.   - И еще один вопрос - об экранизации «Обитаемого острова». Я слышала, что Вы отнеслись к экранизации романа благосклонно. Не изменилось ли Ваше отношение к фильму теперь, когда страсти немного поостыли?  - Я по-прежнему считаю, что сценарий сделан на редкость точно и умело. Первая серия фильма вообще хороша (особенно все, что касается Мака). Вторая получилась хуже: такое впечатление, что режиссер хотел воткнуть в фильм все, что было в книжке, - избыток информации, беспорядок, потеря структурности... Впрочем, смотреть можно и вторую серию тоже, - только вот драка в конце совсем уж никуда не годится - &quot;Голливуд в квадрате&quot;. Короче, экранизация в целом получилась очень недурная, но, боюсь, зритель, книжки не читавший, не понял ни хрена.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1647</comments>
<pubDate>Wed, 04 Nov 2009 00:01:51 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Энциклопедия Саракша и повести &quot;Чёрная пешка&quot; и &quot;Старик на обочине&quot;</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=1604</link>
<description>А в &quot;Старике&quot; куда подевалась 8-ая часть и зачем две 9-х? </description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=1604</comments>
<pubDate>Mon, 02 Nov 2009 23:13:48 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Борис Стругацкий поддержал «Яблоко» на выборах в Мосгордуму</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1630</link>
<description>Прошу прощения, кого-то еще на этом форуме интересует реорганизация клуба &quot;Экселенц&quot;? Если да, хотелось бы услышать мнения членов клуба по этому поводу. Я сама не член клуба, но эта тема интересует меня как участника форума. Если я, конечно, имею право высказываться по этому поводу.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1630</comments>
<pubDate>Mon, 02 Nov 2009 18:14:36 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Букетом роз</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=1643</link>
<description>там был такой рассказ  у Стругацких   возвращаются астронавты  а их никто не встречает ну, как буд то забыли   они в растерянности  стоят в зале прибытия.  и вдруг один из них (кажется женщина замечает букет цветов забытых на столике....  рассказ кажется был не о том   но букет роз фигурировал явно     ...Там был букет. Он  лежал на столике под большими электронными часами.  Розы только только начали осыпаться, когда они вернулись.   Было еще темно. Ночь переходящая в утро. Гулкими шагами отдавалось эхо в темных, пустых коридорах.  - Нас даже и не думают встречать! - Тихо сказал кто из них.   - Забыли. Думаю, про нас просто забыли. - Подхватил другой.  - Нет, мы прилетели слишком рано. Видите, за окном еще ночь. Настанет утро и они нас встретят, как и полагается...  - Черт, да где же включается свет.  - Не ищи,кажется его можно включить только из диспетчерской...  - Есть у кого ни будь фонарик?  - Нет, откуда.  Вспомни, мы израсходовали весь запас батареек еще там.   - Ах да. Ты еще тогда так сокрушался,почему вместо стандартных аккумуляторов нам подсунули трехгодичный запас батареек.  - Сейчас они были бы так кстати. Да и тогда, помните? Нам пришлось использовать факелы. Ну, будто мы дикари какие то.  - Мы и были там дикарями.   - Зато через неделю...  - Смотрите, мальчики! Часы...  - Ну и что? Часы как часы.  - Посмотрите на дату... С нашего отлета прошло всего сто часов.... Этот букет, он...  - Она что, плачет?     - Давайте отойдем вон туда, пусть побудет немного одна.   - Не люблю,когда женщина плачет.  - Да уж. Там она была куда менее сентиментальной.   - Да мы все там были несин... как это ... этакие покорители мира.   - Бравые разведчики. Потому и время едва не повернуло вспять.  - Время относительно. Мы просто забыли. Мы гнались за ним, догоняли и мчались верхом. Помните, как удачно мы тогда использовали гравитационный поток идущий от Юпитера?    - И тем не менее мы постарели.  - Лет примерно на двадцать.    - Не знаю как вы, а я себя чувствую все еще на двадцать, двадцать пять с хвостиком.    - Хвостик это остальные двадцать?  - Только не говорите Асте про... ну сами понимаете.  Женщины этого не любят.  - А что...  - Тише. Она идет сюда.  - Подвиньтесь, мальчики!  - Внезапная перемена настроения у женщины, - об этом стоит задуматься.  - Иван, ты все еще думаешь, что научился понимать женщину?  - Я же все таки психолог.  - Это ни о чем не говорит.   - Знаете, я проходила сейчас мимо зеркала...  - Ну да. Ты забыла сделать макияж для встречающих и...  - Боря!   - Молчу. Как рыба.  - В самом деле, Борис. Я же предупреждал.  - Нет, мальчики, вы не понимаете. Я только хотела сказать, что те двадцать лет пролетевшие так незаметно были потрачены не зря.  -Когда букетом роз открываются звездные системы, все остальное неважно.  - Наверное ты прав, Борис...  Аста, а ты уверена, что это тот самый...  - Иван! Поверь, женщины такие мелочи помнят всю жизнь.   - Хватит, мальчики.  Светает... должно быть скоро появятся встречающие.   -   Аста, ты кажется забыла сделать макияж для встречающих...  - Борис!  - В самом деле, Борис, ты становишься невыносим.   - Это возрастное. Пройдет, я думаю.   - Думаю, что уже нет. Балагурить я мог только в далекой молодости.  Смотрите, у меня с ладони исчез шрам.    - Время лечит. Оно вернулось. С букетом роз... Прошло всего сто часов...   - Аста, не заслоняй зеркало.    - Пол жизни за зеркало!</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=1643</comments>
<pubDate>Sat, 31 Oct 2009 17:43:59 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Газета &quot;Деловой Петербург&quot; готовит интервью с БНС</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1636</link>
<description>Цитата: БНСdp.ru: Верите ли Вы, что один человек в состоянии повернуть ход истории, повлиять на мир, изменить его к лучшему, или же это всего лишь удачная идея, тема для книги?  Борис Стругацкий: Тут я с давних пор поклонник и последователь Льва Николаевича Толстого. &quot;История есть равнодействующая миллионов воль&quot;. И отдельная личность – даже самая великая и пассионарная – способна повлиять на ход истории только, если ей удалось &quot;оседлать&quot; эту Равнодействующую. В истории удается только то, чего хотят миллионы. Именно поэтому никакой результат исторических перипетий не способен удовлетворить всех, и ситуация, когда &quot;никто не уйдет обиженный&quot;, исключена в принципе.  Верная мысль про Равнодействующую волну и миллионы воль.  (надо бы узнать кто это такой Толстой. Похоже мужик знает что сказать по делу.)  Однако, на счет &quot;ни кто не уйдет обиженный&quot;, тут я с БНС в корне не согласен его оценкой. Ситуация не только не исключена, она вполне решаема. Технически. Несколькими лидерами, четко понимающих про &quot;Равнодействующую&quot;, договорившихся между собой, и каждый оседлавший свою волну. Трудностей нет ни каких. Но... этого НЕЛЬЗЯ допустить. Потому что это регресс. Уж точно это не &quot;изменить мир к лучшему&quot;.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1636</comments>
<pubDate>Thu, 29 Oct 2009 23:56:49 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>&quot;Мы требуем прекратить прославление Сталина&quot;. Открытое  письмо, подписанное БНС</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1613</link>
<description>Цитата: idy58хорошая оплата Какую большую роль играют деньги! У меня был день, когда не было даже 5 копеек на троллейбус. И я запомнила его потому, что шла пешком по длинному мосту через Оку и радовалась прекрасному виду на город, реку и жизни. Какую маленькую роль играют деньги!</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1613</comments>
<pubDate>Wed, 28 Oct 2009 17:00:35 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>В них стреляли, они умирали. Интервью БНС 1981 г. в журнале &quot;Прочтение&quot; (2008)</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1637</link>
<description>Цитата: April_in_Parisи пошел гулять из уст в уста ядовитый термин-упрек &quot;синдром Сикорски&quot;? Комплекс неуправляемого страха перед возможным вторжением Странников? Как легко человека обгадить и как тяжело понять. Вот вся наша жизнь такая.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1637</comments>
<pubDate>Fri, 23 Oct 2009 19:44:06 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Эксклюзивное интервью с мэтром научной фантастики!  Автор Наталья Криштоп    02.09.2009 г.</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1616</link>
<description>Цитата: tsukioka&quot;Зачем бабочке пятилетний план?&quot; (В.Шендерович)  Чтобы выполнить его за 3 недели. Богатая, насыщенная событиями, смыслом, радостью жизнь.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1616</comments>
<pubDate>Fri, 23 Oct 2009 08:38:37 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Об языках, но не иностранных</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=1619</link>
<description>Цитата: tsukiokaПросьба к уничтожаемым  А вот этого не надо бы. Я ведь просто попросил Вас отнестись к obm123 повежливее. Давайте на этом и остановимся.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=1619</comments>
<pubDate>Thu, 22 Oct 2009 22:35:43 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Диктатура формата. Интервью А. Роднянского, продюссера ОО, журналу &quot;Эксперт Урал&quot;</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1638</link>
<description>Диктатура формата  Аркадий Коновалов, корреспондент журнала «Эксперт Урал».  «Эксперт Урал» №1-2 (359)/19 января 2009 Ссылка предоставлена пользователем Зона.    Александр Роднянский: «Обитаемый остров» — массовое кино, которое заставляет задуматься»    За первые четыре дня январского проката блокбастер Федора Бондарчука «Обитаемый остров» собрал более 13 млн долларов. В этом рекордов он не поставил: в лидерах по­прежнему остается прошлогодняя «Ирония судьбы­2». Тем не менее «Остров» — проект для российского кинематографа уникальный. Во­первых, это самая масштабная постановка за всю историю нашего нового кино. Во­вторых, основана она на книге братьев Стругацких — авторов, культовых для многих поколений советской интеллигенции, но в коммерческом кино пока не обосновавшихся.  О том, каким видят «Обитаемый остров» его создатели, мы говорим с продюсером фильма, президентом компании «СТС Медиа» Александром Роднянским в Екатеринбурге. Здесь, на площадке ККТ «Космос», при поддержке телеканала «СТС­Урал» состоялась премьера фильма.    По словам режиссера Федора Бондарчука, настолько масштабного фантастического кино в России еще не делал никто  — «Обитаемый остров» — чисто коммерческий проект или авторское высказывание?  — Наша идея — в многослойном пироге, когда каждый сегмент аудитории, от неискушенного до требовательного зрителя, может получить что­то для себя. Да, фильм вроде бы в русле большого голливудского мейнстрима, но это русское кино. Было бы странно делать голливудский блокбастер на основе Стругацких, для этого можно взять других, простых, но не менее увлекательных авторов. Факт выбора «Обитаемого острова» уже означает определенные амбиции: это попытка воспроизвести на экране книгу, в которой актуальные и не самые простые социально­политические контексты упакованы в захватывающую, увлекательную и привычную для массовой аудитории форму. При этом я не верю, что Стругацкие — это история антисоветской литературы, для них это мелковато. Советского Союза уже почти двадцать лет как нет, а «Обитаемый остров» — книга, выдержавшая испытание временем и рассматривающая модель отношений, характерных не только для СССР и современной России. Речь в ней идет о взаимоотношении человека и государства, человека и общества, о промывании мозгов, о роли медиа. Сюжет и язык при этом доступны пятикласснику.  — Основная идея: «тоталитаризм — это плохо»?  — Я бы не стал формулировать так просто, это слишком легко. Я могу отделаться от вас, к примеру, такой фразой: фильм о границах человеческой свободы и о праве человека на вторжение в жизнь других людей. И это будет справедливо: и то, и другое в фильме есть. Но если можно так просто исчерпать содержание кино, нет смысла его делать. Для нас важно, если после просмотра фильма вы придете к важной для нас мысли: самое опасное — это простые решения. Когда все легко и просто, но любое движение ведет за собой непредсказуемые последствия. То же касается и вашего вопроса о тоталитаризме: для чего­то это хорошо, для чего­то плохо. Не нам решать, мы не претендуем на роль учителей жизни. «Обитаемый остров» — не «Земляничная поляна» Ингмара Бергмана. Это фильм территории молодого кинематографа, не лишенный актуальных социальных контекстов — но не более того.  — А видите ли вы в тексте или фильме аллегорию на события, которые происходят в нашем настоящем?  — Я не вижу прямой аллегории, но думаю, что многие зрители полагают, что узнали в происходящем на экране что­то для себя важное. Да, роль медиа, промывание мозгов — вещь актуальная для любой страны. В чем­то фильм и о столкновении цивилизаций: люди, казалось бы, живут сегодня в современном мире, но по­прежнему возникают конфликты, вплоть до военных, из­за невозможности договориться на элементарные темы: есть свинину или не есть, молиться к закату или восходу. Мы бы хотели, чтобы у фильма была длинная жизнь, чтобы через двадцать лет он переносился на будущие ситуации и обстоятельства.   Основная тема фильма — взаимоотношения человека и государства  — Многие находят в фильме прямую аналогию с сегодняшней Россией: Неизвестные Отцы — властные структуры, башни­ретрансляторы — государственное телевидение, и так далее. Как вы относитесь к таким параллелям?  — Это бред. Я вообще не люблю такого рода вещи, чрезмерные упрощения. Я бы не считал нужным делать этот фильм, если бы можно было так его интерпретировать. Во многом мы стремились уйти от примитивной публицистики, именно такого восприятия «Обитаемого острова». Не потому что боимся или считаем как­то иначе, просто фильм не об этом и он шире, равно как и книга была совсем о другом. Изначально она вообще писалась как простенькая повесть для «Детгиза» — именно поэтому, кстати, там ослаблена лирическая линия. Тем не менее, как говорит Борис Стругацкий, овес высыпался из мешка, и получилась литература. В дневниках 1967 года Стругацкие пишут: «Комсомолец XXII века. Капитализм. Олигархия». Представляете, а мы только в 90­х годах на практике узнали, что такое олигархия... Я вообще думаю, что зря Стругацких мочила цензура: они писали о чем­то большем, нежели советская действительность.  — Как возникла идея экранизации?  — Идея у меня появилась еще лет в двенадцать, и все это время я с ней жил. Я люблю фантастику и считаю, что она очень хороша для современного кино. Периодически возвращаясь к Стругацким, я пришел к мысли, что «Обитаемый остров» наиболее пригоден для экранизации. Мне гораздо больше нравятся «Гадкие лебеди», да и «Град обреченный» будет посильнее, но «Остров» в современный киноформат укладывается легче и комфортнее. При всем том нам было сложно сохранить развлекательность, не потеряв Стругацких. Мы не то что шли на компромиссы, но если бы это были, к примеру, «Гадкие лебеди», было бы очень тяжело. Но, возможно, попробуем, я подумаю о «Лебедях» — когда станет ясна реакция зрителя на такого рода кино.  — Но «Лебедей» уже экранизировал Константин Лопушанский.  — Я отношусь к нему с огромной симпатией и уважением, люблю несколько его фильмов. Но «Гадкие лебеди» мне категорически не нравятся. Я бы даже сказал — не устраивают. Это можно определить как закрытое для нас в случае с «Обитаемым островом» направление: выводить Стругацких как публицистику за углом — значит терять огромный компонент, который позволил им выстраивать целые миры, позволяющие моделировать человеческие отношения.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1638</comments>
<pubDate>Sat, 17 Oct 2009 10:18:28 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>&quot;Правила жизни&quot;. Высказывания БНС в журнале &quot;Эсквайр&quot;</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1631</link>
<description>Уран Если они не нашли другого применения языку, как только скрывать свои мысли... это их дело.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1631</comments>
<pubDate>Fri, 16 Oct 2009 17:56:53 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>&quot;Угадайка&quot; на стихах. Чур,  в книжки не подглядывать (все - только из памяти).</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=36&amp;topic=1624</link>
<description>Мэтр огласитель завещанья В нем не найдет ни quid, ни quod: Все огласит без колебанья Мой однокашник Том Трикот. Вот с кем гулялось без забот: Я пил, он вынимал монеты. Жаль, карты в руки не берет, -  Я б дал ему притон Перетты.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=36&amp;topic=1624</comments>
<pubDate>Wed, 14 Oct 2009 11:45:09 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>БНС ответил на вопросы читателей &quot;Науки и жизни&quot; (2008)</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1635</link>
<description> Судьба научной фантастики   &quot;Наука и жизнь&quot;, Начало: 07.02.2008 | Окончание: 29.02.2008 Ссылка предоставлена пользователем Зона.    Писатель-фантаст, сценарист, переводчик. Основатель и главный редактор журнала «Полдень. XXI век», председатель и единственный член жюри литературной премии «Бронзовая улитка», руководитель ленинградского (петербургского) семинара молодых фантастов.  Борис Стругацкий в соавторстве с братом Аркадием Стругацким написал несколько десятков произведений, ставших классикой научной и социальной фантастики. Это 26 повестей, пьеса, рассказы и публицистические произведения. Произведения Стругацких переведены на 42 языка в 33 странах мира. После смерти брата в 1990 году Борис Натанович под псевдонимом С. Витицкий опубликовал два романа – «Поиск предназначения, или Двадцать седьмая теорема этики» (1994—1995) и «Бессильные мира сего» (2003). Братья Стругацкие (под псевдонимами С. Бережков, С. Витин, С. Победин) – авторы переводов романов Андре Нортона, Хола Клемента, Джона Уиндэма. Борис Стругацкий – лауреат множества международных премий по литературе, в 2002 году стал лауреатом государственной премии России по литературе за 2001 год. Именем братьев Стругацких названа Международная литературная премия в области фантастики (АБС-премия), которая ежегодно присуждается за лучшие произведения литературной фантастики, написанные на русском языке.  Борис Стругацкий – выпускник механико-математического факультета Ленинградского государственного университета по специальности «звёздный астроном». Работал на счётной станции Пулковской обсерватории, занимаясь проблемой происхождения двойных и кратных звезд.  Здраствуйте, Борис Натанович. 1.Как изменилась, по вашему мнению, отечественная фантастика с 60-х годов? 2.Советуете ли вы читать современную фантастику?  3.Видели ли Вы экранизацию Бондарчука &quot;Обитаемый остров&quot;? Интересует Ваше мнение об этом фильме. Когда же выйдет на экран фильм по ТББ с Ярмольником или уже вышел? 4.Вы сейчас пишете?  Вадим Боташев  1.Самым радикальным образом. Она сделалась свободной и развивается естественно – без каких-либо прокрустовых цензурных ограничений. На мой вкус сейчас она не уступает ни одной из фантастик мира, а в некоторых отношениях даже и лидирует: самая психологичная, самая «гуманитарная» - в лучших традициях великой русской литературы. Но закон Старджона распространяется и на нее тоже: девяносто процентов всего публикуемого – дерьмо.  2. Я вообще советую ЧИТАТЬ. И хорошую фантастику – безусловно.  3. «Обитаемого острова», естественно, не видел. Говорят, он выйдет не ранее января 9-го года. Фильм Германа, по слухам, готов. Но почему-то все не выходит и не выходит.  4. Только публицистику. Интервью, вроде этого.  Уважаемый Борис Натанович! 1. Какое из перечисленных качеств Вы бы отнесли к главным, характеризующим хорошего писателя фантаста: яркое воображение, мечтательность, владение литературным языком, эрудированность во многих областях научных знаний, широта взглядов, природный и развитый интеллект, неистребимое желание самовыражения с целью выйти на уровень или превзойти коллег-классиков, высокий уровень общей культуры, либо что иное? Разумеется, то, другое и третье далеко не лишнее в творческой работе, однако без чего никак нельзя? 2. Как рождаются идея написания нового произведения и его сюжет? 3. Любите ли Вы читать других авторов-фантастов? 4. Как Вы относитесь к критикам своих произведений и к своим поклонникам? 6. Сохраняете ли рукописи своих произведений? Спасибо. Игорь Евгеньевич 1. Единственно, без чего точно нельзя – без таланта, без пресловутой «искры божьей». И без терпения тоже. Уметь вызывать сопереживание читателя своему тексту и обладать поистине адским терпением, чтобы добиваться этого снова и снова – вот это главное. Все прочее желательно, но не обязательно.  2. Как правило – из ничего. Высасываются из пальца или считываются с потолка. Совершенно неуправляемый и неалгоритмизуемый процесс. Способствуют: вечерние прогулки; беспорядочное чтение; беседы и дискуссии за рюмкой чая. Противопоказаны: амурные увлечения; компьютерные игры; все виды коллекционирования. Впрочем, у хорошего хозяина в ход идет ВСЕ. «Бог знает, из какого сора растут стихи, не ведая стыда...»  3. «Хороших – да, а так – нет».  4. Как правило, с уважением. И всегда – критически.  5. Раньше да, сохранял. Но последние 15 лет пишу только на компьютере. Никаких черновиков, никаких архивов. Кроме электронных.  Уважаемый Борис Натанович, творчество какого писателя-фантаста Вам наиболее интересно? Спасибо за ответ. Сергей Михайлович Не могу назвать какой-то ОДНОЙ фамилии. Есть человек двадцать авторов, тексты которых я читаю обязательно, если они мне попадаются. И еще человек тридцать, тексты которых я регулярно перечитываю... Точнее, перечитывал бы, если было у меня это время.  Уважаемый Борис Натанович! Современная фантастика отражает засилье лженауки и бесовщины в обществе. Ваше мнение, развивается ли в современной литературе научная фантастика? Если да, то где и как? Кто сегодня ведущий писатель в жанре научной фантастики? Павел Зимин Мне трудно ответить на этот вопрос. Я НАУЧНУЮ фантастику, мягко выражаясь, не предпочитаю. Научная фантастика – это литература о судьбах идей, а меня интересуют судьбы людей. Не знаю ни одного НАУЧНО-фантастического произведения, которое можно было бы отнести к категории литературного шедевра. Хотя по-своему блестящих научно-фантастических произведений написано не мало. Впрочем, последние лет пятнадцать такие мне что-то не попадаются.  Уважаемый Борис Натанович! У меня еще два вопроса:  1.Как Вы относитесь к произведениям С.Лема?  2.Согласны ли Вы, что произведения в жанре научной фантастики - это прогноз развития науки и техники? И что они в полной мере отвечают критерию «научности» и подлежат соответствующей оценке как, например, диссертационные? Спасибо. Игорь Евгеньевич 1. Замечательный писатель. Рабле и Свифт ХХ века в одном лице. Один из немногих классиков фантастики.  2. Нет. Научная фантастика – это литература о судьбах научных идей – в самом широком смысле слова. И «научность» ее надлежит понимать тоже только в очень широком смысле. Научность должна присутствовать в НФ на уровне философии, а не на уровне той или иной научной догмы. Это тот случай, когда цель оправдывает средства. Если для достижения ЛИТЕРАТУРНОЙ цели автору понадобится отказаться от Второго закона термодинамики или от постулатов теории относительности, автор должен это сделать без каких-либо колебаний. Человечество простит автору любую «ненаучность» или даже антинаучность, если у автора получится «Машина времени» или «Война с саламандрами».  Борис Натанович! С тех пор, как я, будучи школьником, прочитал &quot;Гадких лебедей&quot;, я сотни раз задавал себе вопрос, кто для Вас Виктор Банев? Откуда он взялся? До сих пор не могу понять, как так может быть, что он так симпатичен по сравнению с Квадригой,например? Почему именно он был выбран? Кто он? Денис Для нас Банев – типичный «творец эпохи умеренного авторитаризма». Булат Окуджава. Владимир Высоцкий, Юрий Трифонов, Василь Быков... Симпатичен он Вам потому, наверное, что симпатичен самим авторам, которые всегда симпатизировали людям талантливым, внутренне честным и душевно стойким. Квадрига тоже «типичный творец», но относится к совсем другому типу. Он сломался, променял право первородства на чечевичную похлебку, он жалок – может вызывать определенное сочувствие, но никак не симпатию.  Владимир Кишинец написал &quot;Nano Sapiens&quot;, книгу о человеке, который появится после фазового перехода цивилизации, открытого С.П. Капицей, и который создаст Новую парадигму нового мировоззрения на основе философии компьютерных существ. Это ли не видение будущего? Вы согласны с этим, Борис Натанович? Алексей Лотов Я не читал этой книги. В «видение будущего» верю слабо. Как правило, это просто перебор вариантов, кажущихся вероятными, но, вполне возможно, таковыми вовсе не являющихся.  Уважаемый Борис Натанович! Как Вы относитесь к произведениям в стиле &quot;фэнтэзи&quot;, где превалирует иррациональная фантастика с магией и колдунами? Не означает ли рост популярности такой литературы, что общество устало от научного и технического прогресса? Руслан Шарипов  По-моему, популярность фэнтези есть, скорее, следствие сложности, скучности и малопонятности нашей реальной жизни. Люди бегут в простые, яркие, незамысловатые миры, где все проблемы понятны и решаются простым и понятным образом. Это – эскапизм. Бегство от действительности. Научно-технический прогресс не столько даже «утомляет», сколько еще более действительность нашу усложняет и делает совсем уж недоступной пониманию. Человек ощущает себя чужим в этом мире и – почти инстинктивно – ищет дорогу в миры, где  он будет своим и сильным.  Уважаемый Борис Натанович, 1. Возможен ли сейчас обоснованный оптимистический взгляд на будущее нашей цивилизации? 2. Человечество - это навсегда, или лишь краткий эпизод в истории Вселенной? Игорь Минаков - Человечество, разумеется, есть лишь «краткий эпизод». Во Вселенной, где естественной единицей времени служит разве что время обращения Галактики вокруг своей оси (несколько сотен миллионов лет), - в такой Вселенной все, что ни придумаешь, есть краткий эпизод. Но несколько миллионов лет (полтора десятка галактических минут) у нас в запасе, я думаю, есть. Вот только «у нас» ли? Боюсь, что вид хомо сапиенс исчезнет и сменится каким-нибудь «хомо супер» гораздо быстрее. «Под скальпелем природы и искусства». Конечно, мировые катастрофы, способные стереть человечество с лица земли, возможны и даже прогнозируемы, но, к счастью, все они чрезвычайно маловероятны. А вообще за последние полсотни тысяч лет человечество заявило себя как вполне стабильная и жизнеспособная структура. Так что я скорее оптимист, хотя, конечно, отнюдь не берусь сколько-нибудь убедительно обосновывать этот свой оптимизм.  Вы, кажется, уже говорили, что не делите литературу на фантастику и &quot;нефантастику&quot;. А на какие жанровые (или иные смысловые) части распадается, с вашей точки зрения, современная литература? И в какой части (жанре) литературы находится ваше творчество? kmonk - Литература (с моей точки зрения), безусловно, «делится» на фантастику и нефантастику (реалистическую прозу) – в том смысле, что это разные виды литературы. Равно как и проза историческая, скажем, или проза батальная, или проза бытовая. Как правило, виды эти отличаются друг от друга и предметом изображения, и совокупностью применяемых стилевых приемов, и мерой допускаемой условности. Фантастика – всегда! – использует художественный прием введения в текст сюжетообразующих элементов необычайного, невероятного, невозможного – элементов Чуда. Хорошая фантастика это всегда реальный мир, искаженный, обремененный Чудом, и чем достовернее этот мир, тем лучше фантастика. Существует, разумеется, – и имеет полное право на существование, – фантастика научная (о судьбе научных идей в реальном мире), и фэнтези (авторская сказка, где чудеса не требуют объяснений и не нуждаются в них), и «космическая опера» (приключения ради приключений и ничего кроме), и утопия (где «героем» текста, является Мир, в котором хочется жить), и антиутопия (Мир, в котором жить страшно)... Мы перепробовали себя, кажется, во всех этих видах-жанрах и, в конце концов, остановились на излюбленном, который назвали «реалистической фантастикой» (или «фантастическим реализмом», если угодно): по возможности максимально реальный (правдоподобный, достоверный) мир, обремененный Чудом.  Почему вы забросили тему детской и фольклорной фантастики как то &quot;Понедельник начинается в субботу&quot;? Nazim Alimamedov - Мы всегда старались писать так, чтобы новая вещь получалась не похожа на все предыдущие. Как следствие – отсутствие у нас (практически полное) стилистических и сюжетных повторов. В частности, мы несколько раз задумывали писать продолжение «Понедельника» (даже в новейшие времена: НИИЧАВО в эпоху перестройки), но так и не сумели преодолеть себя и собственные принципы. Может быть, это и к лучшему? Мировой опыт показывает, что «римейки», как правило, неудачны.  Уважаемый Борис Натанович, скажите, пожалуйста, как вы относитесь к творчеству дуэта Г.Л. Олди? Воробьёв Иван  - С большим уважением отношусь к их эрудиции, к их трудолюбию, к умению выдумывать и строить сюжет. Серьезные писатели.  Добрый день, Борис Натанович! Меня давно грыз вопрос, который я всё никак не мог сформулировать. Вот вроде бы получилось. Братья Стругацкие по какой-то причине дважды написали практически одно и то же произведение. Я имею в виду &quot;Попытку к бегству&quot; и &quot;Парня из преисподней&quot;. Такое случается, мне кажется, только тогда, когда писатель категорически не удовлетворён тем, что получилось в первый раз, и приступает к &quot;работе над ошибками&quot; - иногда вплоть до полного отрицания того, что писалось ранее. Но в данном случае мы этого не видим, и оба произведения и развиваются, и заканчиваются одинаково, и несут в себе в общем-то один и тот же посыл. Можете Вы как-то объяснить этот феномен? Андрей Лазарчук  - Дорогой Андрей! Признаюсь, Ваш вопрос поставил меня сначала в тупик. «Где имение, и где вода?! Это же совершенно разные повести!» Но потом я, разумеется, сообразил, что к чему. Действительно, в самой основе обеих повестей лежит один и тот же сюжетный прием: герой переносится из черного, «плохого» мира, в мир светлый, «хороший», не задерживается в нем и возвращается обратно. Сходство это, однако, авторам никогда в голову не приходило. Слишком различались «конкретные обстоятельства». Ведь один герой переносился в Светлый мир от отчаяния, в поисках спасения, он бежал, он, по сути, «дезертировал», это была «попытка к бегству». Другой же был перенесен в светлый мир чужою властью, против своей воли, вопреки своим желаниям. Одному Светлый мир пришелся по душе, он наслаждался им, он готов был здесь остаться навсегда, и только муки совести, сознание совершаемого отступничества заставили его вернуться «во тьму», чтобы умереть, - не потеряв достоинства. Другой же Светлый мир отнюдь не полюбил, ему было тут тесно, душно, неудобно, он не хотел этого мира, и он силой прорвался обратно, - силой! – только бы вернуться в привычное, в свое, родное, - чтобы быть дома... Эти очевидные различия настолько превалировали в авторском восприятии, что от исходного сходства в их сознании не оставалось и следа. И если уж и говорить о каком-то «предшественнике» «Парня», то это, конечно, не ПкБ, это, скорее, «Трудно быть богом» - помните фантазии Руматы на тему, что было бы, если бы Вагу Колесо перебросило вдруг в Мир Полудня?  Борис Натанович, как вы считаете, сейчас может развиваться и иметь популярность &quot;романтическая НФ&quot;? Такая как &quot;Страна багровых туч&quot;? Константин Герасимов  - Но, по-моему, такой «романтической» и сейчас полно? Во всяком случае, она мне постоянно попадается под руку. Раз издается, значит, популярна. Нет?  Уважаемый Борис Натанович, как пишут критики, в своё время вы разочаровались в образе будущего, которое можно назвать условно «коммунистическим». Насколько они правы? Кое что из ваших вещей приехало с нами в Новую Зеландию и сейчас на полках библиотеки. Мы были воспитаны на ваших прежних вариантах будущего они остаются и сейчас ближе моему поколению. Каким вы видите будущее нашей цивилизации, можно ли создать оптимальное общество с помощью научных знаний , без пиара, депутатов, олигархов, президентов , теневых правительств и т.д.? Перечитал &quot;Пикник на обочине&quot;: да, сейчас пишут по-другому - растащили бы, развезли эту тему на толстенную книгу, да ещё с продолжением, но ничего не поделаешь – бизнес. Что вы чувствуете, когда видите, как из небольшого вашего произведения вырастают целые миры, сценарии фильмов и игр, которые множатся до сих пор? С уважением Александр Ефимов  - Критики врут. Никогда АБС не разочаровывались «в образе будущего», которое они писали. Мир Полудня всегда был для них и остается по сей день Миром-в-котором-им-хотелось-бы-жить. Во всяком случае, ничего лучшего ни мы, ни кто-либо еще, по-моему, не придумал. Только вот «коммунизм» здесь не при чем. Слово, между прочим, хорошее, емкое, но уж больно его засалили и испоганили, так что лучше им вообще не пользоваться. Лет сто. Что же касается будущего нашей цивилизации, то никакого отношения к Миру Полудня оно, скорее всего, не имеет. И не будет иметь – по крайней мере, в этом веке. В лучшем случае это будет Мир Потребления, описанный нами в «Хищных вещах века». В худшем (если разразится энергетический кризис) – возможны сколь-угодно неприятные варианты, хотя до «1984» дело, скорее всего, не дойдет. Впрочем, ни авторитаризма, ни жесткого контроля над личностью нам, пожалуй, не избежать. Нехватка энергии в сочетании с необходимостью антитеррористической борьбы сделают свое дело.  По поводу «вырастания целых миров» не чувствую ничего особенного. Процесс этот, надо признаться, проходит как-то мимо меня и оставляет меня вполне равнодушным.  Уважаемый Борис Натанович! Не кажется ли Вам, что фантастика как жанр зашла в какой-то тупик, она превращатся в фэнтези или крутится вокруг избитых тем? Для развития жанра нужен некий прорыв вперед, а вот его-то и не видать. Леонид Штанге  - Видимо, фэнтези и есть этот «прорыв вперед». Пятнадцать лет назад ее и в помине не было, а сегодня она заполонила все. Это ли не прорыв? Другое дело, что не этого прорыва мы ждали. Я, во всяком случае. Но ведь в мире происходит не то, что нам хочется, а то, что хочется большинству. «Равнодействующая миллионов воль».  Борис Натанович, очень рад возможности задать Вам вопрос. Скажите, какое из произведений Стругацких нравится Вам больше всего (или ценится Вами?) Мир &quot;Полдня XXI века&quot; достижим? Считаете ли Вы, что к нему и его идеям построения общества стоит стремиться? Спасибо. Алексей Максимов  1. Я много раз писал об этом. Самое любимое, самое уважаемое, самое совершенное, самое ценимое произведение АБС с точки зрения самих авторов – повесть «Улитка на склоне». 2. - Ничего совершеннее и желаннее этого мира мы придумать не сумели, и никакая более благородная социальная цель, нежели стремиться к нему, нам известна не была. И не известна сегодня мне. К сожалению, достижимость этого мира была всегда и остается сегодня под большим вопросом. Ясно только, что мир этот останется недостижим, пока не будет сформулирована и реализована Высокая теория воспитания, позволяющая практически безошибочно воспитывать из человеческого детеныша творческую личность. Впрочем, никаких даже попыток создать такую теорию я не наблюдаю. Пока я не вижу даже, кому вообще в нашем мире может сегодня понадобиться эта теория и, собственно, зачем.  Борис Натанович! Возможно, я ошибаюсь, но в ваших книгах очень отчетливо виден ваш пессимизм в отношении будущего человеческой цивилизации. Несмотря на технические достижения, в нарисованном вами будущем человеку не слишком уютно. Почему? В связи с этим ещё вопрос. Один из ваших романов заканчивается тем, что главный герой собирается отдать найденный им золотой шар, исполняющий все желания, всему человечеству. А что будет, если что-нибудь подобное действительно произойдет? Получится ли из этого что-нибудь хорошее? А. Воробьев  - У нас есть несколько «миров будущего». Некоторые из них, действительно, неуютны и даже неприятны, но Мир Полудня – отчего же? Он задумывался авторами, как мир, в котором им самим хотелось бы жить, и он, по-моему, вполне комфортен и привлекателен. Конечно, там тоже происходят неприятные и даже печальные события, но как же иначе? Любой, сколь-угодно справедливый и комфортный мир, если он достаточно сложен, обязательно будет порождать события во всем их спектре – от самых приятных до самых печальных. Иначе – только в раю. Но ведь там скучно!  -- Наш герой вовсе не хочет «отдавать Золотой шар всему человечеству». Он просто не знает, что следует желать. Что надо хотеть. Как? Я на его месте мучался бы точно так же. «Счастье для всех, даром!...» От души, но примитивно и нереально, ибо то, что одному счастье – другому беда. Так было всегда и так будет. И, наверное, самое правильное было бы (уподобляясь герою рассказа «Обезьянья лапка») пожелать, чтобы Шар исчез и человечество снова оказалось бы предоставлено самому себе. «Никто не даст нам избавленья», как поется в старом недобром гимне, и это верно, но – страшно!  Уважамый Борис Натанович! Занимались ли Вы в период так называемого &quot;застоя&quot; изучением зарубежной фантастики, которая в Советском Союзе была запрещена? Если да, то какое было Ваше отношение к этим произведением тогда и сейчас, изменилось ли оно? Спасибо. Сергей  «Изучением зарубежной фантастики» я отнюдь не занимался. Я ее просто читал. Жадно. С наслаждением. Все, что попадется под руку. Тогда иностранной фантастики выпускалось мало, но зато это была фантастика отборная, лучшее из того, что выходило «за бугром» (хотя и не все лучшее, а только «идеологически выдержанное»). Потом наступила перестройка, и на нас обрушился вал переводов, полностью подчиняющихся Закону Старджона: «Девяносто процентов всего на свете – дерьмо». Кончилось это тем, что иностранщина мне надоела. «Переел». И уже много лет, я ее не читаю. Читаю только отечественную фантастику. Иногда – с удовольствием. Изредка даже – с большим удовольствием.  Уважаемый Борис Натанович, очень хотелось бы узнать о судьбе проекта &quot;Белый Ферзь&quot;. Ведёт ли над ним ещё работу автор? И если да, то когда следует ожидать выхода книги? Спасибо. Дмитрий Рольщиков  - Автор утверждает, что «вот-вот», «скоро», «остались мелочи»... Ждем-с.  Здравствуйте, господин Стругацкий! 1.Возможно ли оставить человека в любой фантастике человеком, когда фантазия рождает троллей, дроидов, жуков-переростков и ещё невесть кого более живучего? 2.Фантастика буксует только от нежелания творцов творить или же тупик даже для неостановимой творческой энергии возник закономерно? 3.Фантасты проживают тысячи жизней в своих героях, но возможно ли хотя бы одной такой жизнью изменить мир?  Атаманов Александр  1. - Надо «оставить». Иначе литературы не получится, а получится – чтиво. Ведь «литература» - это когда о людях. Толкин, между прочим, тоже писал о людях (а не об эльфах, как может показаться), поэтому его книги – литература. 2. Я не считаю, что фантастика «буксует». Ежегодно выходит два десятка хороших книг, - какая же это «пробуксовка»? И никакого тупика нет. Просто не надо читать все подряд, будьте разборчивей. 3. Мир меняет «равнодействующая миллионов воль». Никакая ОДНА жизнь ничего существенного изменить не может.  Уважаемый, Борис Натанович! Хочу спросить, как вы относитесь к крионике? Научна ли она, и шанс ли это? Никита Добрынин  - Не уверен, что правильно Вас понял. Это – о замораживании людей на много лет вперед? Я слишком мало знаю об этом. Но впечатление такое, что тут мы еще в самом начале пути.  Здравствуйте, уважаемый Борис Натанович! Недавно перечитал Ваше с Аркадием Натановичем собрание сочинений (Сталкеровское) и впервые заметил (читаю Ваши вещи лет, наверное, 25), что в течение всего творческого пути менялся не только стиль, слог, интонации, акценты, но и мировосприятие авторов. Правильно ли я понял: 1. Вы не верите больше в &quot;любовь&quot;, &quot;верность&quot;, &quot;личное мужество&quot; (все в жизни временное явление, как и сама жизнь). 2. Вы разочаровались в людях, как биологическом виде. 3. Вы стали гораздо терпимее относиться к &quot;серому&quot; человеку, не имеющему выдающихся качеств характера. 4. Спрашиваю потому, что воспитан-то я был на Ваших вещах, возраст приближается к зрелому, что дальше - новые открытия или разочарования и равнодушие? 5. Последний вопрос - как Вы относитесь к Роджеру Желязны? С огромным уважением, Сергей Селиванов.  1.«Жизнь дает человеку три радости: дружбу, любовь и работу». Мы написали это 48 лет назад. Сегодня готов под этим подписаться. 2. Наоборот! За последние сто тысяч лет человечество доказало, что оно представляет собою вид стабильный, мощный, многообещающий. И впереди у нас добрые еще сто тысяч лет. 3. Пожалуй. Это приходит с годами – терпимость. Чем ты старше, тем большую скидку ты делаешь на свойства и качества окружающих. Не знаю, хорошо это или плохо, но это – так. 4. Уверяю Вас: и то, другое, и третье. Тут уж – как повезет. 5. Никак не отношусь. Пытался читать – не пошло. «Не мой» писатель.  Борис Натанович! Большинство писателей–фантастов описывает встречу землян с инопланетным разумом, исходя из предположения о том, что такая встреча состоится в отдаленном будущем, когда наука достигнет таких результатов, что люди смогут полететь к звездам. Имеются, конечно, варианты такой встречи и в наши дни, но вроде бы ни один из таких вариантов ничем хорошим не заканчивается, потому что инопланетный разум оказывается, как минимум, опасен для людей, а, как максимум, враждебен. Но если проанализировать кое-какие общеизвестные факты, то сценарий такой встречи скорей всего будет другим – сверхцивилизация будет терпеливо ждать, когда человечество захочет вступить с нею в контакт. Вопрос: надо или не надо человечеству проявлять инициативу в этом направлении, а если надо, то до какого момента надо тянуть резину? И что будет с фантастикой, если такой контакт произойдет? Кораблекрушение? А. Воробьев  Надо ясно представлять себе два обстоятельства. Первое: разумная жизнь во Вселенной – большая редкость. Второе: разница в возрасте у разных цивилизаций огромна (по человеческим меркам) – исчисляется сотнями тысяч лет. Отсюда вывод: встреча с иным Разумом чрезвычайно маловероятна, а если она все-таки состоится, это будет встреча со Сверхцивилизацией, для которой земное человечество представляет не больший интерес, чем для нас племя аборигенов Амазонки (а может быть, даже – колония термитов посреди африканской саванны). Лично я ничего хорошего от такого контакта не жду и являюсь яростным противником каких-либо инициатив типа посылки сигналов в Космос: «Ау! Мы здесь!» Я уверен, что последствия контакта были бы настолько сокрушительны (и унизительны для нас), что судьба фантастики на этом фоне не заинтересовала бы абсолютно никого – в том числе и самих фантастов.  Уважаемый Борис Натанович,  1. Откуда взялся эпиграф &quot;Но какое святотатство допустил патер грубый...&quot; и что такое &quot;Таусфес-Йонтеф&quot;? 2. Песня &quot;И года за намы як мосты, по яким нам бильше нэ ступаты&quot; действительно (я думаю) существует в реальности? 3. Жаль, что вы ни словом не обмолвились о судьбе Рады в &quot;Жук в муравейнике&quot; или &quot;Волны гасят ветер&quot;. 4. Мне кажется что существует небольшая нестыковка в &quot;Поиске предназначения&quot;, где сначала говорится, что &quot;Счастливый мальчик&quot; вроде бы научился произвольно применять свой дар убивать, но потом, в конце, ясно, что он (дар) действует все же непроизвольно. 5. Жаль, что вы так закончили роман, убив героя, но конечно понятна хотя бы та нить, что честных политиков не существует. Фисенко Юрий  1. - Это – из стихотворения Генриха Гейне «Диспут». «Таусфес-Ионтеф» , видимо, какая-то религиозная иудейская книга. Я нигде и никогда более не встречал упоминания о ней и ничего ней не знаю.  2. - Да, это реально существующая песня. Ее принес нам один из приятелей Аркадия Натановича. 3. - И ничего о судьбе Зефа. И о судьбе Фанка. И о судьбе ротмистра Чачу... Невозможно отслеживать судьбы второстепенных героев романа. Да и необходимости в этом нет. 4. НИГДЕ не сказано, что герой научился «произвольно применять свой дар». Подразумевается, что он лишь научился создавать условия, когда этот «дар» поражает противника, - если противник действительно опасен и если угроза жизни серьезна. В конце концов, герой уверился, что жизнь его (и благополучие) охраняется Роком, - совершенно независимо от его, героя, специальных усилий. 5. Герой умер просто потому, что стал не нужен и – более того - вознамерился выступить против «объекта своего предназначения». Впрочем, Вы правы: честных политиков не существует (как не существует хирургов, боящихся вида крови).  Уважаемый Борис Натанович, как приятно побеседовать с человеком из параллельного нам Мира Полудня, который вероятно отслоился от нашего мира лет 15 - 20 назад и движется в будущее уже своим путём, но его сияющая громада, бросающая слепящие сполохи в наш Мир Сумрака, ещё совсем рядом и кажется, протяни руку, шагни и ты ещё успеешь туда попасть, как на отплывающий корабль. Но Вы также и из моей юности, тогда Мир Полудня царствовал в головах молодых людей безраздельно, это было как идеология в хорошем смысле этого слова. И молодёжь верила в будущее и только в песне пелось детскими звонкими голосами – Далёкое, далёко не будь ко мне жестоко...... Спасибо Вам за интересный разговор. С уважением Александр Ефимов  Борис Натанович! Признаться, из современной фантастики практически ничего не читаю, что-то не хочется. &quot;Космическую оперу&quot; не люблю ( &quot;бластеры, шмастеры&quot;). Но и &quot;социальная фантастика&quot; - не выход. При всем уважении к Вашему с Вашим братом творчеству, к творчеству Рея Бредбери, Станислова Лема, душе хочется чего-то далекого, неивестного, чистого и пронзительного. &quot;Все главное остается на земле&quot; - не слишком ли мы быстро отказались от Космоса? С уважением. Константин Герасимов  Борис Натанович, здравствуйте! Вопрос, который меня интересовал, Вам уже задали, поэтому просто скажу как читатель. Я педагог и, читая любую литературу, стараюсь оценивать её с воспитательных позиций. Мне нравится читать и рекомендовать Ваши (АБС) книги. Огромное спасибо Вам за Ваше творчество. AGS&#92;  Борис Натанович, здравствуйте! А у Вас есть &quot;список обязательной для прочтения литературы&quot;, т.е. список книг, которые, по Вашему мнению, должен прочитать каждый уважающий себя человек? Если есть, то можете Вы назвать эти книги? Заранее благодарю. Гузель Аркавий  - Списка такого у меня нет, да и быть не может, пожалуй. Чтение – это одно из сильнейших наслаждений, которое дарует нам жизнь, и я совершенно не могу себе представить, что это такое - «наслаждение, которое обязательно надо испытать». Нет таких книг, которые «обязательно должны быть прочитаны». Точнее, они есть, конечно, но для каждого читателя – свои, и читать их надо не потому, что вы обязаны это делать, а просто потому, что обидно было бы прожить жизнь и так и не узнать, какую радость вы упустили. Я не могу представить себе свою жизнь без Толстого, без Булгакова, без Ивлина Во, без Салтыкова-Щедрина, без Тынянова, без Пушкина, без Гумилева, без Гоголя, без Уэллса, без Воннегута, без Бабеля, без Дюма, без Солженицына, без Голсуорси, без Гашека, без Фазиля Искандера, без Василя Быкова, без Хемингуэя... Этот список не бесконечен, разумеется, но приходится остановиться, хотя я уверен, что еще имен тридцать, как минимум, я не назвал. А хотел бы назвать! Должен ли прочесть все это «каждый уважающий себя человек»? Не знаю. Но настоятельно советую попробовать. [b] Борис Натанович,а как Вы относитесь к Н.Перумову? Читали Вы его? valar швырёв - Читал что-то. Но я не люблю фэнтези. Увы! И Перумов – «не мой автор». При всем моем к нему уважении.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1635</comments>
<pubDate>Wed, 14 Oct 2009 08:51:08 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Тема Эволюции в произведениях АБС</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=1620</link>
<description>Чеширский Кот - Д-да! - подумала Алиса. - Видала я котов без улыбок, но улыбка без кота! Такого я в жизни еще не встречала.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=1620</comments>
<pubDate>Tue, 13 Oct 2009 19:13:38 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>&quot;Извне&quot;. Интервью с Б. Н. Стругацким в журнале &quot;GAME.EXE&quot;, 2004 г.</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1632</link>
<description>2 Зона &amp; tsukioka: К вашему диалогу ничего добавить не имею, кроме спасибо!</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1632</comments>
<pubDate>Tue, 13 Oct 2009 14:44:51 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>«В поддержку решения правительства Петербурга не выступал никогда и нигде» - интервью БНС &quot;НГ-СПб&quot;</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1628</link>
<description>эх... как дети малые, чес слово. ТОРГОВАТЬСЯ надо уметь. Сделать из (безусловного) проигрыша ВЫИГРЫШ, вот на что тонкий намек: Цитата: БНС вопрос: Какова ваша действительная позиция в отношении строительства 403-метрового небоскреба на Охте?   ответ: У меня нет по этому поводу никакой позиции. Я ничего не смыслю в архитектуре и глубоко равнодушен к урбанистическим пейзажам. Но я, безусловно, предпочел бы, чтобы городские наши власти занялись лучше проблемами автомобильных пробок и благоустройства питерских дворов.  ну когда уже люди научатся СЛУШАТЬ?</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1628</comments>
<pubDate>Mon, 12 Oct 2009 17:55:12 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>&quot;Кто высосал нашу нефть и украл всю нашу воду?&quot;-БНС отвечает на вопросы членов клуба журнала &quot;Сноб&quot;</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1629</link>
<description>Борис Стругацкий: Кто высосал нашу нефть и украл всю нашу воду? Борис Стругацкий, как и обещал, ответил на вопросы членов клуба «Сноб» и подписчиков проекта  &quot;Сноб&quot;, рубрика &quot;Хроники&quot;, 14.05.09 - 29.05.09    Фото: Лидия Камионко  (Краткая справка о каждом интервьюере доступна по щелчку на его фамилии.)  Светлана Аджубей:  — Что Вы испытываете, когда Ваши предсказания сбываются? Ведь очень многое происходит именно так, как Вы описывали.  — Это все случайные или кажущиеся совпадения. Серьезно говоря, мы сделали только одно небанальное предсказание: я имею в виду Мир Потребления, который мы описали в романе «Хищные вещи века» в 1965 году. Мы-то думали, что пишем антиутопию, а оказалось — предсказание.  Тимон Афинский:  — Какие проблемы будут волновать человечество через 50 лет?  — «Кто высосал нашу нефть и украл, черт возьми, всю нашу пресную воду?»  — Второй вопрос от моей мамы-историка: ожидали ли Вы крах советского строя в 80-е годы прошлого века?  — Я уверен был, что так и умру в «застое», в Империи Лжи и всеобщего дефицита. Я был уверен, что эта система неодолимо стабильна и разрушить ее можно только ударом извне, а это означало войну и превращение болота в кровавую топь, «не надо, не хочу, лучше уж пусть все остается как есть». Теперь нас явно тащат обратно в застой, а надежда на то, что «трагедия истории повторяется в виде фарса», не утешает: фарс у нас уже был. А что такое фарс в квадрате, я не знаю.  Сергей Ефременко:  — Какого из героев Ваших книг Вы писали с себя?  — Каждый из наших героев (как это всегда водится у профессионалов) несет в себе отдельные черточки авторов. Но вот герой «Хромой судьбы» писатель Сорокин — это на 90% АНС. А герой «Миллиарда лет...» астроном Малянов — на 90% БНС. Во всяком случае задумывалось это именно так.  Николай Канавин:  — Одна из моих любимых книг — «Град обреченный». Устами своего героя Изи Кацмана авторы философствуют на тему смысла жизни, рассуждают о культуре, цивилизации... Изменились ли взгляды Бориса Натановича с тех пор? Если да, то в чем?  — Хотел бы подчеркнуть, что «философия» Изи Кацмана, его идеология Храма Культуры вовсе не являются философией и идеологией главного героя романа, и тем более их не разделяют сами авторы. Для них теория Храма Культуры слишком элитарна. Она красива, не спорю, внутренне непротиворечива, благородна, если угодно, но это теория малого меньшинства, она недоступна (бесполезна?) миллионам, она оставляет за своими пределами практически все человечество. Может быть, конечно, человечество только того и достойно, но смириться с этой мыслью трудно и как-то безнадежно. Поэтому наш герой и говорит: нет, это тоже не мое. И остается без идеологической опоры под ногами. Вместе с авторами. И до сегодняшнего дня.  — Может ли вспомнить писатель такие моменты в своей жизни, которые поражали даже его «фантастическое воображение», моменты «пикового» опыта, озарения?  — Нет. Ничего «красивого», ничего такого уж экзотического в моей жизни не было. Были короткие минуты счастья, когда удавалось задуманное или вдруг беда проходила стороной. Но ничего «пикового» и никаких «озарений» не случалось.  — Какой роман, или герой романа, наиболее полно отражает мысли и чувства автора, его отношение к жизни и поиску ее смысла?  — Какого-то ОДНОГО героя выбрать трудно. Может быть, Малянов из «Миллиарда лет...»?  — Есть ли у великого фантаста любимый писатель?  — И не один! Начнем с Булгакова и далее по алфавиту до Яна. Любимый писатель — это тот, кого сегодня, сейчас, вдруг захотелось перечитать.  — Что для Бориса Стругацкого любовь?  — Дружба, любовь и работа — три кита, на которых стоит человеческое счастье и без которых всякое существование неполноценно.  — Вопрос моей дочери Анастасии: какой у Вас был самый прекрасный момент в жизни?  — Это было в далеком блокадном детстве, когда я увидел маму, которую увидеть уже не надеялся. Долго рассказывать. Почитайте роман С. Витицкого «Поиск предназначения».  Ольга Будина:  — Трудно ли Вам быть богом?  — Нет. Я просто не знаю, что это такое.  Михаил Боярский:  — Считаете ли Вы, что для Ваших произведений в принципе возможен кинематографический эквивалент? Если да, то какая из экранизаций Ваших произведений вас устраивает более всего и почему? Или, возможно, Вы хотели бы, чтобы ваши книги оставили в покое и не снимали по ним фильмов?  — «Кинематографический эквивалент» возможен почти всегда, по-моему. Во всяком случае, если речь идет о текстах АБС, то мне всегда казалось, что это готовые сценарии. (Режиссеры, впрочем, имеют по этому поводу иное мнение.) Если говорить собственно об экранизациях, то лучше всего получилось у Федора Бондарчука — я имею в виду фильм «Обитаемый остров». Экранизация точная, бережная, сохранившая дух романа (в особенности первая часть). Всегда бы так. И все бы. Всегда и у всех как-то не получается. Но я вовсе не хочу, чтобы наши «книги оставили в покое»! Наоборот! Во-первых, это интересно, а во-вторых, платят!  Самвел Аветисян:  — Борис Натанович, о фильме «Обитаемый остров» Вы выразились так: «Фильм понравился, считаю его удачей режиссера. Картина снята очень близко к тексту». А о «Сталкере» Тарковского: «Мы работали с гением». Вы действительно довольны экранизацией Федора Бондарчука или «...картина снята очень близко к тексту»? (Еще несколько членов клуба задавали приблизительно тот же вопрос.)  Оуэн Мэтьюс:  — Вы отлично ловите настроение безвыходности, замкнутости застойного периода. Как Вы описали бы сегодняшний zeitgeist — дух времени? И кто из современных авторов его описывает лучше других?  — Я, мягко выражаясь, не блестяще знаю современную литературу. Но впечатление такое, что ни Солженицына нового, ни Трифонова у нас пока не появилось. Может быть, впрочем, все дело в том, что по-прежнему (уже лет 20) «жить интереснее, чем читать»?  Наталия Геворкян:  — Почему, на Ваш взгляд, Ходорковский сидит в тюрьме и каким Вам видится его будущее?  — Посадили МБХ прежде всего «в назидание и для примера». Строилась властная вертикаль, и надобно было обрубить лишнее, построить всех в колонну по одному, дабы никому повадно не было строить параллельные вертикали (в ущерб и поношение главной). Одна цель, один путь, одна власть. Что и было реализовано. Почему именно МБХ, а не кто-нибудь еще? Может быть, потому, что он самый яркий, самый многообещающий, самый умелый. А может быть, просто потому, что где-то кому-то что-то не то сказал. Не в этом суть. «Пуля дырочку найдет». И будет он теперь сидеть до тех пор, пока не сломается. А поскольку он не сломается никогда, сидеть он будет до следующей перестройки. Дай Бог ему выдержки и здоровья.  Борис Титов:  — Меня не покидает ощущение, что мы сегодня все находимся в этой сталкеровской Зоне, очень все похоже. Вроде бы все хорошо, но нас ждут постоянные ловушки, и, конечно, для того чтобы пройти этот пусть через Зону до конца, нужно обладать удивительной интуицией. Согласитесь ли вы с моим ощущением?  — Откровенно говоря, нет. В Зоне, в которой мы все пребываем, действительно неожиданные и внезапные ловушки крайне редки. Все поддается расчету, практически все предугадывается и требует вполне заурядной интуиции. Другое дело, что нам зачастую не хочется верить этой интуиции, хочется надеяться на лучшее, и мы горько разочаровываемся, когда «все получается как всегда». Так что ловушки подстерегают нас не столько в Зоне, сколько в мире наших собственных оптимистических представлений.  Юлия Латынина:  — Насколько современная путинская Россия похожа на «Обитаемый остров»?  — Путинская Россия, на мой взгляд, более всего напоминает пресловутую Россию 13-го года. Саракш все-таки покруче будет! На «Обитаемый остров» наша Россия сегодня похожа разве что Останкинской башней и семейством бесчисленных ТВ-ретрансляторов. (Юлечка! Пользуюсь случаем выразить восхищение Вашими последними книжками и — особо — Вашей программой на «Эхе Москвы».)  Андрей Колесников:  — Только фантаст может ответить на вопрос: кто будет президентом в 2012 году?  — По-моему, ответить на этот вопрос может всякий, кому не лень. Ответить на него ПРАВИЛЬНО — вот задача. И у фантаста здесь шансов ничуть не больше, чем у любого специального корреспондента. Собственно, выбор невелик. Путин или Медведев. Медведев или Путин. Будем оптимистами.  Андрей Шмаров:  — Знакомы ли Вам среди ныне живущих людей те, кого можно отнести к разряду знающих и мудрых? Назовите, пожалуйста.  — Боюсь, эти имена Вам ничего не скажут. А среди известных и знаменитых есть знающие и даже — много знающие, но совсем нет мудрых.  Лика Кремер: — Что в сегодняшнем дне кажется Вам непреодолимо страшным?  — Любой страх преодолим. Но страшнее потери близких и любимых нет ничего.  — О чем Вы изменили свое мнение за последний год?  — Не помню. Наверное, ни о чем не менял. С какой стати?   Евгения Кандиано:  — Испытывали Вы страх перед жизнью?  — Слава богу, нет. Хотя всегда понимал, что это — главная из всех неизлечимых и смертельных болезней.  — Борхес, когда ему было 85 лет, написал:  «Если бы я мог прожить жизнь еще раз, В ней я бы постарался чаще ошибаться. Я бы не стремился быть таким совершенным и смотрел бы на все проще. Я сумел бы оказаться глупее, чем получилось, И лишь очень немногое принимал бы всерьез. Я бы не был таким чистюлей, Я рисковал бы больше, Путешествовал бы чаще, Наблюдал бы больше закатов, Взошел бы на больше гор, Переплыл бы больше рек...»  А чтобы Вы сделали, если бы смогли прожить жизнь еще раз?  — Вряд ли я что-нибудь существенное поменял бы в том, что было. Я человек спокойный, домашний, «о подвигах, о доблести, о славе» никогда не мечтал, «не рвался грудью в капитаны, но и не полз в асессора»... Наверное, больше занимался бы наукой и меньше — филателией.  Илья Колмановский:  — Назовите, пожалуйста, три любимых марки (или серии) из Вашей коллекции и расскажите о них что-нибудь интересное.  — И не подумаю. Я не собираю марки. Я собираю «Почту РСФСР» (1917—1923). Это конверты, открытки, бандероли, прошедшие почту. Подозреваю, для постороннего человека ничего «интересного» в них нет и быть не может.  Сергей Иванов:  — Борис Натанович, какие 10 (или не 10) книг Вы включили бы в обязательную школьную программу?    — Включать книгу в нашу нынешнюю школьную программу — это самый верный способ отвратить от нее подростка на всю оставшуюся жизнь. «Войну и мир» я в свое время спас для себя только потому, что прочитал ее до того, как начал «проходить». А вот Тургенева спасти не успел. И я уверен, что прежде всего надо научить ребят получать удовольствие от чтения, приучить их к тому, что интереснее чтения ничего на свете нет, — сильно подозреваю, что в этом и состоит Главная задача школьной «литературы» и вообще школы. Десять «отборных» книг (без которых нельзя) я предлагать не стал бы, а вот десять авторов «первого ряда» рекомендую с наслаждением: Пушкин (проза!), Гоголь, Лев Толстой, Салтыков-Щедрин, Чехов, Булгаков, Тынянов, Ильф-Петров, Трифонов, Солженицын. (Хотя «грамотнее» было бы начинать с А. Беляева, Дюма-отца и Стивенсона — впрочем, это решать методистам.)  Андрей Дикушин:  — Не могли бы Вы назвать top three фантастов всех времен и народов?  — Свифт. Уэллс. Бредбери.  Антон Носик:  — Кого из современных зарубежных фантастов Вы бы посоветовали прочесть? Как Вы относитесь к творчеству Дугласа Адамса?  — Вот уже много лет я совсем не читаю иностранщины — нет времени, да и особого желания тоже. Извините.       Денис Симачев:  — О чем Вы сейчас думаете?  — Без комментариев. Еще обижу кого-нибудь ненароком.  Виталий Дубинин:  — О чем бы Вы написали книгу сейчас?  — Увы, книгу мне сейчас не потянуть. Ни о чем. Еле-еле хватает на публицистику.  Ольга Свиблова:  — Меня очень интересует: над чем Вы сейчас работаете и каковы Ваши творческие планы?  — Я не работаю, я лечусь. И все мои планы имеют почти исключительно медицинский аспект.  Степан Пачиков:  — Понимаете ли Вы сами, какую роль сыграли в становлении целого поколения? Стругацких не просто читали, но и говорили словами и словечками из их книг.  — Эта точка зрения мне известна. Слышать (читать) такое всегда приятно, но верить в это трудно. Я не сторонник сколько-нибудь серьезного влияния литературы на мировоззрение и воспитание. Кроме того, не могу не отметить, что мое, например, поколение «говорило словами и словечками» из «Золотого теленка», но я вовсе не считаю, что Ильф и Петров это поколение воспитали.  — Я, как и все мое поколение, вырос на Ваших книгах и еще подростком понимал, что за серыми приходят черные, и всю жизнь уважал «Байкал». Знакомы ли Вы с идеями Лефевра, изложенными в «Космическом разуме» (Cosmic Subject) и книгой Ray Kurzweil The Singularity Is Near? Что Вы по этому поводу думаете?  — Ничего. Я практически не читаю по-английски. Так, на уровне юзера-чайника.  — Согласны ли Вы с тем, что основная цель жизни — сделать все, чтобы сохранить жизнь во Вселенной и Вселенную? (Я обещал Яковлеву написать на эту тему эссе в «Снобе».)  — Не знаю и никогда не знал ни одного человека, преследующего такую цель. Я не представляю даже, как можно осознанно и трезво такую цель перед собою ставить. Или Вы имеете в виду Смысл Существования Человечества? Вряд ли такой смысл вообще существует. «Основная цель Природы — создание Разума и его вершины: рюмки коньяка с ломтиком засахаренного лимона». Смысл существования — это вообще очень индивидуальная штука, и, как правило, он не алгоритмизуем и даже не формулируем. И хорошо: слишком велик риск превратиться в фанатика или даже маньяка.  — Согласитесь ли Вы с тем, что у религии есть (среди прочих достоинств) tit и что верующие (как, впрочем, и любители фантастики) — первые кандидаты на воскрешение, так как они к этому более морально и эмоционально готовы, так как в это верят и этого ждут?  (Для всех прочих это может оказаться сильным шоком.)  — Я уверен, что воскрешение оказалось бы «сильным шоком» для любого нормального человека. Впрочем, шоком скорее приятным, разве нет?</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1629</comments>
<pubDate>Sun, 11 Oct 2009 21:41:28 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Ищу координаты издания &quot;Понедельника&quot;</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=9&amp;topic=1625</link>
<description>Цитата: allmintsотдельное издание повести в твердом переплете черного цвета Вот такое?  </description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=9&amp;topic=1625</comments>
<pubDate>Wed, 07 Oct 2009 03:47:25 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Игра &quot;Ассоциации с персонажами&quot;   или  Угадай персонажа!</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=36&amp;topic=1598</link>
<description>интересно было бы поиграть...</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=36&amp;topic=1598</comments>
<pubDate>Sat, 03 Oct 2009 20:35:22 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>ЦСЛиК: &quot;АБС-премия&quot; - 2009. Лауреатами «АБС-премии» стали два Евгения</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1623</link>
<description>Хотелось бы, кроме  Быкова в большом количестве, увидеть все-таки получше знамя - и в правильном (не зеркальном0 положении). Интересно. Плиз.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1623</comments>
<pubDate>Sat, 03 Oct 2009 16:07:17 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>&quot;Обитаемый остров&quot;, или Сорок лет спустя</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1610</link>
<description>с..с...спасс-сибо... (хлюп), &quot;п...п-похвально&quot;... (хлюп-хлюп)... р-растрогали таки...</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1610</comments>
<pubDate>Wed, 30 Sep 2009 14:21:49 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>24.09.09. &quot;Пять событий недели глазами Бориса Стругацкого&quot; – &quot;РГ-&quot;Неделя&quot;</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1622</link>
<description>Хм, &quot;вызывает антирес&quot;... Это новости из РГ или из любых газет? Заголовки БНС сформулировал сам или ему предложили ранжировать статьи опять-таки из РГ? Если из РГ, то сдаётся мне, что здесь 50/50 соавторство БНС и г-на Васятина, под редакцией последнего.  От выбора соавтора многое зависит.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1622</comments>
<pubDate>Tue, 29 Sep 2009 20:38:10 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Произведения АБС, в школе, для внеклассного чтения</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=1615</link>
<description>Епифаныч Про любовь-то я и не подумала. В мире чистогана чувства забываются.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=3&amp;topic=1615</comments>
<pubDate>Fri, 25 Sep 2009 09:17:20 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Интервью БНС 2008 г. газете Восточно-Сибирская правда</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1618</link>
<description>Цитата: ЗонаВчера дочь привезла ( купила на Озоне ).  Вам хорошо, а я вот первого сентября заказал -- и до сих пор жду... аж 5 книг у них заказал...  Цитата: ЗонаВезде одно и то же...  Да, но этот язык не призван заменить литературный. Однако взаимовлияние имеется </description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1618</comments>
<pubDate>Wed, 23 Sep 2009 20:30:04 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Пришёл как-то Измайлов...</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=1617</link>
<description>Больше всего мне понравилось про МУДАКЕЗА! что еще от этой импортной электроники ждать....</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=17&amp;topic=1617</comments>
<pubDate>Tue, 15 Sep 2009 12:08:49 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Переписка М. Ходорковского и БНС в &quot;Новой газете&quot;</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1573</link>
<description>Да уж! Но чем богаты...</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1573</comments>
<pubDate>Mon, 14 Sep 2009 13:39:33 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>&quot;Читаем Лема в переводе БВИ&quot;</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=1599</link>
<description>&quot;Но я видел, видел, как он превратился в медведя!&quot; К слову --ведмiдь</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=1599</comments>
<pubDate>Wed, 26 Aug 2009 21:26:36 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Участие в конкурсах...</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=1608</link>
<description>Вот был объявлен КОНКУРС ФАНТАСТИЧЕСКОГО РАССКАЗА  по свободной теме! Организаторы фестиваля фентези и фантастики, который должен был состояться 27-30 августа 2009 года в Благоевграде, в Болгарии. Рассказы принимались до 17 аперля 2009 года по адресу: fantastikaff@abv.bg Было указано, что все ПОЛУЧЕННЫЕ рассказыт будут опубликованы на сайте Фестивали 20 августа. Где всё это? Какой адрес сайта? Это что, может быть, лохотрон? Ась?</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=1608</comments>
<pubDate>Fri, 21 Aug 2009 16:53:44 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Академические издания</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=9&amp;topic=1605</link>
<description>понятно. жалко. а то очень хотелось бы почитать, как воспринимают умные люди град обреченный(</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=9&amp;topic=1605</comments>
<pubDate>Thu, 13 Aug 2009 20:51:14 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Опросы на форуме</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=16&amp;topic=1600</link>
<description>Таки можно, потому что это Вами  созданный опрос. И голоса пойдут в него же. А сколько приёмных окошек развешано - неважно. Для этого и разрешали цеплять опросы к любому сообщению.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=16&amp;topic=1600</comments>
<pubDate>Tue, 11 Aug 2009 07:19:57 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Режим опросов</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=16&amp;topic=1602</link>
<description>Опрос закрыт, решение принято (разрешить).</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=16&amp;topic=1602</comments>
<pubDate>Sun, 09 Aug 2009 21:35:56 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Опросы: как пользоваться</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=4&amp;topic=1601</link>
<description>В настоящее время для опросов действуют следующие опции и настройки -  1. Опросы могут создавать только зарегистрированные пользователи, а гости-анонимы - не могут. 2. Опросы разрешены в разделах форума &quot;Vox populi&quot; и &quot;Диспут&quot;. Для проведения опросов в других разделах пишите администрации. 3. Возможно проведение опросов среди ограниченного списка заранее оговоренных пользователей. Поскольку данная установка действует глобально, на период такого опроса все остальные требуетя приостанавливать. Поэтому возможноть и сроки такого опроса требуется согласовывать с администрацией. 4. Голосовать в опросах могут зарегистрированные пользователи, опубликовавшие не менее 10  сообщений</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=4&amp;topic=1601</comments>
<pubDate>Sun, 09 Aug 2009 17:56:08 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Два вопроса с одним ответом</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=1597</link>
<description>БатаМак У меня нет к большинству из них плохих чуств. Но инструкция на первом месте! Заповедники &quot;совка&quot; в худших проявлениях. И жалко, по-человечески, и вреда немеряно. Оставим тему.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=1597</comments>
<pubDate>Wed, 22 Jul 2009 13:49:42 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>БВИ - к вопросу о жуках в творчестве Стругацких</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1595</link>
<description>Цитата: Чеширский КотЛиза, а как Вы все это углядели в тексте? Я не так давно перечитывал - эти мысли (если они есть у автора) прошли мимо сознания - наверное (по Жванецкому) - тщательней надо, ребята - это я о себе...  У меня еще вся эта бумага ассоциируется со всеми письмами, которые Ядозуб читал.    Я письмо жгла, по-моему, раз в жизни. Щас же писем бумажных не пишет почти никто.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1595</comments>
<pubDate>Wed, 15 Jul 2009 14:51:35 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Дорогие друзья! Помогите!</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=9&amp;topic=1532</link>
<description>Цитата: ЗонаСмеюсь. Над чем-то, или от счастья?</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=9&amp;topic=1532</comments>
<pubDate>Fri, 10 Jul 2009 19:29:15 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Не работает портал &quot;Русская фантастика&quot;</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1589</link>
<description>Уже всё работает.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1589</comments>
<pubDate>Tue, 07 Jul 2009 16:04:41 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Загрузка файлов, создание галерей</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=4&amp;topic=1503</link>
<description>Увы, Вы правы. 126 кб. На будущее учту.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=4&amp;topic=1503</comments>
<pubDate>Wed, 17 Jun 2009 19:09:18 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>«Тоталитарные режимы дьявольски нестабильны». Интервью БНС &quot;РБК-daily&quot;</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1562</link>
<description>Цитата: idy58И Вы предлагаете  Не отвечаю. Хотя оч хочется. Модераторы ругаются. Разборку по поводу чувства юмора заканчиваю первая.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1562</comments>
<pubDate>Tue, 16 Jun 2009 13:58:20 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Вставка ссылки на конкретное сообщение в ленте</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=4&amp;topic=1592</link>
<description>Проба  Ссылка на пост  http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=4&amp;topic=1592#msg33500  http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1562&amp;page=1#msg33498   А это, если слова были выделены ( покрашены )  Названная операция удобна, например, в тех случаях, когда нужно указать оппоненту его слова.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=4&amp;topic=1592</comments>
<pubDate>Tue, 16 Jun 2009 12:13:50 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Рецензия Сергея Бережного на &quot;Обитаемый остров&quot; Бондарчука, I и II части</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1587</link>
<description>Цитата: Зона Цитата: klertiv люблю смотреть сериал Ранетки (прямо онлайн)  Что-то по этому поводу сказал Сантаяна. Никто не помнит?  Видно, что никто не помнит. А у меня книжечка на столе лежит, не могу не поделиться.  К.Ламонт говорит, что связывать ценность с вечностью - сомнительная процедура, потому что она отбрасывает на задний план качественный аспект ценности. Аристотель давно сказал, что благо не будет большим благом в силу того, что оно вечно, точно так же как белый цвет не будет белее от того, что он сохраняется не вечность, а один день.  Ну, а теперь охальник Сантаяна: &quot;Длина вещей - суета, только их высота есть радость&quot;.  Это я про сериалы.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1587</comments>
<pubDate>Tue, 16 Jun 2009 07:58:31 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Время и герои АБС</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=1548</link>
<description>Andrew Бросила Вам в личку письмо. Желаю дальнейших успехов.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=1548</comments>
<pubDate>Mon, 08 Jun 2009 10:12:45 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Вопрос</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=1557</link>
<description>Цитата: amaltheaА вот здесь возражу, если позволите. Доброта и милосердие ложными быть не могут. Иначе они уже по-другому называются.   Приходят жены-мамы наделавшего глупостей молодого парня и плачут-убиваются-просят простить, не наказывать (залез украл что-то, машину стукнул и т.д.) Я вижу изможденное лицо матери. Мне ее очень жаль, тянется на все жилы. И вто же время вижу, что парень то с гильцой, не глупыш какой-то. Наказывать! Матери - горе. Обществу, в ближайшем будущем самой же матери, и возможно придурку, если не совсем еще,- несомненная польза. Пожалел, отпустил, проявил доброту и милосердие -  сделал зло для всех.  Цитата: amaltheaА в большинстве случаев люди носят в себе целый клубок самых разных нравственных качеств. За какую ниточку потянешь, то на поверхность и выскочит. Проблема только в том, чтобы нужную найти. Вот я так и работаю. Беру &quot;трудного&quot; детку. И начинаю усиленно искать в нём хорошее. Всегда можно найти хоть крупиночку. Нашла, допустим. И всячески стараюсь ему эту находку продемонстрировать. Просто носом тыкаю его в его же хорошие качества. А за плохие критикую по следующей схеме: &quot;Как же ты, такой умный, талантливый, порядочный, можешь делать такие вещи? Кому-кому, а тебе, хорошему человеку, это не пристало&quot; Да, и ещё. Хвалю всегда его самого, а ругаю только лишь его поступки. Результаты бывают просто потрясающие!   Это идеал. Так должно быть. Таким как Вы надо платить министерские зарплаты и создавать все условия. Это нужно всем, но это никому не нужно. Госуродству нашему и подавно. На это ни у кого нет времени. Времени вообще мало. Продолжение на другой ветке.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=1557</comments>
<pubDate>Sat, 06 Jun 2009 07:25:35 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>&quot;Большой бада-бум&quot;. Рецензия на фильм &quot;Обитаемый остров. Схватка&quot; в газете &quot;Частный корреспондент&quot;</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1590</link>
<description>Цитата: TukЯ со сказок начал. Просто объедение! А я читаю по списку Нинон и местного модератора.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1590</comments>
<pubDate>Thu, 28 May 2009 06:46:27 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Дуэль между Leeloo и Романом Сидоровым</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=13&amp;topic=1576</link>
<description>На самом деле - 26-ой. Типа - ещё по одному контрольному после положеных 25-ти.   Вердикт - чистая победа Романа Сидорова. Leeloo, выдвинув тезис, и предлагая его оспорить, не смогла привести достаточно весомых аргументов, его подтверждающих.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=13&amp;topic=1576</comments>
<pubDate>Mon, 11 May 2009 08:57:26 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Музыка &quot;EXITproject&quot; к произведениям Стругацких</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=1586</link>
<description>спасибо за отзыв</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=15&amp;topic=1586</comments>
<pubDate>Sat, 09 May 2009 14:28:55 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Поэтический конкурс &quot;Золотая строфа&quot;</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1575</link>
<description>Цитата: voidЕсли не секрет, в каком именно В личку</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1575</comments>
<pubDate>Wed, 06 May 2009 19:08:30 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Борис Стругацкий поставил подпись под обращением к президенту Медведеву помиловать Светлану Бахмину</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1509</link>
<description>Интервью со Светланой Бахминой на &quot;Эхе Москвы&quot; 29.04.09. Интервьюирует Татьяна Фельгенгауэр.  Светлана благодарит всех подписавших обращение в её защиту. Текст.  Звук.  </description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1509</comments>
<pubDate>Sun, 03 May 2009 23:09:30 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Интервью А. Серебрякова &quot;Собеседнику-25&quot;</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1588</link>
<description>Ссылка предоставлена пользователем Loreen   Алексей Серебряков: Никто не хочет быть мастером своего дела    &quot;Собеседник-25&quot;, 17.02.2009, 18:00:00 Ульянова Виктория  Серебряков – один из самых востребованных актеров российского кино. При этом у него репутация артиста требовательного и крайне самостоятельного. Все его последние работы: мент-пророк в «Грузе 200», фанатичный борец с наркомафией в «Тисках», таинственный Странник в «Обитаемом острове» – вызывали бурные споры. Сам Серебряков от оценок воздерживается.  Я предпочел бы бескровный путь  – Для главного героя фильма – Максима Каммерера ваш Странник – чуть ли не абсолютное зло. А какое у вас отношение к персонажу? – Надо спросить режиссера, я 20 дней выполнял только его задачи, и сейчас мне сложно сказать, куда вывел монтаж.  – В финале Максим и Странник дерутся не на жизнь, а на смерть. В романе этого нет. – Если честно, я не понимаю смысла этой драки: если встречаются два человека на чужой планете, то почему первое, что они начинают делать – это драться? Может быть, это качество земной ментальности – проявлять агрессию по отношению к другому даже на чужой территории?  – Ну, там у них идеологический спор... – По мне, любая идеология предполагает, что можно просто сесть и поговорить.  – Так вы за Странника? Или правда за Максимом? – Надо обладать молодостью Максима, чтобы думать, будто ты можешь что-то изменить в этом мире и что несешь ответственность за целую планету. Знаете, что такое молодость? Это когда мало знаний и много желаний. Мало умений, но много требований.  – Интересно, а вы бы что делали? – На самом деле я бы не выбирал никакого пути и был бы вне этой свары, но уж если бы заставили сделать выбор – предпочел бы бескровный путь: хоть людей спасти.  – Может ли современный человек быть счастливым без вышек-ретрансляторов? Или никакого гармоничного общества построить нельзя? – Ни одно общество не может существовать без идеологических критериев, потому что иначе – полная анархия. Другой вопрос – грубо или мягко эта идеология проникает в сознание людей. И каким образом – с помощью излучателей или «Макдоналдса» и кока-колы.  Все беды – от самодеятельности  – Вы говорили, что с Бондарчуком комфортно работать. В чем это выражается? – Просто Федор очень комфортный человек. Он организует пространство так, чтобы было красиво и вкусно работать – и ему, и съемочной группе. Есть люди, которые мучаются во время съемок, а есть – которые радуются, что снимают кино. Вот Федя принадлежит ко вторым.  – А к первым? – Балабанов. Да и многие питерские режиссеры.  – «Морфий» уже видели? – Еще не успел. Но Балабанов плохих фильмов делать в принципе не умеет. Особенно когда он находит правильную для себя тематику.  – Откуда взялся этот ваш строитель города Солнца из «Груза 200»? Может, был прототип? Потому что иначе, мне кажется, такого не сыграешь... – В России очень много людей, чья интеллигентность зависит от количества выпитого. Прототипа нет, но в любом ресторане можно встретить такого персонажа.  – Ну, в кафе, где мы сейчас сидим, вряд ли. – Здесь не продают алкоголь.  – Да здесь и о городе Солнца не услышишь. – Ну, это мог быть не город Солнца, а тема спасения Отечества или облагодетельствование народа. Что-нибудь православное или даже «бей жидов – спасай Россию». Но все заканчивается – у кого-то после первой рюмки, у кого-то после 15-й.  – Но лучше алкогольный идеалист, чем никакого. Идеалиста сегодня днем с огнем не сыщешь... – Ничего подобного, их процент всегда будет примерно одинаковым, это общемировая константа. Общество вообще строится по принципу: 80% ничего не умеют, не хотят и желают только потреблять, а 20% активных идут вперед. Изучайте историю, там все написано. Все уже было.  – И какой период больше всего похож на тот, который мы сейчас переживаем? – Наверное, Германия 39-го года.  – Почему? – Вам не дадут это написать.  – Ну хорошо, вот вы сыграли Бориса Савинкова в «Империи под ударом»... – Это несерьезно, даже обсуждать не стоит. Это история России, рассказанная детям трехлетнего возраста.  – Вы вообще не верите в кинопересказ истории? – Не стоит упрощать. Не надо заниматься самодеятельностью, это беда нашей страны. У нас все самодеятельные: сантехники, те, кто асфальт кладет, стены строит, машины собирает – просто бесконечная самодеятельность. У людей исчезло желание быть мастером своего дела. Осталось самозванство.  – Разве так не всегда было? – Было, но сейчас процветает махровым цветом, проникло во все отрасли образования. Человек говорит: я врач. И начинает лечить людей. И мы получаем беду здравоохранения. Политиков выбирают, не зная их программ, по принципу «нравится – не нравится». Вот некто N, симпатичный – за него и проголосуем. А что мы посмешищем для всего мира стали – это ничего.  «Пожар способствовал ей много к украшенью»  – У вас много театральных ролей. Самую трудную можете назвать? – «Федра» по пьесе Марины Цветаевой. Спектакль шел в Театре на Таганке в постановке Романа Виктюка, который тогда искал новый язык. Мы репетировали три года.  – Вы говорили, что в театре много мертвого, игры на автомате. А разве в кино штампы не кочуют из фильма в фильм? – В театре сам инструмент таков, что когда ты повторяешь одно и то же 250–300 раз, то слишком легко встать на рельсы и скользить по ним. А кино снимается один раз, поэтому больше возможностей сделать его живым.  – А вам по-прежнему предлагают играть бандитов-каратистов? – Милиционеров, оперов, следователей, афганцев и тому подобное. Бандитов уже меньше, хотя тоже зовут. Я востребованный актер, могу сыграть какого-нибудь следователя за большие деньги, а потом Иванова или другую серьезную роль. Просто одно увидят все, а другое – немногие. Это естественно: одни мечтают развлекаться, а другие, маленькая группка, хотели бы «над вымыслом слезами облиться». Собрать их в одном месте невозможно, поэтому первые грызут попкорн в кинозале, а другие смотрят кино на DVD.  – В итоге индустрия кино переживает сложные времена? – Сейчас она сильно шагнула вперед, и кризис пойдет ей на пользу.  – «Пожар способствовал ей много к украшенью...» – Да. Огромное количество профнепригодных людей отсеется.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1588</comments>
<pubDate>Sat, 02 May 2009 06:34:31 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>«Речь идет о жизни и смерти человечества». Интервью В. Рыбакова &quot;Питербуку&quot;</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1571</link>
<description>Цитата: Роман СидоровБыть может, та самая сто первая комната, &quot;где нет темноты&quot;. Наверное, в каждом человеке есть нечто подобное 101 комнате, но казнит он в ней сам себя. А это лечится не в одной больнице, так в другой... Здесь тоже что-то с совестью неладно. Вспомнился к тому же &quot;Солярис&quot;...</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1571</comments>
<pubDate>Thu, 30 Apr 2009 13:41:41 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>A gate to the off-line interview with Boris Strugatsky</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=12&amp;topic=1506</link>
<description>I received an answer to your question. Thank you for patience. Цитата: Борис Стругацкий  Нет, цензура здесь ни при чем. И никакого вторжения не имелось в виду, – кроме вторжения собственно марсиан (некоей Суперсилы). Мы тоже всегда любили эту нашу повесть, – потому, в частности, что сами не понимали, кто там у нас прав – инсургент Харон или его мирный зять Аполлон. Что важнее для человечества  – спокойствие или свобода-независимость? Я и сейчас этого не знаю. Но сильно подозреваю, что само человечество выбрало бы спокойствие (если бы могло выбирать). Boris Strugatsky said: No, censorship had nothing to do with it. And we had in mind no invasion besides the Martians themselves (as a kind of Superior Force). We also always loved this story as one of our best ones, for once because we couldn&#039;t decide for ourselves who was right, the insurgent Kharon or his peace-and-quiet-loving timid father-in-law, Apollo. What is more important for the mankind, peace and stability or freedom and independence? I still don&#039;t have an answer to this question. But I strongly suspect that the mankind, given choice, would have chosen peace and stability.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=12&amp;topic=1506</comments>
<pubDate>Thu, 30 Apr 2009 01:25:48 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Кто поможет выжить молодым талантам?</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=1584</link>
<description>Уважаемая ГАЯ, а есть ли у Вас что-нибудь, связанное со Стругацкими? У нас есть раздел &quot;Племя учеников&quot; специально для публикации производных произведений, в т.ч. стихов и рассказов. Если есть - милости просим.   Если нет, - извините, на форуме АБС Ваше сообщение будет оффтопиком.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=10&amp;topic=1584</comments>
<pubDate>Wed, 29 Apr 2009 11:46:46 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Вести.Ru. &quot;Планета Саракш снова зовёт в кино&quot; - о второй части &quot;ОО&quot;</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1580</link>
<description>Цитата: ЗрительЯ плакалЪ. И кричал. Не иронизируйте. Сцены вырезаны, и по словам Снигирь ей не легко было с этим смириться.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1580</comments>
<pubDate>Mon, 27 Apr 2009 19:15:47 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>АРКАДИЙ СТРУГАЦКИЙ УШЕЛ. БРАТЬЯ СТРУГАЦКИЕ ОСТАЮТСЯ</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1583</link>
<description>http://fandom.rusf.ru/inter/index.htm#s также по этой ссылочке можно прочитать другие интервью. искать по фамилии надо.  список СТРУГАЦКИЙ Аркадий Натанович, писатель:             ФАНТАСТИКА: КРИЗИС ЖАНРА? (из архива А. Кузнецовой), 1980 г.              ТРИ ВОПРОСА - ТРИДЕВЯТЬ ОТВЕТОВ (из архива Д. Филимонова), 1983 г.              АРКАДИЙ СТРУГАЦКИЙ НИ СЛОВА О ПРИШЕЛЬЦАХ (из архива Ю. Зубакина), 1988 г.              АРКАДИЙ СТРУГАЦКИЙ «ЛИЧНОСТЬ ПРЕВЫШЕ ВСЕГО!» (из архива Ю. Зубакина), 1988 г.              ФАНТАСТИКА УЧИТ ГРАЖДАНСТВЕННОСТИ... (из архива И. Халымбаджа), 1988 г.              АРКАДИЙ СТРУГАЦКИЙ ТРУДНО БЫТЬ БОГОМ (из архива Ю. Зубакина), 1990 г.              АРКАДИЙ СТРУГАЦКИЙ УШЕЛ. БРАТЬЯ СТРУГАЦКИЕ ОСТАЮТСЯ (из архива И. Халымбаджа), 1991 г.              «ЛУЧШЕ ВСЕГО МЫ ЗНАЕМ САМИХ СЕБЯ...» (из архива Т. Приданниковой), 1982 г.              АРКАДИЙ СТРУГАЦКИЙ: «БУДЕМ ДРАТЬСЯ!» (из архива И. Халымбаджа), 1988 г.              АРКАДИЙ СТРУГАЦКИЙ И БУДЬТЕ СМЕЛЕЕ (из архива Т. Приданниковой), 1988 г.              АРКАДИЙ СТРУГАЦКИЙ «БУДЕМ ДРАТЬСЯ!» (из архива Т. Приданниковой), 1987 г.   ОСТРЫЕ ВОПРОСЫ «КРУГЛОГО СТОЛА» (из архива И. Халымбаджа), 1987 г.              АРКАДИЙ СТРУГАЦКИЙ: «МЫ НЕ ЗНАЕМ ВЕЩЕЙ, РАДИ КОТОРЫХ СЛЕДУЕТ ОТКАЗАТЬСЯ ОТ ФАНТАСТИКИ» (из архива Б. Завгороднего), 1989 г.   СТРУГАЦКИЙ Борис Натанович, писатель:             БОРИС СТРУГАЦКИЙ: БОЛЬШЕ НЕВЕРОЯТНОГО В ЕДИНИЦУ ВРЕМЕНИ (из архива И. Халымбаджа), 1985 г.              ЗА КРУГЛЫМ СТОЛОМ - ФАНТАСТЫ (из архива Ю. Зубакина), 1979 г.              «РАЗГОВОР ШЕЛ О ФАНТАСТИКЕ» (из архива Т. Патраковой), 1981 г.              НАУЧНАЯ ФАНТАСТИКА: МНЕНИЕ ПИСАТЕЛЯ (из архива Ю. Зубакина), 1983 г.              «МЫ НЕ ПРЕДСКАЗЫВАЕМ БУДУЩЕЕ...» (из архива И. Халымбаджа), 1989 г.              ПРОГНОЗЫ Б. СТРУГАЦКОГО (из архива И. Халымбаджа), 1991 г.              У ИСТОКОВ НОВЫХ КНИГ (из архива И. Халымбаджа), 1989 г.              К. Селиверстов «ЭТО ХЛЕБ МОЙ И ВОДА МОЯ» (из архива И. Халымбаджа), 1990 г.              Б. Стругацкий АРЬЕРГАРДНЫЕ БОИ ФЕОДАЛИЗМА (из архива И. Халымбаджа), 1990 г.              БОРИС СТРУГАЦКИЙ: «Я ХОЧУ ГОВОРИТЬ ТО, ЧТО Я ДУМАЮ...» (из архива И. Халымбаджа), 1990 г.              - ЧТО, БОРИС НАТАНОВИЧ, ТРУДНО БЫТЬ БОГОМ? - ОЙ, ТРУДНО... (из архива И. Халымбаджа), 1990 г.              БОРИС СТРУГАЦКИЙ: ЖИТЬ ИНТЕРЕСНЕЕ, ЧЕМ ПИСАТЬ (из архива И. Халымбаджа), 1991 г.              БОРИС СТРУГАЦКИЙ МЫ БЫЛИ УВЕРЕНЫ, ЧТО ТАК И СГИНЕМ В МИРЕ НЕСВОБОДЫ... (из архива Т. Приданниковой), 1991 г.              БОРИС СТРУГАЦКИЙ: «ЧЕЛОВЕК - ЭТО НРАВСТВЕННОСТЬ» (из архива Е. Пермякова), 1992 г.              Б. Иванов БОРИС СТРУГАЦКИЙ, НАЧИНАЮЩИЙ ПИСАТЕЛЬ (из архива И. Халымбаджа), 1996 г.              С. Пичуричкин БОРИС СТРУГАЦКИЙ: ГЛОБАЛЬНОЙ КАТАСТРОФЫ НЕ БУДЕТ (из архива И. Халымбаджа), 1998 г.              БОРИС СТРУГАЦКИЙ МОРАЛЬ БОЛЬШОЙ БЕЗВОЛОСОЙ ОБЕЗЬЯНЫ (из архива Т. Приданниковой), 1999 г.              БОРИС СТРУГАЦКИЙ: «МЫ НЕ ИМЕЕМ К КИНО НИКАКОГО ОТНОШЕНИЯ» (из архива И. Халымбаджа), 1990 г.              «НИЧТО НЕ ВНУШАЕТ ТАКОГО ОПТИМИЗМА, КАК ПРЕОДОЛЕННЫЕ ПРЕПЯТСТВИЯ!» (из архива Т. Приданниковой), 1991 г.              «НЕСТАНДАРТНО МЫСЛИТЬ - МОЕ ТВОРЧЕСКОЕ КРЕДО» (из архива Т. Приданниковой), 1991 г.              ЦИВИЛИЗАЦИЯ БЕЗЗАЩИТНА ПЕРЕД ПОВЕЛИТЕЛЯМИ ДУРАКОВ (из архива Е. Пермякова), 1992 г.              В. Кожемякин БОРИС СТРУГАЦКИЙ: «СЕКРЕТНЫЕ МАТЕРИАЛЫ» - ПОЛНАЯ ЕРУНДА (из архива Ю. Зубакина), 2002 г.              АКАДЕМИК ФАНТАСТИКИ. БОРИС СТРУГАЦКИЙ: «ЛЕСТНО ПРЕДСТАВИТЬ СРЕДИ СВОИХ ЧИТАТЕЛЕЙ ПРЕЗИДЕНТА РОССИИ» (из архива В. Ларионова), 2002 г.   СТРУГАЦКИЙ Аркадий, СТРУГАЦКИЙ Борис, писатели:             ПОЧЕМУ Я СТАЛ ФАНТАСТОМ... (из архива В. Кузьмина), 1967 г.              ДОРОГИ НАУЧНОГО ПРОРИЦАНИЯ (из архива В. Кропанина), 1967 г.</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=5&amp;topic=1583</comments>
<pubDate>Mon, 27 Apr 2009 12:39:12 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title>Место упокоения Аркадия Стругацкого</title>
<link>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=2&amp;topic=1569</link>
<description>Фотографии с места.  http://foto.mail.ru/mail/e159yy/ANS/</description>
<comments>http://abs.rusfforum.org/index.php?action=vthread&amp;forum=2&amp;topic=1569</comments>
<pubDate>Sat, 25 Apr 2009 20:49:23 +0200</pubDate>
</item>
</channel></rss>